2000_199info.pdf

Anuncio
INFORME DE AUDITORÍA SOBRE LOS ESTADOS FINANCIEROS DEL
“PROYECTO DE SISTEMA DE IDENTIFICACION NACIONAL
TRIBUTARIO Y SOCIAL”
CARTA ACUERDO N° P-337-AR,
CARTA ACUERDO DE DONACIÓN JAPONESA N° TF 025306
Y CONVENIO DE PRÉSTAMO N° 4459-AR BIRF
(Período finalizado el 31/12/99)
Al Señor Secretario de Programación Económica y
Regional del Ministerio de Economía.
La Auditoría General de la Nación, en su carácter de auditor externo independiente, ha
examinado los estados financieros por los ejercicios finalizados el 31/12/98 y el 31/12/99
detallados en I- siguiente, correspondientes al “Proyecto de Sistema de Identificación Nacional
Tributario y Social” (SINTyS), parcialmente financiado con recursos provenientes de los
siguientes documentos, suscriptos entre la República Argentina y el Banco Internacional de
Reconstrucción y Fomento (BIRF).
•
Carta Acuerdo Nro. P-337-AR “Anticipo para la Preparación del Proyecto de Asistencia
Técnica para el Registro Tributario y Social”, suscripta el 12 de marzo de 1998, y sus
modificaciones del 8 y 18 de marzo de 1999 y del 23 de junio de 1999.
•
Carta Acuerdo de Donación Japonesa N° TF 025306 “Proyecto de Asistencia Técnica para el
Sistema de Identificación Nacional Tributario y Social”, suscripta el 27 de enero de 1999.
•
Convenio de Préstamo N° 4459-AR “Proyecto de Sistema de Identificación Nacional
Tributario y Social”, suscripto el 27 de mayo de 1999.
La ejecución del Proyecto es llevada a cabo por una Unidad Ejecutora (UEP) que funciona en el
ámbito de la Jefatura de Gabinete de Ministros. La Coordinación Administrativa se efectúa a
1
través de la Unidad Administradora (UAP) del “Programa de Asistencia Técnica para la
Administración Nacional de la Seguridad Social BIRF 4131-AR (ANSeS)”.
Debe señalarse que en la parte correspondiente a los fondos suministrados por el BIRF el
proyecto fue administrado financieramente por la Oficina de Servicios a Proyectos de las
Naciones Unidas con sede en Nueva York (UNOPS), a través del “Acuerdo de Servicios de
Gestión” (MSA) Proyecto ARG/98/R01 “Asistencia Técnica para la Preparación de un Sistema
de Identificación Nacional Tributario y Social” suscripto el 19 de agosto de 1998, y modificado
por su primera carta acuerdo suplementaria del 14 de mayo de 1999, y segunda carta acuerdo
suplementaria del 13 de octubre de 1999.
I-
ESTADOS AUDITADOS
1- Balance de las Cuentas del Proyecto al 31/12/99, expresado en dólares estadounidenses
y notas explicativas (1 a 8) que forman parte del mismo.
2- Balance de las Cuentas del Proyecto al 31/12/98, expresado en dólares estadounidenses.
3- Estado de Origen y Aplicación de Fondos Consolidado desde el comienzo del Proyecto
al 31/12/99, expresado en dólares estadounidenses, y notas explicativas (1 a 5) que
forman parte del mismo.
4- Estado de Origen y Aplicación de Fondos por el ejercicio finalizado el 31 de diciembre
de 1999, expresado en dólares estadounidenses.
5- Estado de Origen y Aplicación de Fondos por el ejercicio finalizado el 31 de diciembre
de 1998, expresado en dólares estadounidenses.
6- Estados de Situación General al 31/12/99, expresados en dólares estadounidenses, por
fuente de financiamiento, según detalle:
♦ Total (BM + PPF + Grant Japonés + Aporte Local): Resumen de Ejecución,
Resumen por Componente, Resumen por Tipo de Gasto, Totales por
Componente/Subcomponente y Totales por Componente y Tipo de Gasto.
2
♦ Banco Mundial (Préstamo BIRF N° 4459-AR): Resumen de Ejecución, Resumen
por
Componente,
Resumen
por
Tipo
de
Gasto,
Totales
por
Componente/Subcomponente y Totales por Componente y Tipo de Gasto.
