ii ChileCompra hirlovaciOn Acceso SerncLo APRUEBA ACUERDO DE COLABORACION CON INTEL TECNOLOG1A 11W CHILE S.A. SANTIAGO, VISTOS: La Ley NUmero 19.886, Ley de Bases sobre Contratos Administrativos de Suministro y Prestación de Servicios; su Reglamento, contenido en el DS N° 250, de 2004, del Ministerio de Hacienda; y la Resolución N° 1600, de 2008, de la ContralorIa General de Ia Repñblica, que establece normas sobre exención del trámite de toma de razón. CONSIDERANDO: Que esta Dirección es responsable del desarrollo y administración de un sistema de compras piliblicas que fortalezca los principios de transparencia y eficiencia en el gasto püblico, como asimismo que permita la participación de Ia mayor cantidad de proveedores, constituyéndose de esta forma en un aporte para ci desarrollo del pals. Que es preciso fortalecer Ia inserción de Tecnologlas de Información al sistema, sobre Ia base de desarrollar proyectos, compartir información, buenas prácticas y contacto con experiencias en otros palses, de forma que se pueda educar a los compradores del sector püblico para que hagan sus compras más eficientes. Que Intel Tecnologia de Chile S.A. es una subsidiaria de la empresa Intel Corporation, una compaflla multinacional, Ilder en el desarrollo y producción de componentes para computadoras y en las areas de tecnologlas de la información y comunicación a nivel mundial. GOBIERNO DE CHILE MINISTERIO DL HACIENDA Que en el marco de dichas competencias , esta Dirección y la empresa Intel Tecnologfa de Chile S . A . han celebrado un acuerdo de colaboración , el cual se viene aprobando por medio de este instrumento. DirecciOn ChileCompra Monjitas 392, piso 8 Santiago, Chile. Fono (562) 2904400 Fax (56 2) 290 44 56 www.chitecompracl H ' L)r rEIr "ChiIeCompra linovacion EXENTA N0l333 1. B Acceso ServinO RESUELVO / Apruébase el acuerdo de Cooperación de fecha 7 de diciembre de 2009, con la empresa Intel TecnologIa de Chile S.A, a fin de delinear los términos y condiciones generales para desarrollar ciertos proyectos conjuntos. 2. El presente acuerdo no irroga gastos al Servicio. 3. DesIgnase como coordinador en Ia ejecución de este convenio a don Claudio Loyola Castro, Jefe del Area de Mercado Pñblico. 4. PublIquese la presente resolución en Ia sección "Actos con efectos sobre terceros", del banner Gobierno Transparente que mantiene esta Dirección en www.chilecompra.cl. Anótese, RegIstrese y ComunIquese, j7 f : ARI/1IC!C IREC * I / DIRECTOR GOBIERNO DE CHILE MINISTERIO DE HACIENDA Direcciôn ChileCompra Monjitas 392, piso 8 Santiago, Chile. Fono: (56 2) 290 44 00 Fax: (56 2) 290 44 58 www.chilecompra.cl (eI) ChileCompra - Intel TecnologIa de Chile S.A. Acuerdo de Cooperación En Santiago de Chile, a 07 de diciembre de 2009, de ahora en adelante Ia "Fecha Efectiva", entre Intel TecnologIa de Chile S.A., representada por su Gerente General señor Laurentzi de Sasia, ambos con domicilio en Mariano Sanchez Fontecilla 310, oficina 701, Las Condes, Santiago, Chile, de ahora en adelante "INTEL", y la Dirección ChileCompra, representada por su Director señor Felipe Goya, ambos con domicilio en Monjitas 378, Santiago, Chile, de ahora en adelante "CHILECOMPRA", se celebra el presente Acuerdo de Cooperación, de ahora en adelante el "Acuerdo": Antecedentes CHILECOMPRA, La Dirección de Compras y Contratación Püblica, Dirección ChileCompra, contribuye a construir un Estado más agil y cercano, poniéndose al servicio de las personas, las empresas y las instituciones püblicas. La Dirección ChileCompra planifica, desarrolla y promueve las iniciativas necesarias para que el mercado püblico crezca armOnicamente. Es un servicio pñblico descentralizado, dependiente del Ministerio de Hacienda, y sometido a la supervigilancia del Presidente