Dom Marcos Ninguém (Chasky do Brasil) - 2008 ÍNDICE Gran Espíritu Ahó, Gran espíritu Ate wakantanka heya wuelo hé Cada día es un paso más Oh Gran Espíritu, cielo, Tierra y Mar Ometeo ti a na he nei Somos tus hijos padre Sol Tun ka shi la ho Madre Tierra Amada Tonantzin la vengo a decir Bendecid pachamama La tierra es nuestra madre, debemos amarla Madre herida Madre te siento bajo mis pies Pacha mama, Taita inti Teoinant na nan Todos venimos de la Tierra Tonant, tonant, tonantiu Wei Tonantsin Chanupa Chanupa Wakantanka Yana nena pipa Hombre sencillo mostrando la Chanupa al Gran Misterio Oyaté wa na yan ka pó Wakantanka Tunka Heya Medicina Abuelito yo te quiero tanto, tanto Doctorcito San Pedrito En el camino de mi abuelito me encontré Heyana, Heyana Hianna Haneyo, esto está bueno la rosa y el venado Los dioses están aquí Peiuta hayó wa na he nei Peyotito tu eres todo poderoso Shei kío, Ayudáme peyotito Voy comiendo medicina Y en el camino de mi abuelito Yanna we nei nei Ya ya Abuelo Hei Yeiei the Peyuta way Elementos Abuelitas Piedras Abuelita Tierra Como tu lo ves Agua de mi padre, agua de mi abuelo Agua vital Agüita de los cielos tan grande es tu nombre Cantemos con alegría El viento me da vuelo En tus ojos de agua infinita Hamma he yó Hermoso espíritu del agua Llama dubirí Luminoso Manantial - Pájaro del agua - Tierra es mi cuerpo Winanayo Yahé Tahó Animales Aguila Florida Aguila Yagueia Garra poderosa de mi puma amado Koyo Koyo Kuikat Henna mé Papalotl Serpiente que vas la tierra Volemos como águilas Vuela, vuela mariposa Nativo Ai ia nou a na na Awecha Iana iana ho Chei ki i y ya yo Juatelt tiise, El camino de las lágrimas Hai An No - Hi ha na hé ne ne ne ho wei yo toina Oh hi ha na he nei, Cheiki ya ya ne nei Semeyamani Tico wa na ya ka ya ha Uai que tené ai yo wana yo Wa chingello wa na henei Weia heio weia ha Wen Aya Ah he Haya Wendei ya ho Wini wini oh winni Ya hayo witzi na hayo Yanna ho wiana hei nei Yia hi ho ho ho Castellano Ábrete corazón Aquí en la casa de mis abuelos Camina, camina Corre corriendo, vuela vuelando Dame un corazón fuerte para amar El mensaje es el amor El río va fluyendo Estamos unidos con plumas Estrella del Oriente Hay negro, rojo, amarillo, blanco - Koyosauski Enteot - Las verdaderas curanderas - La llama Sagrada - Los nuevos guerreros ya vienen cantando - Me gusta cantar - Mestlit preciosa flor en el cielo - Me va guiando un viejo tambor Niño salvaje No fue difícil aprender Relog de campanas soy el poder dentro de mí Soy de un pueblo que viene de lejos Sueña tu vuelo, vuela tu sueño Yo he dicho ei ! Ayahuasca Ayahuasca mamaicuna ayahuasca supa y cuna punta y manta ayahuasca mamaicuna shamuicuna Mare mare mar mareación DAIME A Lua Aliança Dimensâo espiritual Ë com alegria Elevei meu pensamento Eu pedi a meu mestri Flor das aguas Luz divina Mamâe vosso brilho Mulheres de força No infinito do espaço Oxum lava os meus olhos Sao Miguel So Cantador, mia vida é cantar Otros Amma Amma Ataye Bendiciones señora para mi familia Shiva Shiva Sambó Madre escuchamé Si pongo ganas Soñé Hare Krishna Yé ie in a beauty way We A he ya I wil thankyou this morning