♦ PPF 337-AR: Resumen de Ejecución, Resumen por Componente, Resumen por Tipo
de Gasto, Totales por Componente/Subcomponente, Totales por Componente y Tipo
de Gasto y Ejecución por Componente - Desglose por Contrato.
♦ Grant Japonés TF 25306: Resumen de Ejecución, Resumen por Componente,
Resumen por Tipo de Gasto, Totales por Componente/Subcomponente, Totales por
Componente y Tipo de Gasto y Ejecución por Componente - Desglose por Contrato.
♦ Aporte Local: Resumen de Ejecución, Resumen por Componente, Resumen por
Tipo de Gasto, Totales por Componente/Subcomponente y Totales por Componente
y Tipo de Gasto.
La información precedente fue suministrada por la Unidad Ejecutora del Proyecto y es de
su exclusiva responsabilidad. Los estados financieros definitivos - suscriptos por el
Coordinador General en razón de haberse eliminado el cargo de Director Nacional de
Proyecto según comunicación del Task Manager del BIRF del 28/01/00 - fueron
presentados a esta auditoría en su totalidad con fecha 04/10/00 y se adjuntan inicialados
por nosotros a efectos de su identificación con este dictamen.
Nuestra tarea tuvo por objeto emitir una opinión basada en el examen de auditoría
realizado, habiéndose efectuado el trabajo en campo entre el 08/08/00 y el 01/09/00, y
entre el 19 y el 26/09/00.
II-
ALCANCE DEL TRABAJO DE AUDITORÍA
El examen fue realizado de conformidad con las Normas de Auditoría Externa emitidas por
la Auditoría General de la Nación, las cuales son compatibles con las de aceptación
3
general en la República Argentina para la profesión contable y con las recomendadas por
la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores (INTOSAI),
incluyendo las pruebas de los registros contables y demás procedimientos de auditoría que
se consideraron necesarios y que se detallan en nuestra declaración de procedimientos
adjunta.
III
ACLARACIONES PREVIAS
Con respecto a los fondos suministrados por el BIRF, cabe señalar que se tuvieron a la
vista los Reportes de Auditoría por los años 1998 y 1999, emitidos el 02/07/99 y el
27/07/00, respectivamente, por la División de Auditoría del Programa de las Naciones
Unidas para el Desarrollo (PNUD) como auditor de UNOPS. Los reportes se emitieron
sobre los fondos del Management Service Agreement (MSA) por la parte del Proyecto N°
ARG/98/R01/B/BB/31, según lo requerido por acuerdo entre el PNUD y el Banco
Mundial.
De los reportes precedentes surgieron las siguientes consideraciones a formular:
- El dictamen por el ejercicio 1998 posee un error de fecha ya que figura 02/07/98.
- Los Estados de Fondos al 31/12/98 y al 31/12/99, referencian erróneamente al préstamo
BIRF 3362-AR.
IV- DICTAMEN
En opinión de esta Auditoría General de la Nación, los estados identificados en Ipresentan razonablemente la situación financiera del “Proyecto de Sistema de
Identificación Nacional Tributario y Social” al 31/12/99, así como las transacciones
realizadas durante el período finalizado en esa fecha, de conformidad con prácticas
contable-financieras usuales y con los requisitos establecidos en la Carta Acuerdo P-337-
4
AR y sus posteriores modificaciones, en la Carta Acuerdo de la Donación Japonesa N° TF
025306 y en el Convenio de Préstamo N° 4459-AR, todos suscriptos entre la República
Argentina y el Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), el 12 de marzo
de 1998, el 27 de enero de 1999, y el 27 de mayo de 1999, respectivamente.
BUENOS AIRES, 19 de octubre de 2000.
5
INFORME SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE CLÁUSULAS CONTRACTUALES
DE LAS CARTAS ACUERDO N° P- 337-AR Y DONACIÓN JAPONESA N° TF 025306
Y DEL CONVENIO DE PRÉSTAMO N° 4459-AR BIRF
“PROYECTO DE SISTEMA DE IDENTIFICACION NACIONAL
TRIBUTARIO Y SOCIAL”
(Período finalizado el 31/12/99)
Al Señor Secretario de Programación Económica y
Regional del Ministerio de Economía.
