Gru a torre a braccio impennabile Luffing Jib Tower Crane Grue à tour à flèche relevable Turmdrehkran mit Steilstellung-Ausleger Grua torre de pluma abatible CTL 130-8 2 3 + L4=4.6 m L3=4.2 m R4=24 L2=3.7 m m R3=21.5 m ❶ ❷ ❸ + + + + + + + + + + + + + + + + L1=3.3 m R2=18.5 m R1=14.2 m 50° 55° 1 60° 84° 15° L1=30 m L2=35 m L3=40 m L4=45 m 7m / P / P / P / P i L5 (50 m) DIN 15018 H1-B3 ÞH20 FEM 1.001 A3 ÞTS21 H R Altezza torre ¶ Sbraccio massimo · Sbraccio minimo in servizio ¸ Sbraccio minimo in fuori servizio H R Tower height ¶ Maximum jib · Minimum jib (in service) ¸ Minimum jib (out of service) H R Hauteur mât ¶ Portée maxi. · Portée min. en service ¸ Portée min. hors service H R Turmhöhe Mindst. Auslegerradius außer Betrieb ¶ Max. Ausleger · Mindst. Ausleger in Betrieb ¸ Mindst. Ausleger außer Betrieb H R Altura torre ( Radio pluma minimo fuera de servicio ¶ Pluma maxima · Pluma minima en servicio ¸ Pluma minima fuera de servicio , Raggio min. braccio in fuori servizio *% Min. jib parking radius (out-of-service) ) Rayon flèche min. hors service ' simple, available and cost effectiveTM ! ! COMEDIL CTL 130-8 Diagramma di portata Curbes de charges , *% Load Diagram ' Lastkurven ( Curvas de cargas ) & 7 / P W P W W W P P W W W P W Altre installazioni Autres implantations , *% Other configurations Otras implantaciones ) ' Aufstellmöglichkeiten i C i ( Gru ancorata Crane tied to the structure Grue ancrée Geankerter Kran Grua anclada , *% ) ' ( , *% ) ' ( y A H B C H Gru climbing Bottom climbing crane Télescopage sur dalles Kletterkrane im Gebäude Telescopage grua trepadora A x + + 765 >P@ / PD[ $ i / PLQ + / & / / $ % & [ + \ Consultateci ! , Consult us PLQPD[ PLQPD[ PLQ +5 >P@ Nous consulter / / PD[ *% / i PD[ ) Consultarnos ( ' Auf Anfrage ! COMEDIL CTL 130-8 Torre Mât , Mast *% Mástil ) ' Turm TS21 (FEM) n Altezza massima sotto gancio In servizio v Fuori servizio H H (m) L1-2 39.95 L3-4 37 31.1 25.2 25.2 19.3 2.1 m 19.3 2.1 m Max. under hook height In service H n Without load, without ballast, max. jib and max. height 23.8 17.9 2.1 m C60 TS21 T C60 TS21 FP 6m 6m H Hauteur maxi. sous crochet n En service v Hors service R2 n Höchste Hackenhöhe In Betrieb v Alternativlösung H PBR TSB 7.5 x 6.7 m n n v v 5 N1 N1 5 N1 N1 Maxima altura bajo gancho En servicio Fuera de servicio n v Sin carga, sin lastre, con pluma y altura máxima W H20 (DIN) H (m) L1-2 45.45 L3-4 38.75 37.95 35 34.20 31.25 30.45 27.50 26.70 23.75 22.95 20 19.20 16.25 15.45 T1-F1 R1 5 6m 5 5 5 5 n N1 v v n n v v N1 5 N1 N1 N1 5 N1 N1 5 W ! 1.95 m L3-4 41.70 1.95 m ' Ohne Last und Ballast, mit Maximalausleger und Maximalhöhe H L1-2 42.50 ) A vide, sans lest, avec flèche et hauteur maximum PBP TSB H (m) *% Out of service v 29.7 T2 FP2 , A vuoto, senza zavorra, braccio max., altezza max. H (m) L1-2-3 38.55 35.6 L4 H (m) L1-2 37 L3-4 34.05 31.1 ( W ! ( COMEDIL CTL 130-8 400 - 460 V / 50 - 60 Hz Dibuyos y datos sin compromiso Modificationes reservadas sin preaviso ( Mecanismos ' Antriebe 167 * kVA $:/5 ) Mécanismes , *% Mechanisms 87/405 PPLQ $:/5 /:/ t n 7655*0 ➫ ➫ ➫ ➫ ➫ ðN: PPLQ ðN: ð1P N: ➫USP 7$'5*0 N: PLQ 6&& W ➫PPLQ Angaben und Bescreibung unverbindlich Données techniques seulement indicatives Änderungen vorbehalten ohne weitere Mitteilung Modifications réservées sans préavis * Gru senza traslazione / Crane without travelling equipment / Grue sans translation / Krane ohne Schienenfahren / Grúa sin traslación P t n 7 7 ) Elevación 0D[+>P@ i Relevage Rotazione Orientation Orientación Translation Traslación Direttiva sul livello acustico Consultateci Potenza totale richiesta Alimentazione Directive sur le niveau acoustique Nous consulter Puissance totale nécessaire Alimentation Directiva sobre el nivel acustico Consultarnos Potencia necesaria Alimentación Luffing *% ( Elevación de pluma Traslazione Hoisting i Levage ' Heben Ausleger-Einziehen Slewing Schwenken Travelling Schienenfahren Directive on noise level Consult us Power requirements Power supply Richtlinie für den Schall-Leistungspegel Auf Anfrage Geforderte Stromstärke Stromversorgung AGENTE / DEALER / HÄNDLER / DISTRIBUTEUR / AGENTE Gru Comedil s.r.l. Via S. Egidio 42/A 33074 Fontanafredda (PN) - Italy Tel. (+39) 0434 567 311 - Telefax (+39) 0434 998631 UTE.DOC. REV.000 _2001 i , Brandeggio Dati illustrativi non impegnativi Con riserva di modifica senza preavviso Sollevamento Specifications and data not binding Subject to modification without notice Meccanismi Internet e-mail: info@comedil.com Internet home page: http://www.comedil.com ! !