LOS MUDÉJARES VALENCIANOS EN LA ÉPOCA DEL MAGNÁNIMO Sólo tres trabajos, muy desiguales en valor, planteamiento de proble· mas y aportaciones documentales se han publicado hasta el presente sobre la situación de los musulmanes valencianos sometidos a los cristianos. En el aparecido en primer lugar, el profesor PILES Ros nos ofrece muchos datos sobre Jos moros de realengo en el siglo xv, 1 especialmente refe· rentes a cautivos, viajes,· régimen penal y hereditario, procedentes en su mayor parte de Ja documenta~ión emanada del baile general del Reino de Valencia, de cuya autoridad dependían los mudéjares enclavados enlas villas reales; hubiéramos deseado una sistematización general de los datos ensamblados en este artíc.ulo, con vistas a presentamos la •situa· ción social~ que nos ·promete· en el título. Pocos meses después publicamos nosotros un verdadero arsenal de referencias documentales, procedentes en su mayor parte de las cartas ae población otorgadas a los sarracenos valencianos desde el siglo XIII . a] xvr, 2 con interesantes noticias y problemas sobre sus prácticas reli· giosas, conversiones, derechos ·de ]as morerías, libertad de· acción, emi· graciones, autoridades por ]as que se regían, sistema ju"dicia], prestaciones y obligaciones, moral pública, condición personal y otros aspectos, finalizando con un curioso cuadro comparativo de la situación de los moros y cristianos de una misma localidad y en un mismo siglo. · l.TJtimamente el doctor RocA TRAVER nos Ófreció su interpretación personal de Ja problemática mudéjar valenciana durante los siglos· xm 1 Pu.Es (Ros], LEnPoLno: La situación social Je los moros Je realengo en la 1-'alencia del siglo ·XV. 'Madrid, 1949. SO págs. Separata de .e Estudios de Historia Social.de E;paña>, publicado~ por el Instituto Bnlmes de Sociología. 2 GuAL C.rnAnEs.\, l\11r.u•:L: .U11déjt1res 1•ale11cianos ..4portacio11es para su estudio en •Saitahi> (Revista de la facultad de Filosofía y Letras de la llni\•ersidad de Valencia), \"11 (1949) 165-190. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 1 ¡~ . .¡ J.liguel Cual Camarma .r x 1v, 8 utilizando exhausth·amente toda la bibliografía y documentación po!>iblcs y, naturalmente, el trabajo anterior, cuyas aportaciones presenta algunas veces como propias. Su diferencia con los dos primeros artículos radica en plantear el trabajo en su conjunto e intentar una valoración cxhausth·a de los problemas planteados en el. período que abarca. Son aprovechables, no obstante, sus noticias sobre la organización de la alja· ma, vida profesional y régimen judicial de lo:; mudéjares. Sobre el tema concreto de nuestra comunicación no conocemos mas que unos aiiiculos de divulgación dedicados por JoAQUíN CASAÑ, 4 FRAN· cisco DANVILA 5 y el autor de estas líneas 6 al acontecimiento de más trascendencia del mudejarismo valenciano en la época del Magnánimo: el asalto, saqueo y destrucción de la morería valenciana en 1455, suceso al que también dedicaron unas líneas el historiador aragonés ZURITA 7 y . el valenciano DIAGO. s La presente comunicación es resumen de un trabajo de mayor enver· gadura, actualmente en plan de elaboración, sobre El asalto a la morería de Valencia en 1455, para el que tenemos ya transcritos cerca de un / centenar de documentos procedentes de los archivos valencianos. Tras un examen de lo que puede actualmente decirse sobre la si· tuación general de los mudéjares valencianos en el período anterior al asalto, entraremos en el análisis de este suceso, previas unas observaciones para dejar sentado que no fué un acontecimiento esporádico en la Baja Edad Media valenciana; como final aludiremos a los problemas que lleva consigo la represión real, repoplación del barrio moro y el 8 RocA TRA\"ER 1 FRANCISCO A.: Un siglo de l'ida mudéjar en la Palencia medie11al (1238-1338) en cEstudios de Edad Media de la Corona de Arag6n., V (1952) 115-208, publicados por la Escuela de Estudios Medie\•ales de 7.aragoza. 4 CASAÑ, JoAQUÍN: El robo de la morería en 1. 0 de ju.nio, domiTJ.go de la Trinidad, de 1465 en «Almanaque Las Provincias (Valencia) (1894) 183-.185. Como puede observarse equivoca el año del asalto a la morería. 5 DANVILA Coi.LADO, FRANC1sco: Saco de la morería de Valencia en 1455, en el citado cAlmnnaque Las Provincias,. (1895) 103-108. Repiti6 el tema en la revista cEI Archivo> (Dcnia) III, (1889) 124-129, con el mismo dtulo. 6 GuAL CA~IARENA, M1cusL: Un Corpus rel'olucionario m Palencia (1455) en eValencia•, suplemento., del diario cLevante•, dedicado a sus hombres, a sus instituciones. y a su historia, núm. 21, 25 junio 1954, p. 2-3 7 ZumTA: Anales de la Corona de Aragón, lib. XVI, cap. XXXVI: cEn este año (1455) - dice - un domingo primero día del mes de junio, que fué la fiesta de la Santísima Trinidad, fué dada a saco la morería de la ciudad de Valenciu. 8 D1Ano, FnANc1sco: Apuntamientos. Prólogo y edición por JosÉ l\IARÍA GARGANTA. 2 vols. Valencia, 1936-1946. Acción Bibliográfica Valenciana. La referencia se contiene en el tomo JI, págs. 89-90 y 142. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 Los 111111!.'j11rrs 1•e1lmdanos tn la t'poca dd !:fagmi11imo castigo o perdón de los dc·lincuentes, fonúnwnos ljlll! rebasan ya los límites cronológicos· del reinado de Alfonso \' el :\lagn;'111imo para tener lugar en los de su sucesor Juan II de Aragón. 1.-SITUACIÓN DE LOS MOROS VALENCIANOS EN EL SIGLO XV 11 Debido a la reconquista y a las condiciones especiales de la repoblación, encontramos en el siglo XIII v~lenciano una minoría cristiana viviendo en medio de una superior masa musulmana; así, 25 :iños después de la conquista sólo existen en todo el país 30.000 pobladores cristianos, cuando un cálculo realista de Jaime I evaluaba las necesidades en· 100.000; 9 la población mora debía ser entonces cuatro o cinco veces superior a la cristiana, aunque carecemos de datos para hacer afirmaciones rotundas. 1º Ello da un carácter típicamente mudéjar a la vida de la primera .centuria cristiana en nuestras tierras. Los moros -predominantemente agricultores y artesanos- hacen falta y se sigue con ellos, por parte de los reyes, una política de atracción, benigna y tolerante, que sensiblemente va variando en el transcurso de los años al ir aumentando la población cristiana y los peligros que lleva consigo una masa política, social y religiosamente difícil de asimilar. El mismo monarca conquistador, Jaime I, se ve obligado a cambiar su política unitaria y tolerante ante las repetidas sublevaciones musulmanas, que hacen tambalear el frágil edificio levantado tras la ocupación militar. Los musulmanes van perdiendo gradualmente posiciones y en las principales poblaciones quedan separados de la zona cristiana, viviendo • I 9 Fem-11os saber· que nos a11em regonegut el Regne de Jlalencia •.• e no trobarem que en tot lo Regne de Jlalencia age poblat ·de christians oltra XXX -milia homens••. car· segons semblanza nostra be'n deuria a11er cenmillia christia11s en el Regne de Valencia, · e pus no y son 11lus de la summa dessús dita (Carta de Jaime 1 a Barcelona, solicitando el envío de pobladores. Ondara 26 noviembre 12i0. Public. A. HuICI: Colección Diplo. mática de Jaime I, III, 337, doc. 1341). 10 S61o para la ciudad de Valencia calcula l\Ille. Ce. DE LA VÉaONNB una poblaci6n de 15.000 habitantes moros en el momento de la conquista, cifra que la propia autora considera baja: véase Rechérches sur le chiffre de la population musulmane de 1'alence en 1238, d'apres le <Repartimiento• en cBulletin Hispanique•, Ll (1949) 423·426 y las observaciones de TORRES BALBÁS: La población musulmana en Valencia en 1238 en ·Al-Andalus•, XVI (1951) 167-169. Ambos autores calculan a base del ·Repartiment• en la edici6n incompleta de ·Bofarull, y además DO tienen en cuenta que este registro no cita, necesariamente, a todos los moros que entonces vil·ían en nuestra ciudad. L. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 6 .. llfic11el G11al Camarnia en sus morerías con un régimen jurídico especial¡ no obstante, estas diferencias son mC'nores en el campo y en Jos pequeños n(1cleos de población. Matizando más los conceptos anteriores podríamos distinguir entre Jos cristianos dos tendencias contrarias: una filomusu1mana, tolerante, opuesta a toda política de discriminación racial y de «com·ersiones~ en masa a golpes de hisopo... representada especialmente por los señores propietarios de lugares no realengos, donde los moros constituyen la mayoría de la población y una mano de obra barata y poco exigente. L'ls masas ciudadanas y los eclesiásticos parecen representar la tendencia que pudiéramos llamar antimudéjar, que más tarde llevará su extremismo al dilema conversión o expulsión¡ en los momentos de exacerbación del indh·idualismo · o de crisis políticas, religiosas o económicas las masas asaltan, saquean, incendian y destrozan juderías y morerías, como veremos más adelante. Pero mucha5 veces por encima de estos movimientos tumultuarios hay una vida de comrivencia y de unidad entre ·las dos razas, reflejada en el trabajo diario y en lo que Castro llama simbiosis cristiano-musulmana, que da lugar a la cristalización mutua de formas de vida, costumbres y cultura. Las fuentes y los autores que se han ocupado de estos temas, reflejan unánimes la beneficiosa situación de los moros valencianos en el siglo xm. Creemos haber demostrado en el trabajo antes citado 11 que en el aspecto religioso se les permite el uso por lo menos de una mezquita, con sus anejos (oratorios, comentarios, .rentas y demás pertenencias)¡ la enseñanza, ayunos, romerías y hasta ciertas manifestaciones públicas de culto; el trabajo privado -en los días festivos para los cristianos y excepcionales garantías a los que apostatan de la religión cristiana para· abrazar el islamismo. 12 En otros aspectos los vemos disfrutar de gran libertad de movimientos, incluso para marchar a vivir a tierra de moros; algunas morerías gozan del derecho de asilo para los esclavos fugitivos; la aljama se gobierna por ellos mismos en un régimen casi independiente y en el aspecto judicial se rigen por las leyes coránicas.llludéjare1 "alenciano11 168 y sa.. . E tot bategat que sia vengut aü e 1ia tornat moro, si anar 1en vol a terra de moros que o pusca fer, e el senyor rey que'l fassa guiar tro a Aluntesa, e 1i romania en la terra que romangués cristia (Capitulaciones firmadas el 15 de lebrero de 1277 entre Pedro 111 y los moros de Serra, al rendirle el castillo) A. C. A. Reg. 39, fol. 162v.• Ca~o único conocido -que sepamos - en que un monarca legaliza las apostasfas. Como pu<:de ohservaree no tenía carácter general sino excepcional, como concesi6n especialí~ima para conseguir la rendici6n de esta forlaleza durante la segunda gran suble\'ación musulmana. 11 GuAL CAMARBNA, M1cuE1.: 12 . ,. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 /.os 111111/1¡'11rrs 21a/mcimws m la época dfl AlagmÍllimo 7 .. / .\ ¡wsar de todo ello no se consigue en el Doscientos la convivencia entre la mayoría musulmana y la minoría cristiana, ya que aquella se lanza repetidas veces a la sublevación armada, con la. finalidad de sacudir el dominio extraño y expulsar a los que ellos consideran invasores de sus tierras; y Jos segundos rompen los periodos de paz con frecuentes · asaltos a las morerias. Durante los siglos x1v y xv va variando en sentido contrario la bené· fica situación de Jos mudéjares valencianos, especialmente en los lugares de señorío. Se restringe la libertad de movimiento, aumentando la obligación de residencia personal; se introducen las prestaciones personales en favor del señor, quien utiliza los servicios agrícolas y de transporte de los moros previo pago de jornales baratísimos; igualmente empiezan a usar los mismos del derecho de tasa o tanteo, por el cual los mudéjares quedan obligados a venderles huevos, gallinas, cabritos, conejos y otros víveres a precios más bajos que los ordinarios; también del Trescientos al Cuatrocientos aparece el derecho de almerfa o ·dret de noces•, can· tidad que abonaban al señor los sarracenos que contraían matrimonio; igualmente se irrogan los derechos de fatiga y luismo, •morabatf•, for· nage, •alfetra• o cabezage... y aumentan sensiblemente los pagos por censos de frutos. La condición personal de algunos de estos moros de señorío se acerca a la de los remensas catalanes, especialmente en los lugares de Ribesalves, Berita y Truchelles, donde el señor hereda todos · .los bienes de los que mueren intestados; 1ª En el xv observamos, también, un recrudecimiento de. los delitos carnales, o sea las uniones sexua1es entre ambas razas, quizá como re· percusión del erotismo general que se observa en la sociedad europea. de esa centuria; raramente se castigan estos delitos con la pena de muerte que establecen los Furs. Ya hemos apuntado que la situación de los sarracenos de realengo es mucho mejor que la de los señoriales; de aquí que registremos en el Cuatrocientos una corriente migratoria de los moros de señorío hacia los lugares de realengo, debida fundamentalmente a la necesidad de ampa· rarse, económica y socialmente, en los privilegios de las morerías reales. Ello provoca, como contrapartida, las vivas -protestas de los sefiores, el aumento de trabas en el derecho de abandono y una mejora general en las condiciones de vida de las aljamas sefioriales, que se traduce a su vez en un movimiento migratorio completamente contrario al anterior, pero de menor importancia. 13 Véanse los testimonios de estos conclusiones en nuestro citado trabajo ltfudéjarea ,•alencianos. .4porlaciones para su estudio. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 .1 8 /lligutl Cual Camarena 2.-EI. ASALTO A LA MOllERÍA VALENCIANA .EN 1455 Uno de los autores antes mencionados, contradiciendo lo que se de~ duce de los documentos que publica en apéndice, afirma que •lo~ asaltos a las morcrfas valencianas, perpetrados en los siglos XIV y xv, en modo alguno pudieron darse en el XIII» • 14 Precisamente en la segunda mitad de esta centuria se saquean casi todas las morerías del Reino de. Valencia. Los testimonios son abundantes, precisos y sin lugar a ningún género de dudas. La de Valencia es asaltada en el mismo año de la muerte del Conquistador (1276) y en plena lucha contra los mudéjares: sublevados por segunda vez. 16 Hacia fines de dicho año o comienzos del siguiente le toca el tumo a fa de Alcira, hecho que tiene amplia repercusión docu: mental1 6 y en el mismo período lo son los barrios habitados por los 1' F; ÍlocA: Uu siglo de vida mudlJar, 119. Compárese c"on el doc. 6 (p. 193) en· que habla del asalto a Ja morería de Valencia en 1276. 15 Pedro 111 devuelve a los ne6fitos de Valencia los bienes que perdieron en el saqueo y destrucci6n de la morería de dicha ciudad. 26 octubre 1376. A. C. A. Reg. 38,, fol. 72. -En 16 de febrero de 1278 confirma a los moros que vayan a vivir a la morería de Valencia los usos y costumbres que tenían cante barrigium• (A. C. A. Reg. 40, fol. 69 v. Public. F. RocA: Un 1iglo de vida mudéjar, 194, doc. 7). - El 6 de j1ilio de 1280 manda abrir una informaci6n sobre si cierto individuo tenía s6lo 14 años cuando el saqueo de dicha morería. A. C. A. Reg. 48, fol. 70. 18 Orden de Pedro 111 al justicia de Alcira para que inicie el proceso contra los individuos acusados de haber tomado parte en el saqueo de la morerfa o arrabal de dicha villa. 26 junio 1277. A. C. A. Reg. 39, fol. 210v. El 12 de febrero de 1278 impone a los alcireños 10.000 sueldos como castigo por dicho asalto. A. C. A. Reg. 40, fol. 63. En otras fechas absuelve a varios de los inculpados, a los vecinos de Carcagente, T.irnils y Algemesí y a los caballeros alcireños y nombra un colector para cobrar · dicha cantidad. A. C. A. Reg. 40, fols. 63, 69, 76, 78v. y 92v. Por fin el 27 de junio de 1279 perdona Pedro el Grande a todos los habitantes de Alcira racione barrigii seu rapine quam hactenu1.•• feci1ti1 morerie 1ive ravallo ville de Algez.ira (A. C. A. Reg. H, fol. 142v. Public. R. C11ABls en la revista cEl Archivo>, JI (1888) 390, doc. 51, según un pergamino del Arch. Mun. Alcira). -Aún en 21 de julio de dicho -aiio manda restituir una sarracena vendida en Valencia y procedente del barrigio Algez.ire (A. C. A. Reg. 41, fol. 113. Public. F. RocA: Un siglo de vida mudljar, 195, doc. 10). IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 , Los nmdljares i,a/mcianos m .la lpoca del Mag1ufoimo 9 moros Je Liria, n Castellnou, 18 Onda, 19 Oropesa, ~° Fortaleny, 21 Mun·iedro-:!~ y Alcalatén, 25 pero el movimiento antimudejarista debió extenderse por todo el reino, como dan a entender el nombramiento por Pedro 111 el Grande de una persona para reprimir las ventas de los sarracenos procedentes de los saqueos, y el perdón general otorgado por dichQ mo· narca en las cortes valencianas de 1283. 24 .. __ Hasta la gran conmoción de 1455 existieron otras de mayor o. menor envergadura, de ]as que conocemos documentalmente los saqueos de las· ( ~ . 17 Por una orden de 3 de abril de 1278 sabemos fué también saqueada la niorerfa de Liria, hecho en el que 'inten·inieron los vecinos de l\lurviedro. A. C. A. Reg. 40, fol. 39, A todol! se les imponen las correspondientes multas, con las excepciones de . rigor. A. C. A. Reg. 40, fol. 92 v. y Reg. 42, fol. 185. 18 En el saqueo de los moros de Castellnou intervienen los segorbinos (5 abril 1278. A. C. A. Reg. 40, fol. 87). 19 Castigo a los vecinos de Onda que intervinieron en el saqueo de l.os sarracenos · (25 de mayo de 1278. A. C. A. Reg. 40, fol. 106 v.), . 2º Super barrigio de Oropesa tenemos varios documentos, el primero de 8 de noviembre de 1278. A. C. A. Reg. 41, fol. 13, public. F. SEVILLANO: Bosquejo histórico de Oropesa en cB, S. C. C.•, XXVIII (1952) 330, doc. VIII. En él debieron in.tervenir varios castellonenses y otras personas, a los que en fechas sucesivas se procesa y embargan sus bienes. Véanse docts. X y XIV del citado autor y ·adeniás A. C, A. Reg. 42, fol. 232. 21 · Los sarracenos de Fortaleny debieron ser saqueados a la vez que los de Alcira, de cuyos términos formaban parte. En 4 de enero de 1279 el inonarca se interesa por la liberaci6n de los .moros de dicha alquería, apresados en e1 asalto. A. C. A. Reg. 41, fol. 35. . 22 Ya hemos dicho que los saguntinos intervinieron en el saqueo .de loil moros de Liria (véase nota 17). Por un documento del 17 de junio de 1279 nos enteramos de que también fué saqueada la morería. de l\furviedro, hoy Sagunto~ A. C. A. Reg. 41, fol. 111. El 29 de noviembre de dicho año el monarca pide cuentas· de las multas· impuestas a saguntinos y lirianos por dichos sucesos, A. C. A. Reg. 42, fol. 185. 28 Los mudéjares de Alcalatén también fueron saqueados, según se desprende de una orden del 11 de octubre de 1280. A. C. A. Reg. 48, fol. 164. 24 Orden circular de Pedro 111 a todos los oficiales reales del pafs, para que presten toda la ayuda . posible a Bernardo de Ocel en el asunto de los sarracenos Yendidos procedentes de los saqueos del Reino de Valencia, A. C. A. Reg. 41, fol. 9. El 1 de diciembre de 1283, en las cortes de ·Valelicia, otorga dicho monarca perd6n general racione barrigiorum 11el fractionum morerie J"alentie et aliurum more-, riarum aliquorum locorum regni (Public • .Aureum opu1 regali1wi pri11ilegiorum ci11ilati1 et Regni 1'nlentie (Valencia, 1515), fol. 30 v. priv. 11 de Pedro 1 de Valencia, 111 de Arag6n). IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 10 mon~rias lifigttel G11al Cantarelfa de Játiva y l\Im·yicdro en 1288 y 1289, 2r• de Valencia en 130928 y 139927 y de Elda (Alicante) en 1428. 28 Creemos son suficientes estos datos para servir de marco al estudio del saqueo y destrucción de la morería de Valencia, y otras muchas del reino, durante el reinado del Magnánimo, que no puede considerarse por lo tanto como un hecho esporádico y sin antecedentes en la histo· ria yalenciana. Las fuentes sobre este suceso son abundantes y ricas en detalles de todo género. Se contienen en los. registros de ·Diversorum», •Commune• y otros. de la sección del Real del Archivo del Reino de Valencia (A. R. V.), así como en el códice titulado •Privilegis deis crestians nous• de la misma sección; en los conocidos ·Manuals de Consells» o actas de las sesiones del municipio valenciano y en los tomos de •Lletres Misives• y ·Cartes Reals» del Archivo Municipal de Valencia; y en los fondos propios del también municipal de Alcira. 29 El famoso Dietari del capella d'Anf6s el Magnauim dedica varias páginas al saqueo de la morería del día 1 de junio, al alboroto de la·' procesión del Corpus, cinco días después, a la represión y procesos ordenados por Juan 11 en 1458, a las sentencias a muerte ejecutadas en Valencia y finalmente al perdón general otorgado por dicho monarca, previo pago de 8.000 florines de. oro.so 25 2 junio 1288. A, C. A. Reg. 74, fol. 111 v. - 7 diciembre 1289. Reg, 80, Col. 137 v.-12 y·15 abril 1290. Reg. 81, fols, 67 y 81 v, 28 En septiembre de 1309 escribe Jaime 11 al justicia de Valencia ordenándole , haga justicia en el asalto sufrido por la morería de dicha ciudad (A. R. V, Justicia, tomo 9-A, Col. 63 v. Cfr.• F. RocA: Un siglo de vida mudéjar, 124, nota 17). 17 En 16 de septiem~re de 1399 exponen los jurados de Valencia a mosén Ram6n Boil, gobernador de la misma, los intentos de asalto y saqueo de la morerfa de dicha ciudad, ocurridos días atrás (Arch. Mun. Val., Lletres Misives, 6 g. 8 Public. Andrés l\'ARS CARDONA: Dos creuades 11alenciano-mallorquines a les costes de Berberia, 1397-1399, Valencia, 1921, p. 149-150, doc. CXVII). 