PFERDERGONOMICS El trabajador es lo importante ■Menos vibraciones ■Menos ruido ■Menos concentración de polvo ■Uso más cómodo y confortable de la herramienta 1 PFERDERGONOMICS El trabajador es lo importante Todas las herramientas manuales PFERD han sido desarrolladas y fabricadas tomando como eje central la ergonomía del trabajador a la hora de utilizar la herramienta. Uno de los objetivos prioritarios de un fabricante de herramientas de calidad como PFERD-Rüggeberg, orientado siempre hacia el usuario, es ofrecer a sus clientes herramientas con una buena relación coste-rendimiento. Habitualmente el usuario de herramientas trabaja bajo duras condiciones de trabajo, en aplicaciones difíciles y realizando un importante esfuerzo físico. Tanto si trabaja en una fundición o en un astillero, en un banco de trabajo o al aire libre, las condiciones de trabajo y la variedad de las aplicaciones exigen cada vez más del profesional-usuario. La jornada laboral viene condicionada por tener que lograr un trabajo casi perfecto en un tiempo reducido. Todo ello hace que cada vez se exija más a la herramienta utilizada. Las herramientas elegidas influyen tanto en el rendimiento del trabajo como en las condiciones de trabajo del usuario en lo que respecta a su salud, seguridad y confort. El concepto PFERDERGONOMICS nace para satisfacer estas importantes exigencias y ofrecer soluciones para: n menores vibraciones n reducción del nivel de ruido n menor concentración de polvo n manejo más cómodo y confortable de la herramienta Más información en el folleto PFERD: “Salud y seguridad en el puesto de trabajo – Valores límite para ruido y vibración”. Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz Grenzwerte für Lärm und Vibrationen EU-Arbeitsschutz-Richtlinien in nationales deutsches Recht umgesetzt Erhöhung der Sicherheit und Verbesserung des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz 2 PFERDERGONOMICS Reglamentos, directivas y aclaraciones La Ergonomía es una disciplina que busca que los seres humanos y la tecnología trabajen en completa armonía. Tiene como principal objetivo crear las condiciones adecuadas para el trabajo de las personas y para el uso de instalaciones técnicas y herramientas. La ergonomía destaca en los siguientes ámbitos: prevención, salud y seguridad laboral, productividad y diseño del puesto de trabajo perfectamente adaptado al usuario. También tiene importancia en la fabricación de las herramientas, que tienen que ser manejables, cómodas y de diseño ergonómico. Es necesario proteger al usuario frente a los posibles daños a su salud, incluso en aquellos casos en que haya realizado la misma tarea durante muchos años. Como fabricantes de herramientas manuales estamos especialmente comprometidos con el usuario, y queremos contribuir a lograr una mayor seguridad, salud y confort en el puesto de trabajo. PFERD trabaja con especial ahínco en reducir de manera permanente la exposición al polvo, al ruido y a las vibraciones producidas por del uso de herramientas, así como en fabricar herramientas de manejo más cómodo y confortable. ERGOSCAN Los factores ergonómicos van adquiriendo mayor importancia por su influencia en el puesto de trabajo. Los técnicos comerciales de PFERD están a su disposición para indicarle y asesorarle sobre las herramientas PFERD que generan menores niveles de ruido, vibraciones, emisiones de polvo y de manejo más fácil y confortable. Reglamentación VIBRACIÓN MANO-BRAZO RUIDO Valores límite de exposición y valores de exposición que dan lugar a una acción: Valores límite de exposición y valores de exposición que dan lugar a una acción: a) El valor límite de exposición diaria normalizado para un periodo de referencia de 8 horas A(8) es 5,0 m/s². b) El valor de exposición diaria normalizado para un periodo de referencia de 8 horas A(8) que da lugar a una