G r a n E s p í r i t u Oh Gran Espíritu, cielo, Tierra y Mar Oh, Gran Espíritu Cielo, Tierra y Mar Tú estás adentro Y a mi alrededor (de mi corazón) Somos tus hijos padre Sol Somos tus hijos padre Sol Somos tus hijos madre Tierra Ayudanos, permitenos entregarte el corazón Ahó, Gran espíritu Ahó, Ahó, Ahó Gran Espíritu (4) Del corazón de la montaña Hacia el espacio infinito Ahá, Ahá, Ahá Mi madre Tierra Madre de todas las criaturas que habitan sobre ella Rayo, Rayo, Rayo del nuevo día Sono el tambor, danza del Sol Mi corazón siente alegría Ate wakantanka heya wuelo hé Canción de la danza del Sol para recibir las piedras en el temascal Ate wakantanka heya wuelo hé Ate wakantanka unchi mana yo Oyaté, Oyaté dani chi melo Eya oye wayelo, heyo - Cada día es un paso más Cada [día] es un paso más (2) Hacia ti, Gran Espíritu (2) Es un paso, un pasito más [día][noche][vida][búsqueda][…] Somos tus hijos padre Sol Somos tus hijos madre Tierra Estamos aquí para cantar Y hacer sonar este tambor Ometeo ti a na he nei Ometeo ti a na he nei le damos gracias, Hi ha na he nei por tantos regalos, Hi ha na he nei en la vida, Hi ha na he nei yo wei Ometeo ti a na he nei pedimos salud, Hi ha na he nei para nuestra gente, Hi ha na he nei en esta tierra, Hi ha na he nei yo wei Ometeo ti a na he nei pedimos ayuda, Hi ha na he nei para nuestra gente, Hi ha na he nei en la Madre Tierra, Hi ha na he nei yo wei Ometeo ti a na he nei pedimos alegría, Hi ha na he nei para nuestra gente, Hi ha na he nei en la madre tierra, Hi ha na he nei yo wei Ometeo ti a na he nei le damos gracias, Hi ha na he nei por tantos regalos, Hi ha na he nei que nos das, Hi ha na he nei yo wei Latso kamati : les damos gracias Tun ka shi la ho, makia yo Ayúdanos Tun ka shi la o Ma kia yo, o ma kia yo, Hi a na he né Tun ka shi la o Ma kia yo, Hi a na he né yo wei Ma kia yo, o ma kia yo, Hi a na he né Ma ka ta ki ha ho Ma kia yo, Hi a na he né yo wei Peyutua ka ho Ma kia yo, o ma kia yo, Hi a na he né Peyutua ka ho Ma kia yo, Hi a na he né yo wei Makia yo: Ayúdanos * [Ma kia yo, o ma kia yo, Hi a na he né] * [Ma kia yo, Hi a na he né yo wei] Ma ka ta ki ha ho M a d r e T i e r r a La tierra es nuestra madre debemos respetarla Nazca la vida en esta Tierra Sagrada [La Tierra][El Sol][El Agua][El Aire][…] Madre te siento bajo mis pies Amada Tonantzin la vengo a decir Amada Tonantzin le vengo a decir La quiero de veras, soy parte de ti. Tonantzin doy gracias por el maiz, El agua el aire y el todo de ti. Bendecid pachamama Bendecid pachamama (4) Bendecid Taita Inti (4) Bendecid nuestra gente (4) Bendecid nuestro vientre (4) La tierra es nuestra madre, debemos amarla [La tierra] es nuestra madre debemos amarla Madre te siento bajo mis pies, Tierra oigo tu corazón latir, Heya heya heya heya heya heya hó Heya heya heya heya heya heya hó Pacha mama, Taita inti Pacha mama, Pacha mama, Pacha mama, madre Tierra Wiricuta, Wiricuta, Wiricuta, Gran Espíritu Pacha mama, Pacha mama, Pacha mama, madre Tierra Taita inti, Taita inti, Taita inti, Gran Espíritu Teoinant na nan Teoinant Teoinant Teoinant na nan (4) [Tonant Tonant Tonant zin] (4) Peyo, peyo, peyotito