Subido por Pedro Pachas

Comunicacion I

Anuncio
COMUNICACIÓN I
COMPETENCIA:
Al finalizar esta asignatura usted será capaz de “Desarrollar,
fortalecer y perfeccionar sus habilidades comunicativas (hablar,
escuchar, escribir y leer) adecuadas al discurso académico, a
través de actividades donde aplique diversas técnicas y
estrategias que le permitan la comprensión y el análisis de textos
académicos.
2010
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
ÍNDICE DE CONTENIDO
I. PREFACIO
II. DESARROLLO DE LOS CONTENIDOS
Unidad de Aprendizaje 1: La Comunicación y el Lenguaje
1. Introducción
a. Presentación y contextualización
b. Competencia
c. Capacidades
d. Actitudes
e. Ideas básicas y contenido
2. Desarrollo de los temas
a) Tema 01: La Comunicación e Interacción Social
b) Tema 02: El Lenguaje como facultad humana
c) Tema 03: Las Funciones del Lenguaje. Lengua, Norma y Habla
d) Tema 04: La Variación y los Niveles de la Lengua
3. Lecturas recomendadas
4. Actividades y ejercicios
5. Autoevaluación
6. Resumen
Unidad de Aprendizaje 2: La Lectura y el Texto
1. Introducción
a. Presentación y contextualización
b. Competencia
c. Capacidades
d. Actitudes
e. Ideas básicas y contenido
2. Desarrollo de los temas
a) Tema 01: Lectura. Niveles de Comprensión Lectora
b) Tema 02: El Texto y el Párrafo
c) Tema 03: Análisis textual I
d) Tema 04: Análisis textual II
3. Lecturas recomendadas
4. Actividades y ejercicios
5. Autoevaluación
6. Resumen
Unidad de Aprendizaje 3: Etimología y Terminología Básica
1. Introducción
a. Presentación y contextualización
b. Competencia
c. Capacidades
d. Actitudes
e. Ideas básicas y contenido
2. Desarrollo de los temas
a) Tema 01: Etimología .Formación de Palabras
b) Tema 02: Prefijos y Sufijos Griegos
c) Tema 03: Prefijos y Sufijos Latinos
d) Tema 04: Préstamos de Otras Lenguas
3. Lecturas recomendadas
4. Actividades y ejercicios
5. Autoevaluación
6. Resumen
Unidad de Aprendizaje 4: Corrección Idiomática
1. Introducción
a. Presentación y contextualización
b. Competencia
c. Capacidades
d. Actitudes
e. Ideas básicas y contenido
2. Desarrollo de los temas
a) Tema 01: Ortografía Acentual
b) Tema 02: Ortografía Puntual
c) Tema 03: Ortografía Literal
d) Tema 04: Errores Comunes en el Uso del Lenguaje
3. Lecturas recomendadas
4. Actividades y ejercicios
5. Autoevaluación
6. Resumen
III.
GLOSARIO
IV.
FUENTES DE INFORMACIÓN
V.
SOLUCIONARIO
COMUNICACIÓN I
03
04 -101
04 –25
05
05
05
05
05
05
06 - 20
06
10
13
18
21
21
23
25
26 – 51
27
27
27
27
27
27
28 -45
28
33
38
43
47
47
49
51
52 -76
53
53
53
53
53
53
54 - 71
54
59
64
67
72
72
74
76
77 - 101
78
78
78
78
78
78
79 - 95
79
84
87
92
96
96
99
101
102
103
104
Página 2
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
I. PREFACIO
a asignatura es de carácter práctico - teórico. Ésta, tiene como fin desarrollar
en el estudiante habilidades para la comprensión de textos escritos. Además,
le brinda conocimientos necesarios para el uso correcto del lenguaje de
manera que pueda desempeñarse en su entorno social y profesional con propiedad.
Comprende cuatro Unidades de Aprendizaje:
La Comunicación y el Lenguaje.
La Lectura y el Texto.
Etimología y Terminología Básica.
Corrección Idiomática.
Estructura de los Contenidos
La
Comunicación y
el Lenguaje
La Lectura y el
Texto
Etimología y
Terminología
Básica
La Comunicación e
Interacción Social
Lectura. Niveles de
Comprensión Lectora
Etimología .Formación de
Palabras
El Lenguaje como
facultad humana
El Texto y el Párrafo
Prefijos y Sufijos Griegos
Las Funciones del
Lenguaje. Lengua,
Norma y Habla
Análisis textual I
Análisis textual II
La Variación y los
Niveles de la Lengua
Prefijos y Sufijos Latinos
Préstamos de Otras
Lenguas
Corrección
Idiomática
Ortografía Acentual
Ortografía Puntual
Ortografía Literal
Errores Comunes en
el Uso del Lenguaje
La competencia que el estudiante debe lograr al final de la asignatura es: “Desarrolla,
fortalece y perfecciona sus habilidades comunicativas (hablar, escuchar, escribir y
leer) adecuadas al discurso académico, a través de actividades donde aplique
diversas técnicas y estrategias que le permitan la comprensión y el análisis de textos
académicos”.
COMUNICACIÓN I
Página 3
UNIDAD DE
APRENDIZAJE
LA COMUNICACIÓN Y EL
LENGUAJE
COMPETENCIA:
“Identifica y discrimina características y funciones del
lenguaje, así como elementos e interferencias de la
comunicación”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
II. DESARROLLO DE LOS CONTENIDOS
1. INTRODUCCIÓN:
a) Presentación y contextualización
La sociedad, tal como se concibe, es producto de la interacción humana, la cual ha
evolucionado desde formas rústicas y primitivas (gritos, chillidos y señas) hasta el desarrollo
de un código lingüístico complejo, al cual, comúnmente, se le llama; IDIOMA o LENGUA.
La lengua o idioma se manifiesta a través del LENGUAJE, el cual, según Ferdinand de
Saussure, es una facultad exclusiva del ser humano que consiste en comunicarse
empleando un código lingüístico. Gracias a esta facultad, el ser humano es capaz de
representar todo lo que le rodea, lo cual ha contribuido al desarrollo de la especie hasta un
límite insospechado.
b) Competencia
Identifica y discrimina características y funciones del lenguaje, así como elementos e
interferencias de la comunicación.
c) Capacidades
Identifica los elementos, clases e interferencias de la comunicación en situaciones
comunicativas propuestas.
Explica las características del lenguaje en enunciados propuestos.
Discrimina las funciones del lenguaje en diversas situaciones comunicativas,
distingue y contrasta los conceptos de lenguaje, lengua, norma y habla.
Compara los niveles del lenguaje en el hablar cotidiano.
d) Actitudes
Valora la comunicación y el lenguaje como vehículos para su realización personal,
social y profesional.
e) Presentación de ideas básicas y contenido esenciales de la Unidad.
La Unidad de Aprendizaje 1 comprende el desarrollo de los siguientes temas:
La comunicación e interacción social
El lenguaje como facultad humana
Las funciones del lenguaje. Lengua, Norma y Habla
La variación y los niveles de la lengua.
COMUNICACIÓN I
Página 5
TEMA
LA COMUNICACIÓN E
INTERACCIÓN SOCIAL
COMPETENCIA:
“Identifica los elementos, clases e interferencias
de la comunicación en situaciones
comunicativas propuestas”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
2. DESARROLLO DE LOS TEMAS:
TEMA 01:
LA COMUNICACIÓN E INTERACCIÓN SOCIAL
La comunicación humana y sus elementos
a teoría de la comunicación es un campo de estudio dentro
de las ciencias sociales que trata de explicar cómo se
realizan los intercambios comunicativos y como estos
intercambios afectan a sociedad y comunicación. Es decir,
investiga el conjunto de principios, conceptos y regularidades que
sirven de base al estudio de la comunicación como proceso social.
Está en estrecha relación con otras ciencias, de las cuales toma parte
de sus contenidos o los integra entre sí.
Comunicarse es dar a conocer a otras personas nuestros
conocimientos o pensamientos. Para que haya comunicación debe
existir un transmisor, un destinatario, un mensaje, una situación o
contexto y un canal. Si alguno de estos elementos falla, se dice que se ha
producido una interferencia y no podrá establecerse la comunicación.
Para enviar un mensaje se debe utilizar un código común al transmisor y al destinatario.
Este puede ser:

Lingüístico:
es el código más completo, ya que la lengua oral o escrita puede
ser comprendida por un número mayor de personas que otros tipos de códigos.

No lingüístico:
los gestos, sonidos, colores, olores, señales, etc. constituyen
este tipo de código, el cual es menos preciso que el anterior. De acuerdo a la intención del
emisor, los mensajes pueden clasificarse en: expresivos, informativos y apelativos.
COMUNICACIÓN I
Página 7
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
En una aproximación muy básica, los elementos que deben darse para
que se considere el acto de la comunicación son:
 Transmisor
: Es quien emite el mensaje.

Destinatario : Es quien recibe la información.

Canal

Código

Mensaje

Contexto
: Es el medio físico por el que se transmite el
mensaje; puede ser visual, auditivo y audiovisual.
: Es la forma que toma la información que se
intercambia entre el transmisor y el destinatario. Implica la
comprensión o decodificación del paquete de información que se
transfiere. Puede ser lingüístico y no lingüístico.
: Es lo que se quiere transmitir.
: Es la situación extralingüística en la que se
desarrolla el acto comunicativo.
Barreras de la comunicación
Hasta este momento se han señalado los conceptos de la comunicación y los
elementos que intervienen en el proceso, así como las diferentes comunicaciones
verbal y no verbal. Pero ocurre que a veces, aún poniendo la mejor ciencia y
técnica en la comunicación, comprobamos que el mensaje no ha llegado en los
términos provistos. ¿Qué ha ocurrido?, pues que la percepción y comprensión de
los mensajes están influenciados por nuestras experiencias y conocimientos
personales. Tanto los transmisores como los destinatarios, queremos ver las
cosas desde nuestro punto de vista y no como son en realidad, aún cuando esto
sea erróneo. Este fenómeno lo hemos llamado barreras de la comunicación.
a) Debidas al entorno (en el contexto)

Ruidos del ambiente (ruidos físicos, tráfico, clima, etc.)

Interrupciones varias (llamadas de teléfono, personas que nos reclaman para
otros asuntos, etc.)

