Subido por miguel.gual

Los mudejares valencianos en la epoca del Magnanimo

LOS MUDÉJARES VALENCIANOS EN LA ÉPOCA DEL
MAGNÁNIMO
Sólo tres trabajos, muy desiguales en valor, planteamiento de proble·
mas y aportaciones documentales se han publicado hasta el presente sobre
la situación de los musulmanes valencianos sometidos a los cristianos. En
el aparecido en primer lugar, el profesor PILES Ros nos ofrece muchos
datos sobre Jos moros de realengo en el siglo xv, 1 especialmente refe·
rentes a cautivos, viajes,· régimen penal y hereditario, procedentes en su
mayor parte de Ja documenta~ión emanada del baile general del Reino
de Valencia, de cuya autoridad dependían los mudéjares enclavados enlas villas reales; hubiéramos deseado una sistematización general de los
datos ensamblados en este artíc.ulo, con vistas a presentamos la •situa·
ción social~ que nos ·promete· en el título.
Pocos meses después publicamos nosotros un verdadero arsenal de
referencias documentales, procedentes en su mayor parte de las cartas
ae población otorgadas a los sarracenos valencianos desde el siglo XIII
. a] xvr, 2 con interesantes noticias y problemas sobre sus prácticas reli·
giosas, conversiones, derechos ·de ]as morerías, libertad de· acción, emi·
graciones, autoridades por ]as que se regían, sistema ju"dicia], prestaciones
y obligaciones, moral pública, condición personal y otros aspectos, finalizando con un curioso cuadro comparativo de la situación de los moros
y cristianos de una misma localidad y en un mismo siglo.
·
l.TJtimamente el doctor RocA TRAVER nos Ófreció su interpretación
personal de Ja problemática mudéjar valenciana durante los siglos· xm
1
Pu.Es (Ros], LEnPoLno: La situación social Je los moros Je realengo en la 1-'alencia
del siglo ·XV. 'Madrid, 1949. SO págs. Separata de .e Estudios de Historia Social.de
E;paña>, publicado~ por el Instituto Bnlmes de Sociología.
2 GuAL C.rnAnEs.\, l\11r.u•:L: .U11déjt1res 1•ale11cianos ..4portacio11es para su estudio en
•Saitahi> (Revista de la facultad de Filosofía y Letras de la llni\•ersidad de Valencia),
\"11 (1949) 165-190.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
1
¡~
.
.¡
J.liguel Cual Camarma
.r
x 1v, 8 utilizando exhausth·amente toda la bibliografía y documentación
po!>iblcs y, naturalmente, el trabajo anterior, cuyas aportaciones presenta
algunas veces como propias. Su diferencia con los dos primeros artículos
radica en plantear el trabajo en su conjunto e intentar una valoración
cxhausth·a de los problemas planteados en el. período que abarca. Son
aprovechables, no obstante, sus noticias sobre la organización de la alja·
ma, vida profesional y régimen judicial de lo:; mudéjares.
Sobre el tema concreto de nuestra comunicación no conocemos mas
que unos aiiiculos de divulgación dedicados por JoAQUíN CASAÑ, 4 FRAN·
cisco DANVILA 5 y el autor de estas líneas 6 al acontecimiento de más
trascendencia del mudejarismo valenciano en la época del Magnánimo:
el asalto, saqueo y destrucción de la morería valenciana en 1455, suceso
al que también dedicaron unas líneas el historiador aragonés ZURITA 7 y .
el valenciano DIAGO. s
La presente comunicación es resumen de un trabajo de mayor enver·
gadura, actualmente en plan de elaboración, sobre El asalto a la morería
de Valencia en 1455, para el que tenemos ya transcritos cerca de un /
centenar de documentos procedentes de los archivos valencianos.
Tras un examen de lo que puede actualmente decirse sobre la si·
tuación general de los mudéjares valencianos en el período anterior al
asalto, entraremos en el análisis de este suceso, previas unas observaciones para dejar sentado que no fué un acontecimiento esporádico en
la Baja Edad Media valenciana; como final aludiremos a los problemas
que lleva consigo la represión real, repoplación del barrio moro y el
8
RocA TRA\"ER 1 FRANCISCO A.: Un siglo de l'ida mudéjar en la Palencia medie11al
(1238-1338) en cEstudios de Edad Media de la Corona de Arag6n., V (1952) 115-208,
publicados por la Escuela de Estudios Medie\•ales de 7.aragoza.
4
CASAÑ, JoAQUÍN: El robo de la morería en 1. 0 de ju.nio, domiTJ.go de la Trinidad,
de 1465 en «Almanaque Las Provincias (Valencia) (1894) 183-.185. Como puede observarse equivoca el año del asalto a la morería.
5
DANVILA Coi.LADO, FRANC1sco: Saco de la morería de Valencia en 1455, en el
citado cAlmnnaque Las Provincias,. (1895) 103-108. Repiti6 el tema en la revista
cEI Archivo> (Dcnia) III, (1889) 124-129, con el mismo dtulo.
6
GuAL CA~IARENA, M1cusL: Un Corpus rel'olucionario m Palencia (1455) en eValencia•, suplemento., del diario cLevante•, dedicado a sus hombres, a sus instituciones.
y a su historia, núm. 21, 25 junio 1954, p. 2-3
7
ZumTA: Anales de la Corona de Aragón, lib. XVI, cap. XXXVI: cEn este año
(1455) - dice - un domingo primero día del mes de junio, que fué la fiesta de la
Santísima Trinidad, fué dada a saco la morería de la ciudad de Valenciu.
8
D1Ano, FnANc1sco: Apuntamientos. Prólogo y edición por JosÉ l\IARÍA GARGANTA.
2 vols. Valencia, 1936-1946. Acción Bibliográfica Valenciana. La referencia se contiene en el tomo JI, págs. 89-90 y 142.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
Los 111111!.'j11rrs 1•e1lmdanos tn la t'poca dd !:fagmi11imo
castigo o perdón de los dc·lincuentes, fonúnwnos ljlll! rebasan ya los límites cronológicos· del reinado de Alfonso \' el :\lagn;'111imo para tener
lugar en los de su sucesor Juan II de Aragón.
1.-SITUACIÓN DE LOS MOROS VALENCIANOS EN EL SIGLO XV
11
Debido a la reconquista y a las condiciones especiales de la repoblación, encontramos en el siglo XIII v~lenciano una minoría cristiana
viviendo en medio de una superior masa musulmana; así, 25 :iños después de la conquista sólo existen en todo el país 30.000 pobladores cristianos, cuando un cálculo realista de Jaime I evaluaba las necesidades
en· 100.000; 9 la población mora debía ser entonces cuatro o cinco veces
superior a la cristiana, aunque carecemos de datos para hacer afirmaciones rotundas. 1º
Ello da un carácter típicamente mudéjar a la vida de la primera
.centuria cristiana en nuestras tierras. Los moros -predominantemente
agricultores y artesanos- hacen falta y se sigue con ellos, por parte
de los reyes, una política de atracción, benigna y tolerante, que sensiblemente va variando en el transcurso de los años al ir aumentando la
población cristiana y los peligros que lleva consigo una masa política,
social y religiosamente difícil de asimilar.
El mismo monarca conquistador, Jaime I, se ve obligado a cambiar
su política unitaria y tolerante ante las repetidas sublevaciones musulmanas, que hacen tambalear el frágil edificio levantado tras la ocupación
militar. Los musulmanes van perdiendo gradualmente posiciones y en
las principales poblaciones quedan separados de la zona cristiana, viviendo
•
I
9
Fem-11os saber· que nos a11em regonegut el Regne de Jlalencia •.• e no trobarem que
en tot lo Regne de Jlalencia age poblat ·de christians oltra XXX -milia homens••. car·
segons semblanza nostra be'n deuria a11er cenmillia christia11s en el Regne de Valencia, ·
e pus no y son 11lus de la summa dessús dita (Carta de Jaime 1 a Barcelona, solicitando
el envío de pobladores. Ondara 26 noviembre 12i0. Public. A. HuICI: Colección Diplo.
mática de Jaime I, III, 337, doc. 1341).
10 S61o para la ciudad de Valencia calcula l\Ille. Ce. DE LA VÉaONNB una poblaci6n
de 15.000 habitantes moros en el momento de la conquista, cifra que la propia autora
considera baja: véase Rechérches sur le chiffre de la population musulmane de 1'alence
en 1238, d'apres le <Repartimiento• en cBulletin Hispanique•, Ll (1949) 423·426 y las
observaciones de
TORRES BALBÁS: La población musulmana en Valencia en 1238 en
·Al-Andalus•, XVI (1951) 167-169. Ambos autores calculan a base del ·Repartiment•
en la edici6n incompleta de ·Bofarull, y además DO tienen en cuenta que este registro
no cita, necesariamente, a todos los moros que entonces vil·ían en nuestra ciudad.
L.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
6
..
llfic11el G11al Camarnia
en sus morerías con un régimen jurídico especial¡ no obstante, estas
diferencias son mC'nores en el campo y en Jos pequeños n(1cleos de población.
Matizando más los conceptos anteriores podríamos distinguir entre
Jos cristianos dos tendencias contrarias: una filomusu1mana, tolerante,
opuesta a toda política de discriminación racial y de «com·ersiones~ en
masa a golpes de hisopo... representada especialmente por los señores
propietarios de lugares no realengos, donde los moros constituyen la
mayoría de la población y una mano de obra barata y poco exigente.
L'ls masas ciudadanas y los eclesiásticos parecen representar la tendencia
que pudiéramos llamar antimudéjar, que más tarde llevará su extremismo
al dilema conversión o expulsión¡ en los momentos de exacerbación del
indh·idualismo · o de crisis políticas, religiosas o económicas las masas
asaltan, saquean, incendian y destrozan juderías y morerías, como veremos más adelante.
Pero mucha5 veces por encima de estos movimientos tumultuarios hay
una vida de comrivencia y de unidad entre ·las dos razas, reflejada en
el trabajo diario y en lo que Castro llama simbiosis cristiano-musulmana,
que da lugar a la cristalización mutua de formas de vida, costumbres
y cultura.
Las fuentes y los autores que se han ocupado de estos temas, reflejan
unánimes la beneficiosa situación de los moros valencianos en el siglo xm.
Creemos haber demostrado en el trabajo antes citado 11 que en el aspecto
religioso se les permite el uso por lo menos de una mezquita, con sus
anejos (oratorios, comentarios, .rentas y demás pertenencias)¡ la enseñanza, ayunos, romerías y hasta ciertas manifestaciones públicas de culto;
el trabajo privado -en los días festivos para los cristianos y excepcionales
garantías a los que apostatan de la religión cristiana para· abrazar el
islamismo. 12 En otros aspectos los vemos disfrutar de gran libertad de
movimientos, incluso para marchar a vivir a tierra de moros; algunas
morerías gozan del derecho de asilo para los esclavos fugitivos; la aljama
se gobierna por ellos mismos en un régimen casi independiente y en el
aspecto judicial se rigen por las leyes coránicas.llludéjare1 "alenciano11 168 y sa..
.
E tot bategat que sia vengut aü e 1ia tornat moro, si anar 1en vol a terra de
moros que o pusca fer, e el senyor rey que'l fassa guiar tro a Aluntesa, e 1i romania
en la terra que romangués cristia (Capitulaciones firmadas el 15 de lebrero de 1277
entre Pedro 111 y los moros de Serra, al rendirle el castillo) A. C. A. Reg. 39, fol. 162v.•
Ca~o único conocido -que sepamos - en que un monarca legaliza las apostasfas. Como
pu<:de ohservaree no tenía carácter general sino excepcional, como concesi6n especialí~ima para conseguir la rendici6n de esta forlaleza durante la segunda gran suble\'ación musulmana.