Durante el transcurso de la auditoría externa realizada por esta Auditoría General de la Nación
sobre los estados financieros por los ejercicios finalizados el 31 de diciembre de 1998 y el 31 de
diciembre de 1999, correspondientes al “Proyecto de Sistema de Identificación Nacional
Tributario y Social” (SINTyS), se ha examinado el cumplimiento y observancia de las cláusulas
contractuales de carácter contable-financiero contempladas en las diferentes secciones y anexos
de los documentos que se detallan a continuación, suscriptos entre la República Argentina y el
Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF):
•
Carta Acuerdo Nro. P –337-AR “Anticipo para la Preparación del Proyecto de Asistencia
Técnica para el Registro Tributario y Social”, suscripta el 12 de marzo de 1998 y sus
posteriores modificaciones del 8 y 18 de marzo de 1999 y del 23 de junio de 1999.
•
Carta Acuerdo de Donación Japonesa N° TF 025306 “Proyecto de Asistencia Técnica para el
Sistema de Identificación Nacional Tributario y Social”, suscripta el 27 de enero de 1999.
•
Convenio de Préstamo N° 4459-AR “Proyecto de Sistema de Identificación Nacional,
Tributario y Social”, suscripto el 27 de mayo de 1999.
Mediante Decreto 812/98 del Poder Ejecutivo Nacional de fecha 13 de julio de 1998, publicado
en el Boletín Oficial del 16 de julio de 1998, se crea el Sistema de Identificación Nacional
6
Tributario y Social (SINTyS) destinado a coordinar los datos registrados y a registrarse en las
distintas bases de datos existentes a nivel nacional, a fin de efectuar una identificación uniforme
y homogénea de las personas físicas y jurídicas a nivel tributario y social, invitándose a los
estados provinciales a adherirse al mismo.
El objetivo del Proyecto es identificar los atributos sociales y/o tributarios de personas físicas y
jurídicas en la Argentina, a través de un sistema de intercambio continuo de información dirigido
a mejorar la eficiencia, efectividad e impacto de los servicios sociales y los programas tributarios
en todos los niveles del gobierno en la Argentina, y consta de las siguientes partes:
-
PARTE A: Mejora de los Servicios Sociales.
-
PARTE B: Mejora de la Eficiencia Tributaria.
-
PARTE C: Marco Institucional, Infraestructura y Servicios Comunes.
-
PARTE D: Administración del SINTyS.
-
PARTE E: Administración del Proyecto.
A- CONVENIO DE PRESTAMO 4459-AR
a) Sección 2.01: El monto del préstamo asciende a USD 10.000.000.-.
Los desembolsos BIRF al 31/12/99 ascendieron a USD 2.745.242.-, conforme al siguiente
detalle:
Reembolso P-337
USD 1.500.000.-
Cargos del P-337
USD
45.242.-
Comisión s/cláusula 2.04
USD
100.000.-
Anticipo a UNOPS
USD 1.100.000.-
Total al 31/12/99
USD 2.745.242.-
7
b) Sección 2.02 (a): Retiro de los fondos de conformidad con el Anexo 1.
Tal como se expone en nota 3 al Balance de las Cuentas del Proyecto al 31/12/99, la
Unidad Ejecutora no confeccionó Certificados de Gastos (SOE’s), ya que los mismos son
realizados por UNOPS al momento de solicitar los desembolsos periódicos del Préstamo.
Con fecha 22 de octubre de 1999 el Director Nacional del Proyecto elevó al Banco
Mundial la Solicitud de Retiro de Fondos N° 1 mediante Formulario 1903 (Blanket
Withdrawal Application) por USD 8.400.000.- de los cuales sólo se desembolsaron USD
1.100.000.- al préstamo 4459-AR BIRF.
Por otra parte, al 31/12/99 se pudo observar en el resumen mensual del BIRF que la
categoría 4, con un presupuesto de USD 1.500.000.-, posee un saldo negativo por USD
45.242.- originado en los importes abonados bajo la sección 2.02 (b); la UEP nos informó
la necesidad de reasignar los fondos de otra categoría de gasto para cubrir la suma en
cuestión.
c) Sección 2.02 (b): Amortización del monto de Capital del Anticipo para la Preparación
del Proyecto (PPF) retirado.
Con fecha 29 de julio de 1999 el Banco procedió a reembolsarse de la cuenta del préstamo
los importes de USD 1.500.000.- y USD 45.242.- en concepto de amortización del monto
del capital del anticipo y de los cargos financieros del PPF 337-AR, respectivamente.
d) Sección 2.04: Comisión del préstamo (front end fee).