Peyotito muy sagrado Hi a na he ne yo wei (4) Tonant, tonant, tonantiu Tonant, tonant, tonantchiclali Koyol, Koyol, Koyolsauski Peyo, peyo, peyotito Todo muy sagrado Hi a na he ne yo wei [Kuatli Kuatli Kuatli Kué] [Mestlit Mestlit Mestlit] [Koyolt Koyolt Koyolt sauski] [Lasolt Lasolt Lasolt Teotl] [Temas Temas Temascaltozilt] [Sochi Sochi Sochi ketzalt] [Maya Maya Maya abel] [Matla Matla Matla kuayé] Wei Tonantsin Wei Tonantzin, Tonantzin. (4) Todos venimos de la Tierra Todos venimos de la Tierra Y a ella volvemos Como una gota de agua Fluyendo hacia la mar Ipa lemo wani, Noyo lo pati Latso kamati, Tonantsi Wei Tonantzin, Tonantzin. (4) Tu eres muy sagrada, Madre Tierra Muchas Gracias, Madre Tierra Tlactic pacptigua mengua Sanye ompa dito wuepa Kense hachi vintli Ono ona amictlan Henna mea, henna mea hayo Hayo hayo hayo Hayo hayo hayo (2) Somos uno con el universo Siempre, para siempre, siempre Tonant, tonant, tonantiu Canto de agradecimiento por la salud,alegría Tonant, tonant, tonantiu Tonantiu muy sagrado Hi a na he ne yo wei (4) Tonant, tonant, tonantchiclali Tonantchiclali muy sagrada Hi a na he ne yo wei (4) Koyol, Koyol, Koyolsauski Koyolsauski muy sagrada Hi a na he ne yo wei (4) C h a n u p a Oyaté wa na yan ka pó Canción para la pipa Oyaté wa ma yan ka pó Oyaté wa ma yan ka pó Oyaté wa ma yan ka pó Chanupá wa kan chá Yuhaché hua ji yelo hé Oyaté ya ni pika cha Ei ya nu wuelo, heyo Chanupa Wakantanka Yana nena pipa Yana nena pipa (4) Chololo, chololo, chololo, chololo, pipa, pipa Chanupa Wakantanka Yana nena pipa (4) Chololo, chololo, chololo, chololo, pipa, pipa Hombre sencillo mostrando la Chanupa al Gran Misterio We ha Heyaya, wuelo wuelo hei (2) Chanupa kileche a wakancha ayuha che kia yo hei hei sangle sha ki le ua kan cha che kia yo hei hei Wakantanka Tunka Heya Wakantanka Tunka Heya chevo kielo he (2) Emitaku yelo uanikan cha Tunka Heya chevo kielo he Tunka Shila Tunka Heya chevo kielo he (2) Emitaku yelo uanikan cha Tunka Heya chevo kielo he M e d i c i n a s Abuelito peyotito, sagrado y poderoso heyana heyana ya heyana heyana. Por eso damos gracias e iluminas [corazones] heyana heyana ya heyana heyana. [corazones][nuetras mentes] [nuestras almas] Estribillo (4) Hianna Haneyo, esto está bueno Abuelito yo te quiero tanto, tanto Abuelito Abuelito yo te quiero tanto, tanto Yo te canto tanto tanto Ini kaini wi temen sasin, Ini kaini wi temen sasin Heya heya heyó Esta historia se acabó, Esto nuevo ya empezó Para mouani Ometeot Para mouani Ometeot Heya heya heyó Implaukesh nahuakesh, Implaukesh nahuakesh Ini kaini wi temen sasin, Ini kaini wi temen sasin Heya heya heyó En el camino de mi abuelito peyotito me encontré En el camino de mi abuelito peyotito me encontré Y no regresaré, no regresaré No regresaré, no regresaré Hi a na he ne yo wei Hianna Haneyo, Io wanna He ne yo Hianna Haneyo, Io wanna He ne yo Hianna Haneyo, Io wanna He ne yo Hianna Haneyo Io wanna Hi a na he ne yo wei Esto está bueno, Io Wanna He ne yo (3) Medicinas buenas, Io Wanna He ne yo (3) Buscadores, peyotito, fueguito …. Los dioses están aquí Los dioses están aquí, hoy, hoy (2) El viento