28 1428. Proceso criminal suscitado por Eximén Pérez de Corella, comisario regio, sobre el motín o alboroto que hubo en la vilia de Elda contra los moros, A. R. V. Indice 1le la Bailía. Relaci6n de los procesos antiguos exislentes en el casilicio núm. 27 del Archivo de la Bailía General. . 29 Esta documentaci6n sería mucho mayor de no haber dictado Juan 11 la orden de enlregar todos los documentes sobre el asalto, especialmente los procesos incoados, a los jurados de Valencia para r¡ue los redujeran a cenizas (20 junio 1460, A. R, V. Real, mím. 284, fol. 86 v.-87). ~ 0 IJietari del capella d' ../ 11fijs el Afagnanim, lntroducció, notes i transeripció per Josf SAscms v SmmA, Acción Bibliográfica Valenciana, Valencia, 1932, págs. 194, 238-240 y 243, IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 \ Los m11Ji'jares valmcimros m la época del /tfagmi11i1110 11 lk~umicnllo los datos contenidos en los • Manuals de Consells • se co·mpt1so por uno o varios analistas el ·Libre de l\lcmories•, que trae t.11nbién la noticia de los dos máximos acontecin1ientos de estos días, el · · asalto y el •avalot del Corpus•.s1 La documentación aludida abarca cronológicamente desde el 4 de junio de 1455, o sea tres días después del saqueo, durante los últimos años del reinado de Alfonso V, al 6 de febrero de 1488, eri cuyo día ef secretario Pedro de. Anglesola envía a Fernando el Católico una certi·· ficación del •robo de la morería•, ocurrido 33 años antes;s2 no obstante, el grueso de la documentación corresponde al reinado. de Juan II. SS * * * 1 i • 1 • i... La Valencia dominguera del día primero de junio d~. 1455, fiesta de la Trinidad, acaba de celebrar solemnemente la elección de Calixto III, primer papa valenciano. Son ya las dos de la tarde y la gente se retira tranquilamente a comer y descansar. De pronto; por la calle ·deis Tints :Maiors• aparece un grupo de 20 o 30 fadrins e minyons dando gritos, llevando banderas amarillas, tiaras papales, cruces rojas y otras hecháif con cañas. Se dirigen hacia la calle •del Malcuynat• donde se abren los portales de la morería. Sus gritos y actitudes no pregonan nada bueno: quieren que los moros se arrodillen ante las cruces y que todos se bauticen, si desean evitar una matanza general. De, momento empiezan a repartir bofeta,das entre un grupo de chiquillos moros que se hallan· jugando en dichos portales. Ante las protestas de sus padres, el 'lugarteniente del justicia criminal -que casualmente pasaba por allí....:. se ve obligado a encarcelar a unos cuantos de los más exaltados alborotadores. · • La cosa parece no va a tener más consecuencias. Pasan unas horas y los padres de los detenidos solicitan la libertad .de los jovenzuelos; el ju_sticia se hace rogar bastante y, al a~ochecer, accede a liberarlos. .Mientras esto ocurre se ha ido haciendo de noche y al amparo de las tinieblas va concentrándose ante la morería gran· multitud de vaga- 81 Libre de llfemories de diversos. sucesos e fets memorables· e de coses se11yalades de la ciutat e Regne de 1'ale11cia (1308-1644). Introducéi6 i notes per SALVADOR CAnnEnES ZAcAnÉs. Acci6n Bibliográfica Valenciana. Valencia, 1935, pp. 596-597. 81 Este es el único documento sobre el asalto publicado hasta la fecha; lo di6 a conocer JoAQVÍN CASAÑ en el cAlmanaque de Las Provincias• de 18?4, p. 184-185. 33 A continuaci6n relatamos los sucesos ocurridos en el asalto como hubiera podido hacerlo un· periodista contcmpor~neo de los hechos, con la técnica actual pero sin concesiones a la fantasía. Ya ensayamos este método en nuestro articulo 1'alencia ante la muerte de Juan 11 de Aragón en cSaitahi•, VII (1949) 246-274. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 /lligurl Cual Camarma }2 de . bundos, 111acips mcuestrals, rufianes, jugadores, viciosos, extranjeros ... -la hez de Ja Valencia del Cuatrocientos- profiriendo gritos contra los moros y contra el citado justicia criminal. El número y la audacia de los insurrectos va en aumento. Por toda Valencia se ha corrido la voz de que van a asaltar la morería, y unos por curiosidad, otros por aprovecharse de las circunstancias, otros para intervenir activamente en el acontecimiento, allí se encuentra Ja mayoría de la ciudad. Hace sólo 64 años que en una situación parecida se saqueó la judería de Valencia y las de casi todo el país; muchos lo han oido contar a sus padres y abuelos; Apresuradamente acuden a contenerlos todas las autoridades reales y municipales, desde el lugarteniente del gobernador, Jaime Romeu, hasta los recién estrenados jurados de la ciudad. Para colmo de males el conde ,,. de Cocentaina, gobernador del Reino, don Eximén Pérez de Corella, ./ se encuentra fuera de Valencia, en la Vall d'Elda. En la oscuridad de la noche, confundidos con el populacho, no consiguen ser obedecidos ni · aún reconocidos. Entonces recurren los jurados a una medida espectacu~ lar: regresan a la Casa de la Ciudad, se visten las llamativas •gramallas• de sus antecesores y precedidos de antorchas, alguaciles y trompetas irrumpen en medio de la multitud, mientras los pregoneros lanzan al aire sus voces, ordenando que todos se retiren a sus casas. Algo parece que se consigue, pero mientras unos se marchan otros ocupan sus sitios y llegán momentos en que todas las calles alrededor de la morería están rebosantes de gentes, cuyos gritos más unánimes son los de ¡muyren los moros! Unos, más atrevidos, comienzan a tirar piedras contra las autori• dades, y al resguardarse éstas se lanzan todos al asalto armados de palos, estacas, herramientas para abrir boquetes y otros instrumentos. Son ya . .., las 9 o 10 de la noche y la confusión es tremenda; las puertas de la morería caen ante el empuje de la multitud, que también entra en el recinto por varios boquetes y saltando por las casas contiguas, per la .. part deis Tiradors. Los moros que quedan se defienden como pueden y logran dar muerte a varios asaltantes, entre ellos el maestro francés Girart Barbeta, giponer. Mueren también varios moros, pero la mayoría huyen como pueden, saltando por los tejados" y refugiándose en las morerías cercanas. 86 H El documento que publicamos, del que proceden la mayorfa de las noticias, dice que murieron chun o dos christians e dos o tres moros•. El Dietari citado e.o la nota 30 dice que c(ox mort mestre Girart Barbeta, giponer, e foren morts IIII moros: tots los altres moros 6 mores fogiren» (p. 194). DIAGO en la obra citada en la nota 8, tomo 11, p. 89-90 afirma que cno muri6 sino un christiano francés y un moro que ccl1aron por un terrado abaxo•. El Libre de Memories citado en la nota 31 agrega que •no by morí sino un moro que havia nom Mahomat Repollet, lo qual llanzaren de un terral de casa sua, que está al costat del portal; e morí un christiá IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 /.os 11111<Njans i1a/mcia11os m la 1'/mca del Alagmfoimo IJ El esfuerzo principal de los re\'oltosos se dirige contra las casas de los ·moros, a las que después de saquear sistem:Hicamcnte destruyen con sus picos o incendian, hasta el punto de 110 fr.rnr stnca c11 pm·et. 56 Así son destruidas las casas que posee el alcadí general ~fahomat de Bellvís, al que se le roba también una esclava negra. s1 El saqueo dura toda esa noche y el día siguiente, 58 lo que 4ice poco en favor de las autoridades valencianas, que quizá no contaban con fuerzas para contener y .reprimir el alzamiento. No obstante, si hemos de ··· creer el relato oficial de los.hechos (que publicamos al final), los jurados toman una serie de medidas con dicha finalidad: cierre de las puertas de la ciudad y custodia de las mismas por los cap de guaytes y acompañ.antes, para ·que los malechores no pl,ledan escapar ni sacar de la ciudad los bienes robados; reunión de un consejo general el día 2 por la mañana, 39 bajo la presidencia del lugarteniente del gobernador, en el que acuerdan elegir 12 lugartenientes del justicia criminal, seis por los caballeros o generosos y otros seis por los ciudadanos, con jurisdicción ·criminal para reprimir todos los tumultos, acompafiados de gente armada a la porta de la casa del alcadí, que havía nom J\l~stre Barbeta, sastre franc~n (p. 596). 81 En 20 de julio de 1459 escribe Juan 11 al baile de Játiva que no exija 'peitas ni otras contribuciones a los moros de Valencia allí refugiados {A. R. V. Real; núm. 282, fol. 23 v.-24). En un doc. del 6 de febrero de 1488 se afirma que los sarracenos se refugiaron en las morerías de l\lanises, Benaguacil, Vall de Ux6 ·.y otras (A. R. V. Real, núm. 658, fol. 70 v.-71 v.). 88 Carta de los jurados a J\lanuel Suau, embajador de Valencia en la corte do Alfonso V, citada por DANVILA en su artfoq)o Saco de la morería de l1alencia (cEI Archivo>, 111, p. 126), documento que no hemos podido localizar aún, . / · 87 Juan 11 el 14 de abril de 1460 !'landa sean de nuevo tasadas dichas casae y ¡ se entreguen a su dueño las cantidades oportunas para construirlas de nuevo (A. R. V. i. Real, núm. 284, fol. 54 r y v). En el documento que publicamos· se afirma que derrocaren molles parets de 'les cases deis dits moros, e en la casa del alead[ meteren foch · e cremaren aquella, per entrar e robar la dita casa. La esclava negra fué cogida por Antonio Mercader (A. R. V. Real, núm. 280, fol. 104 v-105). 88 cDur6 el saqueo toda la noche· y todo el día siguiente> (D1Aco: Apuntamientos, II, 89-90). cE dura tola la nit e tot lo endemn> (Libre de Alemories, 596). ~E dura tota la nit e tot lo diat que no y romas res en tola la morería> (Dietari del capellii. d'..4nfós el Magnanim, 194). 89 Esto se afirma en el documento de remisi6n general' de penas que publicamos, pero la primera reuni6n del. consejo de la ciudad, tras los sucesos, de que queda constancia es la del dia 7 de junio, en la que se acuerda elegir' los 12 lugartenientes del justicia· criminal, de que hablamos en seguida (Archivo Mun. Val.ª Manuals de Consells, 36 A, fol. 10-11). IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 \ ,lfí'gttel Gual Camar'ena y recorriendo dia y noche la ciudad. Acuerdan, igualmente, escribir al gobernador para que regrese inmediatamente a la ciudad, con el fin de hacer justicia· y tomar las medidas pertinentes; y escribir al rey de Navarra, lugarteniente general de Alfonso el Magnánimo, residente entonces en Barcelona, para que visite la ciudad o envíe a la reina doña María, entonces en Daroca; ni uno ni otra pudieron venir, a pesar de sus pro~esas; 40 con igual propósito y resultado escriben a Alfonso V y envían a Nápoles a Manu~r Suau. También se preocitpan los jurados de escribir a las villas · re~les con el fin de que no cunda en ellas el mal ejemplo de la ciudad. u Tras varios días de calma aparente llega la festividad del Corpus, 5 de junio. A las cuatro de la tarde sale majestuosa Ja. procesión de la . 