11
GuAL CAMARBNA, M1cuE1.:
12
. ,.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
/.os 111111/1¡'11rrs 21a/mcimws m la época dfl AlagmÍllimo
7
..
/
.\ ¡wsar de todo ello no se consigue en el Doscientos la convivencia
entre la mayoría musulmana y la minoría cristiana, ya que aquella se
lanza repetidas veces a la sublevación armada, con la. finalidad de sacudir
el dominio extraño y expulsar a los que ellos consideran invasores de
sus tierras; y Jos segundos rompen los periodos de paz con frecuentes
·
asaltos a las morerias.
Durante los siglos x1v y xv va variando en sentido contrario la bené·
fica situación de Jos mudéjares valencianos, especialmente en los lugares
de señorío. Se restringe la libertad de movimiento, aumentando la obligación de residencia personal; se introducen las prestaciones personales
en favor del señor, quien utiliza los servicios agrícolas y de transporte
de los moros previo pago de jornales baratísimos; igualmente empiezan
a usar los mismos del derecho de tasa o tanteo, por el cual los mudéjares
quedan obligados a venderles huevos, gallinas, cabritos, conejos y otros
víveres a precios más bajos que los ordinarios; también del Trescientos
al Cuatrocientos aparece el derecho de almerfa o ·dret de noces•, can·
tidad que abonaban al señor los sarracenos que contraían matrimonio;
igualmente se irrogan los derechos de fatiga y luismo, •morabatf•, for·
nage, •alfetra• o cabezage... y aumentan sensiblemente los pagos por
censos de frutos. La condición personal de algunos de estos moros de
señorío se acerca a la de los remensas catalanes, especialmente en los
lugares de Ribesalves, Berita y Truchelles, donde el señor hereda todos
· .los bienes de los que mueren intestados; 1ª
En el xv observamos, también, un recrudecimiento de. los delitos
carnales, o sea las uniones sexua1es entre ambas razas, quizá como re·
percusión del erotismo general que se observa en la sociedad europea. de
esa centuria; raramente se castigan estos delitos con la pena de muerte
que establecen los Furs.
Ya hemos apuntado que la situación de los sarracenos de realengo es
mucho mejor que la de los señoriales; de aquí que registremos en el
Cuatrocientos una corriente migratoria de los moros de señorío hacia los
lugares de realengo, debida fundamentalmente a la necesidad de ampa·
rarse, económica y socialmente, en los privilegios de las morerías reales.
Ello provoca, como contrapartida, las vivas -protestas de los sefiores, el
aumento de trabas en el derecho de abandono y una mejora general en
las condiciones de vida de las aljamas sefioriales, que se traduce a su
vez en un movimiento migratorio completamente contrario al anterior,
pero de menor importancia.
13
Véanse los testimonios de estos conclusiones en nuestro citado trabajo ltfudéjarea
,•alencianos. .4porlaciones para su estudio.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
.1
8
/lligutl Cual Camarena
2.-EI. ASALTO A LA MOllERÍA VALENCIANA .EN 1455
Uno de los autores antes mencionados, contradiciendo lo que se de~
duce de los documentos que publica en apéndice, afirma que •lo~ asaltos a las morcrfas valencianas, perpetrados en los siglos XIV y xv, en
modo alguno pudieron darse en el XIII» • 14 Precisamente en la segunda
mitad de esta centuria se saquean casi todas las morerías del Reino de.
Valencia. Los testimonios son abundantes, precisos y sin lugar a ningún
género de dudas.
La de Valencia es asaltada en el mismo año de la muerte del Conquistador (1276) y en plena lucha contra los mudéjares: sublevados por
segunda vez. 16 Hacia fines de dicho año o comienzos del siguiente le
toca el tumo a fa de Alcira, hecho que tiene amplia repercusión docu:
mental1 6 y en el mismo período lo son los barrios habitados por los
1'
F; ÍlocA: Uu siglo de vida mudlJar, 119. Compárese c"on el doc. 6 (p. 193) en·
que habla del asalto a Ja morería de Valencia en 1276.
15 Pedro 111 devuelve a los ne6fitos de Valencia los bienes que perdieron en el
saqueo y destrucci6n de la morería de dicha ciudad. 26 octubre 1376. A. C. A. Reg. 38,,
fol. 72. -En 16 de febrero de 1278 confirma a los moros que vayan a vivir a la
morería de Valencia los usos y costumbres que tenían cante barrigium• (A. C. A.
Reg. 40, fol. 69 v. Public. F. RocA: Un 1iglo de vida mudéjar, 194, doc. 7). - El 6 de
j1ilio de 1280 manda abrir una informaci6n sobre si cierto individuo tenía s6lo
14 años cuando el saqueo de dicha morería. A. C. A. Reg. 48, fol. 70.
18 Orden de Pedro 111 al justicia de Alcira para que inicie el proceso contra los
individuos acusados de haber tomado parte en el saqueo de la morerfa o arrabal de
dicha villa. 26 junio 1277. A. C. A. Reg. 39, fol. 210v.
El 12 de febrero de 1278 impone a los alcireños 10.000 sueldos como castigo
por dicho asalto. A. C. A. Reg. 40, fol. 63.
En otras fechas absuelve a varios de los inculpados, a los vecinos de Carcagente,
T.irnils y Algemesí y a los caballeros alcireños y nombra un colector para cobrar
·
dicha cantidad. A. C. A. Reg. 40, fols. 63, 69, 76, 78v. y 92v.
Por fin el 27 de junio de 1279 perdona Pedro el Grande a todos los habitantes
de Alcira racione barrigii seu rapine quam hactenu1.•• feci1ti1 morerie 1ive ravallo ville
de Algez.ira (A. C. A. Reg. H, fol. 142v. Public. R. C11ABls en la revista cEl Archivo>,
JI (1888) 390, doc. 51, según un pergamino del Arch. Mun. Alcira). -Aún en 21 de julio
de dicho -aiio manda restituir una sarracena vendida en Valencia y procedente del barrigio Algez.ire (A. C. A. Reg. 41, fol. 113. Public. F. RocA: Un siglo de vida mudljar, 195, doc. 10).
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
,
Los nmdljares i,a/mcianos m .la lpoca del Mag1ufoimo
9
moros Je Liria, n Castellnou, 18 Onda, 19 Oropesa, ~° Fortaleny, 21 Mun·iedro-:!~ y Alcalatén, 25 pero el movimiento antimudejarista debió extenderse
por todo el reino, como dan a entender el nombramiento por Pedro 111
el Grande de una persona para reprimir las ventas de los sarracenos
procedentes de los saqueos, y el perdón general otorgado por dichQ mo·
narca en las cortes valencianas de 1283. 24
.. __
Hasta la gran conmoción de 1455 existieron otras de mayor o. menor
envergadura, de ]as que conocemos documentalmente los saqueos de las·
(
~
.
17
Por una orden de 3 de abril de 1278 sabemos fué también saqueada la niorerfa
de Liria, hecho en el que 'inten·inieron los vecinos de l\lurviedro. A. C. A. Reg. 40,
fol. 39, A todol! se les imponen las correspondientes multas, con las excepciones de
. rigor. A. C. A. Reg. 40, fol. 92 v. y Reg. 42, fol. 185.
18
En el saqueo de los moros de Castellnou intervienen los segorbinos (5 abril
1278. A. C. A. Reg. 40, fol. 87).
19 Castigo a los vecinos de Onda que intervinieron en el saqueo de l.os sarracenos ·
(25 de mayo de 1278. A. C. A. Reg. 40, fol. 106 v.),
.
2º Super barrigio de Oropesa tenemos varios documentos, el primero de 8 de noviembre de 1278. A. C. A. Reg. 41, fol. 13, public. F. SEVILLANO: Bosquejo histórico
de Oropesa en cB, S. C. C.•, XXVIII (1952) 330, doc. VIII. En él debieron in.tervenir
varios castellonenses y otras personas, a los que en fechas sucesivas se procesa y
embargan sus bienes. Véanse docts. X y XIV del citado autor y ·adeniás A. C, A.
Reg. 42, fol. 232.
21
·
Los sarracenos de Fortaleny debieron ser saqueados a la vez que los de Alcira,
de cuyos términos formaban parte. En 4 de enero de 1279 el inonarca se interesa
por la liberaci6n de los .moros de dicha alquería, apresados en e1 asalto. A. C. A.
Reg. 41, fol. 35.
.
22 Ya hemos dicho que los saguntinos intervinieron en el saqueo .de loil moros
de Liria (véase nota 17). Por un documento del 17 de junio de 1279 nos enteramos
de que también fué saqueada la morería. de l\furviedro, hoy Sagunto~ A. C. A. Reg. 41,
fol. 111. El 29 de noviembre de dicho año el monarca pide cuentas· de las multas·
impuestas a saguntinos y lirianos por dichos sucesos, A. C. A. Reg. 42, fol. 185.
28 Los mudéjares de Alcalatén también fueron saqueados, según se desprende de
una orden del 11 de octubre de 1280. A. C. A. Reg. 48, fol. 164.
24
Orden circular de Pedro 111 a todos los oficiales reales del pafs, para que
presten toda la ayuda . posible a Bernardo de Ocel en el asunto de los sarracenos
Yendidos procedentes de los saqueos del Reino de Valencia, A. C. A. Reg. 41, fol. 9.
El 1 de diciembre de 1283, en las cortes de ·Valelicia, otorga dicho monarca
perd6n general racione barrigiorum 11el fractionum morerie J"alentie et aliurum more-,
riarum aliquorum locorum regni (Public • .Aureum opu1 regali1wi pri11ilegiorum ci11ilati1
et Regni 1'nlentie (Valencia, 1515), fol. 30 v. priv. 11 de Pedro 1 de Valencia, 111 de
Arag6n).
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
10
mon~rias
lifigttel G11al Cantarelfa
de Játiva y l\Im·yicdro en 1288 y 1289, 2r• de Valencia en 130928
y 139927 y de Elda (Alicante) en 1428. 28
Creemos son suficientes estos datos para servir de marco al estudio
del saqueo y destrucción de la morería de Valencia, y otras muchas del
reino, durante el reinado del Magnánimo, que no puede considerarse
por lo tanto como un hecho esporádico y sin antecedentes en la histo·
ria yalenciana.
Las fuentes sobre este suceso son abundantes y ricas en detalles de
todo género. Se contienen en los. registros de ·Diversorum», •Commune•
y otros. de la sección del Real del Archivo del Reino de Valencia
(A. R. V.), así como en el códice titulado •Privilegis deis crestians nous•
de la misma sección; en los conocidos ·Manuals de Consells» o actas de
las sesiones del municipio valenciano y en los tomos de •Lletres Misives•
y ·Cartes Reals» del Archivo Municipal de Valencia; y en los fondos
propios del también municipal de Alcira. 29
El famoso Dietari del capella d'Anf6s el Magnauim dedica varias
páginas al saqueo de la morería del día 1 de junio, al alboroto de la·'
procesión del Corpus, cinco días después, a la represión y procesos ordenados por Juan 11 en 1458, a las sentencias a muerte ejecutadas en Valencia y finalmente al perdón general otorgado por dicho monarca, previo
pago de 8.000 florines de. oro.so
25
2 junio 1288. A, C. A. Reg. 74, fol. 111 v. - 7 diciembre 1289. Reg, 80,
Col. 137 v.-12 y·15 abril 1290. Reg. 81, fols, 67 y 81 v,
28
En septiembre de 1309 escribe Jaime 11 al justicia de Valencia ordenándole ,
haga justicia en el asalto sufrido por la morería de dicha ciudad (A. R. V, Justicia,
tomo 9-A, Col. 63 v. Cfr.• F. RocA: Un siglo de vida mudéjar, 124, nota 17).