sopla a favor (2) Bailalá, bailalá Baila la medicina dentro de mí Peiuta hayó wa na he nei Canción para el peyote Peiuta hayó wa na he nei Hia na hei, Hia na hei Hia na hei, Hia na hei Hia na he nei Peiuta hayó wan na hi a na he nei yo wei (4) Heyana, Heyana Peyotito tu eres todo poderoso He he he, He he ya, he he, he heyana heyana ya heyana heyana. Peyotito muy sagrado Muy sagrado Hi a na he nei Peyotito Todopoderoso [mi abuelita ayahuasca][…] Peyotito muy sagrado Muy sagrado Hey ya na hi a na hei Peyotito Todopoderoso Yanna we nei nei Shei kío, ayudame peyotito Ayúdame abuelito Ayúdame abuelito Ayúdame abuelito Hi a na he ne yo wei Ayúdanos Peyotito Ayúdanos Peyotito Ayúdanos Peyotito Hi a na he ne yo wei Shei kío, shei ki_ia yo Shei kío, shei ki_ia yo Shei kío, shei ki_ia yo Hi a na he ne yo wei Voy comiendo medicina(s) Voy comiendo medicina(s) Por este camino rojo Y las flechas de obsidiana Que vienen de Xicomosto Yanna Uina Yanna Uina Yanna Uina Heya Van saliendo los guerreros Con el rostro rojo y amarillo Y lanzando cuatro flechas Por las cuatro direcciones Yanna Uina… Y en el camino de mi abuelito Y en el camino de [mi abuelito Peyotito] me encontré (2) Y no regresaré, no regresaré No regresaré, no regresaré Hi a na he nei yo uei. Yanna we nei nei (5) Yanna wanna hi a na he nei yo wei Tunka shila peyuta (2) O makya yo He O wanna hi a na he nei yo wei Peyotito muy sagrado (2) Ayúdame He O wanna hi a na he nei yo wei Gran father peyoti (2) Help to namber me He O wanna hi a na he nei yo wei Ya ya Abuelo Hei Ya ya ya Abuelo Ya ya ya Anuelo Hei Abuelo Hei Abuelo Hei [abuela] Yeiei the Peyuta way I want talk the peyuta way Yeiei in a beauty way Yeiei the peyuta way Yeiei ...Gets me free Yeiei ... ... Yeiei ... I want talk Ayahuasca way Yeiei ... I want talk in a medicine way Yeiei the peyuta way Yeiei Ayahuasca way Yeiei in a beauty way Yeiei Yeiei in a beauty way Yeiei in a medicine way E l e m e n t o s Agua vital Agua vital purifícame Fuego del amor, quema mi temor Viento del alba, llévame al altar Madre Tierra , vuelvo al hogar En el Temascal, este Temascal Abuelitas Piedras Abuelitas Piedras Las gracias les doy las gracias les doy por abrirme el corazón a la sanación abrirme al amor Abuelita Tierra Como tu lo ves Agüita de los cielos tan grande es tu nombre Ay agüita de los cielos Tan grande es tu nombre En toda la Tierra Oh lluvia de los cielos… En la boca de l@s niñ@s Y de l@s que van En busca de la fortaleza [Abuelita Tierra] Como tu lo ves Canto de alegría postrado a tus pies Por eso te pido, abuela de mi amor No eches al olvido a este corazón [Abuelito Sol] [Hermanita Agua] [Hermanito Aire][Abuelito fuego][Abuelo Peyote] Ay agüita de los hombres tan grande es tu nombre En toda la Tierra Oh lluvia de los hombres… Que fecundas los mares Fecundas los ríos Y a la Madre Tierra Agua de mi padre, agua de mi abuelo Cantemos con alegría Agua del fuego, agua del cielo Agua de mi padre, agua de mi abuelo Llueve un poco por favor Mándanos la curación Padre cielo, abuelo fuego Padre cielo, abuelo sol … Llueve un poco de tu amor Mándanos tu bendición … Bendice a mi madre tierra