acción es 2,5 m/s². Si se superan estos valores, el empresario establecerá y ejecutará un programa de medidas técnicas y/o de organización para reducir al mínimo la exposición a vibraciones mecánicas y a los riesgos derivados de ellas. Los trabajadores no deben estar nunca expuestos a más de 5,0 m/s². Si, a pesar de las medidas adoptadas por el empresario se supera el valor límite de exposición éste deberá: ■■ tomar medidas para reducir la exposición a niveles inferiores al valor límite ■■ determinar las causas de la superación del límite y modificar las medidas de protección y prevención. Valor de exposición diaria normalizado para un periodo de referencia de 8 horas A(8): Valor medido Acción A(8) ≤ 2,5 m/s² No precisa 2,5 m/s² < A(8) ≤ 5,0 m/s² Programa de medidas técnicas para reducir vibraciones. Información y formación. Vigilancia de la salud apropiada. 5,0 m/s² < A(8) Programa de medidas técnicas para reducir vibraciones. Tomar medidas para reducir la exposición por debajo del límite. Determinar las causas. Modificar las medidas de protección y prevención. Información y formación. Vigilancia de la salud apropiada. Base: Real Decreto 1311/2005 sobre protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas con la modificación incluida en el RD 330/2009. POLVO La calidad del aire en el interior de edificios de trabajo debe ser básicamente como la del aire exterior. Desde el punto de vista de la salud, además del contenido de sustancias nocivas del polvo, es fundamental el tamaño de las partículas de polvo. Las partículas de diámetro 10 µm (1 micrómetro es una milésima de milímetro), llamadas polvo grueso, se quedan en el vello nasal o en la mucosa de las fosas nasales y las partículas de polvo pequeñas (polvo fino, partículas ultrafinas) pueden llegar a los pulmones a través de la tráquea y los bronquios. De ahí que el polvo fino se llame también polvo inhalable o respirable. Base: Ordenanza alemana sobre sustancias peligrosas, normas técnicas para sustancias peligrosas (TRGS), en especial TRGS 900. Se refieren a los niveles de exposición diaria (L Aeq,d) y a los niveles de pico (Lpico) a) Valores límite de exposición: b)Valores superiores implican acción: c) Valores inferiores implican acción: Valor Acción L Aeq,d < 80 dB(A) no precisa L Aeq,d 87 dB(A) y Lpico 140 dB(C) L Aeq,d 85 dB(A) y Lpico 137 dB(C) L Aeq,d 80 dB(A) y Lpico 135 dB(C) L Aeq > 80 dB(A) y Si L Aeq ≥ 80 dB(A) y Lpico ≥ 135 dB(C) informar y formar. Lpico > 135 dB(C) Evaluar cada 3 años la exposición (Si L Aeq,d > 80 dB(A) anual.) Si L Aeq ≥ 85 dB(A) y Lpico ≥ 137 dB(C) ofrecer protectores indiv. Control médico auditivo (si hay riesgo mínimo cada 5 años). L Aeq > 85 dB(A) y Información y formación. Lpico > 137 dB(C) Evaluar anualmente la exposición. El personal expuesto debe usar protectores auditivos indiv. Señalizar las zonas de exposición y restringir el acceso. Control médico auditivo (mínimo cada 3 años). Programa técnico para reducir la exposición. L Aeq > 87 dB(A) y Información y formación. Lpico > 140 dB(C) Evaluación anual de la exposición. El personal expuesto debe usar protectores auditivos indiv. Señalizar las zonas de exposición y restringir el acceso Control médico auditivo. Programa técnico para reducir la exposición. Reducir la exposición y actuar para evitar sobreexposiciones (informar a delegados de prevención). Base: Real Decreto 2861/2006 de protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con exposición al ruido. Aclaración: 80 dB(A) es como estar junto a una carretera principal durante 5 min. 85 dB(A) es como tener un secador en el oído; si la exposición es larga, puede ser considerado causa de sordera. MANEJO MÁS CÓMODO Y CONFORTABLE DE LA HERRAMIENTA Se denomina percepción háptica (también sentido del tacto) a una percepción sensorial de los seres vivos que les permite percibir estímulos mecánicos. Todos sabemos por propia experiencia que la percepción háptica, sentir con las manos, juega un papel muy importante en nuestro día a día. Permite a nuestro cerebro localizar y evaluar roces, presión y temperaturas. Percepción háptica es sentir de manera activa el tamaño, el contorno, el tipo de superficie y el peso de un objeto gracias a todos los sentidos de la piel y a una profunda sensibilidad. 