de la Repuiblica. Se creó con la Lay de Compras Püblicas y comenzó a operar formalmente el 29 de agosto de 2003. INTEL, es una subsidiaria de Ia empresa Intel Corporation, una compañIa multinacional, lIder en el desarrollo y producción de componentes para computadoras y en las areas de tecnologIas de la información y cornunicación ("TIC") nivel mundial. Las Partes tienen mutuo interés en contribuir al desarrollo del sector de las TIC en el sector püblico de Chile y están interesadas en celebrar el presente Acuerdo a fin de delinear los términos y condiciones generales para desarrollar ciertos proyectos conjuntos con el objeto de implementar diversos emprendimientos de interés para las Partes como descritos adelante. CHILECOMPRA e INTEL, en el contexto anterior y particularmente de CHILECOMPRA, acuerdan lo siguiente: 1) Soporte de Innovación en el Uso de TecnologIas Areas de InnovaciOn Durante la vigencia de este Acuerdo, INTEL dará soporte tecnologico a CHILECOMPRA para introducir tecnologIas innovadoras en el sector péblico. El método de implementación de este ( PChtteComrra frcrc c Sc >n soporte se efectuará sobre la base de desarrollar proyectos, compartir información, buenas prácticas, contacto con experiencias en otros palses de forma que se pueda educar a los compradores del sector piiiblico para que hagan compras más eficientes. Las principales areas de colaboración serán: a) Movilidad y Telecomunicaciones. b) Eficiencia Energética. c) Contenidos educacionales para compradores del Estado. 1) No vinculaciOn Las Partes acuerdan que, salvo las obligaciones establecidas bajo los tItulos "Publicidad", "Propiedad Intelectual" y "Confidencialidad", este Acuerdo no genera obligacion alguna a cargo de las Partes. En tal sentido, las Partes acuerdan que, sin perjuicio de lo establecido bajo los tItulos "Publicidad", "Propiedad lntelectual", "Confidencialidad", ilnicamente estarán obligadas respecto de las disposiciones que surjan del o los Acuerdos Definitivos, una vez suscriptos, yb de cualquier otro documento especifico que eventualmente suscriban con relaciOn a los Proyectos Pilotos. 2) Propiedad Intelectual Las Partes no podrán hacer uso de las marcas, logos, nombres y demás derechos de propiedad intelectual o industrial de Ia otra Parte sin previa autorización que deberá estar expresada por escrito. Asimismo, las Partes manifiestan que el presente Acuerdo no implica la concesión, expresa o implicita, de ninguna licencia ni derecho de propiedad intelectual o industrial por parte de ninguna de ellas. 3) Vigencia Este acuerdo será efectivo en la Fecha Efectiva y permanecerá vigente por un perlodo de un (1) aflo, pudiendo ser renovado automáticamente, por perIodos de la misma duración, si ninguna de las Partes manifiesta su intención de ponerle término en la fecha inicialmente fijada. Cualquiera de las Partes puede poner término a este Acuerdo en cualquier momento sin indicar la causa, con notificación al otro con una antelación minima de un (1) mes, antes de la fecha de cancelación deseada. El término anticipado no generará ningén derecho de compensación o indemnización en favor del otro, con este acuerdo no vinculante y sin obligaciones para cualquiera de las Partes. En caso de rescisión, las Partes deberán devolverse todos los materiales y demás información que se hubieran suministrado con miras a Ia celebraciOn de o los Acuerdos Definitivos yb de cualquier otro documento relacionado con Ia implementación de los Proyectos Pilotos. La terminación por cualquier causa del presente Acuerdo no afectará la subsistencia de lo establecido bajo los tItulos "Confidencialidad" y "Propiedad Intelectual". [ iff: 4) Plazo para Ia negociación del o los Acuerdos Definitivos y responsabilidad: La celebración de uno o más Acuerdos Definitivos queda condicionada al acuerdo entre las Partes sobre los términos y condiciones definitivos, no existiendo obligación alguna a cargo de las Partes de suscribir tales acuerdos, ni ningün otro acuerdo relacionado con el presente Acuerdo. 