Fertilizalá … Cantemos con alegría Que al cielo está gustando Y a nuestra Madre la Tierra Las gracias estamos dando …y a nuestra hermana el agua… … y a nuestro hermano el aire… … y a nuestro abuelo fuego… … y al abuelo peyote … El viento me da vuelo El Viento me da vuelo El agua a mi me cambia El fuego me da impulso Y la tierra sanación Tobé tobé, tobé tobé toú Y la rueda del amor me da poder Y la rueda del amor la paz Luminoso Manantial En tus ojos de agua infinita En tus ojos de agua infinita Se bañan las estrellitas, mama. Agua de luz, agua de estrellas Pacha mamá viene del cielo Limpia, limpia, limpia corazón Agua brillante Sana, sana, sana corazón Agua bendita Calma, calma, calma corazón Agua del cielo Mama Hamma he yó Hamma Hamma Hamma Hamma Canción de las abuelas Hamma Hamma he yó Hamma he yó Hamma Hamma he yó he yó heya Je e je e je eio je eio eia aa aa Hamma he yó heya Hermoso espíritu del agua Hermoso espíritu del agua, llega ya (2) Curando, purificando, llega ya (2) Hermoso pájaro del agua, llega ya (2) Curando, purificando, llega ya (2) Hermoso espíritu del cielo, llega ya (2) Curando, iluminando, llega ya (2) En el corazón de este fuego brillan ya (2) Siete flechas en el centro brillan ya (2) En el corazón de este fuego soplan ya (2) Cuatro vientos en el centro soplan ya (2) En el corazón de este fuego brilla ya (2) La gran águila del cielo brilla ya (2) Llama dubirí Llama dubirí, Llama dubirí Brabra brabra… Manantial, manantial, luminoso manantial Bra... Manantial, manantial, poderoso manantial Bra… Vienen curando, purificando Brabra… Vienen curando, iluminando Brabra… Corazón, corazón, infinito corazón Brabra… Corazón, corazón, poderoso corazón Brabra… Tierra es mi cuerpo Tierra (es) mi cuerpo Agua (es) mi sangre Viento (aire) (es) mi aliento (y) Fuego (es) mi espíritu Tlali no na kayo Apu no eso Hejekat no i yelo I guantec no chola Winanayo [La Chanupa] bien sagrada Winanayo Oh [La Chanupa] bien sagrada Winanayo Oh [La Chanupa] bien sagrada [La Chanupa] bien sagrada [Peyotito][Ayahuasca][Mama coca][San pedrito][El Honguito][tabaquito][todos ellos] Yahé Tahó Bienvenida al sol Yahé Tahó Yahé Tahó Ya ha rio ya ué ranna ré (2) Tanya we ho he henaré (2) A n i m a l e s Papalotl Wei wei Papalotl (2) Yolo Yolo Papalotl Papalotl Implaukey Implaukey Nagua Hei yo Nagua Hei yo Yolo Yolo Papalotl Papalote Serpiente que vas la tierra Aguila Florida Aguila Florida ven a aquí, Aguila Florida ven a mí. Esta Tierra que brilla es para ti (2) Aguila Florida… Esta agua que corre es para ti (2) Aguila Florida… Este viento que sopla es para ti (2) Aguila Florida… Este fuego que arde es para ti (2) Aguila Florida… Este corazón que late es para ti (2) Aguila Florida… Henna mé Henna Henna Henna Henna mé, Henna mé, mé Chichayo mena Heya mena Hayo Serpiente, serpiente, serpiente Serpiente, serpiente, serpiente Serpiente Serpiente Serpiente Serpiente que que que que vas vas vas vas por por por por la tierra el agua el fuego el cielo Serpiente …. Serpiente que vas sanando (4) Volemos como águilas Volemos como águilas Tan alto, tan alto, Rodeando el Universo Con alas de luz Hey ui chi cha yo