El 29/07/99 el Banco debitó de la cuenta del préstamo el importe de USD 100.000.-.
e) Secciones 2.05, 2.06 y 2.07: Comisión de compromiso e intereses; su pago.
Los cargos por servicios financieros devengados al 31/12/99 fueron incluidos por el Banco
en su facturación del 14 de febrero de 2000, con vencimiento 17 de abril de 2000.
8
f) Sección 3.01 y Anexo 2: Ejecución del Proyecto.
1. En la parte correspondiente a los fondos suministrados por el BIRF el proyecto es
administrado financieramente por la Oficina de Servicios a Proyectos de las Naciones
Unidas con sede en Nueva York (UNOPS), a través del “Acuerdo de Servicios de
Gestión” (MSA) Proyecto ARG/98/R01 “Asistencia Técnica para la Preparación de un
Sistema de Identificación Nacional, Tributario y Social”, suscripto el 19 de agosto de
1998 y modificado por su primera carta acuerdo suplementaria del 14 de mayo de 1999
y por su segunda carta acuerdo suplementaria del 13 de octubre de 1999.
Por no objeción del 17/03/99 el Banco acepta incorporar los fondos de la donación
japonesa TF 25306 al MSA 98/R01.
2. Con respecto a los costos de administración UNOPS, por nota del 24/08/99 el BIRF
aclara: "Con respecto a la enmienda propuesta al Acuerdo de Servicios a suscribir por
Uds. con la agencia UNOPS, en general el Banco no financia contrataciones directas y
pide al Gobierno que de ser necesarias éstas sean financiadas con fondos de
contrapartida. Sin embargo, en vista de la difícil coyuntura fiscal del país, no
tendríamos objeción a financiar temporalmente y parcialmente esta comisión sujeto a
dos condiciones:
a) Se financiaría con fondos del préstamo la comisión correspondiente a gastos
efectivamente incurridos durante el presente año fiscal, financiándose la comisión
correspondiente a todo gasto incurrido a partir del 1° de enero de 2000 con los
fondos de contrapartida asignados al proyecto (US$ 2 millones). Esto debe figurar
claramente en el MSA, el que también debe indicar que se utilizarán los
procedimientos de adquisición y “Standard Bidding Documents” del Banco,
acordados con la UNOPS y que figuran en el Manual Operativo.
b) Se "reembolsaría" retroactivamente el préstamo financiando actividades por el
mismo monto de la comisión con fondos de contrapartida; lo que equivaldría a
aumentar el monto de la contrapartida por el monto de comisión gastado en 1999."
9
"Nota 2: Debido a la diferencia de costos de comisión (6.7 % comparados con hasta 1
% por el PNUD), sería recomendable re-evaluar este acuerdo MSA una vez el proyecto
esté más avanzado, quizás durante 2000."
3. Conforme lo expuesto en el “Project Apraissal Document-PAD” del 31/03/99 se
estableció una contrapartida local de USD 2.000.000.- para el Proyecto, los cuales
fueron incluidos en la Segunda Carta Acuerdo Suplementaria del MSA 98/R01 del
13/10/99. La UEP nos informó que durante los ejercicios 1998 y 1999, el Proyecto no
tuvo crédito presupuestario de Fuente 11. En el ejercicio 2000 se está gestionando el
aporte local dentro de las restricciones presupuestarias vigentes.
g) Sección 3.02 y Anexo 4: Adquisición de bienes y servicios de consultores.
El importe de USD 1.100.000.- desembolsado por el Banco en concepto de anticipo no
había sido utilizado al 31/12/99, siendo realizado el primer gasto con cargo al mismo el
16/02/00, conforme lo informado por la UEP. Es del caso destacar que al 31/12/99 el
reembolso del PPF-337 por un importe de USD 1.500.000.- fue asignado a la categoría 4
del préstamo 4459-AR. Con respecto a la utilización de estos fondos nos remitimos a lo
expuesto en el Memorando a la Dirección del Proyecto adjunto al presente.
h) Sección 3.03 (a): Manual de Operaciones.