5) Obligatoriedad: Las Partes manifiestan expresamente que el presente Acuerdo no es vinculante, con excepción de to establecido bajo los tItulos "Publicidad", "Propiedad Intelectual" y "Confidencialidad". 6) Publicidad: Ninguna de las Partes podrá realizar acciones individuales de prensa yb publicidad relacionadas con el presente Acuerdo yb con el o los Acuerdos Definitivos yb con la participación en los Proyectos Pilotos, sin contar previamente con la expresa autorización de la otra Parte. 7) Confidencialidad Las Partes acuerdan mantener la confidencialidad de las materias discutidas durante las reuniones, y, en general, toda la informaciOn a la que las Partes tengan acceso en virtud del desarrollo de este Acuerdo, las cuales son identificadas como confidenciales a! tiempo de hacerse conocidas (de ahora en adelante Información Confidencial). La Información Confidencial significará toda la información, la experiencia, o datos de cualquier naturaleza, en cualquier forma, patentada o no patentada, a Ia que las Partes tengan acceso con ocasión de este Acuerdo o que sea implementada en conjunto por CHILECOMPRA e INTEL bajo este Acuerdo. Ninguna de las Partes revelará Información Confidencial a terceros, excepto a sus empleados que tienen la necesidad de saber la Información Confidencial para el cumplimiento de este Acuerdo. La obligacion confidencial durará hasta la terminación o expiración de este Acuerdo y se extenderá por cinco (5) años después de la terminación o expiración de este Acuerdo, sin perjuicio del deber de la Dirección ChileCompra en cuanto a entregar aquella información que de acuerdo a los términos de la ley 20.285, sea considerada páblica. Las Partes acuerdan pedir y mantener como confidencial y propietaria toda la Información Confidencial implementada conforme a o en conexiOn con este Acuerdo al mismo punto y con el mismo grado de cuidado que la parte que recibe usa para manejar su propia información confidencial y propietaria de naturaleza similar (pero con no menos de un grado razonable de cuidado), y además acuerdan no usar la Información Confidencial para cualquier propósito que no sea el cumplimiento de cualquier obligacion bajo este Acuerdo, sin un anterior consentimiento escrito por ambas Partes. Cualquier información piblica, ya sea que se haga conocida en avisos, anuncios ptiblicos o publicidad concerniente a cualquier materia relacionada a este Acuerdo, o que se origine en el marco de este Acuerdo, estará sujeta a la aprobación escrita previa de Ia parte correspondiente. (!.e!) 8) No Exciusividad Ninguna parte de este documento limitará o restringirá a las Partes en relación a firmar o continuar cualquier acuerdo u otro arreglo con una tercera parte, similar o no a este documento en naturaleza y alcance. 9) Modificaciones Este Acuerdo contiene todos los compromisos y obligaciones entre las Partes, en relación a las materias de éste. Sin embargo, las Partes pueden, a través de un acuerdo mutuo, modificar este Acuerdo, a través de documentos escritos, fechados y firmados por ambas Partes. 10) JurisdicciOn Las Partes consienten que este Acuerdo será controlado por las leyes de la Repüblica de Chile y serán sometidas a la jurisdicción de sus Tribunales Ordinarios de Justicia. En fe de lo cual, las Partes firman dos (2) copias de este documento, en la Ciudad de Santiago, en la Fecha Efectiva. '1 1 1 Vc Intel Tecnologia de Chile S.A. Chilera DIRECTOR g Esteban Galtuzzi Gerente General para Intel Cono Sur . 4