17
En 16 de septiem~re de 1399 exponen los jurados de Valencia a mosén Ram6n
Boil, gobernador de la misma, los intentos de asalto y saqueo de la morerfa de dicha
ciudad, ocurridos días atrás (Arch. Mun. Val., Lletres Misives, 6 g. 8 Public. Andrés
l\'ARS CARDONA: Dos creuades 11alenciano-mallorquines a les costes de Berberia, 1397-1399,
Valencia, 1921, p. 149-150, doc. CXVII).
28
1428. Proceso criminal suscitado por Eximén Pérez de Corella, comisario regio,
sobre el motín o alboroto que hubo en la vilia de Elda contra los moros, A. R. V.
Indice 1le la Bailía. Relaci6n de los procesos antiguos exislentes en el casilicio núm. 27
del Archivo de la Bailía General.
.
29
Esta documentaci6n sería mucho mayor de no haber dictado Juan 11 la orden
de enlregar todos los documentes sobre el asalto, especialmente los procesos incoados,
a los jurados de Valencia para r¡ue los redujeran a cenizas (20 junio 1460, A. R, V.
Real, mím. 284, fol. 86 v.-87).
~ 0 IJietari del capella d' ../ 11fijs el Afagnanim, lntroducció, notes i transeripció per
Josf SAscms v SmmA, Acción Bibliográfica Valenciana, Valencia, 1932, págs. 194,
238-240 y 243,
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
\
Los m11Ji'jares valmcimros m la época del /tfagmi11i1110
11
lk~umicnllo los datos contenidos en los • Manuals de Consells • se
co·mpt1so por uno o varios analistas el ·Libre de l\lcmories•, que trae
t.11nbién la noticia de los dos máximos acontecin1ientos de estos días, el
·
·
asalto y el •avalot del Corpus•.s1
La documentación aludida abarca cronológicamente desde el 4 de junio
de 1455, o sea tres días después del saqueo, durante los últimos años
del reinado de Alfonso V, al 6 de febrero de 1488, eri cuyo día ef
secretario Pedro de. Anglesola envía a Fernando el Católico una certi··
ficación del •robo de la morería•, ocurrido 33 años antes;s2 no obstante,
el grueso de la documentación corresponde al reinado. de Juan II. SS
* * *
1
i •
1 •
i...
La Valencia dominguera del día primero de junio d~. 1455, fiesta de
la Trinidad, acaba de celebrar solemnemente la elección de Calixto III, primer papa valenciano. Son ya las dos de la tarde y la gente se retira tranquilamente a comer y descansar. De pronto; por la calle ·deis Tints
:Maiors• aparece un grupo de 20 o 30 fadrins e minyons dando gritos,
llevando banderas amarillas, tiaras papales, cruces rojas y otras hecháif
con cañas. Se dirigen hacia la calle •del Malcuynat• donde se abren los
portales de la morería. Sus gritos y actitudes no pregonan nada bueno:
quieren que los moros se arrodillen ante las cruces y que todos se bauticen, si desean evitar una matanza general. De, momento empiezan a
repartir bofeta,das entre un grupo de chiquillos moros que se hallan· jugando
en dichos portales. Ante las protestas de sus padres, el 'lugarteniente del
justicia criminal -que casualmente pasaba por allí....:. se ve obligado a
encarcelar a unos cuantos de los más exaltados alborotadores. · •
La cosa parece no va a tener más consecuencias. Pasan unas horas
y los padres de los detenidos solicitan la libertad .de los jovenzuelos; el
ju_sticia se hace rogar bastante y, al a~ochecer, accede a liberarlos.
.Mientras esto ocurre se ha ido haciendo de noche y al amparo de
las tinieblas va concentrándose ante la morería gran· multitud de vaga-
81
Libre de llfemories de diversos. sucesos e fets memorables· e de coses se11yalades
de la ciutat e Regne de 1'ale11cia (1308-1644). Introducéi6 i notes per SALVADOR
CAnnEnES ZAcAnÉs. Acci6n Bibliográfica Valenciana. Valencia, 1935, pp. 596-597.
81
Este es el único documento sobre el asalto publicado hasta la fecha; lo di6 a
conocer JoAQVÍN CASAÑ en el cAlmanaque de Las Provincias• de 18?4, p. 184-185.
33
A continuaci6n relatamos los sucesos ocurridos en el asalto como hubiera
podido hacerlo un· periodista contcmpor~neo de los hechos, con la técnica actual pero
sin concesiones a la fantasía. Ya ensayamos este método en nuestro articulo 1'alencia
ante la muerte de Juan 11 de Aragón en cSaitahi•, VII (1949) 246-274.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
/lligurl Cual Camarma
}2
de
.
bundos, 111acips
mcuestrals, rufianes, jugadores, viciosos, extranjeros ...
-la hez de Ja Valencia del Cuatrocientos- profiriendo gritos contra los
moros y contra el citado justicia criminal. El número y la audacia de
los insurrectos va en aumento. Por toda Valencia se ha corrido la voz
de que van a asaltar la morería, y unos por curiosidad, otros por aprovecharse de las circunstancias, otros para intervenir activamente en el
acontecimiento, allí se encuentra Ja mayoría de la ciudad. Hace sólo 64
años que en una situación parecida se saqueó la judería de Valencia y
las de casi todo el país; muchos lo han oido contar a sus padres y abuelos;
Apresuradamente acuden a contenerlos todas las autoridades reales
y municipales, desde el lugarteniente del gobernador, Jaime Romeu, hasta
los recién estrenados jurados de la ciudad. Para colmo de males el conde
,,.
de Cocentaina, gobernador del Reino, don Eximén Pérez de Corella,
./
se encuentra fuera de Valencia, en la Vall d'Elda. En la oscuridad de
la noche, confundidos con el populacho, no consiguen ser obedecidos ni
· aún reconocidos. Entonces recurren los jurados a una medida espectacu~
lar: regresan a la Casa de la Ciudad, se visten las llamativas •gramallas•
de sus antecesores y precedidos de antorchas, alguaciles y trompetas
irrumpen en medio de la multitud, mientras los pregoneros lanzan al
aire sus voces, ordenando que todos se retiren a sus casas. Algo parece
que se consigue, pero mientras unos se marchan otros ocupan sus sitios
y llegán momentos en que todas las calles alrededor de la morería están
rebosantes de gentes, cuyos gritos más unánimes son los de ¡muyren los
moros! Unos, más atrevidos, comienzan a tirar piedras contra las autori•
dades, y al resguardarse éstas se lanzan todos al asalto armados de palos,
estacas, herramientas para abrir boquetes y otros instrumentos. Son ya . ..,
las 9 o 10 de la noche y la confusión es tremenda; las puertas de la
morería caen ante el empuje de la multitud, que también entra en el
recinto por varios boquetes y saltando por las casas contiguas, per la
..
part deis Tiradors.
Los moros que quedan se defienden como pueden y logran dar muerte
a varios asaltantes, entre ellos el maestro francés Girart Barbeta, giponer. Mueren también varios moros, pero la mayoría huyen como pueden,
saltando por los tejados" y refugiándose en las morerías cercanas. 86
H
El documento que publicamos, del que proceden la mayorfa de las noticias,
dice que murieron chun o dos christians e dos o tres moros•. El Dietari citado e.o
la nota 30 dice que c(ox mort mestre Girart Barbeta, giponer, e foren morts IIII moros: tots los altres moros 6 mores fogiren» (p. 194). DIAGO en la obra citada en la
nota 8, tomo 11, p. 89-90 afirma que cno muri6 sino un christiano francés y un
moro que ccl1aron por un terrado abaxo•. El Libre de Memories citado en la nota
31 agrega que •no by morí sino un moro que havia nom Mahomat Repollet, lo qual
llanzaren de un terral de casa sua, que está al costat del portal; e morí un christiá
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
/.os 11111<Njans i1a/mcia11os m la 1'/mca del Alagmfoimo
IJ
El esfuerzo principal de los re\'oltosos se dirige contra las casas de
los ·moros, a las que después de saquear sistem:Hicamcnte destruyen con
sus picos o incendian, hasta el punto de 110 fr.rnr stnca c11 pm·et. 56 Así
son destruidas las casas que posee el alcadí general ~fahomat de Bellvís,
al que se le roba también una esclava negra. s1
El saqueo dura toda esa noche y el día siguiente, 58 lo que 4ice poco
en favor de las autoridades valencianas, que quizá no contaban con fuerzas para contener y .reprimir el alzamiento. No obstante, si hemos de ···
creer el relato oficial de los.hechos (que publicamos al final), los jurados
toman una serie de medidas con dicha finalidad: cierre de las puertas
de la ciudad y custodia de las mismas por los cap de guaytes y acompañ.antes, para ·que los malechores no pl,ledan escapar ni sacar de la
ciudad los bienes robados; reunión de un consejo general el día 2 por
la mañana, 39 bajo la presidencia del lugarteniente del gobernador, en el
que acuerdan elegir 12 lugartenientes del justicia criminal, seis por los
caballeros o generosos y otros seis por los ciudadanos, con jurisdicción
·criminal para reprimir todos los tumultos, acompafiados de gente armada
a la porta de la casa del alcadí, que havía nom J\l~stre Barbeta, sastre franc~n
(p. 596).
81
En 20 de julio de 1459 escribe Juan 11 al baile de Játiva que no exija 'peitas
ni otras contribuciones a los moros de Valencia allí refugiados {A. R. V. Real; núm.
282, fol. 23 v.-24). En un doc. del 6 de febrero de 1488 se afirma que los sarracenos
se refugiaron en las morerías de l\lanises, Benaguacil, Vall de Ux6 ·.y otras (A. R. V.
Real, núm. 658, fol. 70 v.-71 v.).
88 Carta de los jurados a J\lanuel Suau, embajador de Valencia en la corte do
Alfonso V, citada por DANVILA en su artfoq)o Saco de la morería de l1alencia (cEI
Archivo>, 111, p. 126), documento que no hemos podido localizar aún,
.
/
· 87
Juan 11 el 14 de abril de 1460 !'landa sean de nuevo tasadas dichas casae y
¡ se entreguen a su dueño las cantidades oportunas para construirlas de nuevo (A. R. V.
i. Real, núm. 284, fol. 54 r y v). En el documento que publicamos· se afirma que derrocaren molles parets de 'les cases deis dits moros, e en la casa del alead[ meteren foch ·
e cremaren aquella, per entrar e robar la dita casa.
La esclava negra fué cogida por Antonio Mercader (A. R. V. Real, núm. 280, fol.
104 v-105).
88
cDur6 el saqueo toda la noche· y todo el día siguiente> (D1Aco: Apuntamientos, II, 89-90). cE dura tola la nit e tot lo endemn> (Libre de Alemories, 596). ~E dura
tota la nit e tot lo diat que no y romas res en tola la morería> (Dietari del capellii.
d'..4nfós el Magnanim, 194).
89
Esto se afirma en el documento de remisi6n general' de penas que publicamos,
pero la primera reuni6n del. consejo de la ciudad, tras los sucesos, de que queda
constancia es la del dia 7 de junio, en la que se acuerda elegir' los 12 lugartenientes
del justicia· criminal, de que hablamos en seguida (Archivo Mun. Val.ª Manuals de
Consells, 36 A, fol. 10-11).
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
\
,lfí'gttel Gual Camar'ena
y recorriendo dia y noche la ciudad. Acuerdan, igualmente, escribir al
gobernador para que regrese inmediatamente a la ciudad, con el fin de
hacer justicia· y tomar las medidas pertinentes; y escribir al rey de Navarra, lugarteniente general de Alfonso el Magnánimo, residente entonces
en Barcelona, para que visite la ciudad o envíe a la reina doña María,
entonces en Daroca; ni uno ni otra pudieron venir, a pesar de sus pro~esas; 40 con igual propósito y resultado escriben a Alfonso V y envían
a Nápoles a Manu~r Suau. También se preocitpan los jurados de escribir
a las villas · re~les con el fin de que no cunda en ellas el mal ejemplo
de la ciudad. u
Tras varios días de calma aparente llega la festividad del Corpus,
5 de junio. A las cuatro de la tarde sale majestuosa Ja. procesión de la
.