Oh Heya yo Hey ui chi cha yo Oh Heya yo N a t i v o Oh hi ha na he nei, Cheiki ya ya ne nei Chei kii y ya yo Chei kii ya yo he wana hi chi hi wuelo (4) Hi a na he nei yo wei Peyu peyuhiyoni ua ua ka ki Chei kii ya yo he wana hi chi hi wuelo (3) Hi a na he nei yo wei Oh i ha na he nei Oh i ha na he ne nei yo uei Chei ki a ya ya Ua na huna he ne nei Chei ki a ya ya Ua na huna he ne nei yo uei yo uei Oh i ha na he ne yo uei Tico wa na ya ka ya ha Tico wa na ya ka ya ha Wichí yi a no Wichí yi a no He né yo wei Tico neyone ya heska ai ia nou a na na Uai que tené ai yo wana yo ai ai ai ai ai ai Uai que tené ai yo wana yo Hi a na he ne yo wei (2) ia nou a na na ia nou Hiana hei nei nei ia nou a na na ia nou Hiana hei nei nei ia nou a na na ia nou Hiana hei nei nei yo wei iana iana ho (5) iana iana ho wei nei iana ho (3) iana iana ho Ah hi a na hei nei yo wei Awecha Awecha, awecha Awecha henaya Henaya henaya Henaya ueyoya Hi ha na hé ne ne ne ho wei yo toina Hi ha na hé ne ne ne ho wei yo toina (4) Hi a na he né yo wei (4) Wa chingello wa na henei Wa chingello wa na henei (4) Hayo wanna yo, wanna yo, wanna yo, wanna henei Wa chingello wa na hi a na henei yo wuei Wa chingello wanna henei Hayo wanna yo, wanna yo, wanna yo, wanna henei Wa chingello wa na hi a na henei yo wuei Weia heio weia ha Weia he Weia heio Weia he Weia heio weia ha (4) Oka hé Oka hé Oka hé Weia heio weia ha (4) Weia he Weia heio Weia he Wen Aya Ah he Haya Wen aya ah he ha weio he Wen a heyo weyo weya weya haya Wen Aya Ah he Haya eya eya haya Wen Aya Ah he Haya eya eya heyo Wakantanka unchi manaye Wanekacha he cha bu eya eya haya Wen Aya Ah he Haya eya eya haya Wen Aya Ah he Haya eya eya heyo Wendei ya ho Canto al amanecer Wendei ya ho, wendei ya ho Wendei ya, wendei ya Ho ho, ho ho heia ho, heia ho ya ya ya Wini wini ho wini Wini wini ho, wini (4) Wini wini ho, wini, hi a na he nei (2) Wini wini ho, wini, hi a na he nei yo wei Ya hayo witzi na hayo Ya hayo witzi na hayo Yana hina yoi tayo Wanna hi a na he nei Ya hayo witzi na hayo Wanna hi a na he nei Yana hinayo yana he nei nei Ya hayo witzi na hayo Yana hina yoi tayo Wanna hi a na he nei Ya hayo witzi na hayo Wanna hi a na he nei Yanna ho wiana hei nei Yanna ho wianna hei nei Yanna wei nei nei Yanna ho wianna hei nei Yanna wei nei nei Yanna ho wianna hei nei Yanna wei hi a na he nei yo wei Yia hi ho ho ho Mujeres Guerreras Hey hey hey Yia hi ho ho ho Yia hi ho ho ho O hey hey Yia hi ho Yia hi ho ho ho ho hey hey Yia hi ho C a s t e l l a n o Vengo llamando, vengo llamando. La medicina de mis abuelos Voy levantando, voy levantando Aquí en el fuego de mis abuelos Vengo llamando, vengo llamando. La medicina de mis abuelos Viene cantando, viene cantando Ábrete corazón Ábrete corazón Ábrete sentimiento Ábrete entendimiento Deja a un lado la razón Y deja brillar el Sol Escondido en tu interior Ábrete memoria antigua Escondida en la tierra En las plantas, en el aire Recuerda lo que aprendiste Bajo agua, bajo fuego Hace ya, ya mucho tiempo Ya es hora ya, ya es hora Abre la mente y recuerda Como el espíritu cura Como el amor sana Como el árbol florece Y la vida perdura Y