40 En varias cartas expresa esta promesa. El 10 de junio de 1455, desde Barcelona, dice que puix lzaiam mes en orde alguns affers del 1enyor rey, de rusat& importancia, que tenim entre mans, nos dispondrem anar personalment (A, R. V. Real,· núm. 274, fol. 73 v-74). Estos graves asuntos eran las diffciles cortes catalanas de. 1454-58, en las que pensaba obtener para el Magnánimo la oferta de 400.000 florines, según ha estudiado $ANTIAGO SoensQuÉS VmAL en Los orígenes de. la re11oluci6n catalana del siglo XP. Las cortes de Barcelona de 1454-1458 en cEstudios de Historia Modeniu (Barcelona), 11 (1952) 3-96. · · Para el mes de julio esperaba el monarca que las cortes votaran el ansiado donativo, 1mnque no con certeza: a11isant-11os com nos 1ra11em de restrenyer sen& alguna interpaulaci6 aquests affers per tot lo present mes de julúil, e segons le1 1perances gue'ns 1ón donade1 ha11em bona confiam;a que'n resultara alguna bona e uoti11a concluii6; e 1i'1 fa aerem molt contenta e aconsolats, pero ai per ventura lea co1es 1e metien en prolongacions e ja molt méa si sentiem que les obres eren di11erses a les offertea gue'ns ·s6n Jetes, no& hartrem fet nostre de11er e restarem en libertat de fer de no& va que 11oldrem e la11ors poriem anar aquí. No obstante, añade, si el peligro es inminente y· no se ve otra soluci6n que su presencia en la ciudad, debe avisarle secretamente para hacer el viaje (Carta de Juan 1 al baile general del Reino de Valencia. Barcelona 6 julio 1455, A. R•. V., Real, núm. 274, fol. 77-79). 41 El .6 de. junio de 1455 se abonan los gastos por la elaboraci6n de estas cartas (Arch. Man. Val. Manuals de Consells, 36 A, fol. 8 Y-9). ,Ya en Alcira se babfa · retinido el dia 5 el cconsell• tomando varios acuerdos para sah·aguardar la morerfa (Arch. Man. Alcira. Llibres de Consells, núm. 89, fol. 4 y sa.). El 24 de junio hubo· ea Segorbe qn gran alboroto contra los moros del arrabal, según nos informa D1Aoo en sus Apuntamientos, H, 142. El Dietari Jel capella d'.4nfós el .'1agnanim (p. 199200) nos da más detalles sobre este suceso: cen lo any de 1\1 CCCC LVII (sic), en lo mes de joliol, en Sogorb, se moch avalot contra la morería, e la cosa fonch sentida perque foren presos alguns e molts fogits; e de continen mossen Jaume Romea, sorogat de gov:ernador, e micer Jaame Exarc, oficial del Papa Calixti, furen a Sogorb e pengarcn 1111 homen~1 e hun jo"e diaqua meteren en car~e perpetua), ~ondapnat a morh. También se asalta y saquea la moreria de Picasent, según un documento · del 29 de agosto de 1459. A. R. V. Real, mím. 281, fol. 164 v-167. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 1 Los 11111dr/ares valencianos t1t la época del A!ag11á11imo IJ catedral, en medio del respeto y wneración del pueblo. El Santísimo avanza sin incidentes por el recorrido acostumbrado; pero al llegar a la plaza de San Bartolomé, súbitamente se produce un gran alboroto: todos gritan, gesticulan y corren a sus casas; ha cundido la alarma ante unos que han dado el grito de ¡moros veueu ! La custodia ha tenido que recogerse precipitadamente en casa del baile general, Berenguer Mercader. Ahora salen todos de sus. casas, corriendo, con las armas preparadas, a ocupar las murallas. Todo ha transcurrido con una i;apidez que pasma a los mismos testigos presenciales del hecho: en un: ínstant hy hagué 15 milia homens tots en armes ... que {011 cosa de molt gran espant. 42 ¡Doscientos años después de la conquista aún tenían fuerza los mudéjares para lanzarse contra las murallas de Valencia, si hemos de atender a los temores de los cristianos en este día! La ciudad, tras los espasmos de l¡:¡. anarquía, va recobrando la calma. Ahora todos temen el castigo; el que más y el que menos tiene en su casa, bien escondido, un buen hatillo de telas y ropas procedentes del saqueo. A la •audacia y desenfreno de los malos hombres, que parecen haber perdido todo temor, corrección y vergüenza• se une la copdicia e ambició de la roba, de que habla en unas cartas el lugarteniente. don Juan de Navarra. 43 Y en otras misirns se refiere, por un lado, a Ja necesidad de mitigar la furia del pobfe.i.t y por otro de ejecutar algunos 42 cEn lo dit any e lo digous aprés (del robo de la morería), a VI del dit mes de juny., qni fon dia del Corpus Cristi, quant lo Corpus fonch en dret casa del hade, a les d~es hores apres mig joro, se moch tan gran e tan spantable avalot, •1moros venen!t, que en hun punt foren mes de XII milia persones en punt, en tant avalot ' e comoviment que fonc cosa de molt gran espant, e lo Corpus Cristi fonch mes en casa de mossen Berenguer Mercader, batle general; e pasat lo avalot feren la pro¡ ¡ fess6• (Dietari del capella d'Anfós el Magnanim, 194). cA 5 del mes de juny, dit any, dia de Corpus Christi, a les quatre hores aprés mich jorn, essent ya exida la process6, estant lo Sagrament en la plaza de Sent· Berthomeu, se mogué tan gran avalot dient que los moros entraven per Valencia, per lo qua) en un instant hy hagué 15 milis homens tots en armes, que de una part fon cosa de veure y de altra posa gran terror> (Libre de Memories, 596-597).· La versi6n oficial de este suceso puede nr;e en el documento que publicamos; es curioso que se atribuya a una confusi6n entre la palabra cmort> y •moro.s> y que In causa del supuesto asalto de los moros contra la ciudad se deba a venganza por el saqueo de la morería. 48 Tanta es la audacia e desenfrenament deis mals homens, que áemostren haver perrlurla tola temor, correcció e vergonya (Carta de Juan 1 al baile general del Reino de Valencia. Barcelona 6 julio 1455. A. R. \'.Real, m~m. 274, fol. 77-79). Perque les gents fiícilme11l hi són enclinarles (al desorde), maiorme11l ab la mescla de la copdícia e ambició 'de la roba (Barcelona 10 jnnio 1455. Ihid. fol. 73 v-74). 44 Barcelona 10 junio 1455. A. R. V. Real, núm. 274, fol. 74 r y v. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 ... 16 Miguel Gual Camarena castigos que sirYan de ejemplo y temor, ya que los pueblos - dice_ son de tal naturaleza y condición que, cuando mejor son tratados má.S crece su audacia y atrevimiento y cuando tropiezan con una autoridad fuerte prestan sumisión y obediencia, especialmente si sabe conjugarse la razón con el temor.411 Prueba del apasionamiento que ocasionan estos sucesos es la detención de Jaime Ferrant, fraile dominico valenciano, acusado de incitar desde el púlpito a la persecución de los moros. 46 Aunque no con la intensidad que unos años después, comienzan los procesos y sentencias contra los principales causantes de estos acontecimientos. El carpintero Jaime Lombart construye dos horcas en los aledaños de la morería, una en la calle del camino de Cuarte y otra en ·lo carrer deis Smoladors•, ·y pronto son colgados tres' de los acu- · sados, cuyos nombres desconocemos. 47 La gente empieza a salir de la ciudad, asustada de las consecuencias que pueda traer la represión, movimiento emigratorio que irá en aumenta en años sucesivos. 48 Ahora puede verse claro que detrás de los jovenzuelos y •minyons• y alentando o capitaneando a los vagabundos, rufianes, jugadores, extranjeros, viciosos y mancebos de los artesanos -causantes de los sucesos según la versión oficial-, están un buen grupo de jóvenes y personas· maduras de las mejores casas valencianas, a los que hemos de suponer por lo menos como inductores y verdaderos cabecillas' de esta pequeña fevolución . ... 45 Entenau e siart sollícit1 del 1tarnent pacífich e assossegament de la dita ciutat, ab gran prudencia e moderació, procurant tola evitació de fraudels e novitatl; e en són cas no desistint de castigar-ne· algun1 per donar terror als altres, con los poble1 1ón de tal natura e condició que quant pus 1ón comportats mes creix la sua audacia é atreviment, axi com per lo contrari atrobant resistencia de castics ab la veu del rey són spahordiu e perden lo cor, e la rahó los conduheix ensemps ab la temor al jou de obediencia (Carta de Juan 1 de Navarra a los jurados de Valencia, Barcelona 6 julio 1455. A. R. V. Real, núm. 274, fol. 76 v-77). Es interesantisima esta cita para cono- cer el pensamiento político del futuro Juan 11 de Arag6n. en vísperas de la revoluci6n catalana. 46 Detenido por el prior de los Dominicos de Valencia, a instancia del lugarteniente de gobernador, es conducido fuera de Valencia para su castigo, a ruegos del •prior provincial> de dicha orden (16 marzo 1457. A. R. V. Real, núm. 274, fol. 101), 47 Valencia 5 septiembre 1455, A. R. V. DaiHa, núm. 49, sin foliar. (contiene ápocas). 48 Ya Juan 1 en carta a los jurados valencianos, escrita desde Barcelona el 23 de julio de 1455, se hace eco de las quejas de aquellos por el dan e detriment que la dita ciutat pren per lo buydament que la gent ha Jet e fa de ague/la (A. R. V. Real, núm. 274, fol. 78 v-79). IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 1.• , .. fut·nk., nu~ h.1bla11 de la ddcnción de .\ l graus homeus de g1•a11 J,. l.1 ~1·11tt·11L·ia lit' muerte contra el jo\"cll gl·ntilhombre Ramón C"! !:~·t, J.-gullajo por t·l wrdugo en la plaza del :\!creado, mientras son •··l¡I. 1J"' en las horcas otros dos condenados a muerte de menor catei.:••Ji.1, Pl·rc ~lorcll y Exarques; de los miles de florines de oro que t11\"i1·ron que in¡..rrcsar en las arcas reales personajes de tanta . categorfa · l·umo Gakcrán y Not de Borja, la señora de Picascnt-Alcácer por ·su. difunto marido Galccrán Castellar, mossén Mercader, natural de Castellón de la Plana, y hasta el hermano del citado Ramón Comet, que huído de Valencia tuvo que abonar 3.000 florin~s de oro para volver a la gracia real. 49 Hasta las gentes de un consejero real, Jaime Romeo, la condesa de Coccntaina y el paborde Romeu se hallan complicados en el asunto.oo No obstante hemos de reconocer que muchos de estos grandes inculpados no tomaron parte directa en el asalto y saqueo, siendo procesados en ·virtud de la responsabilidad que les incumbía por sus familiares, vasallos, · criados y servidores. A los procesos de estos ·homens de linatge• siguen un buen grupo· de artesanos, obreros y hasta algún esclavo, de los que conocemos los nombres de Juan de Alala, sastre francés, Juan Martí, los hijos de la •Spar- · sera•, Juan de Aguilar, batihoja, Pedro de Olesa, tintorero, Pedro de Zamora, Antonio Pineda, Juan Aguilar, Francisco Mascó, Bernardo de· Santa Romana, chapinero,. y Jaufrido Gilabert, a los que hay que añadir los diez mayores culpables, excluidos expresamente de la remisión general de penas que publicamos: el albañil Juan Gonzalbo, Ferrandaz l\faldonado~ el escudero Jofré Gilabert, el esclavo negro Pedro Negre, el alcahuet~ . Joanico lo Despunyat, el barbero Miguel Bañuls, Jaime Segarra y fos •estarradors de draps• Pedro Pilares y Juan de Troya. lit · ¡., 1 , 1 :~:•. 