40 En varias cartas expresa esta promesa. El 10 de junio de 1455, desde Barcelona, dice que puix lzaiam mes en orde alguns affers del 1enyor rey, de rusat& importancia, que tenim entre mans, nos dispondrem anar personalment (A, R. V. Real,·
núm. 274, fol. 73 v-74). Estos graves asuntos eran las diffciles cortes catalanas de.
1454-58, en las que pensaba obtener para el Magnánimo la oferta de 400.000 florines,
según ha estudiado $ANTIAGO SoensQuÉS VmAL en Los orígenes de. la re11oluci6n catalana
del siglo XP. Las cortes de Barcelona de 1454-1458 en cEstudios de Historia Modeniu
(Barcelona), 11 (1952) 3-96. ·
·
Para el mes de julio esperaba el monarca que las cortes votaran el ansiado donativo, 1mnque no con certeza: a11isant-11os com nos 1ra11em de restrenyer sen& alguna
interpaulaci6 aquests affers per tot lo present mes de julúil, e segons le1 1perances gue'ns
1ón donade1 ha11em bona confiam;a que'n resultara alguna bona e uoti11a concluii6; e
1i'1 fa aerem molt contenta e aconsolats, pero ai per ventura lea co1es 1e metien en
prolongacions e ja molt méa si sentiem que les obres eren di11erses a les offertea gue'ns
·s6n Jetes, no& hartrem fet nostre de11er e restarem en libertat de fer de no& va que
11oldrem e la11ors poriem anar aquí. No obstante, añade, si el peligro es inminente y·
no se ve otra soluci6n que su presencia en la ciudad, debe avisarle secretamente
para hacer el viaje (Carta de Juan 1 al baile general del Reino de Valencia. Barcelona 6 julio 1455, A. R•. V., Real, núm. 274, fol. 77-79).
41
El .6 de. junio de 1455 se abonan los gastos por la elaboraci6n de estas cartas
(Arch. Man. Val. Manuals de Consells, 36 A, fol. 8 Y-9). ,Ya en Alcira se babfa ·
retinido el dia 5 el cconsell• tomando varios acuerdos para sah·aguardar la morerfa
(Arch. Man. Alcira. Llibres de Consells, núm. 89, fol. 4 y sa.). El 24 de junio hubo· ea
Segorbe qn gran alboroto contra los moros del arrabal, según nos informa D1Aoo
en sus Apuntamientos, H, 142. El Dietari Jel capella d'.4nfós el .'1agnanim (p. 199200) nos da más detalles sobre este suceso: cen lo any de 1\1 CCCC LVII (sic), en
lo mes de joliol, en Sogorb, se moch avalot contra la morería, e la cosa fonch
sentida perque foren presos alguns e molts fogits; e de continen mossen Jaume Romea,
sorogat de gov:ernador, e micer Jaame Exarc, oficial del Papa Calixti, furen a Sogorb
e pengarcn 1111 homen~1 e hun jo"e diaqua meteren en car~e perpetua), ~ondapnat
a morh. También se asalta y saquea la moreria de Picasent, según un documento ·
del 29 de agosto de 1459. A. R. V. Real, mím. 281, fol. 164 v-167.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
1
Los 11111dr/ares valencianos
t1t
la época del A!ag11á11imo
IJ
catedral, en medio del respeto y wneración del pueblo. El Santísimo
avanza sin incidentes por el recorrido acostumbrado; pero al llegar a la
plaza de San Bartolomé, súbitamente se produce un gran alboroto: todos
gritan, gesticulan y corren a sus casas; ha cundido la alarma ante unos
que han dado el grito de ¡moros veueu ! La custodia ha tenido que
recogerse precipitadamente en casa del baile general, Berenguer Mercader. Ahora salen todos de sus. casas, corriendo, con las armas preparadas,
a ocupar las murallas. Todo ha transcurrido con una i;apidez que pasma a
los mismos testigos presenciales del hecho: en un: ínstant hy hagué
15 milia homens tots en armes ... que {011 cosa de molt gran espant. 42
¡Doscientos años después de la conquista aún tenían fuerza los mudéjares
para lanzarse contra las murallas de Valencia, si hemos de atender a
los temores de los cristianos en este día!
La ciudad, tras los espasmos de l¡:¡. anarquía, va recobrando la calma.
Ahora todos temen el castigo; el que más y el que menos tiene en su
casa, bien escondido, un buen hatillo de telas y ropas procedentes del
saqueo. A la •audacia y desenfreno de los malos hombres, que parecen
haber perdido todo temor, corrección y vergüenza• se une la copdicia
e ambició de la roba, de que habla en unas cartas el lugarteniente. don
Juan de Navarra. 43 Y en otras misirns se refiere, por un lado, a Ja
necesidad de mitigar la furia del pobfe.i.t y por otro de ejecutar algunos
42
cEn lo dit any e lo digous aprés (del robo de la morería), a VI del dit mes
de juny., qni fon dia del Corpus Cristi, quant lo Corpus fonch en dret casa del hade,
a les d~es hores apres mig joro, se moch tan gran e tan spantable avalot, •1moros
venen!t, que en hun punt foren mes de XII milia persones en punt, en tant avalot
' e comoviment que fonc cosa de molt gran espant, e lo Corpus Cristi fonch mes en
casa de mossen Berenguer Mercader, batle general; e pasat lo avalot feren la pro¡
¡ fess6• (Dietari del capella d'Anfós el Magnanim, 194).
cA 5 del mes de juny, dit any, dia de Corpus Christi, a les quatre hores aprés
mich jorn, essent ya exida la process6, estant lo Sagrament en la plaza de Sent·
Berthomeu, se mogué tan gran avalot dient que los moros entraven per Valencia,
per lo qua) en un instant hy hagué 15 milis homens tots en armes, que de una
part fon cosa de veure y de altra posa gran terror> (Libre de Memories, 596-597).·
La versi6n oficial de este suceso puede nr;e en el documento que publicamos;
es curioso que se atribuya a una confusi6n entre la palabra cmort> y •moro.s> y que
In causa del supuesto asalto de los moros contra la ciudad se deba a venganza por
el saqueo de la morería.
48
Tanta es la audacia e desenfrenament deis mals homens, que áemostren haver
perrlurla tola temor, correcció e vergonya (Carta de Juan 1 al baile general del Reino
de Valencia. Barcelona 6 julio 1455. A. R. \'.Real, m~m. 274, fol. 77-79).
Perque les gents fiícilme11l hi són enclinarles (al desorde), maiorme11l ab la mescla
de la copdícia e ambició 'de la roba (Barcelona 10 jnnio 1455. Ihid. fol. 73 v-74).
44
Barcelona 10 junio 1455. A. R. V. Real, núm. 274, fol. 74 r y v.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
...
16
Miguel Gual Camarena
castigos que sirYan de ejemplo y temor, ya que los pueblos - dice_
son de tal naturaleza y condición que, cuando mejor son tratados má.S
crece su audacia y atrevimiento y cuando tropiezan con una autoridad
fuerte prestan sumisión y obediencia, especialmente si sabe conjugarse
la razón con el temor.411
Prueba del apasionamiento que ocasionan estos sucesos es la detención de Jaime Ferrant, fraile dominico valenciano, acusado de incitar
desde el púlpito a la persecución de los moros. 46
Aunque no con la intensidad que unos años después, comienzan los
procesos y sentencias contra los principales causantes de estos acontecimientos. El carpintero Jaime Lombart construye dos horcas en los
aledaños de la morería, una en la calle del camino de Cuarte y otra
en ·lo carrer deis Smoladors•, ·y pronto son colgados tres' de los acu- ·
sados, cuyos nombres desconocemos. 47 La gente empieza a salir de la
ciudad, asustada de las consecuencias que pueda traer la represión, movimiento emigratorio que irá en aumenta en años sucesivos. 48
Ahora puede verse claro que detrás de los jovenzuelos y •minyons•
y alentando o capitaneando a los vagabundos, rufianes, jugadores, extranjeros, viciosos y mancebos de los artesanos -causantes de los sucesos
según la versión oficial-, están un buen grupo de jóvenes y personas·
maduras de las mejores casas valencianas, a los que hemos de suponer
por lo menos como inductores y verdaderos cabecillas' de esta pequeña
fevolución .
...
45
Entenau e siart sollícit1 del 1tarnent pacífich e assossegament de la dita ciutat,
ab gran prudencia e moderació, procurant tola evitació de fraudels e novitatl; e en són
cas no desistint de castigar-ne· algun1 per donar terror als altres, con los poble1 1ón
de tal natura e condició que quant pus 1ón comportats mes creix la sua audacia é
atreviment, axi com per lo contrari atrobant resistencia de castics ab la veu del rey
són spahordiu e perden lo cor, e la rahó los conduheix ensemps ab la temor al jou
de obediencia (Carta de Juan 1 de Navarra a los jurados de Valencia, Barcelona 6 julio
1455. A. R. V. Real, núm. 274, fol. 76 v-77). Es interesantisima esta cita para cono-
cer el pensamiento político del futuro Juan 11 de Arag6n. en vísperas de la revoluci6n
catalana.
46
Detenido por el prior de los Dominicos de Valencia, a instancia del lugarteniente de gobernador, es conducido fuera de Valencia para su castigo, a ruegos del
•prior provincial> de dicha orden (16 marzo 1457. A. R. V. Real, núm. 274, fol. 101),
47
Valencia 5 septiembre 1455, A. R. V. DaiHa, núm. 49, sin foliar. (contiene
ápocas).
48
Ya Juan 1 en carta a los jurados valencianos, escrita desde Barcelona el 23 de
julio de 1455, se hace eco de las quejas de aquellos por el dan e detriment que la
dita ciutat pren per lo buydament que la gent ha Jet e fa de ague/la (A. R. V. Real,
núm. 274, fol. 78 v-79).
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
1.• , .. fut·nk., nu~ h.1bla11 de la ddcnción de .\ l graus homeus de g1•a11
J,. l.1 ~1·11tt·11L·ia lit' muerte contra el jo\"cll gl·ntilhombre Ramón
C"! !:~·t, J.-gullajo por t·l wrdugo en la plaza del :\!creado, mientras son
•··l¡I. 1J"' en las horcas otros dos condenados a muerte de menor catei.:••Ji.1, Pl·rc ~lorcll y Exarques; de los miles de florines de oro que
t11\"i1·ron que in¡..rrcsar en las arcas reales personajes de tanta . categorfa ·
l·umo Gakcrán y Not de Borja, la señora de Picascnt-Alcácer por ·su.
difunto marido Galccrán Castellar, mossén Mercader, natural de Castellón
de la Plana, y hasta el hermano del citado Ramón Comet, que huído
de Valencia tuvo que abonar 3.000 florin~s de oro para volver a la gracia
real. 49 Hasta las gentes de un consejero real, Jaime Romeo, la condesa
de Coccntaina y el paborde Romeu se hallan complicados en el asunto.oo
No obstante hemos de reconocer que muchos de estos grandes inculpados
no tomaron parte directa en el asalto y saqueo, siendo procesados en
·virtud de la responsabilidad que les incumbía por sus familiares, vasallos, ·
criados y servidores.