Espacio físico (demasiado grande o pequeño, no discreto, incomodidades
del mobiliario, etc.)
COMUNICACIÓN I
Página 8
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
b) Debidas al transmisor
 Falta de un código común con el transmisor (uso de un argot no
comprensible por éste, diferencia cultural, etc.)
 Imprecisión del mensaje o ambigüedad (no vocalizar bien, exposición
oscura o densa, etc.)
 Falta de habilidad (escucharse a sí mismo, incoherencia entro lo que se
dice y lo que se hace, crear expectativas exageradas, suponer que le
transmisor ya conoce el tema, etcétera)
 Actitud negativa hacia sí mismo, al destinatario o a un tema tratado,
así como a la situación o contexto en que se da la propia
comunicación. Motivadas en parte por su propia personalidad como la
timidez, el protagonismo, la superioridad, etc.
 Falta de empatía.
c) Debidas al destinatario
Falta de atención al mensaje.
Defensa psicológica (creer que es atacado y desconectarse de la
comunicación, sentirse presionado, amenazo o manipulado, etc.).
Tendencia a evaluar anticipadamente el mensaje o inferencias,
interpretando de manera distinta lo transmitido.
Proyección de nuestras preferencias (imprecisiones positivas o negativas
sobre el emisor, gustos personales sobre temas, etc.).
Falta de feedback (no hacer preguntas de aclaración por temor, por
vergüenza, por parecer inculto, etc.).
Efecto “halo” que son las impresiones positivas o negativas que nos
produce el transmisor, como consecuencia de juzgar rasgos específicos o
hechos concretos de la persona que emite el mensaje.
COMUNICACIÓN I
Página 9
TEMA
EL LENGUAJE COMO
FACULTAD HUMANA
COMPETENCIA:
“Explica las características del lenguaje en
enunciados propuestos”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 02:
EL LENGUAJE COMO FACULTAD HUMANA
Definición e importancia
El lenguaje es una capacidad o facultad extremadamente desarrollada
en el ser humano; un sistema de comunicación más especializado que
los de otras especies animales, a la vez fisiológico y psíquico, que
pertenece tanto al dominio individual como al social y que nos capacita
para: abstraer, conceptualizar y comunicar.
El lenguaje permite al hombre orientarse, al enmarcar y dar sentido a los mil y un fenómenos que tejen su
vida diaria. La vida del hombre se constituye como trama de interrelaciones. El vehículo de éstas, es la
palabra.
La función fundamental del lenguaje es permitir
comunicarse entre semejantes y no sólo trasmite
información de una manera objetiva, sino que además
transmite órdenes, dudas, deseos y necesidades.
Las funciones del lenguaje consisten en transmitir la información de una manera directa o indirecta de
nuestros deseos o necesidades.
Debe recordarse que algunos tipos de discursos están destinados a servir a dos, o quizás a tres
funciones del lenguaje simultáneamente. En tales casos, cada aspecto o función de un pasaje deben
juzgarse por su criterio adecuado.
El lenguaje es la capacidad o facultad a través de la cual
aprendemos la realidad, aprendemos una lengua,
comunicamos nuestros pensamientos e interpretamos
los de nuestros interlocutores.
El lenguaje le permite al hombre orientarse al enmarcar y dar
sentido a los mil y un fenómenos que tejen su vida diaria.
La vida del hombre se constituye de una trama de interrelaciones.
El vehículo de éstas, es la palabra.
COMUNICACIÓN I
Página 11
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Características del lenguaje
El lenguaje tiene tres características fundamentales:
Económico: El lenguaje es económico puesto que
nos permite, con algunas decenas de producciones
fónicas, obtener un número ilimitado de palabras. Se
pueden utilizar una y otra vez para decir cosas totalmente
distintas, añadiendo además que las palabras por lo
común son polisémicas.
Creativo: El lenguaje es creativo porque con
él, elaboramos diferentes mensajes a través de la
composición de enunciados y de la utilización de
una finita cantidad de unidades léxicas
combinándolas a través de un patrón formal de
nuestra lengua castellana.
Simbólico: Porque las expresiones lingüísticas
poseen un lazo que las une convencionalmente con la
realidad.
COMUNICACIÓN I
Página 12
TEMA
LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE;
LENGUA, NORMA Y HABLA
COMPETENCIA:
“Discrimina las funciones del lenguaje en
diversas situaciones comunicativas, distingue y
contrasta los conceptos de lenguaje, lengua,
norma y habla”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 03:
LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE. Lengua, Norma y Habla
Función representativa o referencial. Es la
orientada al contexto o referente. Transmite contenidos objetivos
referidos a la realidad extralingüística, tales como: exposiciones de
hechos y realidades. Está libre de subjetividad. Su entonación es
neutra, modo indicativo, ausencia de adjetivación valorativa y léxico
denotativo. Aparece en estado puro en el lenguaje científico .
Ejemplos:
1. Estamos en el mes de diciembre.
2. El Presidente visitará la zona afectada.
Función apelativa o conativa. Se centra en el
destinatario. Aparece cuando el objetivo de la comunicación es
provocar una determinada reacción en él. Es la función de
mandato y pregunta. Sus recursos lingüísticos son: los vocativos,
el modo imperativo y las oraciones interrogativas. Se da en el
lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y propaganda
política e ideológica en general.
Ejemplos:
a. Préstame dos soles.
b. ¡Cállate!
COMUNICACIÓN I
Página 14
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Función expresiva o emotiva.
Es la orientada al transmisor. Permite inferir la
subjetividad del hablante, su estado emocional.
Son propios las interjecciones, el énfasis en la
entonación, las interrupciones, la alteración del
orden de las palabras, las exclamaciones,
elementos emotivos de todo tipo: (diminutivo,
aumentativo
y
despectivo),
términos
connotativos y modo subjuntivo optativo. Se da
en el lenguaje coloquial, literario y en el
periodismo de opinión.
Ejemplos:
1. ¡Qué bien me siento!
2. Te extraño demasiado.
Función fática. Está orientada al canal. La
finalidad es establecer, prolongar o interrumpir la
comunicación, o bien comprobar si existe "contacto".
Su contenido informativo es nulo o escaso, de alta
redundancia y previsibilidad en determinadas
ocasiones. La charla intrascendente sobre el tiempo, la
salud y otros tópicos son función fática. No se pretende
intercambiar información sino mostrar la buena
disposición mutua.
Ejemplos:
1. Aló
2. Buenas tardes
Función metalingüística.
Es la
centrada en el código. Cuando la lengua
se toma a sí misma como referente,
cuando la lengua habla de la lengua.
Ejemplos:
1. La palabra tina tiene cuatro fonemas.
2. No se dice nadies, sino nadie.
COMUNICACIÓN I
Página 15
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Función poética. Es la orientada al mensaje.
Aparece siempre que la expresión atrae la atención sobre su
forma. Es constante en el lenguaje publicitario. Se da en
cualquier manifestación en la que se utilice el lenguaje con un
propósito estético. Sus recursos son variadísimos, todas las
figuras estilísticas y juegos de palabras.
Ejemplos:
1. Eres la luz que ilumina mi vida.
2. Quien mucho abarca, poco aprieta.
egún Ferdinand Saussure, el lenguaje se compone de lengua y habla:
a) Lengua (lange):
Llamada también idioma, especialmente para usos
extralingüísticos. Es un modelo general y constante para
todos los miembros de una colectividad lingüística. Los
humanos creamos un número infinito de comunicaciones a
partir de un número finito de elementos. La representación
de dicha capacidad es lo que conocemos como lengua, es
decir, el código.
b) Habla
(parole):
Materialización
o
recreación
momentánea de ese modelo en cada
miembro de la colectividad lingüística.
Es un acto individual y voluntario en el
que a través de actos de fonación y
escritura, el hablante utiliza la lengua para
comunicarse.
Son
las
diversas
manifestaciones de habla las que hacen
evolucionar a la lengua.
COMUNICACIÓN I
Página 16
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Saussure nos dice:
”Que la lengua no es una función del sujeto hablante, sino que es
el producto que un individuo registra pasivamente; en cambio, el
habla es, por el contrario, un acto individual de la voluntad e
inteligencia”.
c) La Norma:
Eugenio Coseriu, el célebre lingüista rumano, en sus
estudios sobre la dicotomía lengua y habla, propuso un
puente entre el sistema de la lengua y su realización
concreta en actos de habla. Este nexo sería el plano de la
norma, es decir, del conjunto de “imposiciones sociales y
culturales que varía de acuerdo a cada comunidad” y
que hace que esos actos de habla sean considerados
correctos o no. La norma actuaría algo así como el árbitro
del partido que cuida la correcta aplicación de las reglas de
juego. (Coello, 1993)
No olvides que:
El estudio del lenguaje comprende dos partes: una
psíquica y otra psicofísica. La primera comporta el
estudio de la lengua, que es social en esencia e
independiente del individuo; mientras que la segunda
tiene como objeto el habla, como la parte individual del
lenguaje que incluye la fonación. Ambas partes son
consideradas indesligables.
COMUNICACIÓN I
Página 17
TEMA
LA VARIACIÓN Y LOS NIVELES
DE LA LENGUA
COMPETENCIA:
“Compara los niveles del lenguaje en el hablar
cotidiano”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 04:
LA VARIACIÓN Y LOS NIVELES DE LA LENGUA
I.
Las diferencias de hablar dentro de una comunidad se deben a la influencia
de factores geográficos, a la categoría sociocultural o socio educacional de
los hablantes y a la actividad ocupacional de los diversos grupos de
personas que integran una comunidad lingüística. La línea de separación
más notable de una lengua es, sin duda, la determinada por la posición
socioeducacional de los hablantes. (Hernán Ramírez, 1991).
Superestándar
LENGUA
LITERARIA
Podemos
apreciar
entonces que
existen niveles
de la lengua que
se resumen en
el siguiente
esquema:
Estándar
Subestándar
 Lengua
Literaria
 Lengua culta
 Lengua coloquial
 Lengua popular
 Lengua vulgar
La lengua super estándar: Está dada por
la modalidad artística o literaria del uso lingüístico. Este nivel se
nutre principalmente de los elementos que le suministran la
lengua estándar culta.
COMUNICACIÓN I
Página 19
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
La lengua estándar: Es la lengua de uso
general hablada por las personas cultas de todas partes,
cultivada y enriquecida por aquellos hombres cuya vida no está
limitada al ámbito local.
La lengua culta: Es el modo
de hablar de las personas cultas y
educadas
de
una
comunidad
lingüística y que, además, se
distinguen por una buena formación
idiomática. Esta lengua se caracteriza
por la homogeneidad de los signos
usados tanto en su valor semántico
como en su realización fonética. Es
decir, en este nivel desaparece, o se
oscurece, el acento o tono regional.
La
lengua
coloquial:
Llamada también lengua familiar. Es
una modalidad de lengua estándar
apropiada
para
todas
las
circunstancias no formales, animadas
por la confianza y en las que prevalece
el sentimiento. Este nivel de lengua se
caracteriza por su pureza fonética
matizada
con
contracciones,
abreviaciones y otros cambios, así
como por el manejo de un léxico
común semánticamente polivalente y
rico en sentidos figurados.
La lengua subestándar:
Presenta
dos
variedades internas:
La lengua popular: Es
La lengua vulgar: Se
una lengua casi estándar con sólo un
manejo de formas subestándar.
diferencia de la popular, porque
incluye los términos llamados
“groseros”, una especie de tabú para
las
personas
con
educación
remilgada.
COMUNICACIÓN I
Página 20
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
3. LECTURAS Y/O MATERIALES RECOMENDADOS:
A. LECTURAS/VÍDEOS:
Vídeo: “Cantinflas y la comunicación” en:
http://www.youtube.com/watch?v=KnZUFGVvOF0
4. ACTIVIDADES Y EJERCICIOS
(Estas actividades deben desarrollarse en el Campus Virtual)
1. ACTIVIDAD “Funciones del Lenguaje”. Utiliza el link “Funciones
del Lenguaje” para realizar la siguiente actividad: Redacta dos
enunciados para cada función.
Ejemplo:
Función Fática:
 ¡Aló?
 Buenos días
2. TAREA “Lengua y Habla”: Descarga el archivo Lengua y Habla, realiza la
actividad y envíalo a través de Lange y parole.
En el siguiente cuadro comparativo establece tres diferencias
entre LENGUA y HABLA.
LENGUA
COMUNICACIÓN I
HABLA
Página 21
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
2. TAREA “Lengua Culta y Lengua Coloquial”: Descarga el archivo Lengua
Culta y Lengua Coloquial, realiza la actividad y envíalo a través de actividad
“Lengua Estándar”. Ubica las oraciones dentro del nivel que corresponda.
1. La turbinoplastia es intervención quirúrgica a la nariz.
2. Lo besó tiernamente y se despidió de él.
3. Compré rosquillas de manteca.
4. Este percance será oneroso, porque lo tendré que afrontar con mi peculio.
5. La maestra le llamó la atención.
6. Mi abuelita prepara platos riquísimos.
7. La alocución de Miguel se extendió tanto que fue tedioso escucharlo.
8. Siempre toma una taza de té de menta para evitar la flatulencia.
LENGUA CULTA
COMUNICACIÓN I
LENGUA COLOQUIAL
Página 22
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
5. AUTOEVALUACIÓN
(Esta autoevaluación debe desarrollarse en el Campus Virtual).
1.
“Carlos se encuentra en una conferencia, pero no puede escuchar al
conferenciante ya que el auditorio es muy grande y no hay micrófono”. En el
caso anterior se ha presentado una BARRERA COMUNICATIVA debido al:
A. Entorno
B. Transmisor
C. Destinatario
D. Mensaje
E. Código
2.
Marque la alternativa correcta;
corresponda:
I.
II.
III.
IV.
V.
VI.
A.
B.
C.
D.
E.
3.
Verdadero (V) ó Falso (F) según
Destinatario : Es quien recibe la información.
Canal
: Es lo que se quiere transmitir.
Código
: Es la situación extralingüística en la que se desarrolla el
acto comunicativo.
Mensaje
: Es lo que se quiere transmitir.
Contexto
: Es el medio físico por el que se transmite el mensaje;
puede ser visual, auditivo y audiovisual.
Transmisor : Es quien emite el mensaje.
VVFVFV
VVFFVV
FVVFFV
VFFVFV
VFFFFF
¿Cuál es la definición más apropiada para “El Lenguaje como facultad
humana”
A. El lenguaje es una facultad en inicios de desarrollo en el humano; un sistema
de comunicación poco especializado en comparación con las otras especies
animales
B. El lenguaje interfiere en la orientación del hombre para afrontar fenómenos que
tejen en su vida diaria.
C. La función fundamental del lenguaje es permitir comunicarse entre semejantes
y no sólo trasmite información de una manera objetiva, sino que además
transmite órdenes, dudas, deseos y necesidades.
D. Las funciones del lenguaje consisten en transmitir información entre las
diferentes especies de una manera directa o indirecta.
E. Algunos tipos de discursos están destinados a servir a una sola función del
lenguaje.
COMUNICACIÓN I
Página 23
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
4.
Son características fundamentales del Lenguaje:
A. Económico – Creativo – Simbólico
B. Representativo - Simbólico - Económico
C. Expresiva – Creativo - Simbólico
D. Económico – Fática - Simbólico
E. Emotiva – Creativo – Simbólico
5.
¿Cuál No es una función del Lenguaje?
A.
B.
C.
D.
E.
6.
En la expresión: “A caballo regalado no se le mira los dientes”. ¿Qué
función del lenguaje se cumple?
A.
B.
C.
D.
E.
7.
Función representativa o referencial
Función apelativa o conativa
Función expresiva o emotiva
Función Económica
Función metalingüística
Función representativa o referencial
Función apelativa o conativa
Función expresiva o emotiva
Función fática
Función poética
En el siguiente enunciado: “Ojalá que la luna pueda salir sin ti, ojalá que la tierra
no te bese los pasos”. ¿A cuál de los niveles de la lengua corresponde?
A. Estándar
B. Superestándar
C. Subestándar
D. Coloquial
E. Popular
8.
“Mientras Jacinta viaja en el ómnibus, escucha en la radio que acaba de
haber un terremoto en Ecuador”. En la situación anterior, el CÓDIGO es:
A. Icónico
B. No verbal
C. Lingüístico
D. Musical
E. No lingüístico
9. En el aula, el profesor de Liderazgo le estrecha la mano a Juan; felicitándolo
por obtener la más alta nota en el examen parcial. En la situación anterior, el
RECEPTOR es:
A. El profesor de Liderazgo
B. Los alumnos
C. Juan
D. Juan y sus compañeros
E. El director
COMUNICACIÓN I
Página 24
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
10. En el enunciado: “Dormir es un verboide infinitivo”, predomina la función:
A. Poética
B. Cognitiva
C. Emotiva
D. Metalingüística
E. Fática
6. RESUMEN:
La comunicación es un proceso mediante el cual se intercambia
información.
En este proceso intervienen seis elementos: emisor, receptor, código,
mensaje, canal y contexto.
El lenguaje es una facultad o capacidad exclusivamente humana que
consiste en comunicarse por medio de un código lingüístico.
Esta facultad posee tres características: Simbolismo, creatividad y
economía.
El lenguaje se manifiesta a través de la lengua y el habla.
La lengua y el habla son inseparables, como :“las dos caras de una
moneda”. La primera se refiere al código lingüístico empleado por una
comunidad; mientras que la segunda, es el uso particular que cada
hablante hace de ese código lingüístico.
Existen tres niveles de la lengua (según el nivel socioeducacional): el
nivel superestándar, el estándar y el subestándar.
COMUNICACIÓN I
Página 25
UNIDAD DE
APRENDIZAJE
COMPETENCIA:
LA LECTURA Y EL
TEXTO
“Desarrolla la capacidad lectora a través de técnicas que le
permitan comprender textos académicos expositivos y
argumentativos”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
1. INTRODUCCIÓN:
a) Presentación y contextualización
No es novedad el problema de la comprensión lectora en nuestro país, éste se hizo evidente
a partir de la publicación de los resultados de la prueba PISA (Programa para la Evaluación
Internacional de Estudiantes) aplicada a estudiantes en el año 2000, en el cual Perú ocupó el
penúltimo lugar, con sólo un 1,1 % de buenos lectores. Debido a ello, en esta unidad se
desarrollará, paso a paso, una técnica (propuesta del profesor Milton Manayay), para la
lectura y comprensión de textos.
b) Competencia
Desarrolla la capacidad lectora a través de técnicas que le permitan comprender textos
académicos expositivos y argumentativos.
c) Capacidades
Redacta y responde correctamente las preguntas de comprensión planteadas sobre un
texto.
Reconoce la superestructura y macroestructura de los textos, e identifica las clases de
párrafo de acuerdo a su estructura semántica.
Identifica y subraya las ideas principales en un texto y sumilla las ideas principales de
cada párrafo que conforma un texto.
Elabora resúmenes de los textos leídos en clase e infiere información de los textos que
lee.
d) Actitudes
Asume una actitud positiva hacia la lectura.
Reconoce la importancia de la comprensión lectora para su vida personal y profesional.
e)
Presentación de ideas básicas y contenido esenciales de la Unidad.
La Unidad de Aprendizaje 2 comprende el desarrollo de los siguientes temas:
Niveles de la Lectura
El texto y el Párrafo
Identificación Textual I
Identificación Textual II.
COMUNICACIÓN I
Página 27
TEMA
LECTURA, NIVELES DE COMPRENSIÓN
LECTORA
COMPETENCIA:
“Redacta y responde correctamente las preguntas de
comprensión planteadas sobre un texto”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
2. DESARROLLO DE LOS TEMAS:
TEMA 01:
LA LECTURA. NIVELES DE COMPRESIÓN LECTORA
La lectura
El enfoque actual define a la lectura de la siguiente manera:
La lectura como
proceso
construcción del significado del texto.
de
Desde esta perspectiva la lectura es un proceso a través del
cual el lector va armando mentalmente un modelo del texto,
dándole significado o una interpretación personal. Para ello,
el lector necesita aprender a razonar sobre el texto que lee e ir
formulando hipótesis sobre su contenido.
La lectura
integración.
como
interacción
e
La lectura implica una interacción entre el lector y el texto.
Así, la lectura es interactiva, porque la información ofrecida
por el texto y el conocimiento previo del lector se integran
para producir un significado particular. Un buen lector es
diestro en la integración de la información, sabe elegir qué
información de la que posee es relevante y sabe combinarla.
con aquello que trae el texto.
1.
La lectura como interacción entre
fuentes de información.
En la mente del lector sus diferentes fuentes de
experiencia e información interactúan para ayudarlo a
decodificar e interpretar el texto. Estas fuentes son su
información ortográfica, gramatical, léxica, sintáctica,
semántica y pragmática (fuentes de conocimiento sobre el
lenguaje).
COMUNICACIÓN I
Página 29
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
La lectura como proceso estratégico.
Un lector debe enfrentarse a la lectura de diferentes tipos de
texto. Para ello debe conocer y manejar estrategias que lo
ayuden en su proceso de lectura. La lectura como proceso
estratégico, implica que el lector aprende a controlar, guiar
y adaptar su propia lectura tanto de acuerdo; a su
propósito de lectura, a la naturaleza del texto, a su
familiaridad con el tema, al género literario, etc. No es lo
mismo leer un cuento, un afiche publicitario; que leer un texto
científico. Cada texto debe leerse de diferente manera. Un
lector que maneja estrategias, será aquel que sabe que
cuando lee por recreación puede hacerlo rápido y cuando lee
un texto difícil debe hacerlo despacio.
Niveles de comprensión lectora
Encontramos tres niveles de comprensión que están vinculados a los procesos
de pensamiento:
1. Literal: Se obtiene información de manera explícita. Recoge formas y
contenidos explícitos del texto.
Indicadores:
 Capta el significado de palabras,
oraciones y cláusulas
 Identifica detalles
 Precisa el espacio y el tiempo
 Secuencia sucesos
COMUNICACIÓN I
Ejemplos: ¿Cuál es el significado de la
palabra léxico?, ¿Cómo estaba vestido el
personaje protagónico?, ¿En qué lugar
suceden los hechos?, ¿Cuándo ocurrieron
los acontecimientos?, ¿Qué ocurrió
primero, qué sucedió después?
Página 30
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
2. Inferencial - crítico: Establece relaciones entre lo que se lee y lo que el texto
no dice explícitamente. Descubre aspectos implícitos en el texto, conjetura de otros
sucesos ocurridos o que pudieran ocurrir, formulación de hipótesis de las motivaciones
internas de los personajes y proposición de títulos distintos para un texto.
Indicadores:
 Complementa detalles que no aparecen
en el texto.
 Conjetura sobre sucesos ocurridos o
que pudieran ocurrir.
 Formula hipótesis de las motivaciones
internas de los personajes.
 Deduce enseñanzas.
 Propone títulos para el texto.
Ejemplos:
¿Qué podemos deducir sobre los
efectos de la infidelidad en el
hombre? Escriba un título apropiado
para el texto leído.
3. Analógico – crítico: Relaciona lo que se decodifica de manera directa del texto,
con información tomada de otro lugar; ya sea la realidad misma, otro texto o algún
contexto de cualquier época. Este último facilita la comprensión profunda de la lectura y
permite que se desarrollen las estructuras cognoscitivas que sustentan el pensamiento
abstracto. Para llegar a él, se deben aplicar los niveles anteriores, pues ello nos permite
interpretar los temas de lo escrito, establecer las relaciones analógicas, establecer juicios
y formular nuestras propias conclusiones.
Indicadores:





Juzga la verosimilitud o valor del texto.
Juzga la realización del texto.
Juzga la actuación de los personajes.
Hace nuevos planteamientos.
Aplica principios a situaciones nuevas o
parecidas
 Resuelve problemas.
 Emite juicios estéticos
COMUNICACIÓN I
Ejemplos:
¿Cuál es tu opinión o apreciación
sobre el texto leído?, ¿Cómo
aplicarías los contenidos vertidos del
texto en tu vida?
Página 31
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
El siguiente gráfico, nos permite apreciar claramente la relación
existente entre cada nivel de comprensión.
COMUNICACIÓN I
LECTURA
LITERAL O DE
PRIMER NIVEL
Aplica: observación,
comparación, relación,
clasificación, análisis,
evaluación, etc.
LECTURA
INFERENCIAL O
DE SEGUNDO
NIVEL
Aplica pasos de
procesamiento de
información, se pone
de manifiesto el
pensamiento crítico.
LECTURA
ANALÓGICA O
DE TERCER
NIVEL
Transferencia de
relaciones presentes
en la temática de la
obra a otros contextos.
Página 32
TEMA
EL TEXTO Y
EL PÁRRAFO
COMPETENCIA:
“Reconoce la superestructura y macroestructura de los
textos, e identifica las clases de párrafo de acuerdo a
su estructura semántica”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 02:
EL TEXTO Y EL PÁRRAFO
El texto
Un texto no es una simple colección de oraciones. La etimología de
la palabra “texto” es ilustrativa. Al respecto, esta palabra proviene
del latín “textus” y está emparentada con palabras como textil,
tejido, textura, etc.
El texto es un conjunto de símbolos lingüísticos (con intención comunicativa, oral o escrita)
conectados semánticamente.
Un texto se concentra en procesos comunicativos; por lo tanto, su configuración no está dada
por una mayor o menor extensión. Es tal, en cuanto cumpla con su finalidad expresiva, posea
una temática y sea comprensivo por el interlocutor.
Macroestructura textual
La Macroestructura textual es la relación que se establece entre el tema de un texto y sus
ideas (centrales, principales y secundarias). Reconocer la macroestructura de un texto
significa reconocer su tema y las ideas que desarrollan este tema. Así por ejemplo, si
deseamos expresar nuestros sentimientos sería idóneo emplear como superestructura
un poema. El tema de este texto poético y sus ideas principales y secundarias serán su
macroestructura.
Tema: El tema central es una frase nominal sin verbo, que responde a la pregunta
de lo que trata el texto. El tema muchas veces está expresado en el título del texto.
Características del tema:
Se expresa en una frase nominal.
No afirma o niega algo, sólo expone.
Reconocimiento del tema:
a) Realiza una lectura rápida (si es un libro o un texto amplio revisa el título,
índice, subtítulos y autor). Esta lectura es conocida como Skiming.
b) Finalizada la lectura rápida plantéate la pregunta: ¿De qué trata el texto? La
respuesta a la interrogante es el tema del texto; que estructuralmente es una
frase nominal como: La alegría de la vida, las causas de la contaminación
ambiental, los últimos avances de la Medicina, etc.
COMUNICACIÓN I
Página 34
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Subtemas:
Son temas menores que se desprenden del tema central y ayudan a
organizar la información. Un subtema sería: La compatibilidad sanguínea entre
donante y receptor, Los desechos inorgánicos nocivos, etc.
La idea central:
es una oración afirmativa o negativa que constituye; el núcleo
del pensamiento del autor respecto al tema y concierne a todo el texto.
Características de la idea central:
Se expresa en una oración.
Puede afirmar o negar algo.
Expresa lo más importante de todo el texto.
Tiene autonomía.
Tiene jerarquía. Si la quitamos no se entiende el texto.
Reconocimiento de la idea central:
a) Lectura rápida (reconocimiento del tema, se sugiere hacer uso del
subrayado estructural).
b) Lectura analítica (reconocimiento de ideas relevantes del o los párrafos, se
sugiere hacer uso del subrayado lineal).
c) Plantearse la pregunta: ¿Qué se afirma o niega principalmente en el texto
sobre el tema? La respuesta es la idea central del texto.
La superestructura textual
Debemos saber que todo texto coherente siempre presenta una doble estructura organizativa:
una interna, la de sus ideas o macroestructura y otra externa, la de su estructura formal o
superestructura. Ambas plasmadas con corrección, garantizan un texto lógico.
La superestructura se refiere a la estructura formal que representa las partes en que se
organiza el contenido de un texto. Es, pues, el esqueleto reconocible que caracteriza un
género discursivo, por su forma habitual, y por ello convencional, de estructurar la
información.
COMUNICACIÓN I
Página 35
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
El párrafo
Si concebimos al texto como una construcción, entonces el párrafo es cada uno de los
bloques unitarios con los que se va ensamblando el escrito. Es por lo tanto una
unidad constructiva.
Esto implica que los párrafos deben estar ordenados
interiormente y entre sí.
El hecho de estructurar el texto en unidades de esta naturaleza es un factor
de orden y organización para quien lo redacta. Desde el punto de vista de
quien lo lee, es una característica que facilita la asimilación de los contenidos,
aspecto por aspecto. Asimismo, permite que el lector organice su lectura y
que ésta sea analítica.
Clases de párrafo según su estructura semántica
Se clasifica en:
1.
Párrafo analizante,
con la oración temática al inicio; luego, se desarrollan
oraciones particulares que ejemplifiquen o sustentan el sentido de la oración
general. Se le conoce también como párrafo deductivo. Ejemplo:
El costo en vidas de elefantes ha sido terrible. En
aproximadamente dos decenios, Tanzania perdió el 80% de sus
elefantes, la mayoría a manos de cazadores furtivos; Kenia perdió
el 85%, y Uganda el 95%. Al principio, los furtivos disparaban
principalmente a los animales adultos porque tenían los colmillos más
largos; pero al disminuir la población adulta, empezaron a disparar
incluso a las crías para arrancarles los endebles colmillos.
2.
Párrafo sintetizante,
es aquel párrafo en el que; primero, aparecen las
oraciones particulares, que al final son resumidas por la oración general. Se le
conoce, también como párrafo inductivo. Ejemplo:
“Sin las drogas, habría una considerable disminución del número
de muertos o piltrafas humanas por ellas causados. La sociedad
se libraría asimismo de tantos robos y asaltos para la obtención
de la mercancía. Además, terminaría el martirio de los familiares
de los adictos, quienes acaban siendo las primeras víctimas de
aquel flagelo. Es, pues, una necesidad imperiosa desterrar el
consumo de drogas de la sociedad”.
COMUNICACIÓN I
Página 36
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
3.
Párrafo encuadrado, con la oración temática al inicio y al final.
Es aquel
párrafo en el que se parte de una oración general, la misma que se desarrolla
mediante oraciones particulares y al final, se presenta otra oración general, que
retoma la idea inicial, ya sea para enfatizarla o para darle un sentido más
amplio.
En el siglo XXI, la ideología de las naciones es un detalle cada vez más irrelevante. Hay
gobiernos comunistas, socialistas, progresistas, capitalistas y supercapitalistas que están
logrando un enorme crecimiento económico con una reducción de la pobreza, y hay otros
que se embanderan en las mismas ideologías que están fracasando miserablemente. Los
resultados económicos tan disímiles de gobiernos de izquierda como los de China,
Vietnam, Brasil, Venezuela y Cuba no hacen más que corroborar que las viejas
definiciones de “izquierda” o “derecha” han dejado de tener sentido.
4. Párrafo analizante-sintetizante, aquí la idea principal se ubica al centro
o mitad del párrafo, de modo que la primera parte es una especie de
introducción “y lo que sigue, una prolongación de aquella idea en forma de
aclaración, confirmación o consecuencia”. Ejemplo:
“Están en los alimentos de y todo tipo y son la fuente inagotable de nuestra salud.
Su carencia o su exceso nos afecta, nos cura o nos mantiene. Por eso, conocerlas
con detenimiento es parte del arte de vivir. Las vitaminas son algo así como la
sustancia esencial, la piedra filosofal del organismo. No nos proporcionan energía
directamente, pero transforman todo lo que ingerimos en energía. Sin ellas
sencillamente no podemos vivir”
5. Párrafo paralelo,
es aquel párrafo en el que todas las oraciones son
particulares, en ella no existe ninguna oración general y la idea principal está
diseminada en las oraciones particulares. Ejemplo:
“En Japón, el sistema de ferrocarriles es uno de los más seguros
del mundo. Por otro lado, sus calles tienen un aspecto moderno
y, a diferencia de muchos otros lugares del mundo, están
siempre limpias. En cuanto a la industria, la electrónica y la
automovilística que el mencionado país ha logrado desarrollar,
aún asombran al mundo entero.”
COMUNICACIÓN I
Página 37
TEMA
ANÁLISIS TEXTUAL I
COMPETENCIA:
“Identifica y subraya las ideas principales en un
texto y sumilla las ideas principales de cada
párrafo que conforma un texto”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 03:
ANÁLISIS TEXTUAL I
La lectura inicial permite captar de modo general el
contenido del texto. Ella proporciona una mirada general a
las ideas que el texto comunica. Dos operaciones
importantes en el proceso de comprensión textual lo
constituyen : el subrayado y el sumillado.
Subrayado
El subrayado es la técnica básica con la que se realiza la lectura de estudio, después
de la lectura general inicial – prelectura – del tema que se va a estudiar. Es una
técnica de análisis que servirá de base a otras técnicas posteriores ,tanto de análisis
como de síntesis: resumen, esquemas, fichas, etc. El subrayado consiste en poner de
relieve, o destacar mediante un código propio de rayas, signos de realce o llamadas
de atención, aquellas ideas o datos fundamentales de un tema que merecen la pena
ser tenidos en cuenta para ser asimilados.
Tipos de subrayado
ubrayado lineal. Hay dos formas de aplicarlo:
A. Subrayando palabras (conceptos) importantes.
Ejemplo:
El esqueleto humano es el armazón óseo de nuestro cuerpo. Está formado por
huesos que se encuentran unidos por unas articulaciones que son elásticas y
flexibles, permitiendo así su movimiento.
B. Subrayando varias oraciones o líneas en un mismo
párrafo.
Ejemplo:
El esqueleto humano es el armazón óseo de nuestro cuerpo. Está formado
por huesos que se encuentran unidos por unas articulaciones que son
elásticas y flexibles, permitiendo así su movimiento.
COMUNICACIÓN I
Página 39
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
ubrayado estructural. Consiste en destacar la estructura o la organización
interna que tiene el texto.
CONCEPTO
Y
CONFORMACIÓN
El esqueleto humano es el armazón óseo de nuestro
cuerpo. Está formado por huesos que se encuentran
unidos por unas articulaciones que son elásticas y
flexibles, permitiendo así su movimiento.
Ejemplo:
Pautas para aplicar el subrayado
No subraye durante la lectura inicial –prelectura-. En esta
puede detectar ideas, datos, nombres, fechas, etc., pero no
los subraye todavía; espere a tener una visión global de todo
el tema.
Subraye sólo las palabras clave, las ideas principales los
datos, las fechas o los nombres importantes.
Destaque gráficamente la diferencia
principales y de las ideas secundarias.
de
las
ideas
No subraye aquello que no sabe lo que significa: utilice el
diccionario.
Lo que haya subrayado ha de tener sentido por sí mismo en relación con el
tema, sin tener en cuenta las exigencias gramaticales.
Sumillado
Es la operación que consiste en elaborar una sumilla. La sumilla es una
exposición breve, una anotación, sobre el asunto o materia que se desarrolla
en un determinado párrafo. Para elaborar una sumilla se debe reconocer la
oración temática del texto. O, como afirman algunos autores, saber expresar
coherentemente el contenido del texto.
Observa la aplicación del subrayado y sumillado
El
trabajo es un
deber que incumbe
a la colectividad.
Cada
uno
de
nosotros
es
imprescindible,
desde
los que
realizan
labores
sencillas, hasta los
que
realizan
ocupaciones
complejas.
COMUNICACIÓN I
El trabajo es un obligación que atañe a toda la sociedad
todos somos necesarios; desde los que ejercen oficios
humildes, hasta los que se entregan a tareas elevadas.
Nosotros los estudiantes, también trabajamos,
ya de
pequeños, nuestros padres nos educan y mentalizan para
que el día de mañana, sin su ayuda, estemos aptos para
desempeñar un determinado trabajo y nos sintamos útiles.
Página 40
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Segmentación
Segmentar consiste en dividir el contenido del texto de acuerdo a un punto de
vista. El texto se presenta como totalidad, como continuidad, y al lector no le
queda otra opción que aprender esa totalidad a partir de su secuencialidad, de
su discontinuidad. Segmentar, por ende, consiste en establecer
discontinuidades en la continuidad.
Observa el siguiente ejemplo:
IDENTIFICACIÓN
TEXTUAL
I:
subrayado,
sumillado
y
segmentación
¿Quiénes "merecen vivir" ?
Sí a la pena
de muerte
para
violadores y
asesinos de
niños.
Difícil
decisión estar
en contra de
la pena de
muerte, es
síntoma de
civilización.
Estamos ante
un tema
manipulable
para conseguir
apoyo político.
COMUNICACIÓN I
Me viene a la mente una escena ya lejana. Seis de abril de 1992, ocho de la
noche, entro a consulta con el médico, soy el último de la jornada. Me emplaza
en la puerta: ¿A favor o en contra? En contra, por supuesto, le digo seguro de
ganar. Pues es mi paciente quince del día y es el segundo que se opone al
autogolpe. Ya aprendí. ¿Está a favor de la pena de muerte para los
violadores y asesinos de niños? No se necesita contratar a Apoyo, se los
digo gratis. Un rotundo SÍ, más del 70%; un temeroso NO, a lo más 30%. Y
eso, porque no hay un caso reciente, si no sería 90-10.
Estar en contra de la pena de muerte es una decisión difícil, sobre todo
pensando en crímenes atroces y seres despreciables. Pero en mi opinión
es un síntoma de civilización. Creo que es mejor ahora Inglaterra sin la horca
y Francia sin la guillotina. Me quedo con Massachussets y Wisconsin y no me
gusta Texas. Me alegra que América Latina, pese a ser escenario de tanta
miseria e injusticia, pueda al menos decirle al mundo: acá ya no tenemos
guerras, no queremos armas nucleares y (salvo en Cuba, cuándo no) ninguno
de nuestros jueces ha mandado a matar a nadie desde hace décadas.
Pero temo que en esta ocasión ir al debate de fondo es una tremenda
ingenuidad. Creo que lo que tenemos en la mesa es otra cosa. Sospecho
que estamos solo ante la calculada utilización de un tema fácilmente
manipulable para conseguir apoyo político a bajo costo. Se han dado ya
las múltiples razones por las que no es una solución al problema; se ha
insistido en que con los jueces que tenemos no hay garantía para nadie; se ha
explicado por qué es jurídicamente inviable o, al menos, que requeriría muchos
años para concretarse. Me temo que Alan García sabe todo eso. Pienso que
Página 41
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
en realidad el tema no es conseguir la pena de muerte, sino que la gente
sienta que luchó por ella.
Lo que
importa es
estar con lo
que quiere el
pueblo así sea
imposible.
No sólo los
violadores
merecerían la
pena de
muerte,
habrían otros
implicados.
Postura actoral
en todos los
políticos.
COMUNICACIÓN I
"Voy a ser el defensor del pueblo frente al Estado", ha dicho, y allí está la
clave. Puede que los ministros que han hecho público que se oponen no
quieran asociar su nombre con este proyecto o puede que opten por guardar
su conciencia bajo el colchón y que vaya "con el voto aprobatorio del Consejo
de Ministros". Gana el presidente en cualquier caso. Lo importante es que él
"sí está con lo que quiere el pueblo". Igual si en el Congreso hay o no los
ochenta votos. Lo mismo si no hay referéndum, ya que la Constitución no
lo permite. Incluso, si al final llega la pena de muerte, él no pagará los
costos de aplicarla. Recordemos que cincuenta años después todavía ronda
por estas tierras el fantasma del "Monstruo de Armendáriz". Pero no hay
problema si prospera; el asunto demorará lo suficiente y el precio de los
fusilamientos los pagará el siguiente.
"Esa gente no merece vivir", nos ha dicho. ¿Pero por qué solo ellos?
Sigamos el razonamiento. Qué del borracho incorregible que mata a toda
una familia por pasarse una luz roja; qué del ladrón que entra a una choza
miserable y se roba lo único que les queda; qué del traficante de drogas que se
llena los bolsillos condenando a la adicción y la muerte a miles de jóvenes.
¡Muerte para todos! ¿Y por qué parar allí? Acuérdense de cómo gustaba en la
campaña electoral cuando se pedía muerte para los políticos corruptos
que le roban al pueblo; o para los que venden la patria a los extranjeros o para
los homosexuales que pervierten la sociedad. Y cuidado que alguna gente no
se va a andar con exquisiteces y tecnicismos. Por allí que linchar se vuelve otro
"deporte nacional". Hay un cierto riesgo en sembrar vientos.
Alguien me decía hace poco que todos los políticos son en realidad
actores en escena. Que el problema de Toledo fue que era pésimo, que con
sus gestos sobreactuados y su voz engolada hacía evidente de inmediato la
impostura. Pensándolo bien, mejor así.
Página 42
TEMA
ANÁLISIS TEXTUAL II
COMPETENCIA:
“Elabora resúmenes de los textos leídos en clase e
infiere información de los textos que lee”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 04:
ANÁLISIS TEXTUAL II
La integración
Después de haber dividido el texto en varios segmentos, debemos seleccionar o especificar las
ideas de cada segmento seleccionado. Luego debemos integrar dichas ideas en una sola