3 PFERDERGONOMICS Protegemos al usuario PFERDERGONOMICS ofrece equipos de protección individual muy adecuados para los usuarios de herramientas. Están especialmente diseñados para proteger al máximo de vibraciones, polvo y ruido a la vez que permiten trabajar cómodamente. Los guantes protectores SensoGrip, desarrollados por PFERD, protegen óptimamente de vibraciones y son muy cómodos y confortables. Tienen unas almohadillas en las superficies de contacto con la herramienta que amortiguan en gran medida las vibraciones del proceso de trabajo (según DIN EN ISO 5349-1+2) sin afectar a la movilidad de los dedos. Son resistentes al calor y a las chispas y no contienen sustancias perjudiciales para la salud. Las gafas de protección PFERD protegen de forma óptima contra chispas, impactos y productos químicos. Gracias a la suavidad de los bordes de las patillas, éstas resultan especialmente cómodas. El plástico utilizado, resistente al rayado y a los golpes, garantiza una protección del 100 % a los rayos UV y una visión sin distorsiones que no produce fatiga. Los protectores auditivos BGS de PFERD reducen en 23 db(A) el nivel de ruido. Reducen el nivel de ruido continuo de hasta 95 dB(A) o el ruido de impacto de hasta 100 dB(A) a un nivel de conversación normal. Son muy ligeros y muy cómodos de llevar. Las mascarillas PFERD protegen de forma fiable contra el polvo; según el modelo hasta 30 veces los valores límite MAK y TRK. Gracias a su válvula de espiración se reduce al mínimo la acumulación de calor y humedad respiratoria. El diseño para la nariz (tipo FFP 3-5) permite que se ajuste fácilmente garantizando un correcto asiento de la mascarilla. MAK = concentración máxima en el puesto de trabajo TRK = concentración recomendada técnica para polvo El mango SensoHandle de PFERD se puede utilizar con todas las amoladoras angulares convencionales (de rosca interior M8 o M10). Es un mango de goma de forma ergonómica que reduce las vibraciones del trabajo a la mitad. 4 PFERDERGONOMICS Soluciones para aplicaciones duras e intensivas PFERDERGONOMICS ofrece soluciones innovadoras en herramientas y máquinas para mejorar a largo plazo las condiciones de trabajo del usuario incluso en aplicaciones duras e intensivas. Los mangos de lima ergonómicos de PFERD, garantizan la máxima seguridad en el trabajo. Gracias a su forma y a su estructura, la mano se resguarda de las esquinas y de los bordes afilados. Tienen el borde de forma cuadrada para evitar que la lima resbale al trabajar con ella. Están fabricados con dos tipos de plástico de alta calidad para permitir un guiado seguro y cómodo de la lima. El nuevo dentado 3RS para las fresas de metal duro, con extrema resistencia al impacto, es especialmente adecuado para arranque exigente. La exacta concentricidad y la óptima geometría de los filos de estas fresas permite un trabajo sin vibraciones. Además su buena expulsión de las virutas en el trabajo evita casi por completo la exposición al polvo del trabajador. El sistema COMBICLICK® patentado por PFERD, constituido por unos platos de apoyo especialmente diseñados para discos con soporte especial, que se pueden utilizar en amoladoras angulares convencionales. Es un sistema que permite un amolado de superficie muy suave, flexible y refrigerado. Está disponible en muchos aglomerantes y tamaños de grano para poder realizar trabajos que van desde desbaste a afinado. Es un sistema de fijación rápida de la herramienta, que garantiza centrar la herramienta para que resbale y que permite un trabajo sin vibraciones. Utilizando las herramientas de sistema COMBIDISC®, se pueden realizar trabajos complicados, como eliminación de grandes rebabas, desbaste agresivo, estructuración de superficies y pulido espejo en rectificado frontal. Además el cambio de herramienta es muy fácil y rápido. 