1t i l ¡ I· / (. ' 9 Todos estos detalles se contienen en el tantas veces citado Dietan áel capel/4 d'Anfós el Jlfagnanim, 238-240, bajo las rúbricas cPer lo fet de la morería e castigar Jos qui ~al avien feb, con referencia al año 1459, y eDe la sentencia de'n Ram6n · Corneb, el 6 julio de dicho año, . Ram6n Cornet, de 25 años, era sobrino de_ la mujer de don Hugo de Cardona y . del obispo de Gerona, canciller del rey, quienes hicieron todos los esfuerzos posibles· . para evitar la sentencia. Pedro l\lorell era un hombre muy rico, de 60 .años de edad, A todos los ajusticiados les fueron embargados sus bienes. - Galcerán de Borja faé perdonado el 27 de agosto de 1459 por Juan 11 (A~.R. V. Real, núm. 281, fol. 170v.). :;o En 31 enero H60 Juan 11 ordena sobreseer la causa que se sigue a) primero (A. R. V. Real, núm. 282, Col, 39\·.). ~n 16 marzo 1460 que sien exequtaáes les composicion& de la spcctable comtessa áe Cocenlanj·a e de'n Pere d'Olesa (A. R. V. Real, núm. 90, fol. 39v.). Debía ser la e5posa o madre del conde de Cocentaina, entonces gobernador del Reino. El pabordre Romeu, qui fugí de la presó figura, tachado, en la versi6n A). del documento que publicamos. :;1 Los documentos· sobr~ to<li:i~· c,llos se, encuentran en los registros del Heal ,. 1 ! IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 J.!1"g11tl G11al Camarena 18 3, - " CO~SECUEXCIAS DEL SAQUEO Además de Ja emigración de los valencianos y de los procesos y sentencias de que ya se ha hecho mención, la principal consecuencia fué la despoblación y ruína de la morería de Valencia, que ya .no consiguió rehacerse por completo a pesar de los esfuerzos del Magnánimo, Juan 11 y Femando el Católico. ' Por algún autor se ha achacado a Alfonso V despreocupación completa por· los sucesos que ocurrían en Valencia, 52 lo que no es cierto por lo que vamos a ver· · · Ya hemos aludido a las cartas y al enviado. especial a Nápoles de las autoridades valencianas; también las morerías del Refuo mandaron dos ./,/ representantes a dicha ciudad, para interesar al rey en su favor.oa Éste dictó varias disposiciones favorables a los moros, garantizando las libertades y priYilegios de que gozaban antes del suceso, M otorgándoles especiales salvaguardias y seguridades, 65 preocupándose por la devolución de los· objetos robados 56 y por el retomo de los moros, 67 concediéndoles una moratoria indefinida en el pago de sus deudas, li8 dando guiajes y seguridades a los que regresaran, 59 prometiendo venir a Valencia para reconstruir la morería 60 y confirmando varias veces los fueros, usos, nóms .....9Ó, 274, 280, 282, 283, 284 y 286 y se publicarán íntegros e~ el trabajo que preparamos, . . 19 cAlfonso V, ausente de España, apenas debi6 fijarse en el hecho¡ su esposa, lugarteniente general del Reino, preocupada con proporcionar rec11rsos al rey para sus guerras de Italia, en nada se ocup6 del saco de la morería. (F. DANVJLA: Saco de la moreria de Valencia en ·El Archh·o•, III, p. 128). Veremos en seguida que el Magnánimo se preocup6 por la suerte de los infelices moros, y ya hemos visto actuar intensamente a su lugarteniente general don Juan de Navarra. 58 Se deduce de la orden. de Juan 11 en Fraga el 12 de septiembre de 1460, mandando tasar los salarios de los dos enviados, el maestro Abdalla y M0Cerri9 (A. R. V. Real, mim. 90, fol. 45). H Nápoles t mayo 1456. A. R. V. Real, ndm. 259, Cols. 33v-35, 35-36v y ndm. 658, Col. 30 v-32 v. 15 Nápoles t mayo 1456. A. R. V. Real, ndm, 57, fol. 137v-138v y nd~. 658, Col. 33-34. 58 2 enero 1457. A. R. V. Real, núm. 60, Col. 10 v-12. 57 2 enero 1457. A. R. V. Real, núm. 60, Col 10 r y v. 58 Nápoles 3 junio 1457. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 47-49 v. 59 Nápoles 27 septiembre 1457. A. R. V. Real, núm. 60, fol. 64 v-65 v y ndm. 658, fol. 44-45. 00 Nápoles 14 octubre 1457. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 50 r y v. y Nápoles 8 junio 1458. Ihid. fol. 52-53. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 \ Los mttdijares valencianos· en la ipoca del Jlfagnánimo I9 obserrnncias y privilegios de que gozaban.todos los sarracenos valencianos antes del asalto ... 61 indudablemente la muerte truncó, entre otros propó· sitos, el tan anhelado de venir· a la península para resolver los graves asuntos pendientes. · La morería de Valencia, tras las muchas órdenes y contraórdenes de Juan II, empezó a reconstruirse a costas del erario real, que empleó en ello parte de los miles de florines que obtuvo de la ciudad a cambio del perdón general. 62 A fines del año 1461 se estaban construyendo las casas, . pero con muchas irregularidades. 88 Los moros no acudían a pesar de las · exenciones de pagos y otras ventajas¡ y los pocos que a desgana habían vuelto se marchaban ante la fria hostilidad que diariamente encontraban por las calles valencianas o ante un segundo asalto, fracasado, contra la morería.°' Todo ello nos pone de relieve que si antes de estos sucesos la conYiYencia entre los dos pueblos era difícil, tras ellos se hizo prácticamente imposible, preparando el terreno para la célebre pragmática de los Reyes Católicos que ponía a la raza vencida ante el dilema de conversión o expatriación. &lí ... 61 Nápoles 17 enero 1457. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 40 v-43 v. y Nápoles 27 septiembre 1457. lbid. fol. 45 v-47 y núm. 60, fol. 65 v-66. 61 Desde Barcelona el 4 de febrero de 1460 ordena Juan 11 a su tesorero Bartolomé Riera emplear la 3. • parte de dicha cantidad en la reparació e obra de la dita morería (A. R. V. Real, núm. 282, fol. 41-42). - En otra orden al maestre racional le da poderes para detener, incluso, al citado Riera si no quiere rendir cuentas y dinero para dicha obra (Olite 10 abril 1460. lbid., fol. 45). 83 Orden de Juan 11 a Berenguer Mercader, baile del Reino de Valéncia; para qile ponga remedio a las irregularidades que ocurren en las obras de la morería de Valencia, donde algunos han recibido dinero para construir y no lo han hecho y _ otros han efectuado obras sin haber cobrado (Calatayud 17 diciembre 1461. A. R. V• . Real, núm. 287, fol. 75 r y v.). . . ( 8' Los mOf0$ e obrers dels menestrala de aqueiza ciutat, a:rí fabaters, perayre1 coin , altrea officia, avoloten de tots joma per le1 carrerea 101 moros qui pa11en per aquelle1, '-· azi liiissalls nostres com de ·cavallers e altres ·per1one1 de aqueix regne, fents-lis moltu vezacions e inproperis (Fraga 12 septiembre 1460. A. R. V. Real, núm. 90, fol. 44 v). · Juan 11 amenaza con grandes penai a los que atenten contra la morerfa de Valencia, que algunos j6venes habfan intentado asaltar otra vez, provocando la bulda de los moros (Barcelona 30 mayo 1477. A. R. V. Real, núm. 658, fol. 59 v-60 v.). 81 Quedan a1ín muchos problemas por dilucidar, que Dios mediante se analizarán en el trabajo antes anunciado. A continuaci6n publicamos el importante documento de perd6n general en el que se narran los sucesos ocurridos y la represi6n real. Téngase en cuenta que es un documento oficial, elaborado probablemente con los datos proporcionados por las autoridades valencianas, interesadas en dejar a la ciudad en buen lugar; hay que leer entre Uneas, viendo más lo que deja entre,·er que lo que aparentemente dice. Seguimos preferentemente el texto A), completándolo con las versiones B) y C). IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 ªº Jllig11el G11al Camarena DOCUMENTOS Jttau JI de A1·agóu otorga perdón general por el asalto a la morerfa de Valencia, cuyos lzeclzos describe con gran minuciosidad: asalto, destl'ucción, incendio, asesinatos y robos cQmetidos el 1 de junio de 14li5, los sucesos ocurridos el dia del Corpus, esfuerzos de los jurados y demds oficiales pm·a impedirlo, medidas urgentes tomadas por el con~ sejo ante estos hechos, Cortes de Valencia de 1459, penas de muerte impuestas, peste, despoblaciones de la. ciudad y o~ras noticias. 1460, junio 23, Barcelona A) Arcb. 0 Reino Val.ª Real, núm. 284, fol. 64 70 (Diversorum Va/encie 111/). B) Arcb. 0 Mun. Val.ª Caries Reals, tomo I, fol. 183 187. Procede del texto A). . C) Arch. 0 Mun. de Val.ª Manuals de Co11se/I~, 37 A, fol. 14 v-20. .... í;meralis remissio pro civilale Valencie super insullu morarie (a). En nom de Deu nos don Joao, per la gracia de Deu rey d'Aragó, d.e ~a­ varra, de Sidlia, de Valencia, de Mallorques, de Cerdenya e de Corcega, comte de Barchioona, duch de Atbenes e de Neopatria e encara comte de Rosselló e de Cerdaoya (b). . A certificadó deis presents e memoria deis sdevenidors, volem a tots esser manifest que con en la dutat de Valencia, diumenge (e) primer dia del mes de juny e dia de la Sancta Trinitat, del any de la Nativitat de nostre senyor Jesucbr~st mil CCCC cinquanta dnch, dos hores aprés mig jorn poch més (a) El texto B) tiene esta cabecera: Remi11ió general del insulte robo de la moreria de· la ciutat de Valencia. El texto C) lleva Ja siguiente introducci6n: Ara oiatl gue us Jan saber de part Je la maiestat del senyor rey los noble e mognifichs don Pedro d'Urrea, camarlench de la predicta maiestat e governaJor del Regne Je Palencia, e mo1&en Berenguer Mercader, baile general del dit regne, consellers de la dita maie1tat, gue com en lo deen día del corrent mes de jolio/ per lo honorable e discret n'.4111bro1 Alegret, notari, 1indich de la ciutat de 1'alencia, los sien staJes presentarlés Jue1 real1 provisions contenenta la una general remissió per lo cas, insult e robo de la moreria de la dita ciutat, scripta en pregami e ab real sagell el Jors de aque/{a en rera vermella empremtat sagellada, e subsignades ab dos les dites proi•isions de propia ma del tlil senyor rey, requirent lo dit honorable sindich gue iuxta los reals nzanament1 les ditu provisions 1ien publicades e preconi:r.ades les q11als son deis tenor e continencia subseguent1. (b) As( en Jos textos D) y C); el A) pone s61o rey d'.4.ragó, de Navarra, etcetera, Lo mismo en Ja suEcripción final del documento. El texto C) suprime las suscripciones que .vienen después de Ja data. (c) diumenge] te~tos 8) y C) di(fmenae, IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 / Los mudéjares valencianos en la época del ·.Magnánimo !