proposición. Es decir, varias ideas quedan abstractamente representadas en una sola.
Veamos el siguiente cuadro:
idea seleccionada
Seg. 1
idea seleccionada
idea integrada 1
idea seleccionada
idea seleccionada
Seg. 2
idea seleccionada
idea integrada 2
idea seleccionada
idea seleccionada
Seg. 3
idea seleccionada
idea integrada 3
idea seleccionada
Leamos el siguiente texto:
¿Al caballazo?
El presidente insiste en la pena de muerte
Por Augusto Álvarez Rodrich
El presidente Alan García volvió a la carga con su propuesta para reinstaurar la pena de muerte, respondiendo que su fin no es
político sino que busca atacar el terrible delito que constituye la violación y asesinato de un menor.
"Si el Perú no sabe sancionar esto, todo continuará igual, llevaré al Congreso la propuesta de modificación constitucional, y
estoy seguro de que la inmensa mayoría del Perú me secundará", señaló ayer con pleno conocimiento de que su planteamiento
es respaldado por una opinión pública que, según las encuestas, aprueba mayoritariamente el inicio de su gobierno.
El problema del presidente es que su propuesta no está recibiendo el respaldo político que él hubiera esperado. Ya van al
menos seis ministros que se han manifestado en contra de esta, incluyendo al canciller y a la titular de Justicia, cuyas opiniones
en este tema deberían ser relevantes.
Está, además, la opinión del presidente de la Corte Suprema, a la que se acaba de sumar la voz también discrepante con la
pena de muerte de la fiscal de la Nación, quien ha recordado que, entre Jesús y Barrabás, 'el pueblo' optó por el segundo, con
lo cual está diciendo que no siempre la mayoría tiene la razón.
En el Congreso también parece difícil que alcance los 81 votos necesarios para proceder a la reforma constitucional desde el
mismo, con lo cual quedaría el camino del referéndum, el cual, sin embargo, enfrenta el obstáculo de que no se puede someter
a consulta popular un derecho consagrado en la propia Constitución.
Diario Perú 21
Domingo, 13 de Agosto de 2006
COMUNICACIÓN I
Página 44
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Ahora, segmentemos el texto:
¿Al caballazo?
El presidente insiste en la pena de muerte.
Por Augusto Álvarez Rodrich
Propuesta para
reinstaurar pena
de muerte.
Seg
1
Propuesta será
llevada a
congreso para
modificación
constitucional.
Seg
2
Propuesta no
recibe respaldo
político.
Seg
3
Opiniones
discrepan-tes
contra la pena de
muerte.
Seg
4
Dificultad en los
votos necesarios
para reforma
constitucional.
COMUNICACIÓN I
El presidente Alan García volvió a la carga con su propuesta
para reinstaurar la pena de muerte, respondiendo que su fin no
es político sino que busca atacar el terrible delito que
constituye la violación y asesinato de un menor.
"Si el Perú no sabe sancionar esto, todo continuará igual,
llevaré al Congreso la propuesta de modificación
constitucional, y estoy seguro de que la inmensa mayoría del
Perú me secundará", señaló ayer con pleno conocimiento de
que su planteamiento es respaldado por una opinión pública
que, según las encuestas, aprueba mayoritariamente el inicio
de su gobierno.
El problema del presidente es que su propuesta no está
recibiendo el respaldo político que él hubiera esperado. Ya van
al menos seis ministros que se han manifestado en contra de
esta, incluyendo al canciller y a la titular de Justicia, cuyas
opiniones en este tema deberían ser relevantes.
Está, además, la opinión del presidente de la Corte Suprema, a
la que se acaba de sumar la voz también discrepante con la
pena de muerte de la fiscal de la Nación, quien ha recordado
que, entre Jesús y Barrabás, 'el pueblo' optó por el segundo,
con lo cual está diciendo que no siempre la mayoría tiene la
razón.
En el Congreso también parece difícil que alcance los 81 votos
necesarios para proceder a la reforma constitucional desde el
mismo, con lo cual quedaría el camino del referéndum, el cual,
sin embargo, enfrenta el obstáculo de que no se puede
someter a consulta popular un derecho consagrado en la
propia Constitución.
Página 45
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Ahora integremos ordenadamente las ideas de cada segmento:
Propuesta para reinstaurar pena de
muerte será llevada a congreso
para modificación constitucional
Propuesta no recibe
respaldo político
Opiniones discrepantes
contra la pena de muerte
Dificultad en los votos
necesarios para reforma
constitucional
La condensación
Condensar consiste en resumir coherentemente la información semántica de un texto.
El resumen puede ser asumido como un acto de lectura (cuando se da
simultáneamente a la comprensión) o como un acto de escritura (cuando se da luego
de la comprensión). Resumir es un “proceso recursivo de selección y condensación de
ideas importantes”.
Ahora, condensemos nuestro texto:
IDENTIFICACIÓN TEXTUAL
TEXTO
ORGANIZACIÓN TEXTUAL
SEGMENTACIÓN
INTEGRACIÓN
CONDENSACIÓN
Secuencias de
contenido
Ideas integradas
Ideas Resumidas
Seg. 1
Propuesta de
reinstauración de la pena
de muerte para los
violadores y asesinos de
menores de edad.
----------------------------------------------------------------------------------------- Seg. 2
------------ Propuesta sin respaldo
-----------político.
---------------------------------- Seg. 3
-----------Oposición política
----------------------- respecto al tema.
----------------------- Seg. 4
------------ Es difícil contar con
------------ todos los votos de
------------ aprobación
-------------------------------------------------------COMUNICACIÓN
I
------------------------------------------------
Propuesta para
reinstaurar pena de
muerte será llevada a
congreso para
modificación
constitucional.
Propuesta no recibe
respaldo político.
La propuesta de reinstauración de la
pena de muerte para los violadores y
asesinos de menores de edad,
planteada por Alan García, ha
encontrado un escaso respaldo en la
clase política; por tanto, es difícil
que en el Congreso apruebe dicha
sanción, aunque la mayoría de la por
población se encuentre a favor.
Opiniones
discrepantes contra la
pena de muerte.
Dificultad en los votos
necesarios para
reforma
constitucional.
Página 46
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
3. LECTURAS Y/O MATERIALES RECOMENDADOS:
A. LECTURAS:
“Lectura: cómo se hace, para qué sirve” de Andrés
Ibáñez en:
http://javienci.blogspot.com/2008/02/un-artculo-sobre-la-lectura.html
4. ACTIVIDADES Y EJERCICIOS
(Estas actividades deben desarrollarse en el Campus Virtual).
4.1 FORO: Para realizar esta actividad participa en el Foro: “La Lectura”.
Reflexiona y responde la siguiente pregunta:
¿Cómo contribuye la lectura en nuestra formación personal y
profesional?
4.2 TAREA “El teléfono móvil”: Descarga el texto de “El Teléfono Móvil”, realiza la
actividad y envíalo a través de la “Mi móvil”.
A continuación subraya, sumilla, segmenta, integra y condensa
texto:
el siguiente
TEXTO 1: EL TELÉFONO MÓVIL
Hace años, la designación teléfono móvil resultaba un tanto irónica, pues, a causa del peso de las
baterías, solo podían moverlo los fortachones o quienes lo tuvieran instalado en su vehículo. De hecho,
era más grande que una caja de zapatos y costaba miles de dólares, pero en la actualidad existen
millones de teléfonos celulares, y en algunos países los posee la mitad de la población, dado que caben
en la palma de la mano e incluso llegan a distribuirse sin cargo alguno.
La creciente difusión del celular constituye un negocio redondo para muchas compañías. Una de las
principales indicó que “la telefonía móvil es el mayor segmento del mercado de la electrónica de toda la
historia”. Es decir, ningún otro instrumento electrónico ha movido nunca, tanto dinero. Por poner un
ejemplo, de los 21.000.000 de ciudadanos con que cuenta Australia, quince millones poseen celulares.
En un solo año, los clientes de una de las numerosas compañías telefónicas de este país realizaron con
ellos 7.500 millones de llamadas. A nivel mundial, la industria de las telecomunicaciones mueve
anualmente miles de millones de dólares.
La mayoría de los mensajes que se intercambian por este medio no se basan en la voz, sino en la
escritura. Así, en lugar de hablar al micrófono, cada vez más usuarios —sobre todo jóvenes— recurren al
teclado para enviarse mensajes de texto, pues resultan bastante más económicos. Sin embargo, dado
que hay que introducirlos con los botoncitos del celular, ha surgido un lenguaje en el que se abrevian las
palabras valiéndose de letras y números.
COMUNICACIÓN I
Página 47
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
A pesar de que redactar y teclear es considerablemente más incómodo que conversar, cada mes se
envían y reciben 30.000 millones de mensajes en todo el mundo.
A algunos analistas sociales les preocupa que estos mensajes, con su “especial” ortografía y sintáctica,
lleven a que la juventud no sepa escribir bien. Sin embargo, otros opinan que “favorecen el renacer de la
comunicación escrita en una nueva generación”. La portavoz de una editorial que publica un diccionario
hizo este comentario al rotativo The Sun-Herald: “No surge a menudo la oportunidad de forjar un nuevo
estilo [de escritura] [...;] los mensajes de texto, unidos a Internet, logran que los jóvenes escriban bastante
más. Necesitan tener un dominio de la expresión que les permita captar el estilo y defenderse bien con el
vocabulario y el registro [...] correspondientes a este género”.
Pese a la utilidad del teléfono móvil en la vida social y los negocios, muchos empleados no lo consideran
una bendición, sino un grillete que los encadena a la empresa. De acuerdo con un sondeo, el 60% de los
trabajadores de la construcción se ven en la obligación de estar siempre localizables, sea para sus jefes o
para la clientela. La presión que siente el usuario de responder a las llamadas sin importar dónde se
encuentre ni qué esté haciendo ha dado lugar a lo que un investigador denomina “cultura de las
interrupciones”. A raíz de ello, los ingenieros han preparado un material de construcción destinado a
restaurantes y salas de espectáculos que bloquea las señales de los celulares.
Aparte de sus molestas intrusiones, estos omnipresentes aparatitos pueden convertirse en un enemigo
público. En un estudio comprobó que conducir mientras se usa el teléfono encierra tanto peligro como
hacerlo después de haber bebido. Según Mark Stevenson, profesor de un centro de investigaciones
sobre lesiones, es mucho más difícil guiar un vehículo mientras se telefonea que mientras se conversa
con algún acompañante. Pese al riesgo de accidentes y multas, 1 de cada 5 automovilistas envía
mensajes y 1 de cada 3 sostiene un celular mientras va al volante.
Aunque lo acompañe la controversia, el teléfono móvil ejerce un profundo impacto económico y social.
Como otros de sus parientes electrónicos —el televisor y la computadora—, tiene el potencial de ser un
esclavo o un tirano, una bendición o una maldición. La diferencia está, literalmente, en manos del usuario.
Artículo publicado en “¡Despertad!
COMUNICACIÓN I
Página 48
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
5. AUTOEVALUACIÓN
(Esta autoevaluación debe desarrollarse en el Campus Virtual).
1.
Según el enfoque actual. ¿Cuál de las siguientes alternativas no define a la
lectura?
A.
B.
C.
D.
E.
2.
Los niveles de comprensión Lectora son:
A.
B.
C.
D.
E.
3.
La lectura como proceso de construcción del significado del texto
La lectura como interacción e integración
La lectura como interacción entre fuentes de información
La lectura como proceso estratégico
La lectura como herramienta para interpretar gráficos e imágenes
Literal – Inferencial – Analógico
Escrito – Inferencial - Literal
Verbal – Inferencial - Analógico
Literal – Inferencial - Analógico
Verbal – Analógico - Inferencial
En este nivel, el lector puede deducir lo que el texto no dice explícitamente.
A. Literal
B. Inferencial-crítico
C. Analógico-crítico
D. Crítico
E. Primer nivel
4.
¿Cuál es una definición correcta para “Texto”?
A. El texto es la unión de símbolos lingüísticos (con intención comunicativa, oral o
visual) conectados semánticamente
B. Un texto se concentra en procesos expresivos, posee una temática y es
entendido por el oyente
C. El texto es un conjunto de símbolos lingüísticos (con intención comunicativa,
oral o escrita) conectados semánticamente
D. Un texto se concentra en procesos expresivos por lo tanto, su configuración
está dada por una menor extensión
E. El texto es un conjunto de símbolos lingüísticos (con intención comunicativa,
oral o visual) conectados lingüísticamente
5.
¿Cuál de las siguientes alternativas NO corresponde a la clasificación de
párrafos?
A.
B.
C.
D.
E.
Párrafo analizante
Párrafo sintetizante
Párrafo encuadrado
Párrafo concordante
Párrafo paralelo
COMUNICACIÓN I
Página 49
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
6.
“Hay orquídeas de todos los tamaños y aromas. Algunas especies de Papua
Nueva Guinea alcanzan varios metros de altura y pesan hasta dos toneladas;
otras caben fácilmente en un dedal, y sus flores son del tamaño de la cabeza
de un alfiler. Algunas están las que perfuman el aire con un suave aroma de
coco o frambuesa, y las que huelen a carne podrida”. Según su estructura
semántica, el párrafo anterior es:
A.
B.
C.
D.
E.
7.
Es un ejemplo de tema:
A.
B.
C.
D.
E.
8.
La ética forja nuestros principios.
La preocupación por el medio ambiente.
El aborto es un delito.
Cusco debería ser la capital del Perú
Deberían desaparecer los exámenes de admisión
Se refiere a la estructura formal que representa las partes en que se organiza
el contenido de un texto:
A.
B.
C.
D.
E.
9.
Paralelo
Encuadrado
Analizante
Encuadrado
Analizante-sintetizante
Macroestructura
Tema central
Microestructura
Idea principal
Superestructura
______________es el parafraseo de la idea principal que se desarrolla en un
determinado párrafo.
A.
B.
C.
D.
E.
Palabra clave
Idea clave
Tema
Sumilla
Subtema
10. Consiste en dividir el contenido del texto de acuerdo a un punto de vista:
A.
B.
C.
D.
E.
Sumillado
Fragmentación
Segmentación
Identificación
Integración
COMUNICACIÓN I
Página 50
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
6. RESUMEN:
La lectura es un proceso mental que consiste en construir o “armar” el
significado del texto.
Este proceso se da a través de niveles: el literal, el inferencial-crítico y el
analógico-crítico.
El texto es un conjunto de símbolos lingüísticos (con intención comunicativa,
oral o escrita) conectados semánticamente.
La macroestructura textual es la relación que se establece entre el
tema de un texto y sus ideas (centrales, principales y secundarias).
El tema central es una frase nominal sin verbo, que responde a la pregunta
de lo que trata el texto.
La idea central: es una oración afirmativa o negativa que constituye el
núcleo del pensamiento del autor respecto al tema y concierne a todo el texto.
Según la estructura semántica tenemos los
siguientes
tipos
de
párrafo:
analizante,
sintetizante, encuadrado y paralelo.
El subrayado consiste en seleccionar y suprimir información, mientras que el
sumillado es realizar anotaciones en los márgenes a modo de indicaciones
‘sintéticas’.
Segmentar consiste en dividir el contenido del texto de acuerdo a un punto
de vista.
Condensar consiste en resumir coherentemente la información semántica de
un texto a través de la aplicación de un conjunto de macrorreglas: selección,
supresión, generalización y integración.
COMUNICACIÓN I
Página 51
UNIDAD DE
APRENDIZAJE
ETIMOLOGÍA Y
TERMINOLOGÍA BÁSICA
COMPETENCIA:
“Comprende el significado de expresiones latinas y griegas que hoy
son parte de la terminología en su carrera profesional y las emplea en
textos escritos”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
1. INTRODUCCIÓN:
a) Presentación y contextualización
A lo largo de la historia, la lengua española ha sufrido innumerables cambios, muchos de
ellos producto del contacto con otras lenguas, éstas, sin lugar a dudas, han dejado su
huella en nuestro idioma. Es así que en la actualidad los hablantes del español suelen
emplear palabras provenientes de otras lenguas como el griego, el latín, el francés, el
inglés, etcétera.
Esta unidad muestra el significado de algunas de las palabras y expresiones griegas y
latinas comunes en nuestra lengua.
b) Competencia
Comprende el significado de expresiones latinas y griegas que hoy son parte de la
terminología en su carrera profesional y las emplea en textos escritos.
c) Capacidades
Identifica el proceso de formación de las palabras.
Identifica la estructura y significado de los prefijos y sufijos griegos.
Identifica la estructura y significado de los prefijos y sufijos latinos.
Utiliza términos latinos para la elaboración
Interpreta los diferentes aforismos latinos de uso común.
de
breves
textos.
d) Actitudes
Reconoce la importancia de los prefijos y sufijos griegos y latinos para la
comprensión de los textos.
e) Presentación de ideas básicas y contenido esenciales de la Unidad.
La Unidad de Aprendizaje 3 comprende el desarrollo de los siguientes temas:
Etimología y Formación de Palabras
Prefijos y Sufijos Griegos
Prefijos y Sufijos Latinos
Préstamos de Otras Lenguas.
COMUNICACIÓN I
Página 53
TEMA
ETIMOLOGÍA: FORMACIÓN DE
PALABRAS
COMPETENCIA:
“Identifica el proceso de formación de las palabras”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
2. DESARROLLO DE LOS TEMAS:
TEMA 01:
ETIMOLOGÍA. FORMACIÓN DE PALABRAS
La etimología:
La etimología es la ciencia lingüística que estudia el origen de las palabras considerando
su origen, significado y forma.
La palabra etimología viene del latín “etymología” y éste del griego
“etymonlogia”. Está formada de etymos (verdadero) y logos (palabra). Es
decir, significa “verdadero origen de las palabras”.