5 PFERDERGONOMICS Soluciones para aplicaciones duras e intensivas La gran oferta PFERD de discos de corte finos (< 2 mm), contribuye a reducir notablemente la carga de trabajo del usuario. El uso de estos discos supone una reducción significativa del ruido, de las vibraciones por debajo de 5 m/s² (según DIN EN ISO 5349-1+2) y una menor concentración de polvo. Los discos de corte finos PFERD, más agresivos y rápidos que la media del mercado, garantizan un corte sin rebabas y frío además de hacer el trabajo muy cómodo. El sistema patentado de los discos de desbaste CC-GRIND, conlleva mínima exposición del usuario al ruido, a las vibraciones y al polvo. Las excelentes propiedades ergonómicas que tienen, fruto de su gran agresividad, conllevan que la presión de apriete necesaria durante el proceso de trabajo sea mínima. Su manejo es muy sencillo y cómodo, (no necesita brida de sujeción) a la vez que permite un cambio rápido de la herramienta. Los discos de láminas lijadoras POLIFAN®, debido a sus láminas de alta calidad, reducen notablemente el ruido, las vibraciones y el polvo en el puesto de trabajo. Estas excelentes propiedades ergonómicas tienen su origen en su gran agresividad. El POLIFAN®-STRONG, patentado por PFERD, gracias a la especial distribución de sus láminas lijadoras de alta calidad, garantiza una máxima vida útil de la herramienta con una mínima generación de polvo. Comparativamente con el resto de herramientas de desbaste y lijado, su agresividad es muy grande permitiendo un trabajo sin esfuerzo y con mínima presión de apriete. El POLIFAN®-CURVE, gracias a la especial forma radial de sus láminas patentada por PFERD, se caracteriza por sus exclusivas ventajas ergonómicas. Se pueden mecanizar complicados cordones de soldadura en ángulo sin rotar en exceso la amoladora angular. Ello unido a la especial distribución de las láminas de lija agresivas logra un rectificado rápido y óptimo de los cordones de soldadura en los ángulos. 6 PFERDERGONOMICS Soluciones para aplicaciones duras e intensivas El disco de desbaste WHISPER, genera menos vibraciones (según DIN EN ISO 5349-1+2), la exposición al ruido y al polvo es considerablemente menor, al tiempo que tiene una capacidad de arranque de viruta sorprendentemente elevada. Su estructura flexible permite un desbaste suave y confortable dejando una excelente calidad de superficie. Los discos de desbaste flexibles FD de PFERD, generan menos vibraciones (según DIN EN ISO 5349-1+2), la exposición al ruido y al polvo es menor y su agresividad es notablemente mayor. Permiten un desbaste cómodo al requerir poca presión de apriete y logran una excelente calidad de superficie. Las cardas redondas de PFERD con alambre trenzado COMBITWIST®, sorprenden por su elevada agresividad y por su trabajo silencioso. Gracias a la especial disposición de los alambres trenzados se consigue que no reboten, incluso al utilizarlas en los bordes y esquinas de las piezas. La amoladora angular PW 11/120 AVH, está equipada con mango antivibraciones y autobalance para un trabajo más confortable. Este mango antivibraciones, de forma ergonómica y de fácil manejo proporciona una agradable sensación de trabajo a la vez que nivela los desequilibrios en el trabajo con herramientas giratorias. Con el objetivo de reducir las vibraciones que se transmiten a la zona del mango, PFERD dispone de máquinas de portátiles con alojamiento del husillo anti­ vibratorio. En las denominaciones