Se tuvo a la vista la nota N° 106/99 del 21/07/99 elevando el Manual de Operaciones al
Banco para su aprobación. La UEP nos informó que de acuerdo a la cláusula 6.01 fue
condición de efectividad del Préstamo la edición y puesta en vigor de dicho Manual, el
cual fue analizado por el Banco, otorgando el 29/07/99 la efectividad mencionada. El
Manual Operativo aprobado, según información suministrada por la UEP, no sufrió
modificaciones al 31/12/99.
10
i) Sección 3.03.(b): Carta de implementación.
El 27 de mayo de 1999, se suscribió con el Banco la Carta de Implementación,
estableciendo los indicadores que serán utilizados para monitorear y evaluar la ejecución e
impacto del Proyecto SINTyS y el cronograma de ejecución.
j) Sección 3.04 (a): Designación de coordinadores.
Cumplida. Mediante nota BM N° 051/99 recibida por el BIRF el 17 de mayo de 1999, la
UEP comunica la designación de los Coordinadores de los Componentes A, B, C, y E,
quedando la conducción del Componente D a cargo del Director Nacional del Proyecto. La
UEP nos comunicó que las designaciones de los cuatro coordinadores se encontraban
vigentes al 31/12/99.
k) Sección 3.04 (b): Comité de Coordinación de Políticas.
A través del Decreto 812/98 del Poder Ejecutivo Nacional de fecha 13 de julio de 1998
(artículo 4°) se procedió a crear el Comité Coordinador de Políticas del SINTyS, cuyo
presidente es el Jefe de Gabinete de Ministros, y por artículo 6, se instauran sus funciones.
No se tuvo a la vista el Acta Constitutiva del Comité requerida por artículo 8° del Decreto.
Al respecto la UEP nos informó que la primera reunión se realizará durante el último
trimestre de 2000, previa invitación del Señor Jefe de Gabinete a los responsables de los
organismos que lo conforman, en ocasión de la cual se dará cumplimiento al mencionado
artículo.
l) Sección 3.04 (c): Unidad Administradora del Proyecto 4131-AR.
Cumplida. La ejecución del Proyecto es llevada a cabo por una Unidad Ejecutora (UEP), la
cual funciona en el ámbito de la Jefatura de Gabinete de Ministros.
La Coordinación Administrativa a se efectúa a través de la Unidad Administradora del
Proyecto (UAP) del “Programa de Asistencia Técnica para la Administración Nacional de
la Seguridad Social BIRF 4131-AR (ANSeS)”, cuyas funciones a cargo son:
11
• procesar y administrar las contrataciones y compras necesarias para el Programa;
• realizar la gestión administrativo-financiera de todos los fondos del Programa; y
• monitorear e informar la ejecución financiera de cada actividad del Programa.
m)Sección 3.05 (b), (c), y (d): Informes de progreso semestrales y planes de acción
anuales.
La UEP nos informó que fue entregado un informe de avance del proyecto a principios de
2000, en donde constan las actividades realizadas, el presupuesto asignado a las mismas, y
los beneficios obtenidos en pesos o en unidades físicas. En el Ayuda Memoria de la Misión
del BIRF de junio 2000, en el apartado “Revisión del Plan de Acción”, se concluye que el
plan de acción cumple satisfactoriamente con los objetivos del proyecto para ese año;
además destaca que las autoridades nacionales y la misión acordaron sobre la necesidad de
incluir indicadores de ejecución y monitoreo a fin de ajustar la supervisión sobre dicho
plan de acción.
n) Sección 4.01 (a): Registros contables.
Se remite a lo expuesto en nuestro Memorando a la Dirección del Proyecto adjunto.
o) Sección 4.01 (b) (ii): Informe de auditoría sobre la Cuenta Especial.
Tal como se expone en nota 2 al Balance de las Cuentas del Proyecto al 31/12/99, el
SINTyS no posee Cuenta Especial. La UEP no procedió a la apertura de una Cuenta de
Depósito Especial para canalizar los fondos del Préstamo 4459-AR, ya que la
administración de dichos fondos la realiza UNOPS Nueva York, a través del Acuerdo de
Servicios de Gestión ARG/98/R01.
El BIRF desembolsa directamente a la cuenta de UNOPS. El 21/09/00 el oficial de
operaciones del Banco informó que: “...los requisitos de Cuenta Especial solicitados por el
Banco, son satisfechos (de acuerdo a los propósitos del Banco) con la cuenta de
Contribuciones del PNUD (N° 015-02284 del Chase Manhattan Bank).”