A los procesos de estos ·homens de linatge• siguen un buen grupo·
de artesanos, obreros y hasta algún esclavo, de los que conocemos los
nombres de Juan de Alala, sastre francés, Juan Martí, los hijos de la •Spar- ·
sera•, Juan de Aguilar, batihoja, Pedro de Olesa, tintorero, Pedro de
Zamora, Antonio Pineda, Juan Aguilar, Francisco Mascó, Bernardo de·
Santa Romana, chapinero,. y Jaufrido Gilabert, a los que hay que añadir
los diez mayores culpables, excluidos expresamente de la remisión general
de penas que publicamos: el albañil Juan Gonzalbo, Ferrandaz l\faldonado~
el escudero Jofré Gilabert, el esclavo negro Pedro Negre, el alcahuet~
. Joanico lo Despunyat, el barbero Miguel Bañuls, Jaime Segarra y fos
•estarradors de draps• Pedro Pilares y Juan de Troya. lit
·
¡., 1 , 1 :~:•.
1t
i
l
¡
I· /
(.
' 9 Todos estos detalles se contienen en el tantas veces citado Dietan áel capel/4
d'Anfós el Jlfagnanim, 238-240, bajo las rúbricas cPer lo fet de la morería e castigar
Jos qui ~al avien feb, con referencia al año 1459, y eDe la sentencia de'n Ram6n ·
Corneb, el 6 julio de dicho año,
.
Ram6n Cornet, de 25 años, era sobrino de_ la mujer de don Hugo de Cardona y .
del obispo de Gerona, canciller del rey, quienes hicieron todos los esfuerzos posibles· .
para evitar la sentencia. Pedro l\lorell era un hombre muy rico, de 60 .años de edad,
A todos los ajusticiados les fueron embargados sus bienes. - Galcerán de Borja faé
perdonado el 27 de agosto de 1459 por Juan 11 (A~.R. V. Real, núm. 281, fol. 170v.).
:;o En 31 enero H60 Juan 11 ordena sobreseer la causa que se sigue a) primero
(A. R. V. Real, núm. 282, Col, 39\·.). ~n 16 marzo 1460 que sien exequtaáes les composicion& de la spcctable comtessa áe Cocenlanj·a e de'n Pere d'Olesa (A. R. V. Real,
núm. 90, fol. 39v.). Debía ser la e5posa o madre del conde de Cocentaina, entonces
gobernador del Reino. El pabordre Romeu, qui fugí de la presó figura, tachado, en
la versi6n A). del documento que publicamos.
:;1
Los documentos· sobr~ to<li:i~· c,llos se, encuentran en los registros del Heal
,.
1
!
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
J.!1"g11tl G11al Camarena
18
3, -
"
CO~SECUEXCIAS
DEL SAQUEO
Además de Ja emigración de los valencianos y de los procesos y sentencias de que ya se ha hecho mención, la principal consecuencia fué la
despoblación y ruína de la morería de Valencia, que ya .no consiguió
rehacerse por completo a pesar de los esfuerzos del Magnánimo, Juan 11
y Femando el Católico.
'
Por algún autor se ha achacado a Alfonso V despreocupación completa por· los sucesos que ocurrían en Valencia, 52 lo que no es cierto
por lo que vamos a ver·
·
·
Ya hemos aludido a las cartas y al enviado. especial a Nápoles de las
autoridades valencianas; también las morerías del Refuo mandaron dos ./,/
representantes a dicha ciudad, para interesar al rey en su favor.oa
Éste dictó varias disposiciones favorables a los moros, garantizando
las libertades y priYilegios de que gozaban antes del suceso, M otorgándoles especiales salvaguardias y seguridades, 65 preocupándose por la devolución de los· objetos robados 56 y por el retomo de los moros, 67 concediéndoles una moratoria indefinida en el pago de sus deudas, li8 dando
guiajes y seguridades a los que regresaran, 59 prometiendo venir a Valencia
para reconstruir la morería 60 y confirmando varias veces los fueros, usos,
nóms .....9Ó, 274, 280, 282, 283, 284 y 286 y se publicarán íntegros e~ el trabajo que
preparamos,
.
.
19 cAlfonso V, ausente de España, apenas debi6 fijarse en el hecho¡ su esposa,
lugarteniente general del Reino, preocupada con proporcionar rec11rsos al rey para
sus guerras de Italia, en nada se ocup6 del saco de la morería. (F. DANVJLA: Saco
de la moreria de Valencia en ·El Archh·o•, III, p. 128). Veremos en seguida que el
Magnánimo se preocup6 por la suerte de los infelices moros, y ya hemos visto actuar
intensamente a su lugarteniente general don Juan de Navarra.
58
Se deduce de la orden. de Juan 11 en Fraga el 12 de septiembre de 1460,
mandando tasar los salarios de los dos enviados, el maestro Abdalla y M0Cerri9
(A. R. V. Real, mim. 90, fol. 45).
H Nápoles t mayo 1456. A. R. V. Real, ndm. 259, Cols. 33v-35, 35-36v y ndm. 658,
Col. 30 v-32 v.
15 Nápoles t mayo 1456. A. R. V. Real, ndm, 57, fol. 137v-138v y nd~. 658,
Col. 33-34.
58
2 enero 1457. A. R. V. Real, núm. 60, Col. 10 v-12.
57
2 enero 1457. A. R. V. Real, núm. 60, Col 10 r y v.
58
Nápoles 3 junio 1457. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 47-49 v.
59
Nápoles 27 septiembre 1457. A. R. V. Real, núm. 60, fol. 64 v-65 v y ndm. 658,
fol. 44-45.
00
Nápoles 14 octubre 1457. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 50 r y v. y Nápoles
8 junio 1458. Ihid. fol. 52-53.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
\
Los mttdijares valencianos· en la ipoca del Jlfagnánimo
I9
obserrnncias y privilegios de que gozaban.todos los sarracenos valencianos
antes del asalto ... 61 indudablemente la muerte truncó, entre otros propó·
sitos, el tan anhelado de venir· a la península para resolver los graves
asuntos pendientes.
·
La morería de Valencia, tras las muchas órdenes y contraórdenes de
Juan II, empezó a reconstruirse a costas del erario real, que empleó en
ello parte de los miles de florines que obtuvo de la ciudad a cambio del
perdón general. 62 A fines del año 1461 se estaban construyendo las casas,
. pero con muchas irregularidades. 88 Los moros no acudían a pesar de las
· exenciones de pagos y otras ventajas¡ y los pocos que a desgana habían
vuelto se marchaban ante la fria hostilidad que diariamente encontraban
por las calles valencianas o ante un segundo asalto, fracasado, contra la
morería.°' Todo ello nos pone de relieve que si antes de estos sucesos
la conYiYencia entre los dos pueblos era difícil, tras ellos se hizo prácticamente imposible, preparando el terreno para la célebre pragmática de
los Reyes Católicos que ponía a la raza vencida ante el dilema de conversión o expatriación. &lí
...
61 Nápoles 17 enero 1457. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 40 v-43 v. y Nápoles 27 septiembre 1457. lbid. fol. 45 v-47 y núm. 60, fol. 65 v-66.
61
Desde Barcelona el 4 de febrero de 1460 ordena Juan 11 a su tesorero Bartolomé Riera emplear la 3. • parte de dicha cantidad en la reparació e obra de la
dita morería (A. R. V. Real, núm. 282, fol. 41-42). - En otra orden al maestre racional
le da poderes para detener, incluso, al citado Riera si no quiere rendir cuentas y
dinero para dicha obra (Olite 10 abril 1460. lbid., fol. 45).
83
Orden de Juan 11 a Berenguer Mercader, baile del Reino de Valéncia; para
qile ponga remedio a las irregularidades que ocurren en las obras de la morería de
Valencia, donde algunos han recibido dinero para construir y no lo han hecho y
_ otros han efectuado obras sin haber cobrado (Calatayud 17 diciembre 1461. A. R. V•
. Real, núm. 287, fol. 75 r y v.).
. .
(
8'
Los mOf0$ e obrers dels menestrala de aqueiza ciutat, a:rí fabaters, perayre1 coin
, altrea officia, avoloten de tots joma per le1 carrerea 101 moros qui pa11en per aquelle1,
'-· azi liiissalls nostres com de ·cavallers e altres ·per1one1 de aqueix regne, fents-lis moltu
vezacions e inproperis (Fraga 12 septiembre 1460. A. R. V. Real, núm. 90, fol. 44 v).
· Juan 11 amenaza con grandes penai a los que atenten contra la morerfa de Valencia, que algunos j6venes habfan intentado asaltar otra vez, provocando la bulda
de los moros (Barcelona 30 mayo 1477. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 59 v-60 v.).
81 Quedan a1ín muchos problemas por dilucidar, que Dios mediante se analizarán
en el trabajo antes anunciado. A continuaci6n publicamos el importante documento
de perd6n general en el que se narran los sucesos ocurridos y la represi6n real.
Téngase en cuenta que es un documento oficial, elaborado probablemente con los
datos proporcionados por las autoridades valencianas, interesadas en dejar a la ciudad
en buen lugar; hay que leer entre Uneas, viendo más lo que deja entre,·er que lo
que aparentemente dice.
Seguimos preferentemente el texto A), completándolo con las versiones B) y C).
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
ªº
Jllig11el G11al Camarena
DOCUMENTOS
Jttau JI de A1·agóu otorga perdón general por el asalto a la morerfa
de Valencia, cuyos lzeclzos describe con gran minuciosidad: asalto, destl'ucción, incendio, asesinatos y robos cQmetidos el 1 de junio de 14li5,
los sucesos ocurridos el dia del Corpus, esfuerzos de los jurados y
demds oficiales pm·a impedirlo, medidas urgentes tomadas por el con~
sejo ante estos hechos, Cortes de Valencia de 1459, penas de muerte
impuestas, peste, despoblaciones de la. ciudad y o~ras noticias.
1460, junio 23, Barcelona
A) Arcb. 0 Reino Val.ª Real, núm. 284, fol. 64 70 (Diversorum Va/encie 111/).
B) Arcb. 0 Mun. Val.ª Caries Reals, tomo I, fol. 183 187. Procede del texto A). .
C) Arch. 0 Mun. de Val.ª Manuals de Co11se/I~, 37 A, fol. 14 v-20.
....
í;meralis remissio pro civilale Valencie super insullu morarie (a).
En nom de Deu nos don Joao, per la gracia de Deu rey d'Aragó, d.e ~a­
varra, de Sidlia, de Valencia, de Mallorques, de Cerdenya e de Corcega,
comte de Barchioona, duch de Atbenes e de Neopatria e encara comte de
Rosselló e de Cerdaoya (b).
.
A certificadó deis presents e memoria deis sdevenidors, volem a tots esser
manifest que con en la dutat de Valencia, diumenge (e) primer dia del mes
de juny e dia de la Sancta Trinitat, del any de la Nativitat de nostre senyor
Jesucbr~st mil CCCC cinquanta dnch, dos hores aprés mig jorn poch més
(a) El texto B) tiene esta cabecera: Remi11ió general del insulte robo de la moreria
de· la ciutat de Valencia. El texto C) lleva Ja siguiente introducci6n: Ara oiatl gue
us Jan saber de part Je la maiestat del senyor rey los noble e mognifichs don Pedro
d'Urrea, camarlench de la predicta maiestat e governaJor del Regne Je Palencia, e
mo1&en Berenguer Mercader, baile general del dit regne, consellers de la dita maie1tat,
gue com en lo deen día del corrent mes de jolio/ per lo honorable e discret n'.4111bro1
Alegret, notari, 1indich de la ciutat de 1'alencia, los sien staJes presentarlés Jue1 real1
provisions contenenta la una general remissió per lo cas, insult e robo de la moreria de
la dita ciutat, scripta en pregami e ab real sagell el Jors de aque/{a en rera vermella
empremtat sagellada, e subsignades ab dos les dites proi•isions de propia ma del tlil
senyor rey, requirent lo dit honorable sindich gue iuxta los reals nzanament1 les ditu
provisions 1ien publicades e preconi:r.ades les q11als son deis tenor e continencia subseguent1.