la vida perdura Aquí en la casa de mis abuelos Aquí en la casa de mis abuelos Voy recordando voy recordando Aquí en la quiba de mis abuelos Voy recordando, voy recordando Aquí en la casa de mis abuelos La medicina de mis abuelos Me va curando, me va curando La puerta roja voy recorriendo, Voy recorriendo, voy recordando Puerta amarilla voy recorriendo, Voy recorriendo y voy recordando La puerta negra voy recorriendo, Y el Gran Misterio me está esperando La puerta blanca voy recorriendo Voy recorriendo, resucitando Las cuatro puertas voy recorriendo Voy recorriendo y voy recordando camina, camina Camina, camina Camina, camina Camina, camina, camina Camina con tu peyote Camina con tu abuelo Camina en este fuego, camina Camina … Camina con un peyote Camina con tu abuelo Camina las manos abiertas, camina Camina … Camina en la montaña Camina en el desierto Camina en la selva, camina Camina … Camina con un petote Camina por tus sueños Camina Camina, camina Peyote peyote Peyote peyote Peyote peyote, peyote Peyote tu caminas Caminas en mi vida Caminas a mi lado, camina Corre corriendo, vuela vuelando Corre corriendo, vuela vuelando Al cerro más elevado yo le vengo a pedir Una bendición para mi pueblo De corazón elevado yo le vengo a pedir, Ella ella hé, ella ella hó, Ella ella ea ella ella ella ella hó. Dame un corazón fuerte para amar Dame Dame Dame Dame un un un un corazón corazón corazón corazón grande para amar fuerte para luchar feliz para cantar dulce para luchar El mensaje es el amor Amor, amor, amor, amor El mensaje es el amor Ama a la Tierra(*) como a ti mismo Ella es amor. (*) La vida, a tu hermano, los niños, El río va fluyendo El río va fluyendo Fluyendo y creciendo El río va fluyendo De vuelta al Mar Madre Tierra Llévame Un hijo tuyo siempre yo seré [un niño siempre quiero ser] Madre Tierra llévame De vuelta al mar Fluye, fluye, el río de la vida Siempre va coriendo Siempre va creciendo Del vuelta al Mar El aire me da vuelo Estamos unidos con plumas Estamos unidos por plumas con plumas construimos nuestras alas Volando alto como el pájaro del fuego Volando alto como el pájaro del trueno Estrella del Oriente Estrella del Oriente Que nos das su Blanca Luz Ya es hora que sigamos el camino de la Luz Montaña de Qualtepec No te podré olvidar Por que allí fueron lanzadas Cuatro flechas a luchar Hay negro, rojo, amarillo, blanco Hay negro, rojo, amarillo, blanco (3) Hi a na he ne yo uei Cuatro colores del mundo de razas Hay negro, rojo, amarillo, blanco (3) Hi a na he ne yo uei Koyosauski Enteot Koyosauski Enteot que nació color de amor Tu dejaste tu cuerpo demembrado y hecho flor danzaré, cantaré en tu honra y honor Koyosauski Enteot Que mi pueblo no olvidó Las verdaderas curanderas Las verdaderas curandera Yo recuerdo que hayan sido Nuestras abuelas Que trajeron medicina Luego escogieron las plantitas Ayacoya, Ayahuasca, Peyotito, el Honguito Mama coca y el tabaquito Porque porque muy alegres Porque porque no muy tristes Cantaremos, bailaremos En honor a nuestros abuelitas Los verdaderos curanderos… La llama Sagrada Llama, que llama llama la llama sagrada Los nuevos guerreros ya