de las maquinas con esta característica se añade la letra “E”. n Amoladora recta neumática PGAS 2/800 E, PGAS 8/250 E-HV n Empuñadura de eje flexible 10 ZGE n Lijadoras de banda BSG 10/35 E, BSG 10/50 E 7 PFERDERGONOMICS Además de elegir la herramienta más apropiada, usar ropa y equipos de protección individuales adecuados si se siguen las siguientes indicaciones de uso, se pueden minimizar las cargas a las que se ve sometido el usuario en el puesto de trabajo. Catálogo 201 n Cuanto más duro sea un material, más fino debe ser el corte de la lima y se necesita menor fuerza de trabajo. n Su capacidad antiadherente evita que la lima se atasque y permite conseguir una excelente calidad de superficies. Frässtifte 202 Schleifstifte 203 Catálogo 202 n En los trabajos de fresado, usando fresas de diámetros pequeños y aplicando velocidades altas se reducen las vibraciones al mínimo. n Cuanto más fino es el dentado, más silencioso es el comportamiento de la fresa. n El perímetro de la fresa en contacto con la pieza debe ser como máximo de 1/3. De lo contrario la fresa trabajará de manera inestable y el dentado se podrá romper. Catálogo 203 n El afilado de las muelas con la piedra de afilar de PFERD restablece la precisión de concentricidad de la herramienta y reduce el nivel de vibraciones. Feinschleif- und Polierwerkzeuge 204 Catálogo 204 n Una presión adecuada reduce las vibraciones y el desgaste de la herramienta, aumenta su vida útil y mejora el confort. Catálogo 205 Diamant- und CBN-Werkzeuge 205 n Las herramientas con aglomerante galvánico son especialmente apropiadas para el mecanizado de piezas de fundición gris y de fundición nodular. Son herramientas que se caracterizan por su larga vida útil. La estabilidad de su forma conlleva una menor exposición del usuario al polvo y a las vibraciones. Catálogo 206/207 Schleif- und Trennschleifscheiben 206 Reservado el derecho a modificaciones técnicas. 201 n La clave para beneficiar al usuario en el uso de herramientas PFERD reside en una correcta combinación de herramienta, aplicación, material y tipo de máquina. n Una óptima combinación de velocidad, tamaño y potencia de la máquina aumenta el confort del trabajo. n Trabajando con el nivel de revoluciones aconsejado por PFERD se consiguen los mejores resultados de trabajo y se logra el equilibrio entre capacidad de arranque de material, vida útil, calidad de superficies, temperatura en la pieza de trabajo, desgaste de la herramienta y confort en el trabajo. n Con discos de corte de 178 y 230 mm de diámetro, el uso de una brida con un diámetro exterior de 76 mm aumenta la estabilidad direccional en el corte. n Si se usan discos de corte más finos, el uso de una brida de cartón adicional contribuirá a que la herramienta se tense de forma correcta y segura. 07/2010 Feilen Como norma general: Impreso en Alemania. Consejos y trucos 208 Werkzeugantriebe 209 n Al trabajar con cardas en máquinas eléctricas se debe realizar la menor presión de apriete posible. Así se reducen las vibraciones y aumenta la vida útil de la herramienta. n PFERD dispone de portaherramientas y adaptadores adecuados para utilizar las cardas en distintos tipos de máquina. Las tolerancias mínimas de fabricación de las cardas garantizan un ajuste óptimo y un mínimo nivel de vibraciones. Catálogo 209 n Un mantenimiento periódico de las herramientas accionadas por motor, de las máquinas y de los distintos medios de trabajo contribuye a mantener al nivel más bajo posible las cargas para el usuario. n Los elementos antivibraciones deben sustituirse antes de que su efecto se vea reducido. n Para poder utilizar los ejes flexibles óptimamente se deben engrasar tras aprox. 100 horas de funcionamiento. 8 www.pferd.com · info@pferd.com Empresa certificada EN ISO 9001 / ISO 14001 / OHSAS 18001. 819 344 Catálogo 208 Technische Bürsten