~ ZI o menys, una companyia (d) de fadrins e minyons, aiustada en la partida (e) deis Tints Maiors, en nombre de vint o trenta poch més o menys, ab alguns peno· nets grochs o banderetes e senyals de liares de Papa, pcr la noYa electió de nostre i.ant pare Papa Caliste teri;, .e ab creus vermclles e encara ab creus de canyes, vinguessen prop los portals de la moreria de la dita ciutat, los ,quals son vers lo carrer vulgarment appellat del Malcuynat, e alli diguessen a alguns .moratells qui alli eren que s'agenollassen en terra e adorassen la Creu, e no volent-se agenollar los dits moratells los dits fadrins christians comeni;aren a batre ab les mans e encara ab canyes los dits moratells, dient encara los dits fadrins christians als dits moratells que tots morrien si no's bateiaven e no's fahien christians. Hoynts e vehents les dites coses alguns moros qui acorre· gueren ·a la dita remor, e axí se sdevench que los dits moros feren clamor de ai;o al loctinent de iusticia criminal de la dita ciutat, lo qua! per cas passava per lo dit carrer del Malcuynat, e perque los dits fadrins christians havien batuts los dits moratells lo dit loctinent de iusticia, per mostrar-ne fer algun castich, mes en la presó comuna alguns deis dits fadrins christians, de la qual cosa hevents congoxa los pares dels dits fadrins christians e altres parents de aquells recorregueren al dit loctinent de justicia pregant·lo delliuras los dits fadrins de la dita presó¡ e jatsia lo dit loctinent de justicia per los dits prechs delliuras los dils fadrins de la dita presó, empero discorregué ans del dit delliurament un poch de temps, e fon hora baxa e lo sol ja post; e en lo entretant que los dits fadrins foren presos en la dita presó, se aiustaren prop la dita (f} mo· reria una multitut de homens vagabunts, axi de macips de menestrals com de altres strangers de la dita ciutat, de pobra e de poca condició, sobre la dita presó deis dits fadrins, movents entre si alguna murmuració e rumor los dits homens, parlants mal axi del dit loctinent de iusticia com deis dits moros. La qual cosa prevenguda a sentiment dels amats e feels nostres los loctinent de governador, justicia e jurats de la dita ciutat, cascuns e tots cuytadament corregueren als dits lochs on trobaren la dita gent aiustada e la dita rumor e murmuració¡ e com aquells manassen ab manaments penals als dits homens , que sen anassen cascuns a lurs cases, alguns de aquells sen anaren o la maior ! part de aquells; empero aprés que fos uns sen anaven (g) ne sobrevenien 1 altres vagabunts e strangers de altres parts de la dita ciutat qui no y eren stats, axi com a noticia de aquells pervenia la dita (Ji) remor e murmuració. · E com la dita gent sobrevingués en molles parts e carre(r)s del circuit de la dita morería, dients e cridants que matassen los dits moros, e fos ja nit, los dits officials se feren portar moltes torches enceses, e los dits jurats se ves· tiren les gramalles deis jurats precessors de aquells, com no'n tinguessen encara de propries, perque ab les lums de les dites torches (i) los dits of6cials e los (d) companyia] textos B) y C) companya. (e) en Ja partida] texto C) en les partides. (() dita] texto C) omite. (g) sen anaven] texto C) omite. (h) La dita] texto C) omite. (i) torches] texto C) entorche1. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 Mt'guel Gua/ Camarena 22 ... . dits jurats, vestits de les dites gramalles fossen regoneguts e reverenciats per la dita gent aqui aiustada. E de continent los dits officials feren fer crides ab veu de trompeta per los lochs circumvehins a la dita moreria, manant ·a tat hom sots grans penes que cascú sen anils a llur casa e no fos gosat algú fer dan als dits moros en persones o en bens; e d'altra part continuament los dessús dits officials, de paraula e ab gran esfor~ manaven continuament allb mateix a la dita gent, circuint los portals de la dita moreria, guardant que aquells no fossen romputs ni entrats per alguna vía, ab summa diligencia; cura e sollicitut. Als quals manam.ents obeynts los qui eren originaris e naturals de la dita ciutat, tots o la maior part sen anaren a llurs cases, restants alli en moltes parts scampats en lo circuit de la dita moreria, e no obehint los dita officials los dessús ú'J dits strangers, macips e homens vagabunts en gran multitut. Los quals, essent ja gran hora de nit, entre la multitud de la gran gent tiraren algunes pedrades vers e contra los dits officials e feriren aquells en algunes parts de lurs persones, per la qua] rahó covench e fonch for~at ala dits officials fer algun tant loch als dits mals homens, e axi aquells entrants per la part dels Tiradors e per altres cases contigues a la dita moreria, -per los quals lochs havien molta facilitat de entrar en aquella molt soptosament, entraren la dita moreria e ab gran impetuositat e derrabaren aquella en tant fort manera que no fonch en facultat deis dits officials de donar empaig (k) a la . dita entrada e desrobament; e moriren hi hun o dos christians e dos o ·tres moros. Car per la gran hora de la {l) nit que era, quant los officials eren en la una part los dits malfaytors eren a l'altra, e axi feren molts portells e forats en les parets de la dita morería, e encara romperen les portes e portala de .. aquella. Hoc encara derrocaren moltes parets de les cases dels dits moros, e en la casa del alcadí meteren foch e cremaren aquella per entrar e. robar la dita casa. Perque los dits jurats vehents que en aquella hora no podien més fer en lo dit cas, ni en la dita nit que aiudava als maleficis, recorregueren \ aquells (11) a aquells remeys qui'ls eren possibles, e senyaladament als deiús declarats. ~ Primerament e tantost que comen~a lo dit insult feren tancar e guardar l~s portals de la ciutat, perque los dits malfaytors. no sen poguessen anar ne traure de la roba o bens de la dita moreria; los quals portals stigueren per molts dies tancats e continuament guardats per los cap de guaytes de la dita ciutat, acompanyants cascú de den o dotze homens, ab ses armes, axí de nit com. de día. Segonament los dits loctinent de governador, justicia e jurats, perlo matf, en lo dia seguent, aiustat consell e rahonat en aquell quant lo dit cas era abhominable a la senyoria divinal e humanal, com fos disposició e preparació a destrucció total de la cosa pública de la dita ciutat, fonch provehit que de continent fos scrit ab correus .cuytats al spectable don Eximen Perez de Co· · (j) dessus) texto C) omite. empaig] texto C) embarch. de la nit] textos A) y B) de nit. (11) aquells] textos A) y B) omiten. (k) (1) IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 Los mudéjares valencianos en la época del Magnánimo ZJ rella, comte de Cocentayna, tune portantveus de general governador en lo dit regne de Valencia, lo qual era en la Vall d'Elda, requirint a aquell molt stretament que de continent, per rahó del dit cas, lo qual Ji notificaren ab les dites letres, vingués a la dita ciutat per exercir son offici e aiudar a punir e castigar IOs dits malfeytors de rigorosa punició, a castich de aquells e ter· ror e exemple deis altres, offerint·se los dits justicia e jurats a si e a tot lo consell a 'tot servir e obediencia de la reyal maiestat, e a fer, aiudar e a favorir per tot son poder la punició e castich dels dits malfeytors; e de con· tinent foren tramesos correus ab les. dites letres al dit comte governador. Tercerament ordenaren que fossen de nou creats e elets dotze deis pus honrats homens de la dita ciutat, ~o es sis cavallers o generosos e sis ciuta· dans, en regents de justicia, als quals íos donada teta iurisdicció criminal per a poder proveyr en tetes coses necessaries, senyaladament en casos inopinats de bregues e de scandels e altres inconvenients; e los quals dits regents de dia e de nit anants continuament per la dita ciutat (m) ab bastó en la ma cascú de aquells, de dia a cavatl en la forma que acostuma de anar lo jus· ticia criminal de la dita ciutat, e de nit faents guaytes e molt acompanyats, guardassen attentament la dita ci.utat e obviassen a qualsevol moviments o scandels que's poguessen seguir; e de fet ho meteren per obra e axí anaren los dits regents de justicia per la dita ciutat, per temps de mig any poch mes o menys .. · Quartament los dits officials feren fer crides públiques e penals, ab les quals manaren a tot hom qui hagués pres o receptat dels bens de la dita moreria o sabés qui'n hauria (n) pres o receptat, que fos tengut de continent aquells manifestar als dits officials e al balle general del dit regne, e restituir los dits bens en poder de aquells; e de continent foren designades diverses cambres en la sala de la dita ciutat, en les quals la dita roba e bens dels dits moros que ,serien restituits fossen posats e conservats. E tantost per molta gent de la dita ciutat fonch feta restitució de moltes robes, ioyes e bens mo· bles deis dits moros als dits officials e balle general, en gran nombre e valor, e creeu·se que tots los dits bens foren restituits sino fos la malicia de alguns, I los quals donaren a entendre que los que restituyen los dits bens serien aprés I ! condemnats e punits, e serien confessos del dit delicte per los actes de la í dita restitució, e per la dita rahó cessaren molts de restituir lo que pres ha· vien; los dits empero bens restituits son stats aprés tots liurats als dits moros per lo dit halle general. Quintament per letres diverses e ab correus cuytats notificaren a nos, la· donchs loctinent general del dlt senyor rey, frare nostre, en tots sos regnes e terres, lo dit abhominable cas, qui ladonchs erem en la ciutat de Barchi· nona, ab molt {i'i} gran instancia supplicant·nos anassem personalment a la dita ciutat per fer punició gran e rigorosa del dit cas; supplicant·nos encara per no restar sens degut remey que si no'ns era possible, occupat de maiors ne· ,. 1 1 i t ~ i ; ¡ j (m) (n) • (ñ) per la dita ciutat] texto A) tachado, hauria] texto B) haura, C) ha11ia, molt] texto C) molta, IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 /lfig11el Gual Camarena gocis, anar a la dita ciutat, plagués a riostra maiestat donar ·orde que la illustrfssima senyora reyna dona Maria, molt cara sor nostra e muller del dit senyor rey don Alfonso, frare nostré, e per semblant loctinent general, la qual lavors se trobava en la ciutat de Daroqua, anas personalment a la dita ciutat de Valencia per punir e castigar los malfeytors dessús dits¡ e encara scrh•iren los dits officials ab diverses letres e correus cuylanls al dit senyor rey don Alfonso, frare nostre, en lo reyalme de Napols, al qual notificaren lo dit abhominable cas¡ e axi per les dites letres com per lo be amat nostre en Manuel Suau, rational e embaxador de la dita ciutat e per aquella ja ans del dit cas al dit senyor rey tramés, supplicaren ab molt urgent instancia lo dit senyor que per sa merce volgués venir personalment a la dita ciutat dé Valencia per visitar aquella e fer punició e castich rigorós deis dits mal· . ,,,.