12
p) Sección 4.01 (c) (iv): Informe de auditoría sobre Certificados de Gastos (SOE’s).
Tal como se expone en nota 3 a los estados financieros al 31/12/99, el Proyecto no
confecciona SOE’s ya que los mismos son realizados por UNOPS al momento de solicitar
los desembolsos periódicos del Préstamo.
q) Sección 6.01: Condiciones adicionales para la efectividad del Convenio de Préstamo.
Cumplida. Nos remitimos al punto h) precedente.
r) Apéndice 1. A.3.: Pagos realizados entre el 01/01/99 y el 26/05/99.
Los gastos realizados por el Proyecto durante el ejercicio 1999 fueron canalizados por las
fuentes de financiamiento provenientes del Grant Japonés y del PPF 337-AR, excepto la
comisión de otorgamiento del préstamo (sección 2.04) por USD 100.000.- y los cargos por
servicios e intereses del PPF por USD 45.242.- financiados por el préstamo 4459AR/BIRF (registrado erróneamente por la UAP por USD 45.252.-).
s) Apéndice 4: Planes de Selección de Consultores y de Adquisiciones.
La UEP nos envió copia de la siguiente nota del 21/09/00 enviada por el Oficial de
Operaciones del Banco en la cual expone que: “...el Banco es sensible y entiende los
inconvenientes que se suscitaron en el país durante la segunda parte de 1999 relacionado
con el proceso electoral y el cambio de autoridades y que llevaron a que no se efectuara
oportunamente el plan de adquisiciones. Por otra parte, el Banco y el Gobierno acordaron
en el Ayuda memoria de la misión de supervisión llevada en junio último, el siguiente
texto: La misión verificó que el programa cumple con los procedimientos de adquisiciones
acordados en términos generales... y en dicha oportunidad, se acordó que la Unidad
prepararía el Plan de Adquisiciones”.
Al 31/12/99 no se presentaron al BIRF estos planes.
13
B- CARTA ACUERDO DE DONACION JAPONESA TF 025306 (dólares equivalentes
517.000.-).
a) Financiamiento de gastos retroactivos.
Se tuvo a la vista la no objeción del Oficial de Operaciones del Banco del 16/09/99, por
USD 516.762,48, por la cual acepta el financiamiento de actividades correspondientes al
PPF-337-AR por gastos comprendidos en la categoría 1- contratación de servicios de
consultoría para el proyecto por un importe de USD 436.381,21. Por la parte
correspondiente al saldo de USD 80.381,27, que según la mencionada nota provienen de
una no objeción previa del 05/05/99, destacamos que la documentación de respaldo que se
tuvo a la vista es la siguiente:
- 04/05/99: no objeción al financiamiento retroactivo de los gastos realizados por el
ANSeS para la preparación del Proyecto SINTyS, a ser imputada bajo la Categoría 1 del
PPF-337, por un importe de USD 80.320.-.
- 20/05/99: no objeción a que el importe USD 80.320.- (aprobados por la no objeción
expuesta precedentemente) sean imputados retroactivamente a la categoría 1. de la
Donación Japonesa TF 025306.
b) Anexo, punto 4. 3. e): Fecha de cierre.
Por nota del Banco del 11/03/99 se estipuló como fecha de cierre de la donación el
31/07/99.
c) Anexo: Planes de Selección de Consultores y de Adquisiciones.
Con relación a la presentación ante el Banco de los planes de selección de consultores y de
adquisiciones previstos en el Anexo respectivo se observó su no presentación al 31/12/99.
La UEP nos informa:
"...Las solicitudes de no objeción de los consultores se realizó en función de las actividades
del PPF. Posteriormente el Banco acordó reclasificar actividades para utilizar los fondos
14
disponibles del Grant Japonés. Esta situación se crea por la demora en la entrada en
vigencia del Grant Japonés, y el corto plazo restante para su finalización, por lo que se
tornaba imposible formular un plan de servicios de consultores para ser presentado al
Banco Mundial. Sin embargo, dicho banco aprobó la reclasificación de los consultores que
contaban con la no objeción para su contratación."
C- CARTA ACUERDO P-337
a) Anexo I, punto 9: Reintegro del Anticipo retirado más los intereses o cargos
financieros.
Por enmienda del 23/06/99 se estipuló como fecha de cierre del PPF el 31/07/99.
b) Apéndice III: Planes de Selección de Consultores y de Adquisiciones.