(b) As( en Jos textos D) y C); el A) pone s61o rey d'.4.ragó, de Navarra, etcetera,
Lo mismo en Ja suEcripción final del documento. El texto C) suprime las suscripciones que .vienen después de Ja data.
(c) diumenge] te~tos 8) y C) di(fmenae,
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
/
Los mudéjares valencianos en la época del ·.Magnánimo
!~
ZI
o menys, una companyia (d) de fadrins e minyons, aiustada en la partida (e) deis
Tints Maiors, en nombre de vint o trenta poch més o menys, ab alguns peno·
nets grochs o banderetes e senyals de liares de Papa, pcr la noYa electió de
nostre i.ant pare Papa Caliste teri;, .e ab creus vermclles e encara ab creus
de canyes, vinguessen prop los portals de la moreria de la dita ciutat, los ,quals
son vers lo carrer vulgarment appellat del Malcuynat, e alli diguessen a alguns
.moratells qui alli eren que s'agenollassen en terra e adorassen la Creu, e no
volent-se agenollar los dits moratells los dits fadrins christians comeni;aren a
batre ab les mans e encara ab canyes los dits moratells, dient encara los dits
fadrins christians als dits moratells que tots morrien si no's bateiaven e no's
fahien christians. Hoynts e vehents les dites coses alguns moros qui acorre·
gueren ·a la dita remor, e axí se sdevench que los dits moros feren clamor
de ai;o al loctinent de iusticia criminal de la dita ciutat, lo qua! per cas passava
per lo dit carrer del Malcuynat, e perque los dits fadrins christians havien
batuts los dits moratells lo dit loctinent de iusticia, per mostrar-ne fer algun
castich, mes en la presó comuna alguns deis dits fadrins christians, de la qual
cosa hevents congoxa los pares dels dits fadrins christians e altres parents de
aquells recorregueren al dit loctinent de justicia pregant·lo delliuras los dits
fadrins de la dita presó¡ e jatsia lo dit loctinent de justicia per los dits prechs
delliuras los dils fadrins de la dita presó, empero discorregué ans del dit delliurament un poch de temps, e fon hora baxa e lo sol ja post; e en lo entretant
que los dits fadrins foren presos en la dita presó, se aiustaren prop la dita (f} mo·
reria una multitut de homens vagabunts, axi de macips de menestrals com de
altres strangers de la dita ciutat, de pobra e de poca condició, sobre la dita
presó deis dits fadrins, movents entre si alguna murmuració e rumor los dits
homens, parlants mal axi del dit loctinent de iusticia com deis dits moros.
La qual cosa prevenguda a sentiment dels amats e feels nostres los loctinent
de governador, justicia e jurats de la dita ciutat, cascuns e tots cuytadament
corregueren als dits lochs on trobaren la dita gent aiustada e la dita rumor e
murmuració¡ e com aquells manassen ab manaments penals als dits homens
, que sen anassen cascuns a lurs cases, alguns de aquells sen anaren o la maior
! part de aquells; empero aprés que fos uns sen anaven (g) ne sobrevenien
1
altres vagabunts e strangers de altres parts de la dita ciutat qui no y eren
stats, axi com a noticia de aquells pervenia la dita (Ji) remor e murmuració. ·
E com la dita gent sobrevingués en molles parts e carre(r)s del circuit de la
dita morería, dients e cridants que matassen los dits moros, e fos ja nit, los
dits officials se feren portar moltes torches enceses, e los dits jurats se ves·
tiren les gramalles deis jurats precessors de aquells, com no'n tinguessen encara
de propries, perque ab les lums de les dites torches (i) los dits of6cials e los
(d) companyia] textos B) y C) companya.
(e) en Ja partida] texto C) en les partides.
(() dita] texto C) omite.
(g) sen anaven] texto C) omite.
(h) La dita] texto C) omite.
(i) torches] texto C) entorche1.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
Mt'guel Gua/ Camarena
22
... .
dits jurats, vestits de les dites gramalles fossen regoneguts e reverenciats per
la dita gent aqui aiustada. E de continent los dits officials feren fer crides ab
veu de trompeta per los lochs circumvehins a la dita moreria, manant ·a tat
hom sots grans penes que cascú sen anils a llur casa e no fos gosat algú fer
dan als dits moros en persones o en bens; e d'altra part continuament los
dessús dits officials, de paraula e ab gran esfor~ manaven continuament allb
mateix a la dita gent, circuint los portals de la dita moreria, guardant que
aquells no fossen romputs ni entrats per alguna vía, ab summa diligencia;
cura e sollicitut. Als quals manam.ents obeynts los qui eren originaris e naturals
de la dita ciutat, tots o la maior part sen anaren a llurs cases, restants alli en
moltes parts scampats en lo circuit de la dita moreria, e no obehint los dita
officials los dessús ú'J dits strangers, macips e homens vagabunts en gran
multitut. Los quals, essent ja gran hora de nit, entre la multitud de la gran gent
tiraren algunes pedrades vers e contra los dits officials e feriren aquells en
algunes parts de lurs persones, per la qua] rahó covench e fonch for~at ala
dits officials fer algun tant loch als dits mals homens, e axi aquells entrants
per la part dels Tiradors e per altres cases contigues a la dita moreria, -per
los quals lochs havien molta facilitat de entrar en aquella molt soptosament,
entraren la dita moreria e ab gran impetuositat e derrabaren aquella en tant
fort manera que no fonch en facultat deis dits officials de donar empaig (k) a la .
dita entrada e desrobament; e moriren hi hun o dos christians e dos o ·tres
moros. Car per la gran hora de la {l) nit que era, quant los officials eren en
la una part los dits malfaytors eren a l'altra, e axi feren molts portells e forats
en les parets de la dita morería, e encara romperen les portes e portala de ..
aquella. Hoc encara derrocaren moltes parets de les cases dels dits moros,
e en la casa del alcadí meteren foch e cremaren aquella per entrar e. robar
la dita casa. Perque los dits jurats vehents que en aquella hora no podien més
fer en lo dit cas, ni en la dita nit que aiudava als maleficis, recorregueren \
aquells (11) a aquells remeys qui'ls eren possibles, e senyaladament als deiús
declarats.
~
Primerament e tantost que comen~a lo dit insult feren tancar e guardar l~s
portals de la ciutat, perque los dits malfaytors. no sen poguessen anar ne traure
de la roba o bens de la dita moreria; los quals portals stigueren per molts
dies tancats e continuament guardats per los cap de guaytes de la dita ciutat,
acompanyants cascú de den o dotze homens, ab ses armes, axí de nit com.
de día.
Segonament los dits loctinent de governador, justicia e jurats, perlo matf,
en lo dia seguent, aiustat consell e rahonat en aquell quant lo dit cas era
abhominable a la senyoria divinal e humanal, com fos disposició e preparació
a destrucció total de la cosa pública de la dita ciutat, fonch provehit que de
continent fos scrit ab correus .cuytats al spectable don Eximen Perez de Co· ·
(j)
dessus) texto C) omite.
empaig] texto C) embarch.
de la nit] textos A) y B) de nit.
(11) aquells] textos A) y B) omiten.
(k)
(1)
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
Los mudéjares valencianos en la época del Magnánimo
ZJ
rella, comte de Cocentayna, tune portantveus de general governador en lo
dit regne de Valencia, lo qual era en la Vall d'Elda, requirint a aquell molt
stretament que de continent, per rahó del dit cas, lo qual Ji notificaren ab
les dites letres, vingués a la dita ciutat per exercir son offici e aiudar a punir
e castigar IOs dits malfeytors de rigorosa punició, a castich de aquells e ter·
ror e exemple deis altres, offerint·se los dits justicia e jurats a si e a tot lo
consell a 'tot servir e obediencia de la reyal maiestat, e a fer, aiudar e a
favorir per tot son poder la punició e castich dels dits malfeytors; e de con·
tinent foren tramesos correus ab les. dites letres al dit comte governador.
Tercerament ordenaren que fossen de nou creats e elets dotze deis pus
honrats homens de la dita ciutat, ~o es sis cavallers o generosos e sis ciuta·
dans, en regents de justicia, als quals íos donada teta iurisdicció criminal per
a poder proveyr en tetes coses necessaries, senyaladament en casos inopinats
de bregues e de scandels e altres inconvenients; e los quals dits regents de
dia e de nit anants continuament per la dita ciutat (m) ab bastó en la ma
cascú de aquells, de dia a cavatl en la forma que acostuma de anar lo jus·
ticia criminal de la dita ciutat, e de nit faents guaytes e molt acompanyats,
guardassen attentament la dita ci.utat e obviassen a qualsevol moviments o
scandels que's poguessen seguir; e de fet ho meteren per obra e axí anaren
los dits regents de justicia per la dita ciutat, per temps de mig any poch
mes o menys .. ·
Quartament los dits officials feren fer crides públiques e penals, ab les
quals manaren a tot hom qui hagués pres o receptat dels bens de la dita
moreria o sabés qui'n hauria (n) pres o receptat, que fos tengut de continent
aquells manifestar als dits officials e al balle general del dit regne, e restituir
los dits bens en poder de aquells; e de continent foren designades diverses
cambres en la sala de la dita ciutat, en les quals la dita roba e bens dels
dits moros que ,serien restituits fossen posats e conservats. E tantost per molta
gent de la dita ciutat fonch feta restitució de moltes robes, ioyes e bens mo·
bles deis dits moros als dits officials e balle general, en gran nombre e valor,
e creeu·se que tots los dits bens foren restituits sino fos la malicia de alguns,
I los quals donaren a entendre que los que restituyen los dits bens serien aprés
I
! condemnats e punits, e serien confessos del dit delicte per los actes de la
í
dita restitució, e per la dita rahó cessaren molts de restituir lo que pres ha·
vien; los dits empero bens restituits son stats aprés tots liurats als dits moros
per lo dit halle general.
Quintament per letres diverses e ab correus cuytats notificaren a nos, la·
donchs loctinent general del dlt senyor rey, frare nostre, en tots sos regnes
e terres, lo dit abhominable cas, qui ladonchs erem en la ciutat de Barchi·
nona, ab molt {i'i} gran instancia supplicant·nos anassem personalment a la dita
ciutat per fer punició gran e rigorosa del dit cas; supplicant·nos encara per
no restar sens degut remey que si no'ns era possible, occupat de maiors ne·
,.
1
1
i
t
~
i
;
¡
j
(m)
(n)
•
(ñ)
per la dita ciutat] texto A) tachado,
hauria] texto B) haura, C) ha11ia,
molt] texto C) molta,
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
/lfig11el Gual Camarena
gocis, anar a la dita ciutat, plagués a riostra maiestat donar ·orde que la
illustrfssima senyora reyna dona Maria, molt cara sor nostra e muller del dit
senyor rey don Alfonso, frare nostré, e per semblant loctinent general, la
qual lavors se trobava en la ciutat de Daroqua, anas personalment a la dita
ciutat de Valencia per punir e castigar los malfeytors dessús dits¡ e encara
scrh•iren los dits officials ab diverses letres e correus cuylanls al dit senyor
rey don Alfonso, frare nostre, en lo reyalme de Napols, al qual notificaren
lo dit abhominable cas¡ e axi per les dites letres com per lo be amat nostre
en Manuel Suau, rational e embaxador de la dita ciutat e per aquella ja ans
del dit cas al dit senyor rey tramés, supplicaren ab molt urgent instancia lo
dit senyor que per sa merce volgués venir personalment a la dita ciutat dé
Valencia per visitar aquella e fer punició e castich rigorós deis dits mal· . ,,,.·
feytors.
·
.