La palabra “Étimo” deriva de la palabra etimología y se refiere a la raíz de
GGGg
un vocablo.
Usando textos antiguos, los etimologistas tratan de saber cuándo y cómo una palabra
fue incorporada o evolucionó hacia el lenguaje actual y qué transformaciones ha
experimentado.
La época dorada de esta ciencia se vivió durante el Siglo XIX, cuando se
emprendieron los más grandes proyectos de estudio etimológico. La etimología en
castellano (y en catalán) debe mucho a la obra del filólogo catalán Joan Coromines,
del Siglo XX.
¿POR QUÉ ES IMPORTANTE?
El estudio de la etimología nos ayuda a comprender el
significado de las palabras, a ampliar el vocabulario y a
mejorar la ortografía.
EJEMPLOS PRÁCTICOS
Subasta: En la época de los romanos había un tipo de
contrato que consistía en colocar un "asta" o "lanza" en la tierra, que
dividía distintos tipos de bienes. Luego un letrado (que podía ser el
pretor) se encargaba de escuchar las ofertas de la gente por todos
aquellos bienes que se encontraban debajo del "asta" (sub asta). De
ahí el origen del término.
COMUNICACIÓN I
Página 55
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Búho: Es muy probable que en la formación de esta
palabra se hayan mezclado la voz latina que le dio origen,
bubo, y la onomatopeya del ruido de sus alas: buf. En latín
clásico, búho es bubo, que pasó al latín vulgar como bufo; y
de este, al castellano antiguo bajo las formas buffo y bufo.
Ya en el Siglo XIII, y en adelante, la palabra más usual es
buho. La voz bufo perdura en algunas zonas de Aragón y
en gallego, toscano y portugués.
Carlos: Este nombre procede del germánico KARL
(‘hombre’, ‘varón’). En la época medieval se latinizó como
CAROLUS (es el nombre del emperador Carlomagno, Carolus
Magnus), de donde procede el español Carlos. En francés, la
forma es Charles. La forma inglesa Charles procede del
francés debido a que ésta fue la lengua oficial de Inglaterra a
partir de la invasión de los normandos.
Caramelo: Palabra tomada del portugués,
lengua en la que significaba propiamente ‘carámbano’. Está
documentado desde principios del Siglo XVII. El verdadero
origen está, en realidad, en el latín CALAMELLUS,
diminutivo de CALAMUS (‘caña’), de donde, como hemos
dicho, pasó al portugués y luego al castellano.
COMUNICACIÓN I
Página 56
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Formación de palabras
La formación de palabras incluye un conjunto de
procedimientos morfológicos que permite la creación de
formas léxicas a partir de morfemas. Los procesos de
formación de palabras generalmente se dan a través de:
La composición, probablemente el proceso
más universal en las lenguas del mundo.
La derivación, disponible en las lenguas
sintéticas.
Formación de palabras en español
Desde su nacimiento, el idioma español ha sufrido una alteración constante: unas palabras han
caído en desuso (arcaísmos), otras han variado su forma o significado; pero el mayor
movimiento lo constituye el ingreso constante de nuevas voces (neologismos).
Este enriquecimiento lingüístico se ha logrado de dos maneras: adoptando palabras de otros
idiomas; o bien, inventándolas. Por lo cual el lenguaje del ser humano va incrementándose.
La segunda forma (inventándolas) ha sido la que mayores frutos han dado y la mejor que ha
servido para llenar las necesidades expresivas de los hispanohablantes. Ya que, según el
contexto en que uno se localice, el ser humano crea nuevas palabras.
En esta formación de palabras se han utilizado dos procedimientos lingüísticos: derivación y
composición. Estas han dejado un gran enriquecimiento en el lenguaje español y en otros.
La derivación
La derivación consiste en la combinación de dos elementos de los que uno determina a otro.
Algunos de los procedimientos son:
Prefijos cultos: Biografía, televisión, videojuego, telefónica, fotográfico, predominio del
lenguaje técnico. (Van antes de la palabra.)
Sufijos: Es el mecanismo más importante. Consiste en añadir un morfema a un
lexema: crear: creación, creador; labrar: labrador, labriego, labranza; humano:
humanidad, humanismo, humanista. Debes recordar también, la formación del
adverbio “mente”, procedente de adjetivos, como por ejemplo: agradable:
agradablemente, amable: amablemente, correcto: correctamente.
COMUNICACIÓN I
Página 57
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Dentro del grupo de los sufijos (al final de la palabra) se forman nombres y adjetivos con
connotaciones: los apreciativos: sirven para expresar sentimientos o juicio de valor añadido a la
palabra. Son llamados tradicionalmente como diminutivos y aumentativos:
Diminutivo: -illo/illa, -ito/ita, -llín: bolilla, boquita, mesita, perrito, botellín.
Aumentativos: -azo/aza,-ón/-ona: casaza, perrazo, comilona, tazón.
Algunos aumentativos también tienen, una carga semántica despectiva: feote, feúcho,
muchachota y mujerzuela, etc.
El sufijo “ble”, se forma a partir de verbos como beber: bebible; comer: comestible
Interfijos: Son elementos átonos sin función gramatical ni significativa. (se colocan en el
interior de la palabra): librito, perrito, carnicero y saltarín.
La composición
La composición utiliza distintos procedimientos. A continuación
veremos algunos de ellos, con algunos ejemplos:
Compuestos mediante un sintagma preposicional: Letra de cambio, conejillo de
Indias, silla de ruedas casa de huéspedes, olla a presión.
Formadas por un sustantivo y un adjetivo:Guardia civil, tinta china, pez espada,
guerra civil, pájaro carpintero, sauce llorón.
Unidas mediante guión: Cama-cuna, colombo-argentino, químico-físico
Están formadas por dos sustantivos: Casatienda, hierbabuena, aguardiente,
latinoamericano, pelirrojo.
Formadas por un verbo y un sustantivo: Cascanueces, pasatiempo, malvivir,
limpiabotas, abrelatas, matamoscas.
Existen otros procedimientos para la formación de palabras como por
ejemplo: Un adverbio y un sustantivo o adjetivo: maleducado; un verbo y un
adverbio: maleducar, maldecir, malmeter.
Abreviatura: D por don, s. por san, dr por doctor, zoo por zoológico, cine por
cinematográfico, bus por autobús.
COMUNICACIÓN I
Página 58
TEMA
PREFIJOS Y SUFIJOS
GRIEGOS
COMPETENCIA:
“Identifica la estructura y significado de los prefijos y
sufijos griegos”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 02:
PREFIJOS Y SUFIJOS GRIEGOS
Principales prefijos griegos usados en español
PREFIJO
SIGNIFICADO
EJEMPLO
a-, an-
privación
Afónico
ana-
contra, sobre,
Anatema
anti-
contra
Antibacterial
Cata-
hacia abajo,
completamente
Cataclismo
end(o)
en el interior
Endodoncia
epi-
sobre
Epitelio
exo-
fuera de
Exorcismo
hemi-
medio
Hemiplejia
hiper-
exceso, superioridad
Hiperactivo
Hipo
debajo, inferioridad
Hipotermia
met(a)-
más allá, cambio
metafísica
Para-
junto a,
Paralingüística
Peri-
alrededor
Periostio
pro-
delante
Prohombre
COMUNICACIÓN I
Página 60
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Principales palabras griegas usadas en español
PALABRA
SIGNIFICADO
EJEMPLO
acro-
elevado
Acrofobia
Aden(o)
glándula
Adenoide
artr(o)
articulación
Artritis
auto-
uno mismo
Autonómico
Bronc(o)-
tráquea
Bronquial
cefal(o)
cabeza
Cefalea
cicl(o)-
círculo
Ciclón
cinet(o)
movimiento
Cinética
clepto-
robar
Cleptomanía
Cloro-
verde
Clorofila
cript(o)-
escondido
Críptico
dactil(o)-
dedo
dactilar
demo-
pueblo
Democracia
entomo-
insecto
Entomólogo
esquizo-
hendir
Esquizofrenia
esteto-
pecho
Estetoscopio
estoma-
boca
Estómago
farmac(o)-
medicamento
Farmacopea
fisi(o)-
naturaleza
fisiología
fleb-
vena
flebitis
fon(o)-
sonido, voz
Fonoaudiología
geront(o)-
viejo
Gerontología
ginec(o)-
mujer
Ginecología
Glos-
lengua
Glosario
graf(o)
escribir
Grafología
hepat(o)
hígado
Hepático
hipno-
sueño
Hipnótico
homo-
mismo
Homólogo
Icter-
amarillez
Ictericia
iso-
igual
Isómero
COMUNICACIÓN I
Página 61
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
mega-
enorme
Megalómano
melan(o)-
negro
Melanoma
Micr(o)-
pequeño
Microscopio
mio-
músculo
Miocardio
mis (o)-
odiar
Misógino
mit(o)-
fábula, leyenda
Mitología
mnemo-
memoria
Mnemotecnia
mon(o)-
único
Monógamo
morfo-
forma
Morfología
necro-
muerto
Necropsia
nefr(o)-
riñón
Nefrología
neo-
nuevo
Neologismo
neumo-
pulmón
Neumonía
neur(o)-
nervio
Neurología
odont(o)-
diente
odontología
oftalm(o)-
ojo
oftalmología
olig(o)
poco
Oligarquía
oste(o)
hueso
Osteología
ot(o)
oído
Otorrino
pato-
enfermedad
Patológico
ped-
niño
Pediatría
pir(o)
fuego
Pirómano
plast-
formar
Plástica
pod(o)-
pie
Podología
poli-
mucho
Polifacético
proto-
primero
Prototipo
psic(o)
alma
Psicosocial
sarco-
carne
Sarcoma
taqui-
rápido
Taquicardia
terapeut-
que cura
Terapéutica
top(o)-
lugar
Tópico
toxico-
veneno
Toxicología
xeno-
extranjero
Xenofobia
zoo-
animal
Zoología
COMUNICACIÓN I
Página 62
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Principales sufijos griegos usados en español
SUFIJO
SIGNIFICADO
EJEMPLO
algia
dolor
cefalalgia
céfalo
cabeza
Braquicéfalo
ectomia
cortar
Apendicectomía
emia
sangre
Anemia
fobia
rechazo, temor
Agorafobia
logia
ciencia
Psicología
logo
que estudia
Fisiólogo
mania
afición
Cleptomanía
metro
medida
Termómetro
oide
semejante
Carcinoide
oma
tumor
Linfoma
pnea
aire
Apnea
rragia
brotar
Hemorragia
scopio
visión
Microscopio
tafio
tumba
Epitafio
COMUNICACIÓN I
Página 63
TEMA
PREFIJOS Y SUFIJOS
LATINOS
COMPETENCIA:
“Identifica la estructura y significado de los prefijos y
sufijos latinos”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 03:
PREFIJOS Y SUFIJOS LATINOS
Principales prefijos latinos usados en español:
PREFIJO
SIGNIFICADO
EJEMPLO
A, ad
Proximidad
Adjunto
Ab, abs
Separar, evitar
Abstemio
Ante
Delante
Antesala
Bi, bis
Dos o doble
Bifurcación
Circun
Alrededor
Circunvalar
Cuadri, cuatri, cuatro
Cuatro
Cuadriceps: músculo con cuatro inserciones en
la parte inferior del muslo.
Ex
Que se ha dejado de ser
Excedente: empleado que durante cierto tiempo
deja de prestar un servicio.
Extra
Que rebasa
Extramuros
Infra
Por debajo de
Infrarrojo: radiaciones oscuras menos
refrangibles que el rojo.
Inter.
En medio o entre
Interceder. Pedir algo por otro.
Intra
Dentro
Intramuros
Multi
Numeroso
Multicolor
Omni
Que abarca todo
Omnisciente
Pos(t)
Después
Posdata
Pre
Antecede
Predicción
Retro
Hacia atrás
Retroactivo. Que obra sobre lo pasado.
Sub
Bajo
Subalterno
Super, supra
Por encima de
Superdotado
Trans, tras
Mas allá
Transgénico
Tri
Tres
Tríceps: músculo que tiene tres cabezas.
Viz, vice
En lugar de
Vicepresidente: persona que suple al presidente.
Yuxta
Junto a
Yuxtalineal: línea por línea.
COMUNICACIÓN I
Página 65
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Principales sufijos latinos usados en español
SUFIJO
SIGNIFICADO
EJEMPLO
Crustáceos: clase de animales pertenecientes a
Aceo
Pertenencia
Cida
Que mata
Homicida
Cultura
Arte de cultivar
Agricultura: Cultivo de la tierra.
Ducción
Que conduce
los artrópodos.
Deducción. Consecuencia sacada de un
razonamiento.
Mamífero: animales vertebrados, cuyas hembras
Fero
Que lleva
alimentan a sus crías con las leche de sus
mamas.
Forme
Que tiene forma de
Deforme: De forma anormal.
Fuga o fugo
Que huye
Prófugo: Persona que huye de la justicia.
Or
Formación de nombres
Paro
Que engendra
Pedo
Indica que tiene pies
Bípedo: De dos pies.
Sono
Sonido
Dísono: Sonar con inarmonía.
Voro
Comer
Herbívoro: Animal que se alimenta de hierbas.
COMUNICACIÓN I
Doctor: Persona que ha obtenido el último grado
universitario.
Vivíparo: Animales que complementan su
desarrollo dentro del seno de su madre.
Página 66
TEMA
PRÉSTAMO DE OTRAS
LENGUAS
COMPETENCIA:
“Utiliza términos latinos para la elaboración de
breves textos. Interpreta los diferentes aforismos
latinos de uso común”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 04:
PRÉSTAMOS DE OTRAS LENGUAS
Un préstamo lingüístico se refiere a una palabra o morfema de
un idioma que fue tomada o prestada con poca o ninguna
adaptación de otro idioma, por la influencia cultural de los
hablantes de esa otra lengua. Cuando el elemento prestado es
una palabra, normalmente un adjetivo, un sustantivo o un
verbo, hablamos de préstamo léxico.
El préstamo léxico es de lejos el más frecuente de todos, pero
también existe el préstamo gramatical, este se da cuando hay
un número importante de hablantes bilingües de las dos
lenguas y partículas, morfemas y elementos no léxicos de una
lengua son usados cuando se habla la otra.
Los galicismos
Un galicismo es un extranjerismo derivado del francés e incorporado al castellano o
español.
Ejemplos de galicismos son:
 Amateur
: Aficionado.
 Argot
: Jerga.
 Bricolaje (bricolaje) : Actividad manual no profesional destinada al arreglo o
decoración de una casa.
 Buqué (bouquet)
: Aroma o propiedades aromáticas del vino.
 Cabaret
: Sala de espectáculos.
 Capó (capot)
: Componente de un automóvil.
 Carné (carnet)
: Cédula de identidad, tanto de la ciudadanía de un estado como
de una asociación, club deportivo, etc. La palabra francesa carnet se refiere, sin
embargo, a un cuadernillo de notas o a un talonario y la palabra española «carné» se
traduce en francés por carte (tarjeta).
 Chalé
bases de piedra.
 Chef
COMUNICACIÓN I
: Un tipo de vivienda de montaña hecho de madera, aunque con
:Jefe de cocina, cocinero.
Página 68
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
 Chofer (del francés chauffeur)
 Corsé (corset)
: Prenda utilizada para estilizar y moldear de una forma deseada
por razones estéticas o médicas.
 Beige
: Color designado mediante la palabra francesa.
 Bulevar (del francés boulevard)
 Chovinismo (chauvinisme): Patriotismo exagerado.
 Cofre (coffre)
: Arcón, baúl o también caja pequeña de cierta solidez. En
francés tiene diversos sentidos, uno de ellos el de «maletero», mientras que,
irónicamente, uno de los sentidos en español es el de «capó».
 Collage
: Composición artística de pegados.
 Complot
: Conspiración, confabulación, maquinación, intriga.
 Debut (début)
: Inicio de la carrera de un artista en el mundo del espectáculo.
 Debutar (débuter)
: Véase «debut».
 Dossier
: Informe.
 Élite
: Grupo selecto de personas.
 Gourmet
gastronomía.
:Persona que aprecia los más elevados placeres de la
COMUNICACIÓN I
Página 69
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Los anglicismos
Los anglicismos son préstamos lingüísticos desde el
idioma inglés hacia otro idioma. Muchas veces son un
producto de traducciones deficientes de material impreso o
hablado en inglés y otras veces ocurre lo contrario: se crean
por la inexistencia de una palabra apropiada que traduzca un
término o vocablo en específico.
Son muy comunes en el lenguaje empleado por los adolescentes, debido a la influencia
que los medios de comunicación regionales y foráneos, tienen sobre su manera de
hablar y expresarse. Y, en el lenguaje técnico de ciencias e ingeniería, por los grandes
aportes que los países de habla inglesa hacen a la investigación y el desarrollo de
nuevas tecnologías.
Ejemplos:
Originalmente la palabra inglesa football era un anglicismo. Después se castellanizaron
su ortografía y su pronunciación y quedó fútbol. Ahora se dice que fútbol es una
palabra castellana de origen inglés. Aunque balompié, que es un sinónimo de fútbol, ha
quedado bastante en desuso.
La palabra hippie (o hippy) tiene una pronunciación castellanizada /jipi/; la adaptación
ortográfica propuesta en el español es → jipi.
La expresión inglesa O.K.: "Zero Killed " Término atribuído a los caídos en batalla
("oquéi" o "All known") que puede sustituirse con las frases de acuerdo, perfecto y otras.
Parquear ("aparcar") viene del inglés park y es usada en general en Hispanoamérica.
En Argentina, Chile, México y Venezuela, se usa la palabra castellana Estacionar.
Guachimán o Huachimán es muy usado en Latinoamerica, viene de la palabra del
ingles watchman, en castellano su equivalente seria vigilante.
Footing ("futin") es una palabra inglesa usada en la Hispanofonía para referirse al
deporte de correr (aunque el significado de footing en inglés es diferente), llegada al
Castellano a través de la comprensión francesa del concepto original inglés. En
castellano se denominaba a esa práctica : "paso ligero" o "trote", pero al parecer sólo se
usa en el ejército.
COMUNICACIÓN I
Página 70
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Los arabismos
Un arabismo es una palabra derivada del árabe e incorporada a otro
idioma. Además, se denomina arabismo a la disciplina científica que se
ocupa del estudio de la lengua y cultura árabe. Algunos arabismos
proceden originalmente de otra lengua, como el persa, de la que
pasaron al árabe.
Ejemplos de arabismos en castellano son:
Aceituna, del árabe hispano azzaytúna, procedente del árabe clásico zaytuun, y éste
del arameo zaytuun, un diminutivo de zaytā.
Arroba (@) cuarto de quintal
Asesino (homicida)
Zanahoria (alimento)
Ajedrez, del árabe hispano aššaṭranǧ o aššiṭranǧ, procedente del árabe clásico
šiṭranǧ, del sánscrito čaturaṅga.
Albahaca, del árabe hispano alḥabáqa, procedente del árabe clásico ḥabaqah.
Albañil, del árabe hispano albanní, procedente del árabe clásico bannā.
Albur, del árabe hispano albúri, procedente del árabe clásico būrī, y del copto bōre.
Alcancía, del árabe hispano alkanzíyya, procedente del árabe clásico kanz, tesoro, y del
pelvi ganǰ.
Alcalde, del árabe hispano alqáḍi, procedente del árabe clásico qāḍī, juez.
Álgebra, del latín tardío algĕbra, procedente del árabe clásico alǧabru walmuqābalah,
reducción y cotejo.
Almohada, del árabe hispano almuẖádda, procedente del árabe clásico miẖaddah.
Cero, del árabe hispano ṣefr, procedente del árabe clásico ṣefr, vacío. Aunque provino
por vía del italiano zero, del latín zephyrum.
Guitarra, del árabe qīṯārah, procedente del arameo qipārā, del griego κιθάρα, cítara.
COMUNICACIÓN I
Página 71
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
3. LECTURAS Y/O MATERIALES RECOMENDADOS:
A. LECTURAS:

Préstamos léxicos. “Español Internacional” en:
http://espanolinternacional.blogspot.com/

Libro virtual “Anglicismos en el español de América” en:
http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6105/1/ELUA_19_12.pdf
4. ACTIVIDADES Y EJERCICIOS
(Estas actividades deben desarrollarse en el Campus Virtual).
4.1 TAREA “Prefijos griegos”
Descarga el archivo Prefijos griegos, realiza la actividad y envíalo a través de
la “Aportes griegos”. Averigua el significado de los siguientes prefijos griegos. Luego
escribe un ejemplo para cada caso.
PREFIJO
SIGNIFICADO
EJEMPLO
androbiocardi(o)
citodermahidr(o)hemat(o)fotomacroquiroseudorino-
COMUNICACIÓN I
Página 72
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
4.2 TAREA “Sufijos Griegos”
Descarga el archivo Sufijos griegos, realiza la actividad y envíalo a través de
la “Otros aportes griegos”.
Averigua el significado de los siguientes sufijos griegos. Luego escribe un ejemplo para
cada caso.
SUFIJO
SIGNIFICADO
EJEMPLO
atra
itis
plástia
génesis
grama
terapia
tomia
COMUNICACIÓN I
Página 73
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
5. AUTOEVALUACIÓN
(Esta autoevaluación debe desarrollarse en el Campus Virtual).
1. Indicar la alternativa que representa la idea de Etimología:
A. La etimología es la ciencia lingüística que estudia el origen de las
palabras considerando su tildación y cantidad de letras únicamente.
B. Etimología significa: “verdadero origen de las palabras”.
C. La palabra “Étimo” deriva de la palabra etimología y se refiere al
diminutivo de un vocablo.
D. El estudio de la etimología nos ayuda a comprender el tamaño de los
textos, a ampliar el vocabulario y a mejorar la caligrafía.
E. Etimología significa: “el verdadero origen de las letras”.
2. Es un diminutivo:
A. Gatazo
B. Arenilla
C. Reyezuelo
D. Mirón
E. Mordizco
3. La composición de la palabra “cascanueces” está formada por:
A.
B.
C.
D.
E.
Sustantivo y un adjetivo
Dos sustantivos
Verbo y un sustantivo
Adverbio y un sustantivo o adjetivo
Verbo y un adverbio
4. Indique la alternativa que contienen Prefijos griegos usados en
español
A.
B.
C.
D.
E.
Anti – epi – exo – hemi
Hiper – Extra – Hipo – retro
Algia- mania – logia - céfalo
Extra – epi – exo – retro
Extra – Omni – Retro - Multi
COMUNICACIÓN I
Página 74
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
5. Indique la alternativa que contienen Sufijos Latinos usados en
español:
A.
B.
C.
D.
E.
Ante – Circun – Extra - Intra
Ducción – Fuga – Sono - Cultura
Algia- mania – logia - céfalo
Sono - Forme – Tri – Cultura
Ectomia – metro – mania - logia
6. El prefijo “cloro-“tiene el significado de ____________.
A.
B.
C.
D.
E.
Limpio
Impoluto
Blanco
Verde
Santo
7. El prefijo “dactil-“ tiene el significado de ____________.
A.
B.
C.
D.
E.
Cítrico
Dedo
Mano
Pie
Corazón
8. La palabra “chofer”, es un ejemplo de:
A.
B.
C.
D.
E.
Peruanismo
Galicismo
Anglicismo
Arabismo
Italianismo
9. Es una palabra onomatopéyica:
A. Carlos
B. Subasta
C. Internet
D. Búho
E. Caramelo
10. Se refiere a las nuevas voces que se insertan en una lengua:
A. Galicismos
B. Extranjerismos
C. Neologismos
D. Tecnicismos
E. Arcaísmos
COMUNICACIÓN I
Página 75
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
6. RESUMEN:
La etimología es la ciencia lingüística que estudia el
origen de las palabras considerando su origen,
significado y forma.
El estudio de la etimología nos ayuda a comprender
el significado de las palabras, a ampliar el
vocabulario y a mejorar la ortografía.
La formación de palabras se da a través, de la
composición y la derivación.
Los arcaísmos son palabras que han caído en
desuso; los neologismos son aquellas palabras
nuevas.
Los prefijos van al inicio de la palabra; los sufijos van
al final.
Un galicismo es un extranjerismo derivado del
francés e incorporado al castellano o español.
Un arabismo es una palabra derivada del árabe, e
incorporada a otro idioma.
COMUNICACIÓN I
Página 76
UNIDAD DE
APRENDIZAJE
CORRECCIÓN
IDIOMÁTICA
COMPETENCIA:
“Produce textos escritos teniendo en cuenta las normas
de corrección idiomática”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
1. INTRODUCCIóN:
a) Presentación y contextualización
La ortografía no es sólo un hecho estrictamente gramatical, sino que también obedece a
motivos claramente extralingüísticos. Una buena ortografía es la base de un texto bien
escrito y se ha de tener en cuenta que, en la mayoría de las ocasiones, nos
comunicamos por escrito, por ello, una buena ortografía es necesaria, pues la correcta
escritura refleja el respeto a las normas de idioma.
b) Competencia
Produce textos escritos teniendo en cuenta las normas de corrección idiomática.
c) Capacidades
Aplica reglas generales y especiales de tildación en la redacción de textos
vinculados a su carrera.
Aplica reglas de puntuación en los textos que produce.
Utiliza reglas del uso de las mayúsculas y de las letras de escritura dudosa.
Identifica las interferencias semánticas en oraciones y párrafos propuestos.
d) Actitudes
Expresa juicios de valor sobre los criterios de corrección idiomática.
e) Presentación de ideas básicas y contenido esenciales de la Unidad.
La Unidad de Aprendizaje 3 comprende el desarrollo de los siguientes temas:
Ortografía Acentual.
Ortografía Puntual.
Ortografía Literal.
Errores comunes en el uso del lenguaje.
COMUNICACIÓN I
Página 78
TEMA
ORTOGRAFÍA
ACENTUAL
COMPETENCIA:
“Aplica reglas generales y especiales de tildación en la
redacción de textos vinculados a su carrera”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 01:
ORTOGRAFÍA ACENTUAL
El Acento
EL ACENTO
ACENTO PROSÓDICO
Mayor fuerza de voz
con que se
pronuncia
una sílaba dentro
de una palabra.
ACENTO
ORTOGRÁFICO
NO SE COLOCA TILDE ( )
SE COLOCA TILDE (ó)
CLASES DE PALABRAS SEGÚN LA POSICIÓN DE LA SÍLABA TÓNICA:
mayor fuerza
de voz en:
Agudas:
televisión
anterior a la
ante
penúltima
sílaba
ante
penúltima
sílaba
penúltima
sílaba
te
le
vi
sión
ser
vi
cio
at
mós
fe
ra
dí
ga
se
lo
Graves:
servicio
Esdrújulas:
atmósfera
Sobreesdrújulas:
dígaselo
COMUNICACIÓN I
última sílaba
Página 80
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
REGLAS DE ACENTUACIÓN
Las palabras AGUDAS se tildarán siempre y cuando
terminen en vocal o en las consonantes
Las palabras GRAVES se tildarán si
o
terminan en
las consonantes “n” o “s” o en vocal.
Las palabras ESDRÚJULAS se tildan sin excepción.
Las palabras SOBREESDRÚJULAS se tildan sin excepción.
NOTA:
Cuando por razón de espacio o repetición se
apocopan palabras esdrújulas, no pierden la
tilde: Pág, Núm, Gén, Cód, Párr.
COMUNICACIÓN I
Página 81
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
ACENTO
EN
INTERROGATIVOS
Y
EXCLAMATIVOS.
Los interrogativos y exclamativos qué, quién, cuál, cuándo, cómo, dónde,
adónde, se tildan en caso de pregunta o exclamación DIRECTA (con signos de
interrogación o admiración) o INDIRECTA (al interior de una afirmación), llamada
en este caso tilde ENFÁTICA.
Interrogaciones
DIRECTAS.