· feytors. · . _./ E com per les dites instants supplicacions de la dita: ciutat, per lo dit missatger de aquella e per letres al dit senyor rey, frare nostre, e a nos fetes, lo dit senyor occupat de altres · maiors negocis en lo dit reyalme de Napols, e per semblant la dita senyora· reyna e nos no poguessen ni pogue!I· sem anar personalment a· la dita ciutat de Valencia per castigar los dits malfeytors, lo castich e punició del dit cai se es hagut a differir fins l'any ·mil CCCC LVIIIIº, en lo qual aprés los dies del dit senyor rey, frare nostre, succehints nos prosperainent en la reyal dignitat e Corona de Aragó, ·venguem personalment en la ciutat de Valencia, en la qual benaventurada·ment entrants nos e la illustrfssima reyna dona Joana, cara muller nostra, ab 16s illustres infants don Ferrando, dona Joana e dona Marina (ó), fills nostres molts ca(r)s, fom reebuts ah molt gran festa e alegria, axi per tost'los officials e regidora com per tots lo!! singnlars de la dita ciutat, ah molts halls, dan~es, juntes, correr de bous e altres festes de molta sumptuositat, vestint·se de nou los dits officials e regidors e encara tots los artesana e me• \ · nestrals de la dita ciutat, tots mostrants aquella amor e innata ·fidelitat que aquells e lur& predecessors han e tots temps han haguda a nos e a nostres antecessors gloriosos reys de Aragó. E aprés les solemnitats de les festes d~ la dita no~tra entrada e de la dita illustrfssima reyna, consorte nostra, les quals duraren per huyt o X iorns, foncb celebrada per nos cort en Ja seu . de la dita ciutat als regnfcoles del dit regne, la qual ia ans per nos era stada convocada¡ e en Ja dita cort foren presents los tres bra~os del dlt regne, ~o es ecclesiastichs, militar e reyal e tots los prelats e persones e coJlegis, ecclesiastichs, richs homens, barons, cavaUers e persones generoses e los sindichs de la dita ciutat de Valencia e de les altres ciutats. viles e lochs reyals del dit regne, los quals e· les quals en semblants corts acostumen en· trevenir¡ e en la dita plena cort e en presencia de aquella, stant nos en nostra cadirr reyal davant lo altar maior de nostra dona Sancta Maria de la dita · seu, iuram a nostre senyor Deu e per la Creu als sants Evangelis, davant nos posats e per nos corporalment tocats, e prometem servar ·furs e pdvi· legis generalment als dits tres J?ra~os e singulars de aquells e a tola la dita . en (o) Marina] texto C) Maria, • IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 Los mudéjares z•almciatÍos e11 la época del Jlfag11á11imo 2J cort; ·juram encara specialment alguns privilegis particulars, e aprés los dits tres bra~os e les persones aquells representans, acceptants lo dit nostre iu· rament. prestaren ab gran fen·or e devoció sagrament de feeltat e iuraren a nos per lur rey e scnyor natural, segons toles les diles coses pus largament apparen per acles públichs per lo feel e amat nostre prothonotari n'Anthoni Nogueres reebuts, sots calcndari de XXVI dies del mes de febrer del any mil CCCC LYJllIº. E com aprés pcr los jurats de la dita ciutat ab multiplicades instancies fossem supplicats que fos nostra mercé entendre en castigar e inquirir qui eren stats aqÚells reprovats homens qui havien comen~at e fet lo dit gran insult, in ... asió e robo de la dita moreria, e que aquells manassem greument punir e castigar, perque la impunitat de semblant greu cas no produhís audacia de cometre semblans e pijors delictes, en gran perturbació del repos de la cosa pública; per que nos, moguts per les diles supplicacions, procehim a inquirir de les dites coses, e precehints denunciacions e accusacions e do· nada tota legitima defensió ab sos arreglats processos, alguns de aquells, ~o es tres en nombre havem condemnats a pena de mort e executats, e altres a pena de exili temporal e altres de exili perpetua), segons Jos demerits de aquells requirieo, e altres havem composats e voliem més avant procehir en los dits affers per maior castich e punició. del dit iosult. Empero sobrevenint en la dita ciutat, per divinal disposició, pestilencia e mortaldat, covench a nos partir-nos de la dita ciutat e del regne de Valencia. E apres, en nostra absencia, son stats continuats e fets diversos processos contra diverses per· sones per rahó del dit insult e robo, per los nostres officials als quals ho haviem comes; per rahó deis quals processos e per temor de aquells, molts habitadors de la dita ciutat, no solament cu.Jpables al dit fet mas encara alguns que no eren culpables en res o en alguna poca cosa eren culpables, fugien e s'aparta\"en de la dita ciutat anants habitar en altres terres de nostra se· nyoria e Jora aquella, ab lurs mullers, families e bens, en gran despoblació de la dita ciutat e .destrucció de aqu.ella, la qual era, ultra lo dit gran dan e despoblació, constituida en desolació no poca per rahó de la dita mortaldat e epidemia, la qua) durava e ha durat en la dita ciutat per pus de set mesos; e axi la dita ciutat era en gran afflicció e pressura per les dites dues persecu. cions, dh·ina y humana. Veents donch axi la dita ciutat, los feels e amats nostres los jurats de aquella, als quals lo regiment, govern e administració de la dita ciutat per nos e per nostres predecessors gloriosos reys de Aragó ab singulars privilegis es acomanada e acomanat, e encara constrets per lo deute de fidelitat del qual nos son tenguts, e per lo descarrech lur e de lurs officis, han notificades a nos les dites coses, faent·nos per la dita rahó solemnes embaxades e tra· metent a nos, lavors resident en la nostra ciutat de <;arago~a de Aragó, los feels e amats nostres en Vicent Granolles {p), jurat, e en Guillem <;aera, ra· cional, e micer Jacme Garcia Aguilar, doctor en leys, ad,•ocat de la dita ciutat, los quals explicats e notificats a nos per molles vies los dans e despo· • (p) Graoolles] texto B) Cranulle1 . IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 z6 . Jfiguel Gua/ Camarena blació de la dita ciutat, humilment iWS mpplicaren voignessem per nostra merce e humanitat fer general remissió, absolnció e pleníssima indulgencia del dit cas del insult e robo de la dita moreria e de qualsevol delictes, moviments, insults e crims per rahó del dit robo e poch dies apres lo dit robo comesos perpetrats o per causa del dit robo seguits, incídents, dependents o emergents de aqnells per qaalse,·ol persones, axi naturals com stranyes de la dita ciutat, habitants a wo habitants en aquella, de qualsevol ley, linatge o condició fossen, officials o priYades persones. E nos considerattts la innata e pura fidelitat e la generosa e fervent amor e devoció la qnal los habitadora de la dita cintat e regne cont?nuament han aguda a la reya1 Corona d'Aragó en les gr¡¡ ni; e ardues necessitats, no tements gens scampar ht propria sanch e exponent ah !D~gnanimitat de animos les lurs p~rsones a perill de mort, e encara de grans qnantitats de peccunia feents molts servirs e donatius als dits nostres predecessors, e derrerament per multiplicades vens axi al dit senyor rey don Alfonso, frare noslre, com encara a nos ans que fossem promoguts a la reyal dignitat, e aprés poch temps ha stants en la dita cintat de Valencia; considerats encara e havents ha memoria lo gran goig e alegria que los ttHs jurats, regidors e tot lo poble de la dita ciutat mostraren haver de la dita · nostra benaventurada vengada que feem en la dita ciutat, e faent moltes des· peses per rahó de solemnizar e festeiar aquella¡ e encara attenent que la ptrnició per nos feta es stada sufficient a respecte de la gravitat del crim, e on hi ha multitut de delinquents se deu mittigar la rigor de la iusticia, segons dret divina! e hu!'llanal¡ e attenent encara que per les informacions .e processos del dit cas ·e i.vvo e altres moviments rebudes e fets have!ll trobat clarament e en veritat resultar tres coses. La primera es que los officials de aquella ciutat, e senyaladament los jurats e regidors qui ladonchs eren, no han ni'ls pot o deu esser donat carrech o culpa del dit cas, robo e insult de la dita moreria e dels altres moviments, ans diem e atorgam que ab tota cura e. solicitut entengueren en obviar e empa•:har que lo dit insult e robo no's fes, per tot lur poder e esforc; e aprés que ':~.;.!, Jet procuraren en quant fonch en ells que la dita roba e bens dels dit" "11cn,~ !cssen restituits e vinguessen en mans dels nostres . officials, fent fer les ditt .. e, '.,ies penals e altres manaments, e que los dits bens n& fosse1t occultats ne transportats, L "~t z fent guardar los portals de la dita ciutat e constituint de 1 .. •u m•_•t_ Jf:cials en aquella. E encara per la dita rahó co· mendam e dignes d<C 1;.. . remuneració e premi reputam aquells, en quant ab los dits remeys har1 pn:sen·ada (q) la dita nostra ciutat de maior inconvenients en aquells dies que fonch fet lo dit insult de la dita morería, e aprés. E senya· lad~ment en lo dia de Corpore Christi, tantost aprés lo dit robo _de la moreria sub,., 'Uent, comptat cinquen día dels dits mes de juny e any mil CCCC LV, en lo . ·al dia celebrant·se en la dita ciutat solemne festa e processó, segons es aco:.< :nat, per acompanyar per la dita ciutat lo sagrat e preciós Cors de nostr<' \yor Deu Jesuchrist, fon nafrat en brega un home, per les quals naffr ,:.; Jeya aquell esser mort; e entenents alguns aquella paraula de mort (q) preservada] texto C) rueri!ada. IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 ¡ \. 1 !I \ 1 '! ~ ro.s mudJjan3 ::::!m~~ en la. €poca del Magnánimo en altra manera qtte m; Ci'a dita, \'."º .:s qne d.ien moros, se entengué ah tur· bació per algirns de Ja dita ciutat q-ue moros venien a la dita ciutat, e axi en la dita dutat fonch multiplicada una comuna veu e gran crit, dient que moros veniea a la. dita duta.t; e a.~o subitament fon entes esser companya de moros los qual!i '·enien per pendre la dita ciutat, per causa del insult e ro~o que era stat fet contra aquells, de que lo poble ~e Ja dita ciutat se comogué en tant fort e tan stranya manera, preneut armes e anant per los carrers de la dita ciutat arnrats de divel"Ses armes offensives e deHensives, cercant los dits moros on serien, e eneara volents anar :i.ls lochs circumvehins de la dita ciutat, que fonch cosa més divina que humana pendre assossech e repos lo dit moriment, segons aprés se seguí, que's reposa e cessa la dita commoc;.ió per lo bon oráé e ínáúsfi:ía áéís ofñciafs, iurafs e regidors- aessús· dits; er encara per la molta obediencia que la dita ;;----t popular de la dita ciu~ nagaé ah <lits vfficials tantost que- .:r.aegueren h error dessús dita. La segona cosa resu1tmt es q»e }& ;fü ~~s ~ ~!'~ult del dit robo de la moreria no fon cas aconselladament e acordada, o r-recd1int deliberació de algunes persones per alguns dies o hores fet u perp•:irnt, ans fon cas fodeliberat o fortuit per occasió deis dits fadrins. c.hristians presos enseguit, segons dit es dessús ¡ e per semblant fon cas fortuit lo nioviment e commoció que's feu erroneament per re~el dels dits moros lo dit dia de Corpore Christi, e tots los actes aprés seguits en lo dit dia foren occasionalment seguits per la rahó dessús dita de la dita veu de moros e no d;;l!!:,.radament o en alguna mala fi o iülenció, L:. ter~a cosa que i:esnlta ah tAta veritat es que la universitat de la dita no¡;fra cintat de Valencia, axi c&m a univei:sitat o los ciutadans habitadors o naturals de la dita ciutat o Ta maior e enea~ les dnes parts de aquella, e senyaladament los homens de stat e condició e alt;:~s abonades persones, eJ1;cep· tats aquells qui per nos son stats condemnats ~ composats. no han culpa o can-ech ni han cabut, sabut o participat en lo:.. dits insults, robo, incendis, dirrució de cases, comocions o moviments fets e pcrpetrats en los dits dies, ~o es lo prim.:r del mes de jnny e de la festa de Corpore Christi, ans aquells ne son i.uu¡u¡¡.;.s, quitis e innocents, e los actes r~9rovats han fets e perpetrats bomens st.