_./
E com per les dites instants supplicacions de la dita: ciutat, per lo dit
missatger de aquella e per letres al dit senyor rey, frare nostre, e a nos
fetes, lo dit senyor occupat de altres · maiors negocis en lo dit reyalme de
Napols, e per semblant la dita senyora· reyna e nos no poguessen ni pogue!I·
sem anar personalment a· la dita ciutat de Valencia per castigar los dits
malfeytors, lo castich e punició del dit cai se es hagut a differir fins
l'any ·mil CCCC LVIIIIº, en lo qual aprés los dies del dit senyor rey, frare
nostre, succehints nos prosperainent en la reyal dignitat e Corona de Aragó,
·venguem personalment en la ciutat de Valencia, en la qual benaventurada·ment entrants nos e la illustrfssima reyna dona Joana, cara muller nostra,
ab 16s illustres infants don Ferrando, dona Joana e dona Marina (ó), fills
nostres molts ca(r)s, fom reebuts ah molt gran festa e alegria, axi per tost'los
officials e regidora com per tots lo!! singnlars de la dita ciutat, ah molts
halls, dan~es, juntes, correr de bous e altres festes de molta sumptuositat,
vestint·se de nou los dits officials e regidors e encara tots los artesana e me• \
· nestrals de la dita ciutat, tots mostrants aquella amor e innata ·fidelitat que
aquells e lur& predecessors han e tots temps han haguda a nos e a nostres
antecessors gloriosos reys de Aragó. E aprés les solemnitats de les festes d~
la dita no~tra entrada e de la dita illustrfssima reyna, consorte nostra, les
quals duraren per huyt o X iorns, foncb celebrada per nos cort en Ja seu .
de la dita ciutat als regnfcoles del dit regne, la qual ia ans per nos era
stada convocada¡ e en Ja dita cort foren presents los tres bra~os del dlt regne,
~o es ecclesiastichs, militar e reyal e tots los prelats e persones e coJlegis,
ecclesiastichs, richs homens, barons, cavaUers e persones generoses e los
sindichs de la dita ciutat de Valencia e de les altres ciutats. viles e lochs
reyals del dit regne, los quals e· les quals en semblants corts acostumen en·
trevenir¡ e en la dita plena cort e en presencia de aquella, stant nos en nostra
cadirr reyal davant lo altar maior de nostra dona Sancta Maria de la dita
· seu, iuram a nostre senyor Deu e per la Creu als sants Evangelis, davant
nos posats e per nos corporalment tocats, e prometem servar ·furs e pdvi·
legis generalment als dits tres J?ra~os e singulars de aquells e a tola la dita
.
en
(o) Marina] texto C) Maria,
•
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
Los mudéjares z•almciatÍos
e11
la época del Jlfag11á11imo
2J
cort; ·juram encara specialment alguns privilegis particulars, e aprés los dits
tres bra~os e les persones aquells representans, acceptants lo dit nostre iu·
rament. prestaren ab gran fen·or e devoció sagrament de feeltat e iuraren a
nos per lur rey e scnyor natural, segons toles les diles coses pus largament
apparen per acles públichs per lo feel e amat nostre prothonotari n'Anthoni
Nogueres reebuts, sots calcndari de XXVI dies del mes de febrer del any
mil CCCC LYJllIº.
E com aprés pcr los jurats de la dita ciutat ab multiplicades instancies
fossem supplicats que fos nostra mercé entendre en castigar e inquirir qui
eren stats aqÚells reprovats homens qui havien comen~at e fet lo dit gran
insult, in ... asió e robo de la dita moreria, e que aquells manassem greument
punir e castigar, perque la impunitat de semblant greu cas no produhís audacia de cometre semblans e pijors delictes, en gran perturbació del repos
de la cosa pública; per que nos, moguts per les diles supplicacions, procehim
a inquirir de les dites coses, e precehints denunciacions e accusacions e do·
nada tota legitima defensió ab sos arreglats processos, alguns de aquells, ~o
es tres en nombre havem condemnats a pena de mort e executats, e altres
a pena de exili temporal e altres de exili perpetua), segons Jos demerits de
aquells requirieo, e altres havem composats e voliem més avant procehir en
los dits affers per maior castich e punició. del dit iosult. Empero sobrevenint
en la dita ciutat, per divinal disposició, pestilencia e mortaldat, covench a
nos partir-nos de la dita ciutat e del regne de Valencia. E apres, en nostra
absencia, son stats continuats e fets diversos processos contra diverses per·
sones per rahó del dit insult e robo, per los nostres officials als quals ho
haviem comes; per rahó deis quals processos e per temor de aquells, molts
habitadors de la dita ciutat, no solament cu.Jpables al dit fet mas encara alguns
que no eren culpables en res o en alguna poca cosa eren culpables, fugien
e s'aparta\"en de la dita ciutat anants habitar en altres terres de nostra se·
nyoria e Jora aquella, ab lurs mullers, families e bens, en gran despoblació
de la dita ciutat e .destrucció de aqu.ella, la qual era, ultra lo dit gran dan
e despoblació, constituida en desolació no poca per rahó de la dita mortaldat
e epidemia, la qua) durava e ha durat en la dita ciutat per pus de set mesos; e
axi la dita ciutat era en gran afflicció e pressura per les dites dues persecu.
cions, dh·ina y humana.
Veents donch axi la dita ciutat, los feels e amats nostres los jurats de
aquella, als quals lo regiment, govern e administració de la dita ciutat per
nos e per nostres predecessors gloriosos reys de Aragó ab singulars privilegis
es acomanada e acomanat, e encara constrets per lo deute de fidelitat del
qual nos son tenguts, e per lo descarrech lur e de lurs officis, han notificades
a nos les dites coses, faent·nos per la dita rahó solemnes embaxades e tra·
metent a nos, lavors resident en la nostra ciutat de <;arago~a de Aragó, los
feels e amats nostres en Vicent Granolles {p), jurat, e en Guillem <;aera, ra·
cional, e micer Jacme Garcia Aguilar, doctor en leys, ad,•ocat de la dita
ciutat, los quals explicats e notificats a nos per molles vies los dans e despo·
•
(p)
Graoolles] texto B) Cranulle1 .
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
z6
.
Jfiguel Gua/ Camarena
blació de la dita ciutat, humilment iWS mpplicaren voignessem per nostra
merce e humanitat fer general remissió, absolnció e pleníssima indulgencia
del dit cas del insult e robo de la dita moreria e de qualsevol delictes, moviments, insults e crims per rahó del dit robo e poch dies apres lo dit robo
comesos perpetrats o per causa del dit robo seguits, incídents, dependents o
emergents de aqnells per qaalse,·ol persones, axi naturals com stranyes de
la dita ciutat, habitants a wo habitants en aquella, de qualsevol ley, linatge o
condició fossen, officials o priYades persones. E nos considerattts la innata e
pura fidelitat e la generosa e fervent amor e devoció la qnal los habitadora
de la dita cintat e regne cont?nuament han aguda a la reya1 Corona d'Aragó
en les gr¡¡ ni; e ardues necessitats, no tements gens scampar ht propria sanch
e exponent ah !D~gnanimitat de animos les lurs p~rsones a perill de mort, e
encara de grans qnantitats de peccunia feents molts servirs e donatius als dits
nostres predecessors, e derrerament per multiplicades vens axi al dit senyor
rey don Alfonso, frare noslre, com encara a nos ans que fossem promoguts
a la reyal dignitat, e aprés poch temps ha stants en la dita cintat de Valencia;
considerats encara e havents ha memoria lo gran goig e alegria que los ttHs
jurats, regidors e tot lo poble de la dita ciutat mostraren haver de la dita ·
nostra benaventurada vengada que feem en la dita ciutat, e faent moltes des·
peses per rahó de solemnizar e festeiar aquella¡ e encara attenent que la ptrnició
per nos feta es stada sufficient a respecte de la gravitat del crim, e on hi ha
multitut de delinquents se deu mittigar la rigor de la iusticia, segons dret
divina! e hu!'llanal¡ e attenent encara que per les informacions .e processos del
dit cas ·e i.vvo e altres moviments rebudes e fets have!ll trobat clarament e
en veritat resultar tres coses.
La primera es que los officials de aquella ciutat, e senyaladament los jurats
e regidors qui ladonchs eren, no han ni'ls pot o deu esser donat carrech o
culpa del dit cas, robo e insult de la dita moreria e dels altres moviments,
ans diem e atorgam que ab tota cura e. solicitut entengueren en obviar e
empa•:har que lo dit insult e robo no's fes, per tot lur poder e esforc; e aprés
que ':~.;.!, Jet procuraren en quant fonch en ells que la dita roba e bens dels
dit" "11cn,~ !cssen restituits e vinguessen en mans dels nostres . officials, fent
fer les ditt .. e, '.,ies penals e altres manaments, e que los dits bens n& fosse1t
occultats ne transportats, L "~t z fent guardar los portals de la dita ciutat
e constituint de 1 .. •u m•_•t_ Jf:cials en aquella. E encara per la dita rahó co·
mendam e dignes d<C 1;.. . remuneració e premi reputam aquells, en quant
ab los dits remeys har1 pn:sen·ada (q) la dita nostra ciutat de maior inconvenients
en aquells dies que fonch fet lo dit insult de la dita morería, e aprés. E senya·
lad~ment en lo dia de Corpore Christi, tantost aprés lo dit robo _de la moreria
sub,., 'Uent, comptat cinquen día dels dits mes de juny e any mil CCCC LV,
en lo . ·al dia celebrant·se en la dita ciutat solemne festa e processó, segons
es aco:.< :nat, per acompanyar per la dita ciutat lo sagrat e preciós Cors de
nostr<'
\yor Deu Jesuchrist, fon nafrat en brega un home, per les quals
naffr
,:.; Jeya aquell esser mort; e entenents alguns aquella paraula de mort
(q)
preservada] texto C) rueri!ada.
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
¡
\.
1
!I
\
1
'!
~
ro.s mudJjan3
::::!m~~
en la. €poca del Magnánimo
en altra manera qtte m; Ci'a dita, \'."º .:s qne d.ien moros, se entengué ah tur·
bació per algirns de Ja dita ciutat q-ue moros venien a la dita ciutat, e axi en
la dita dutat fonch multiplicada una comuna veu e gran crit, dient que moros
veniea a la. dita duta.t; e a.~o subitament fon entes esser companya de moros
los qual!i '·enien per pendre la dita ciutat, per causa del insult e ro~o que
era stat fet contra aquells, de que lo poble ~e Ja dita ciutat se comogué en
tant fort e tan stranya manera, preneut armes e anant per los carrers de
la dita ciutat arnrats de divel"Ses armes offensives e deHensives, cercant los
dits moros on serien, e eneara volents anar :i.ls lochs circumvehins de la dita
ciutat, que fonch cosa més divina que humana pendre assossech e repos lo
dit moriment, segons aprés se seguí, que's reposa e cessa la dita commoc;.ió per lo bon oráé e ínáúsfi:ía áéís ofñciafs, iurafs e regidors- aessús· dits; er
encara per la molta obediencia que la dita ;;----t popular de la dita ciu~
nagaé ah <lits vfficials tantost que- .:r.aegueren h error dessús dita.