Al 31/12/99 no fueron presentados ante el Banco los planes de selección de consultores y
de adquisiciones previstos en el Anexo III. La UEP nos informa lo siguiente:
“...de mutuo acuerdo con el Banco, estos documentos no serían presentados durante el
transcurso del PPF. Cabe señalar que dicha planificación se realizó a partir de los primeros
meses de 2000 para este ejercicio fiscal. Asimismo para la selección de consultores se
aplican las Normas del Banco Mundial."
BUENOS AIRES, 19 de octubre de 2000.
15
MEMORANDO A LA DIRECCIÓN DEL
“PROYECTO DE SISTEMA DE IDENTIFICACION NACIONAL
TRIBUTARIO Y SOCIAL”
CARTA ACUERDO N° P-337-AR,
CARTA ACUERDO DE DONACIÓN JAPONESA N° TF 025306
Y CONVENIO DE PRÉSTAMO N° 4459-AR BIRF
(Período finalizado el 31/12/99)
Como resultado de la revisión practicada sobre los estados financieros e información financiera
complementaria, desde el comienzo del proyecto hasta el 31/12/99, correspondientes al
“Proyecto de Sistema de Identificación Nacional Tributario y Social”, han surgido
observaciones y consecuentes recomendaciones sobre aspectos relativos a procedimientos
administrativo-contables y del sistema de control interno existentes en la Unidad Ejecutora del
Proyecto (UEP), que hemos considerado necesario informar para su conocimiento y acción
futura.
Cabe destacar que el requerimiento de auditoría efectuado por la prestataria no tuvo como
objetivo principal el análisis de sus controles administrativos, lo que hubiera conducido a un
grado mayor de detalle en las observaciones que seguidamente se mencionan, ya que el examen
se practicó sobre la base de muestras selectivas determinadas por esta auditoría. Entendemos que
la adopción de las recomendaciones, referidas a las observaciones detectadas al momento de
nuestro trabajo en campo, contribuirá al mejoramiento de los sistemas de información y control
existentes, de acuerdo con adecuadas prácticas en la materia.
1- SISTEMA CONTABLE
16
Observación: La UEP utiliza para las registraciones del Proyecto una base de datos, la cual
no constituye un sistema contable orgánico e integrado, detectándose las siguientes
observaciones a formular:
¾ El último número de asiento diario del ejercicio 1998 es el N° 314, destacando que son
correlativos hasta el número 30 y luego continúan con la siguiente numeración: 57 al
59, 155 y 314.
¾ Los asientos de 1998 poseen las siguientes fechas:
ASIENTOS
FECHA DE PAGO
FECHA DE ASIENTO
1 A 30
OCT. A DIC. 98
26/05/99
57 Y 58
DIC. 98
27/05/99
59
15/12/98
08/06/99
155
03/12/98
14/09/99
314
14/10/98
30/12/99
¾ El primer asiento del año 1999 es el N° 31.
¾ No existe asiento de cierre de ejercicio.
¾ El asiento del pago del 20/12/99 es el N° 333 y el del 10/08/99 posee número posterior
(364), repitiéndose esta situación en la mayoría de los casos.
Por otra parte, se observó que el Plan de Cuentas del Proyecto no respeta la sublínea
presupuestaria estipulada por el UNOPS.
Comentarios de la UEP:Corresponde destacar que se inició la carga retroactiva del
ejercicio 1998 del Proyecto SINTyS durante 1999, afectando aquel ejercicio hasta el asiento
30, luego se comenzó a procesar la información correspondiente al ejercicio 1999
respetando la correlatividad de los asientos. Con posterioridad se recibió documentación
referida al ejercicio 1998 que debía incorporarse al mismo, aspecto que el sistema prevé
siempre que el ejercicio no esté cerrado; respetando la correlatividad pero admitiendo la
imputación al ejercicio correcto.
En cuanto al asiento de cierre y apertura de ejercicio, no habiendo pérdidas y ganancias que
imputar al mismo y teniendo que mostrar el desarrollo acumulado de la aplicación de fondos
17
destinados al Proyecto, no se ha considerado necesaria su inclusión, ya que no se produciría
ningún cambio en los saldos existentes en las cuentas; si bien técnicamente sería correcto.