-~;;ger~ vagabunts e taca.nys, macip~ e altres d:e pobra condició, · tots o la maior part de aquells. Perque nos, moguts per .nostre propri motiu, ¡)er los bons respectes dessús dits e encara a humil supplicació deis dits emb:u:adors a nos feta axi en la dita ciutat de <;:arago~a, on ladonchs residiem, ~om aprés encara en la ciutat nostra de Daroqua, a la qual poch aprés vinguem e manam venir los dits amhaxadors (r) per poder entendre en los dits fets, e encara per les instants e continues supplicacions a nostra maiestat fetes per lo noble, magnifich e amat conseller e camarlench nostre don Pedro de Urn~a, portantveus de general governador en lo dit nostre regne de Valencia, liberament e graciosa, ah aqnest nostre edicte e carta per tots temps irrevocablement valedora, de certa nostra scicncia e expressament volem, provehim e manam que deis culpables . (r) ambaxadors] texto B) mi11atser1• IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 11/iguel Gual Camarena del dit robo e insult resten sens speran~a de alguna venia e remissió, per· petualment condemnats e bandeiats segons forma e tenor de les sentencies contra aquells pronunciades o pronunciadores, los infraseguents, a castich e punició de aquells e a terror e exemple de altres, ~o es Joan Gon~alvo, obre1 de vila, Ferrandaz l\faldonado, Joffre Gilabert, scuder, e Petro Negre, sclau negre (rr}, Joanico lo Despunyat, alcavot, Miquel Banyuls, barber, Joan Co· ronado, Pere Pilares (s}, Joan de Troya, starradors (I} de draps, e Jacme Segarra, fill de na Segarra, los quals dessús nomenats si haver se poran a mans de nostra cort o de nostres officials, manam esser executats en les penes que hauran servit o merexeran en sdevenidor segons lurs demerits, sens al· guna gracia e merce, tota dilació e consulta cessants. Tots los altres e sengles ciutadans o vehins de la dita ciutat o habitadors ~a enrere o de present en la dita ciutat e regne de Valencia, axi presents com absents, e altres qual· sevol strangers de la dita ciutat e regne, officials o privades persones, de qualsevol stament o condició sien, los quals dels dits insults, svahiment, dir· rució de cases, incendis, morts, derrobaments, trencament de salvaguarda als dits moros atorgada e altres qualsevol dans dels dits moros e morería o dels dits moviment e comoció del poble en lo dit primer dia del mes de juny o en lo dia ·de la festa de Corpóre Christi aprés seguent fets e perpetrats o de qualsque fets o casos daquen emergents, incidents, connexes, dependents o tocants per qualque manera o causa son o sien o poden o puxen esser dits culpables o malmirents, encara que sien ah sentencia diffinitiva condemnats a mort o a altres penes corporals o peccuniaries, exili o confiscació de bens en tot. o en part, o en despeses o dans, en presencia o en absencia, o no sian condemnats. Hoc encara tots e sengles aquells de qui's pot o puxa dir ells ha ver carrech o culpa en no ·metre o fer lur esfor~ o poder a tolre, desviar o vedar los dits insults, svahiments, morts, derrocaments e incendis de cases deis dits moros, e altres dans en tot o en part de aquells volem, provehim e atorgam esser, romandre e restar en segur de lurs persones e bens, drets, noms e accions, nom, fama e abilitats a officis, contractes, testaments, honora e qualsevol beneficis e dignitats, axi com si jamés lo dit insult e altres ma· leficis dessús dits o algu de aquells no fossen sdevenguts e les dites sentencies no fossen stades pronunciades, car. nos de present per _los sguarts e causes dessús dites remetem, absolvem, perdonam, diffinim e relaxam plenariament e perpetua a lots e sengles dessús dits e bens de aquells tots e qualsevol crims, delictes, excessos, culpes e negligencies, infamies de fet o de dret, inabilitats a officis o dignitats o a altres acles e contractes e testaments e lota macula e lotes e cascunes penes criminals e civils, mixles e altres. Los quals e les quals per les dites causes e coses (u) e qnalsevol de aquelles hagen o (rr) sclau negre] textoq B) y C) omiten, En el lexto A) y tachado figura a continuaci6n lo siguiente: del pabordre Romeu, qui fugí de la pres6, e altres tants fina a complimellt del numero de huyt o de deu, 1wmenador1 ab acte públich perlo· baile general e j11rals de ralencia. (s) Pilares] textos B) y C) Pilar1, (t) estarradors] texto A) 1/errador. (u) coses] texto C) ca101, IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 \ Lo.s mudijares valmcianos en la época del Jlfagnánimo sien o puxen esser. dits ha ver perpelrats e comesos e encara seer slals con· demoats. E encara usants de la plenitud de nostra reyal poteslat, per be e repos de la cosa pública e per favor de aquella e· per aquella via e manera que mils e pus amplament fer se puxa remelem, absolvcm e difinim lots e sengles dessús dits de qualsevol demandes, accions e drcls civils, reals, per· sonals o mixtes contra aquells e bens de aquells als dits moros perlanyents e pertanyer podents, los quals e les quals tolem, cancellam, exlinguim, abolim e anullam ab lo prescnt edicte nostre, enaxí que algu o alguns deis dessús dits en persones o bens lurs per les dites rahons o causes o pcr alguna de aqueUes no sien o puxen esser convenguts, ,·exats, inquietats o molestats cri· mina1ment ne civil, ne contra aquells puxa esser enquest o procehit en alguna manera per nos o per algun orficial o comissari nostre, criminalment ne civil, per offici o a instancia de nostre procurador fiscal o de altri en nom e loch de noslre fisch, patrimonio regalies, ne encara a instancia de alguna persona o part privada de la qual sia o puxa esser dit o entes esser principal o propri interés criminalment ne civil, e encara algun article per exageració de crim accusant algú, ni per via de obiectió, de testimonis, de exceptió, reconven· ció, repulsió de iuhi. o en altra manera no puxa contra algu en iuhi esser apposat. Manant a qualsevol iutges e officials que semblants articles davant ells posats no admeten contra algú, ans tantost los repelleixquen sots les penes deids scrites. E si en contrari de les dites coses e de qualsevol de aquelles alguna convenció, demanda, actió, accusació, dani, denunciació, inquisició, ve· xació, inquietació o molestació agent, excebint o obeeint o en allra manera civilment, criminalment o ·mixta o en qualque manera sera feta o assaiada~ que no haia alguná valor ne sia admesa en iuhi o fora iuhi e algú o alguna a aytals convencions, demandes, inquisicions, accusacions, excepcions, obiec· cions, vexacions o molestacions ne a algun manament, citació, procehiment o acte iudidal o extraiudicial no sien tenguts respondre, comparer ne obeyr, ne per allo encorregae'n alguna pena o contumació e tots e sengles procehiments o actea qui en contrari de a~o que dit es fossen o seran fets, no hagen alguna valor ans ipso iure et facto sien de si nulles. ¡' E totes e segles dites coses nos rey don Joan, dessús dit, deim e atorgam en nostra bona fe reyal, axi com mils e pus plenerament se poden dir, seriare, l. entendre e interpretar, a fermetat de aqaelles e a utilitat e salvament deis dessds dits e a bo e sa enteniment, seos frau e mal engan. Prometents encara en la dita nostra bona fe reyal, e encara iurants per nostre senyor Dea e sobre la Creu e los sants Evangelis de aquell, davant nos posats e per nos corporalment tocats, totes les dites coses e cascuna de aquelles haver agradables e formes per fots temps e aquelles observar, tenir e COrnplir DO contravenir ne permetre o consentir per algú esser contravengut en algun cas o per alguna causa. E manants fermament e expressa, de certa sciencia, per primera e segona iussions e sots incorriment de nostra ira e indignació, e encara sots pena de den milia florins per cascun contrafaent, a nostres cof· frens applicadors, als governadors o portantl"eus, halles generals del dit regne de Yalencia, o loctinents de aqnells, e als justicies de la dita ciutat, axi en lo criminal com en lo civil, e a tots e sengles altres officials nostres on que sien o ;_ e •· IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494 JO /l!igttel Gttal Camarena seran constituits e a qualsevol súbdits nostres, que totes e sengles dites coses hagen fermes e aquelles tinguen e ·observen, tenir e observar facen inviolable· ment per tots e no contravingen ne permeten o consenten per algú contravenir en alguna manera. En testimoni del qual manam esser Ceta la present ab lo nostre sagel · comú en pendent segelladir. Dada en Barchinona, a vint hi tres de juny, en l'~ny de la Nativitat· de Nostre Senyor mil quatrecents sixanta, e del regne nostre de NaYarra any - · . trenta cinch e dels altres regnes nostres any ter~. Senyal t de nos don Joan, per la gracia de Deu rey d'Aragó, de Navarra, de Sicilia, de Valencia, de Mallorques, de Cerdenya e de Corcega, comte de Barchinona, duch de Athenes e de Neopatria e encara comte de Rosselló e . de Cerdanya. Rex Johannes: Testimonis son: don Pedro, archebisbe de Tarragona, canceller; los nobles don Lop Ximenez d'Urrea, Nicolau Carroz d'Arborea, mossen Pero Ximenez d'Ambu (v) e mossen Galacian de Sese, cavallers. Sig t ne de mi Domingo de Cho, del dit serenissimo senyor rey secretan, qui de manament del dit senyor les coses damunt diles fiu scriure e cloguf. Es empero corregit la on es scrit en les linees XVIII ca punir e castigar los dits>, XX cla ma•, XXVIII cnos•, XXXV cque fos nostra merce>, XXXXVI' «solemnizar e festeiau, LX •liberament e graciosa•, LXVI •aquelles volem119 LXX •ne•, LXXI •sia• e LXXV •Joan, ·dessús•. ·· Vidit vicecancellarius. Vidit Jacobus Pauli. Vi4it Petrus Torrelles, conser·· vator. Vjdit locumtenens thesaurarii generalis. · · . Dominus rex mandavit michi Dominico de Cho, in cuius posse iuravit; et viderunt eam Johannes Pages, vicecancellarius, Andreas Cathala, locumtenens thesaurarii generalis, Petrus Torrellas, .conservator regii patrimoni, et Jacobus Pauli advocatus fiscalis domini regís, quibus vicecancellarius et Jacobo Pauli sµnt comissus ut eam viderent (x). MIGUEL GUAL CAl\IARENA Universidad Labol'al de Tarragorrt1 (v) d'Amhun] lexio B) d'Enbin. · (x) El texto B) añade In. Diversorum l'alencie 111. Los cvisto> del ~anci11er y demás oficiales s61o figuran en el texto B). IV Congreso Hª. Corona de Aragón, I,1959, 467-494