La segona cosa resu1tmt es q»e }& ;fü ~~s ~ ~!'~ult del dit robo de la moreria
no fon cas aconselladament e acordada, o r-recd1int deliberació de algunes
persones per alguns dies o hores fet u perp•:irnt, ans fon cas fodeliberat o
fortuit per occasió deis dits fadrins. c.hristians presos enseguit, segons dit es
dessús ¡ e per semblant fon cas fortuit lo nioviment e commoció que's feu
erroneament per re~el dels dits moros lo dit dia de Corpore Christi, e tots
los actes aprés seguits en lo dit dia foren occasionalment seguits per la rahó
dessús dita de la dita veu de moros e no d;;l!!:,.radament o en alguna mala
fi o iülenció,
L:. ter~a cosa que i:esnlta ah tAta veritat es que la universitat de la dita
no¡;fra cintat de Valencia, axi c&m a univei:sitat o los ciutadans habitadors
o naturals de la dita ciutat o Ta maior e enea~ les dnes parts de aquella, e
senyaladament los homens de stat e condició e alt;:~s abonades persones, eJ1;cep·
tats aquells qui per nos son stats condemnats ~ composats. no han culpa o
can-ech ni han cabut, sabut o participat en lo:.. dits insults, robo, incendis,
dirrució de cases, comocions o moviments fets e pcrpetrats en los dits dies, ~o
es lo prim.:r del mes de jnny e de la festa de Corpore Christi, ans aquells
ne son i.uu¡u¡¡.;.s, quitis e innocents, e los actes r~9rovats han fets e perpetrats
bomens st.-~;;ger~ vagabunts e taca.nys, macip~ e altres d:e pobra condició,
·
tots o la maior part de aquells.
Perque nos, moguts per .nostre propri motiu, ¡)er los bons respectes dessús
dits e encara a humil supplicació deis dits emb:u:adors a nos feta axi en la
dita ciutat de <;:arago~a, on ladonchs residiem, ~om aprés encara en la ciutat
nostra de Daroqua, a la qual poch aprés vinguem e manam venir los dits
amhaxadors (r) per poder entendre en los dits fets, e encara per les instants
e continues supplicacions a nostra maiestat fetes per lo noble, magnifich e amat
conseller e camarlench nostre don Pedro de Urn~a, portantveus de general
governador en lo dit nostre regne de Valencia, liberament e graciosa, ah
aqnest nostre edicte e carta per tots temps irrevocablement valedora, de certa
nostra scicncia e expressament volem, provehim e manam que deis culpables
.
(r) ambaxadors] texto B) mi11atser1•
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
11/iguel Gual Camarena
del dit robo e insult resten sens speran~a de alguna venia e remissió, per·
petualment condemnats e bandeiats segons forma e tenor de les sentencies
contra aquells pronunciades o pronunciadores, los infraseguents, a castich e
punició de aquells e a terror e exemple de altres, ~o es Joan Gon~alvo, obre1
de vila, Ferrandaz l\faldonado, Joffre Gilabert, scuder, e Petro Negre, sclau
negre (rr}, Joanico lo Despunyat, alcavot, Miquel Banyuls, barber, Joan Co·
ronado, Pere Pilares (s}, Joan de Troya, starradors (I} de draps, e Jacme
Segarra, fill de na Segarra, los quals dessús nomenats si haver se poran a
mans de nostra cort o de nostres officials, manam esser executats en les penes
que hauran servit o merexeran en sdevenidor segons lurs demerits, sens al·
guna gracia e merce, tota dilació e consulta cessants. Tots los altres e sengles
ciutadans o vehins de la dita ciutat o habitadors ~a enrere o de present en
la dita ciutat e regne de Valencia, axi presents com absents, e altres qual·
sevol strangers de la dita ciutat e regne, officials o privades persones, de
qualsevol stament o condició sien, los quals dels dits insults, svahiment, dir·
rució de cases, incendis, morts, derrobaments, trencament de salvaguarda als
dits moros atorgada e altres qualsevol dans dels dits moros e morería o dels
dits moviment e comoció del poble en lo dit primer dia del mes de juny o
en lo dia ·de la festa de Corpóre Christi aprés seguent fets e perpetrats o de
qualsque fets o casos daquen emergents, incidents, connexes, dependents o
tocants per qualque manera o causa son o sien o poden o puxen esser dits
culpables o malmirents, encara que sien ah sentencia diffinitiva condemnats
a mort o a altres penes corporals o peccuniaries, exili o confiscació de bens
en tot. o en part, o en despeses o dans, en presencia o en absencia, o no sian
condemnats. Hoc encara tots e sengles aquells de qui's pot o puxa dir ells
ha ver carrech o culpa en no ·metre o fer lur esfor~ o poder a tolre, desviar
o vedar los dits insults, svahiments, morts, derrocaments e incendis de cases
deis dits moros, e altres dans en tot o en part de aquells volem, provehim
e atorgam esser, romandre e restar en segur de lurs persones e bens, drets,
noms e accions, nom, fama e abilitats a officis, contractes, testaments, honora
e qualsevol beneficis e dignitats, axi com si jamés lo dit insult e altres ma·
leficis dessús dits o algu de aquells no fossen sdevenguts e les dites sentencies
no fossen stades pronunciades, car. nos de present per _los sguarts e causes
dessús dites remetem, absolvem, perdonam, diffinim e relaxam plenariament
e perpetua a lots e sengles dessús dits e bens de aquells tots e qualsevol
crims, delictes, excessos, culpes e negligencies, infamies de fet o de dret,
inabilitats a officis o dignitats o a altres acles e contractes e testaments e lota
macula e lotes e cascunes penes criminals e civils, mixles e altres. Los quals
e les quals per les dites causes e coses (u) e qnalsevol de aquelles hagen o
(rr) sclau negre] textoq B) y C) omiten, En el lexto A) y tachado figura a continuaci6n lo siguiente: del pabordre Romeu, qui fugí de la pres6, e altres tants fina
a complimellt del numero de huyt o de deu, 1wmenador1 ab acte públich perlo· baile
general e j11rals de ralencia.
(s) Pilares] textos B) y C) Pilar1,
(t) estarradors] texto A) 1/errador.
(u) coses] texto C) ca101,
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
\
Lo.s mudijares valmcianos en la época del Jlfagnánimo
sien o puxen esser. dits ha ver perpelrats e comesos e encara seer slals con·
demoats. E encara usants de la plenitud de nostra reyal poteslat, per be e
repos de la cosa pública e per favor de aquella e· per aquella via e manera
que mils e pus amplament fer se puxa remelem, absolvcm e difinim lots e
sengles dessús dits de qualsevol demandes, accions e drcls civils, reals, per·
sonals o mixtes contra aquells e bens de aquells als dits moros perlanyents
e pertanyer podents, los quals e les quals tolem, cancellam, exlinguim, abolim
e anullam ab lo prescnt edicte nostre, enaxí que algu o alguns deis dessús
dits en persones o bens lurs per les dites rahons o causes o pcr alguna de
aqueUes no sien o puxen esser convenguts, ,·exats, inquietats o molestats cri·
mina1ment ne civil, ne contra aquells puxa esser enquest o procehit en alguna
manera per nos o per algun orficial o comissari nostre, criminalment ne civil,
per offici o a instancia de nostre procurador fiscal o de altri en nom e loch
de noslre fisch, patrimonio regalies, ne encara a instancia de alguna persona
o part privada de la qual sia o puxa esser dit o entes esser principal o propri
interés criminalment ne civil, e encara algun article per exageració de crim
accusant algú, ni per via de obiectió, de testimonis, de exceptió, reconven·
ció, repulsió de iuhi. o en altra manera no puxa contra algu en iuhi esser
apposat.
Manant a qualsevol iutges e officials que semblants articles davant ells
posats no admeten contra algú, ans tantost los repelleixquen sots les penes
deids scrites. E si en contrari de les dites coses e de qualsevol de aquelles
alguna convenció, demanda, actió, accusació, dani, denunciació, inquisició, ve·
xació, inquietació o molestació agent, excebint o obeeint o en allra manera
civilment, criminalment o ·mixta o en qualque manera sera feta o assaiada~
que no haia alguná valor ne sia admesa en iuhi o fora iuhi e algú o alguna
a aytals convencions, demandes, inquisicions, accusacions, excepcions, obiec·
cions, vexacions o molestacions ne a algun manament, citació, procehiment o
acte iudidal o extraiudicial no sien tenguts respondre, comparer ne obeyr, ne
per allo encorregae'n alguna pena o contumació e tots e sengles procehiments
o actea qui en contrari de a~o que dit es fossen o seran fets, no hagen alguna
valor ans ipso iure et facto sien de si nulles.
¡'
E totes e segles dites coses nos rey don Joan, dessús dit, deim e atorgam
en
nostra bona fe reyal, axi com mils e pus plenerament se poden dir, seriare,
l.
entendre e interpretar, a fermetat de aqaelles e a utilitat e salvament deis
dessds dits e a bo e sa enteniment, seos frau e mal engan. Prometents
encara en la dita nostra bona fe reyal, e encara iurants per nostre senyor
Dea e sobre la Creu e los sants Evangelis de aquell, davant nos posats e per
nos corporalment tocats, totes les dites coses e cascuna de aquelles haver
agradables e formes per fots temps e aquelles observar, tenir e COrnplir DO
contravenir ne permetre o consentir per algú esser contravengut en algun
cas o per alguna causa. E manants fermament e expressa, de certa sciencia,
per primera e segona iussions e sots incorriment de nostra ira e indignació,
e encara sots pena de den milia florins per cascun contrafaent, a nostres cof·
frens applicadors, als governadors o portantl"eus, halles generals del dit regne
de Yalencia, o loctinents de aqnells, e als justicies de la dita ciutat, axi en lo
criminal com en lo civil, e a tots e sengles altres officials nostres on que sien o
;_
e
•·
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494
JO
/l!igttel Gttal Camarena
seran constituits e a qualsevol súbdits nostres, que totes e sengles dites coses
hagen fermes e aquelles tinguen e ·observen, tenir e observar facen inviolable·
ment per tots e no contravingen ne permeten o consenten per algú contravenir
en alguna manera.
En testimoni del qual manam esser Ceta la present ab lo nostre sagel
·
comú en pendent segelladir.
Dada en Barchinona, a vint hi tres de juny, en l'~ny de la Nativitat· de
Nostre Senyor mil quatrecents sixanta, e del regne nostre de NaYarra any
- · . trenta cinch e dels altres regnes nostres any ter~.
Senyal t de nos don Joan, per la gracia de Deu rey d'Aragó, de Navarra,
de Sicilia, de Valencia, de Mallorques, de Cerdenya e de Corcega, comte de
Barchinona, duch de Athenes e de Neopatria e encara comte de Rosselló e
.
de Cerdanya. Rex Johannes:
Testimonis son: don Pedro, archebisbe de Tarragona, canceller; los nobles
don Lop Ximenez d'Urrea, Nicolau Carroz d'Arborea, mossen Pero Ximenez
d'Ambu (v) e mossen Galacian de Sese, cavallers.
Sig t ne de mi Domingo de Cho, del dit serenissimo senyor rey secretan,
qui de manament del dit senyor les coses damunt diles fiu scriure e cloguf.
Es empero corregit la on es scrit en les linees XVIII ca punir e castigar los
dits>, XX cla ma•, XXVIII cnos•, XXXV cque fos nostra merce>, XXXXVI'
«solemnizar e festeiau, LX •liberament e graciosa•, LXVI •aquelles volem119
LXX •ne•, LXXI •sia• e LXXV •Joan, ·dessús•. ··
Vidit vicecancellarius. Vidit Jacobus Pauli. Vi4it Petrus Torrelles, conser··
vator. Vjdit locumtenens thesaurarii generalis. ·
·
. Dominus rex mandavit michi Dominico de Cho, in cuius posse iuravit; et
viderunt eam Johannes Pages, vicecancellarius, Andreas Cathala, locumtenens
thesaurarii generalis, Petrus Torrellas, .conservator regii patrimoni, et Jacobus
Pauli advocatus fiscalis domini regís, quibus vicecancellarius et Jacobo Pauli
sµnt comissus ut eam viderent (x).
MIGUEL GUAL CAl\IARENA
Universidad Labol'al de Tarragorrt1
(v) d'Amhun] lexio B) d'Enbin. ·
(x) El texto B) añade In. Diversorum l'alencie 111. Los cvisto> del ~anci11er y
demás oficiales s61o figuran en el texto B).
IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494