¿Cómo lo hiciste? No
sé.
¿Cuánto me afectó?
No te lo puedo explicar.
¿Qué es estudiar?
¿Dónde y cuándo se va
a realizar la votación?
¡Cómo te quiero! Nadie
lo sabe.
Interrogaciones
INDIRECTAS





No sé cómo lo hiciste
No te puedo explicar
cuánto me afectó.
Él me enseñó qué es
estudiar.
Todavía no se ha
determinado dónde y
cuándo se va a realizar
la votación.
Nadie sabe cómo te
quiero.
ACENTO EN DEMOSTRATIVOS
Los pronombres demostrativos
éste, ése y
aquél, así como sus femeninos y plurales; se reconocen porque
no anteceden a un sustantivo. Según las últimas normas, será
lícito prescindir de la tilde para estos casos cuando no exista el
riesgo de confundir la función de pronombre con la de adjetivo. Los
demostrativos neutros
esto, eso, aquello, nunca se tildan.
Ejemplos:
El gobierno sustentó el presupuesto anual. Éste
alcanzó exorbitante sumas.
La viruela es más contagiosa que la tifoidea.
Ésta, se cura con mayor rapidez, aquélla no.
COMUNICACIÓN I
Página 82
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
ACENTUACIÓN EN MONOSÍLABOS
Los monosílabos por regla general NUNCA se tildan y estos son:
Dios
vi
Di
Ti
Fue
Fui
Vio
Dio
Fe
Fin
bien
pues
dais
Ruiz
juez
Juan
piel
Luis
Tras
tren
mes
mal
pez
mar
luz
Van
Tres
Sed
Seis
gas
EL ACENTO DIACRÍTICO
Tú ( Pron. pers.)
Tu ( Adj. pos.)
Él ( Pron. pers.)
El (Art. masc.)
Mí ( Pron. pers.)
Mi (Adjetivo / Sustantivo )
Sé (verbo Ser/Saber)
Se (Pron. pers.)
Dé (Verbo dar)
De (Preposición)
Sí (Adv. Afir. / Pronombre)
Si (conj. condic. / Sustantivo)
Más ( Adv. cantidad)
Mas (conj. adv.) = pero
Té (Sustantivo bebida)
Te (pron. personal)
Tú eres un excelente profesional.
Tu idea es brillante.
¿Podrá él llegar temprano?
Hay que subrayar el texto.
El presente será para mí.
Mi amigo y yo estudiamos.
Sé respetuoso / No sé conducir.
Se fue para siempre.
Dé una buena evaluación.
El celular es de Nicolás.
Ya me dio el sí. / Volvió en sí.
Si estudias, triunfarás. / Toca en si mayor.
Siempre aprendo más de ti.
Vete pronto, mas no vuelvas
Encontré el té que te agrada.
Te invito a pasear.
EL ACENTO DIAGRÁFICO
Es una marca ortográfica que se coloca a la conjunción “O”,
cuando está entre cifras, a fin de evitar la confusión con el número
cero.
Ejemplos:
12 ó 13 alumnos asistieron al teatro.
Hará 3 ó más llamadas telefónicas.
Las mayúsculas llevan TILDE si les corresponde según las reglas
dadas.
Ejemplos: PERÚ, África, BOGOTÁ, ÁYBAR, NÚÑEZ.
La Academia nunca ha establecido una norma en sentido contrario.
COMUNICACIÓN I
Página 83
TEMA
ORTOGRAFÍA
PUNTUAL
COMPETENCIA:
“Aplica reglas de puntuación en los textos que
produce”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 02:
ORTOGRAFÍA PUNTUAL
Uso de los signos de puntuación
LA COMA. (,)
Indica una pausa breve que se produce dentro del enunciado.
Coma ENUMERATIVA
Coma CONECTIVA
Coma INTRODUCTIVA
Coma EXPLICATIVA
Coma de APOSICIÓN
(aposición: alias, apelativo,
sobrenombre),
Coma ELÍPTICA
Coma VOCATIVA
COMUNICACIÓN I
Permite enumerar elementos de una misma especie.
- Estaba preocupada por su familia, por su trabajo, por su
salud.
Se coloca antes de los conectores lógicos (pues, pero,
etc.)
- Obtuvo el primer lugar en rendimiento académico, pues
estudia arduamente.
- Por consiguiente, no vamos a tomar ninguna resolución
precipitada.
- Tales incidentes, sin embargo, no se repitieron
Se coloca después del SÍ si éste es de afirmación y
respuesta y después del NO para afirmar el enunciado.
- Sí, aprobé todas las asignaturas.
- Sí, la amo. ............... ( sí la ama )
Se coloca antes y después de la explicación.
- En ese momento Pedro, el marido de mi hermano, dijo que
nos ayudaría.
Se utiliza para encerrar a la aposición.
- Alfonso X, el Sabio, oficializó el idioma castellano en 1260.
Cuando la coma reemplaza al verbo para no repetirlo.
Todas las palabras poseen acento; algunas, tilde.
Se escribe una coma para aislar el vocativo del resto de
la frase.
- Estoy alegre, Doris, por tu amistad.
- He dicho que me escuchen, muchachos.
- Miguel, apúrate.
Página 85
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
PUNTO Y COMA (;)
Para frases elípticas, antes del elemento anterior a la
coma que sustituye al verbo.
Lima tiene playas; Arequipa, volcanes.
Para separar pensamientos opuestos y que no los enlaza
una conjunción.
La virtud engrandece; el vicio degrada.
DOS PUNTOS (:)
Antes de una enumeración.
:
Bryce ha escrito dos novelas importantes
Un mundo para Julius y El huerto de mi
amada.
Algunas de las carreras que ofrece la
Universidad
Privada
Telesup
son :
Administración, Ingeniería Agroindustrial,
Contabilidad y Derecho.
Cuando se va a citar al pie de la letra, palabras ajenas.
Dice Cervantes en el Quijote : “Sancho, los perros ladran, señal de que
avanzamos”.
Después de encabezamiento o saludo en cartas y otros documentos:
Señor Director:
Le agradeceré se sirva tomar a su cargo.
COMUNICACIÓN I
Página 86
TEMA
ORTOGRAFÍA
LITERAL
COMPETENCIA:
“Utiliza reglas del uso de las mayúsculas y de las
letras de escritura dudosa”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 03:
ORTOGRAFÍA LITERAL
USO DE GRAFÍAS DE ESCRITURA DUDOSA
El uso de la b
Se escriben con b:
Las palabras que empiezan por bibl- ('libro'), o por bi-,
de 'dos veces'):
biblioteca, bimensual, bisabuelo, bipolar.
bis- (con el significado
Las palabras que empiezan por las sílabas bu-, bur- o bus-:
bufanda, buscar, busto, burgués, burlarse, etc.
Excepción: vudú y sus derivados.
Bufanda
Las palabras compuestas formadas por los prefijos bien- o bene- (con el
significado de 'bien, bueno'):
bienhechor, benefactor, benevolente, bienvenida, etc.
Las voces terminadas en -bilidad, -bundo y –bunda:
habilidad, amabilidad, posibilidad, fiabilidad, vagabundo, meditabunda, etc.
Excepción: movilidad y civilidad y sus derivados.
Las formas de los verbos terminados en –aber y en –bir :
Saber, haber, caber, subir, escribir, transcribir, recibir, etc.
Excepción: precaver, hervir, servir, vivir y sus compuestos: convivir, revivir.
Las formas de los verbos beber, deber, saber y haber.
La terminación –aba del pretérito imperfecto de indicativo, de los verbos
terminados en –ar (primera conjugación), y este mismo tiempo del verbo ir:
Cantaba, amábamos, descansaban, tapaba, Iba, ibas, íbamos, etc.
Los verbos terminados en –buir:
contribuir, atribuir, retribuir.
Las palabras que contienen el elemento compositivo bio-, -bio ('vida').
biografía, biosfera, microbio.
COMUNICACIÓN I
Página 88
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
El uso de la v
Se escribe con v:
Las palabras que empiezan por ll- y tienen el fonema /b/:
llave, llover, llevar, llamativa, etc.
Las palabras que comienzan por villa- (a excepción de billar):
villano, villancico, etc.
Las palabras compuestas que empiezan por los prefijos vice, viz o vi(con el significado de 'después de' o 'en lugar de', y sus derivados):
vicesecretario, vicepresidente, vicerrectorado, virrey, virreinato, etc.
Esclavo
Las palabras en las que las sílabas ad-, sub- y ob- preceden al fonema
labial sonoro:
adviento, subvención, obvio.
Las voces que terminan en –viro, -vira (y sus derivados) o en –ívoro,-ívora
(con la excepción de víbora):
Elvira, triunviro, triunvirato, carnívora, omnívoro, herbívora, etc.
Las palabras que empiezan por eva-, eve-, evi- y evo:
evasión, eventual, evitar, evolución, etc.
Excepción: ébano y sus derivados, ebionita, ebonita y eborario.
Los adjetivos llanos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -eve, -ivo, -iva:
esclavo, octava, longevo, nueva, decisiva, activo.
Excepción: suabo y mancebo.
Los verbos acabados en –olver:
absolver, disolver, volver.
Los presentes de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ir: Voy, ve,
vaya.
Las formas de aquellos verbos que, sin tener b ni v en el infinitivo, necesitan
representar el fonema /b/:
 estar: estuvieran, estuvo
 andar: anduviste, anduvierais
 tener: tuvieran, tuviste
COMUNICACIÓN I
Página 89
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
El uso de la s
Se escriben con s:
Los adjetivos que terminan en -aso, -eso, -oso, -uso:
Ejemplos: escaso, obeso, glorioso, confuso, etc.
Los adjetivos que terminan en –ésimo, -ísimo(a):
Ejemplos: trigésimo, buenísimo, etc.
Los adjetivos agudos terminados en –és:
Ejemplos: cortés, montañés, etc.
En final –sión de afines con s:
Obeso
Expresión, afín de expreso.
Confusión, afín de confuso.
Los gentilicios que terminan en –es y en –ense:
Ejemplos: inglés, bonaerense, etc.
COMUNICACIÓN I
Página 90
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
Uso de mayúsculas
Se escribe con letra mayúscula en los siguientes casos:
1. La palabra que sigue a un signo de cierre de
interrogación (?) o de exclamación (!), si no se interpone
coma, punto y coma y dos puntos:
¿Cuándo? Hoy, no tardes.
La Iglesia
2. Cuando se trata de un nombre propio (nombres de
persona, nombre de animales, apellidos, nombres de lugar,
establecimientos, instituciones, premios, fiestas, épocas,
estudios oficiales, etc.):
Miguel, Laura, Rocinante, Maradiegue, Callao, la Casa de la Moneda, la Biblioteca
Nacional, el Museo de Bellas Artes, el Premio Cervantes, Fiestas Patrias, Navidad,
la Edad Media, Retórica, Gramática.
3. Nombres de divinidades y libros sagrados:
Dios, Jehová, Alá, Apolo, Amón, Biblia, Corán.
4. En los títulos, cargos y nombres de dignidad, como
Rey, Papa, Duque, Presidente, Ministro, etc.:

El Papa visitará nuestro país.
5. Los nombres, cuando significan entidad o colectividad
como organismo determinado:
el Estado, la Marina, la Justicia, el Gobierno, el Reino.
El Estado mostró su preocupación.
La Iglesia se opone al uso de la píldora anticonceptiva.
6. La primera palabra del título de cualquier obra:
Cien años de soledad. Veinte poemas de amor y una canción desesperada.
7. Nombres de constelaciones, estrellas, planetas
astros, estrictamente considerados como tales:
La Osa Mayor está formada por siete estrellas.
8. Cuando nos referimos
explícitamente:
a
los
puntos
cardinales
La brújula señala el Sur.
COMUNICACIÓN I
o
Página 91
TEMA
ERRORES COMUNES EN EL USO
DEL LENGUAJE
COMPETENCIA:
“Identifica las interferencias semánticas en oraciones
y párrafos propuestos”.
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
TEMA 04:
ERRORES COMUNES EN EL USO DEL LENGUAJE
1. Solecismo (de construcción)
Es un vicio de lenguaje que consiste en la construcción agramatical
de una oración; es decir, presenta en desorden la secuencia de
palabras.
Conocida como la Ciudad de la eterna primavera es Trujillo
Corrección: Trujillo es conocida como la Ciudad de la eterna primavera.
El
índice
de delincuencia cada día a nivel nacional aumenta
Corrección: El índice de delincuencia aumenta cada día a nivel nacional
2. Dequeísmo
Es el empleo innecesario de la preposición de antes de la
conjunción que; en oraciones en que aparecen verbos como:
afirmar, creer, decir, opinar, pensar.
Afirmo de que aprobaré el curso.
Corrección: Afirmo que aprobaré el curso.
Creo de que soy un alumno responsable.
Corrección: Creo que soy un alumno responsable.
COMUNICACIÓN I
Página 93
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
3. Discordancia
Se rompe la correspondencia entre las formas variables de las
palabras. Así, la relación entre sustantivo y adjetivo debe guardar
concordancia entre género y número, y el verbo debe concordar
con el sujeto.

La tarde caluroso y el mal arbitraje impidió el desarrollo normal del juego.
Corrección: La tarde calurosa y el mal arbitraje impidieron el
desarrollo normal del juego.
4. Pobreza Léxica
Consiste en la escasez de vocablos en la producción de textos,
por lo que se reiteran, con frecuencia, los mismos términos.
A esto se suman otros errores como el cosismo, el abuso del verbo hacer, poner,
tener, etcétera.
La burla es la única “cosa” que le queda a usted.
Corrección: La burla es el único recurso que le queda a usted.
“Hacer” una monografía.
Corrección: Redactar una monografía
5. Barbarismo
Se produce cuando se comete cualquier error contra la escritura,
pronunciación o uso de una palabra.
Nadies fue a la fiesta.
Corrección: Nadie fue a la fiesta.
Te comprastes una casa hermosa.
Corrección: Te compraste una casa hermosa.
COMUNICACIÓN I
Página 94
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
6. Hacer más Impersonal
Es el abuso del verbo hacer contiguo al infinitivo.