vienen cantando Los nuevos guerreros ya vienen [cantando] (3) Heya Heya Heya Heya Heya Heya Hayo (2) [cantando] [rezando][danzando][sanando] Me gusta cantar Me gusta cantar, me gusta cantar Me gusta cantar [a la luna] me gusta cantar Canto a la luz del día, canto a la noche azul Canto todos los días, me gusta cantar … [ a la Tierra] … … [ al fuego] … … [ al abuelo] … Mestlit preciosa flor en el cielo Mestlit, Tonantzin, siwa toteot Mestlit, preciosa flor en el cielo Tlalalal … Te traigo, mi madre, cantos y danzas Te traigo flores y mis esperanzas Tlalalal … Traigo ai catzle, traigo colores Traigo mi madre yo mis amores Tlalalal … Vengo a ofrecerte oh madre mía Mi corazón que tu ya lo tienes Tlalalal … Me va guiando un viejo Tambor Desde los tiempos en que mi abuelo soñó Que un día yo viviría para cantarles esta canción Desde los tiempos en que mi abuelo soñó Que un día yo moriría para entregarles mi corazón Vivo cantando por mi camino Me va alegrando un viejo tambor Y voy danzando por mi camino Me va guiando un viejo tambor Por las quebradas veo Mi Cóndor volar y siento que voy abriendo pongo en sus alas mi corazón Por las Montañas veo que mi águila va me va mostrando el camino Camino Rojo del corazón Niño salvaje Soy un niño Salvaje, Inocente, libre, silvestre. Soy hermano de las nubes, Mis abuelos viven en mi. Tengo todas las edades y sólo se compartir. Sé que todo es de todos y todo está vivo en mi. Mi corazón es una estrella, soy hijo de la tierra. Viajo a bordo del espíritu Camino la eternidad. Reloj e campanas Reloj de campanas, tócame las horas Para que despierten las mujeres todas Porque si despiertan todas las mujeres Irán recordando sus grandes poderes Reloj de campanas, tócame deprisa Para que despierten las sacerdotisas La que lleva el fuego, la que lleva el agua La que lleva ofrendas a su Tierra Madre Porque en esos días ella necesita Que canten y dancen llenas de contento soy el poder dentro de mí Soy el poder dentro de mí Soy el amor del Sol y la Tierra Soy el espíritu que es eterno Mi vida está llena de dicha Sueña tu vuelo, vuela tu sueño Sueña tu Vuelo, Vuela Tu Sueño (4) Sueña bien alto, alcanza tu vuelo Hasta que el vuelo alcance tu sueño Yo he dicho ei ! Gran espíritu, Yo voy a pedir, oyemé Al universo yo voy a pedir, oyemé Para mi pueblo, que sobreviva yo he dicho ei! Weia he ya yo, Weia he ya yo Weia he ya yo, Weia he ya yo Weia he ya yo, he ya he ya ho ! Pacha Mama, Yo voy a pedir, oyemé A Wiracocha yo voy a pedir, oyemé Para mi pueblo, que sobreviva yo he dicho ei! Weia he ya yo … D a i m e a profecia da Aguia e do Condor vem do norte para o Sur zelando com todo amor Sagrado Tabaco, Peyote, Santo Daime Santa Maria, Sâo Pedro Clareio este sâo os Sacramentos Divinos da nossa Mâe Terra, Cristo vivo Redentor Aliança Esta Alianza veio do Astral vem do Astral Superior ela é Divina e consagra as medicinas essas flores tâo finas do nosso Pai Criador Evoluindo as quatro portas do mundo na expansâo das Dotrinas nativas O Gran Espíritu me entrego com amor e Com Amor a la Alianza Superior clareia as trevas deste povo sofredor iluminando o caminho do fiel seguidor .