Hacer aparecer:
Hacer callar:
Hacer cesar:
Hacer morir:
en vez de mostrar, enseñar, exhibir.
en vez de silenciar, acallar, amordazar.
en vez de suspender, interrumpir, detener.
en vez de matar, exterminar, eliminar, inmolar.
7. Leísmo
Se produce cuando los pronombre “le” y “les” se usa como objeto
directo del femenino de un animal o cosa.
Vi a mi amiga y le llamé
Corrección: Vi a mi amiga y la llamé.
Visita a tu tía y le invitas a la fiesta
Corrección: Visita a tu tía y la invitas a la fiesta.
8. Muletillas
Palabras, expresiones que se intercalan innecesariamente en
la lengua, y que constituyen una suerte de apoyo lingüístico,
pero que al fin y al cabo denotan fatiga, rutina en el hablar.




Este, .... este, ... este.
Entonces, ... entonces, ... entonces.
En rigor, ... en rigor, ... en rigor.
Así que, ... así que.
COMUNICACIÓN I
Página 95
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
3. LECTURAS Y/O MATERIALES RECOMENDADOS:
LECTURAS:
Precisión léxica en:
www.edu365.cat/eso/muds/castella/precision/index.htm
Silabeo, acento y tilde en:
http://glencoe.mcgraw-hill.com/sites/dl/free/0078777852/675673/silabeo.pdf
Uso del punto en:
http://www.reglasdeortogrgafia.com/signos.htm
4. ACTIVIDADES Y EJERCICIOS
(Estas actividades deben desarrollarse en el Campus Virtual).
FORO: Botella al mar: Para realizar esta actividad ingresa al Foro: “Botella al Mar”.
Lee el siguiente texto y responde la pregunta: ¿Estás de acuerdo con la tesis de
Gabriel García Márquez?
Botella al mar para el dios de las palabras
mis doce años de edad estuve a punto de ser atropellado por una bicicleta. Un señor
cura que pasaba me salvó con un grito: Cuidado! El ciclista cayó a tierra. El señor
cura, sin detenerse, me dijo: Ya vio lo que es el poder de la palabra? Ese día lo supe.
Ahora sabemos, además, que los mayas lo sabían desde los tiempos de Cristo, y con tanto
rigor, que tenían un dios especial para las palabras.
Nunca como hoy ha sido tan grande ese poder. La humanidad
entrará en el tercer milenio bajo el imperio de las palabras. No es
cierto que la imagen esté desplazándolas ni que pueda
extinguirlas. Al contrario, está potenciándolas: nunca hubo en el
mundo tantas palabras con tanto alcance, autoridad y albedrío
como en la inmensa Babel de la vida actual. Palabras inventadas,
maltratadas o sacralizadas por la prensa, por los libros
desechables, por los carteles de publicidad; habladas y cantadas
por la radio, la televisión, el cine, el teléfono, los altavoces
públicos; gritadas a brocha gorda en las paredes de la calle o
susurradas al oído en las penumbras del amor. No: el gran derrotado es el silencio. Las cosas
tienen ahora tantos nombres en tantas lenguas que ya no es fácil saber como se llaman en
ninguna. Los idiomas se dispersan sueltos de madrina, se mezclan y confunden, disparados
hacia el destino ineluctable de un lenguaje global.
COMUNICACIÓN I
Página 96
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
La lengua española tiene que prepararse para un ciclo grande en ese porvenir sin fronteras. Es
un derecho histórico. No por su prepotencia económica, como otras lenguas hasta hoy, sino
por su vitalidad, su dinámica creativa, su vasta experiencia cultural, su rapidez y su fuerza de
expansión, en un ámbito propio de diecinueve millones de kilómetros cuadrados y
cuatrocientos millones de hablantes al terminar este siglo. Con razón un maestro de letras
hispánicas en los Estados Unidos ha dicho que sus horas de clase se le van en servir de
intérprete entre latinoamericanos de distintos países. Llama la atención que el verbo pasar
tenga cincuenta y cuatro significados, mientras en la república del Ecuador tienen ciento cinco
nombres para el órgano sexual masculino, y en cambio la palabra condoliente, que se explica
por sí sola, y que tanta falta nos hace, aun no se ha inventado. A un joven periodista francés lo
deslumbran los hallazgos poéticos que encuentra a cada paso en nuestra vida doméstica. Que
un niño desvelado por el balido intermitente y triste de un cordero, dijo: ``Parece un faro''. Que
una vivandera de la Guajira colombiana rechazo un cocimiento de toronjil porque le supo a
Viernes Santo. Que Don Sebastián de Covarrubias, en su diccionario memorable, nos dejó
escrito de su puño y letra que el amarillo es el color de los enamorados. ¿Cuántas veces no
hemos probado nosotros mismos un café que sabe a ventana, un pan que sabe a rincón, una
cereza que sabe a beso? Son pruebas al canto de la inteligencia de una lengua que desde
hace tiempo no cabe en su pellejo. Pero nuestra contribución no debería ser la de meterla en
cintura, sino al contrario, liberarla de sus fierros normativos para que entre en el siglo veintiuno
como Pedro por su casa.
En ese sentido, me atrevería a sugerir ante esta sabia audiencia que simplifiquemos la
gramática antes de que la gramática termine por simplificarnos a nosotros. Humanicemos sus
leyes, aprendamos de las lenguas indígenas a las que tanto debemos lo mucho que tienen
todavía para enseñarnos y enriquecernos, asimilemos pronto y bien los neologismos técnicos y
científicos antes de que se nos infiltren sin digerir, negociemos de buen corazón con los
gerundios bárbaros, los ques endémicos, el dequeísmo parasitario, y devolvamos al subjuntivo
presente el esplendor de sus esdrújulas: váyamos en vez de vayamos, cántemos en vez de
cantemos, o el armonioso muéramos en vez del siniestro muramos. Jubilemos la ortografía,
terror del ser humano desde la cuna: enterremos las haches rupestres, firmemos un tratado de
límites entre la ge y jota, y pongamos más uso de razón en los acentos escritos, que al fin y al
cabo nadie ha de leer lagrima donde diga lágrima ni confundirá revolver con revólver. Y que de
nuestra be de burro y nuestra ve de vaca, que los abuelos españoles nos trajeron como si
fueran dos y siempre sobra una?
Son preguntas al azar, por supuesto, como botellas arrojadas a la mar con la esperanza de que
les lleguen al dios de las palabras. A no ser que por estas osadías y desatinos, tanto él como
todos nosotros terminemos por lamentar, con razón y derecho, que no me hubiera atropellado
a tiempo aquella bicicleta providencial de mis doce años.
[Declaraciones de García Márquez para La Jornada, México, 8 de abril de 1997]
TAREA “Signos de Puntuación”: Descarga el archivo “Signos de Puntuación”, realiza la
actividad y envíalo a través de “Signos”.
Escriba nuevamente los enunciados colocando de forma adecuada los signos de
puntuación.
a) Miguel Grau El Caballero de los Mares fue un militar honesto y de recio temperamento.
b) Colón y Balboa se inmortalizaron descubriendo un nuevo mundo Pizarro y Cortés
sojuzgándolo.
c) La marcha se realizó también con los ganaderos el gremio mejor organizado a lo largo de la
avenida principal.
d) Recuérdame Margarita llevar las fichas de la monografía.
e) José Carlos estudió Filosofía Raquel Estomatología.
COMUNICACIÓN I
Página 97
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
f) No es ninguna sorpresa que Brasil el eterno país del mañana figure entre los cinco países
más corruptos del continente.
g) Dicen que lloró pero con lágrimas de cocodrilo.
h) ¿Por que hay alumnos que siempre llegan tarde? Simplemente, porque aun no han
comprendido la importancia de ser responsable y puntual.
i) Solo aquel que sabe cuanto cuesta el dinero, sabe cuando, donde, como y con quien
gastarlo.
j) No se como explicar esta situacion embarazosa.
k) ¿Que mercaderia ha adquirido?
l) Dígame que barullo es este.
m) Probablemente muchos ignoran cuantos jóvenes en Peru desean realizar estudios superiores
y no pueden hacerlo.
n) No se quienes son ni para que vienen. Pregúnteles que quieren y como podemos ayudarlos.
TAREA “Vicios de la Redacción”: Realiza esta actividad a través de “Vicios de la
Redacción”.
Escriba en el Aula Virtual sólo las correcciones de los siguientes casos, según
corresponda.
a) Trabajar con niños es una cosa difícil.
Corrección: _____________________________________________________________________
b) Me gustaría de que me llames antes de llegar.
Corrección: __________________________________________________________
c) Fue a la oficina Marcos a hablar con el jefe.
Corrección: _____________________________________________________________________
d) Juan quiso que le dean una oportunidad más.
Corrección: _________________________________________________________
COMUNICACIÓN I
Página 98
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
5. AUTOEVALUACIÓN
(Esta autoevaluación debe desarrollarse en el Campus Virtual).
1.
Indique la alternativa correcta referente a las clases de palabras, según la
posición de la silaba tónica:
A.
B.
C.
D.
E.
2.
Agudas – penúltima sílaba
Graves – penúltima sílaba
Esdrújulas –última sílaba
Esdrújulas – anterior a la ante penúltima sílaba
Sobreesdrújulas – ante penúltima
Listado de palabras agudas:
A. Corazón, pared, bebé.
B. Perú, ángel, tejer.
C. Librería, índigo, lápiz.
D. Lapicero, Perú, codorniz
E. Pelucón, manso, tierno.
3.
Oración en la que se emplea tilde diacrítica:
A. ¿Qué deseas?
B. Tú eres mi amigo.
C. Comí 2 ó 3 panes.
D. Yo estoy feliz.
E. Vendrá, tengo fe.
4.
Palabra tildada correctamente:
A. Construído
B. Búho
C. Esféra
D. Felíz
E. Barníz
5.
Es una marca ortográfica que se coloca a la conjunción “O”, cuando está
entre cifras, a fin de evitar la confusión con el número cero. Esta definición
corresponde a:
A.
B.
C.
D.
E.
El acento diagráfico
El acento diacrítico
Acentuación en monosílabos
Acento en demostrativos
Acento en interrogativos y exclamativos
COMUNICACIÓN I
Página 99
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
6.
En la oración: Espero, señor director, que considere mi petición. Se emplea
la coma:
A.
B.
C.
D.
E.
7.
En la oración: El Presidente del Perú, Alan García Pérez, participo del
cambio de mando en el país vecino de Chile
A.
B.
C.
D.
E.
8.
Explicativa
Elíptica
Apositiva
Enumerativa
Vocativa
Apositiva
Elíptica
Introductiva
Explicativa
Vocativa
¿En qué caso NO se usa las letras Mayúsculas?
A.
B.
C.
D.
Cuando se trata de un nombre propio
Nombres de divinidades y libros sagrados
En los títulos, cargos y nombres de dignidad
Nombres de constelaciones, estrellas, planetas o astros
E. En los días de la semana
9.
El/la ____________ ocurre cuando se rompe la concordancia entre sujeto y
verbo.
A.
B.
C.
D.
E.
Solecismo
Dequeísmo
Discordancia
Cosismo
Leísmo
10. Se produce cuando se comete cualquier error contra la escritura, pronunciación o
uso de una palabra. Corresponde a la definición de:
A.
B.
C.
D.
E.
Pobreza léxica
Dequeísmo
Barbarismo
Dequeísmo
Leísmo
COMUNICACIÓN I
Página 100
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
6. RESUMEN:
Hay dos clases de tilde: la general y la especial.
Entre las tildes especiales tenemos: la tilde
diacrítica, la diagráfica y la enfática.
La tilde enfática se coloca a los adverbios
interrogativos y exclamativos qué, quién, cuál,
cuándo, cómo, dónde, adónde, se tildan en caso de
pregunta o exclamación DIRECTA (con signos de
interrogación o admiración) o INDIRECTA (al interior
de una afirmación).
La tilde diacrítica se coloca a los monosílabos
cuando estos desempeñan más de una función en el
español.
La tilde diagráfica se coloca a la conjunción “o” para
diferenciarla del número cero.
Los signos de puntuación principales son: el punto,
la coma y el punto y coma.
Las interferencias semánticas o vicios de dicción
son errores frecuentes que se cometen al hablar o
escribir, entre ellos tenemos: el solecismo, el
dequeísmo, barbarismo, etcétera.
COMUNICACIÓN I
Página 101
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
GLOSARIO:
 ADALID
: Caudillo militar.
 ALOCUCIÓN
: Discurso breve dirigido por un superior a sus subordinados.
 AMBIGÜEDAD
: Posibilidad de que algo pueda entenderse de varios modos o que
admita distintas interpretaciones.
 AUTONOMÍA
: Condición o estado del individuo con independencia y capacidad de
autogobierno.
 BARULLO
: Confusión, desorden.
 COLOQUIAL
: Propio de la conversación oral o cotidiana.
 CONNOTATIVO
: Capaz de connotar o sugerir otro significado.
 DICCIÓN
: Forma de hablar y de escribir.
 ELIPSIS
: Supresión de palabras sin perjudicar la claridad de la frase.
 FINITO
: Que tiene fin.
 HIPÓTESIS
: Suposición.
 IMPERATIVO
: Que impera o manda.
 ÍNDIGO
: Añil, azul oscuro.
 ONEROSO
: Costoso.
 PECULIO
: Dinero de que dispone una persona.
 REDUNDANCIA
: Repetición inútil de un concepto.
 SUBJETIVIDAD
: De nuestro modo de pensar o sentir y no del objeto mismo.
 VEROSIMILITUD
: Apariencia de verdadero o con posibilidad de ser creído.
 VOCATIVO
: Sirve para invocar, llamar o nombrar con énfasis a una persona.
COMUNICACIÓN I
Página 102
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
IV. FUENTES DE INFORMACIÓN
Fuentes bibliográficas:
ALEGRIA DE LA COLINA, Margarita. Variedad y precisión en el léxico. México Editorial
Trillas.1989. 130 p.
AVILA, Fernando. Dígalo sin errores. Diccionario de dudas. Bogotá. Editorial Norma S.A.
2002. 212 p.
ÁVILA, Raúl. La lengua y los hablantes. 1997. Edit. Trillas. México.
CARNEIRO FIGUEROA M. (S.A.P) Manual de Redacción Superior. Lima. Editorial San
Marcos.
GATTI MURIEL C. Y WIESSE REBLAGIATI J. (1999). Técnicas de lectura y redacción. Lima –
Perú. Universidad El Pacífico.
GONZÁLEZ MOREYRA R. (1998). Comprensión lectora en estudiantes universitarios
iniciales. Revista Persona Nº1. Fondo de Desarrollo Editorial, Universidad de Lima.
MAGALLANES, E. Lengua española. 1998. Edit. Edimat. Perú.
MANAYAY, MILTON; DE LOS SANTOS, MARÍA Y OTROS. Módulo de Lectura y Redacción.
Universidad Señor de Sipán. 2006. Chiclayo.
PINZAS GARCÍA J. (S.A.P) Leer pensando: introducción a la visión contemporánea de la
lectura. Lima, PUC; (2001). Se aprende a leer leyendo. Lima, PUC
RAMÍREZ, Hernán. Estructura y funcionamiento del Lenguaje. 1991. Edit. Nuevos Vientos.
Perú.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. (2001) Ortografía de la Lengua Española. Madrid- España.
Vigésima segunda edición. Espasa.
ROJAS, Íbico. Lengua I. 1986. Edit. San Marcos. Perú.
Fuentes electrónicas:
La página del idioma español:
http://www.elcastellano.org/palabra.php
Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española:
http://buscon.rae.es/draeI/
COMUNICACIÓN I
Página 103
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
V. SOLUCIONARIO
CUESTIONARIO 1
Unidad de Aprendizaje Nº 1:
1. A
2. D
3. C
4. A
5. D
6. E
7. B
8. C
9. C
10. D
CUESTIONARIO 2
Unidad de Aprendizaje Nº 2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
E
A
C
C
D
B
B
E
D
C
CUESTIONARIO 3
Unidad de Aprendizaje Nº 3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
B
B
C
A
B
D
C
B
D
B
CUESTIONARIO 4
Unidad de Aprendizaje Nº 4
COMUNICACIÓN I
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
B
B
A
B
B
E
D
E
C
C
Página 104
UNIVERSIDAD PRIVADA TELESUP
COMUNICACIÓN I
Página 105
Descargar