El Sistema Integrado de Administración de Proyecto (SIAP) es una herramienta diseñada
dentro de Access, que permite cargar, almacenar y exponer toda la información requerida
para la administración de proyectos con una o más fuentes de financiamiento. Todos los
reportes financieros son producidos por el SIAP.
Consideramos que la integridad de los registros está verificada, ya que de otra forma debía
forzarse la numeración para incorporar registros recibidos con posterioridad al inicio del
ejercicio siguiente, a no ser que cada ejercicio comience la numeración de nuevo; de todas
formas nos parece que el sistema en uso es una manera de preservar la integridad. Teniendo
en cuenta la observación precedente, a partir del ejercicio 2000 se implementará un cambio
tal que permita que cada ejercicio tenga su propia correlatividad comenzando con el asiento
de apertura (N° 01/año).
El Plan de Cuentas adoptado inicialmente en el Proyecto SINTYS tenía la desagregación
orientada a registrar las actividades en función de las líneas presupuestarias de UNOPS. Al
confeccionarse el Manual Operativo, el Gerente del Proyecto del Banco Mundial solicitó
que el Plan de Cuentas contemplará la apertura de las actividades establecidas en el Plan de
Implementación del Proyecto (P.I.P.). En orden a mantener la información contable con la
apertura en función de las líneas presupuestarias de UNOPS, se introdujo una opción doble
en el sistema que permitiera emitir la información financiera con la apertura del Plan de
Implementación, y los Estados Contables con las líneas presupuestarias de UNOPS.
Recomendación: Implementar las prácticas usuales en la República Argentina para las
registraciones contables, constituyendo a su vez un sistema orgánico e integrado.
2- DESIGNACION DEL COORDINADOR GENERAL DEL PROYECTO
Observación: Se tuvieron a la vista las designaciones del coordinador general del proyecto
desde marzo de 1998 hasta el 31 de enero de 1999 únicamente.
18
Comentario de la UEP: La función de Coordinador General del Proyecto fue asumida por
la Secretaria de Equidad Fiscal, en su carácter de Director Nacional del Proyecto a partir del
1° de febrero de 1999 ante la falta de nombramiento de un nuevo coordinador.
3- APROBACION DE LA PLANTA DE PERSONAL
Observación: No se tuvieron a la vista las resoluciones aprobando la planta de personal
utilizada por el proyecto por las contrataciones realizadas en los ejercicios 1998 y 1999,
conforme lo solicitado en el art. 72 de la Ley 11672.
Comentario de la UEP: Durante los ejercicios 1998 y 1999 el Proyecto informó a la
Jefatura de Gabinete de Ministros, organismo del cual dependía, la planta de personal
utilizada por los fondos afectados a los referidos ejercicios. Cabe señalar que para el
ejercicio 2000 la planta de personal, como su actualización fueron remitidas a la
Subsecretaría de Presupuesto del Ministerio de Economía
Recomendación: Verificar el cumplimiento de la normativa de aplicación a los proyectos.
4- SEGUROS DE EQUIPOS
Observación: No se tuvieron a la vista las pólizas por el seguro de los bienes adquiridos por
el Proyecto al 31/12/99.
Comentario de la UEP: Los bienes están en proceso de ser asegurados; se confeccionó una
lista corta y se está solicitando la no objeción del Banco Mundial.
Recomendación: Verificar el cumplimiento de la normativa del Banco en la materia, que se
relaciona estrechamente con mínimas normas de control interno.
19
5- LEGAJOS DE CONTRATACIONES Y ADQUISICIONES
Observación: En algunos casos, los legajos correspondientes a las contrataciones de
servicios de consultoría y de adquisición de equipos, no contienen la totalidad de la
documentación respaldatoria de dichas contrataciones conformando un expediente único, ni
se encuentran foliados; se destaca que la información que no se tuvo a la vista en campo fue
remitida posteriormente adjunta a los comentarios de los memorandos de observaciones
enviados por esta auditoría.
Comentario de la UEP: El proyecto ha tercerizado en UNOPS las adquisiciones de bienes
y contratación de consultoría con el objeto de realizar una gestión dinámica y transparente
que permitiera dar ágil respuesta ante la urgente necesidad de implementación de acciones
para cumplir con el objetivo del SINTyS, como es la focalización del gasto social y la
disminución de la evasión con el consecuente aumento de la recaudación y el
correspondiente ahorro a la gestión estatal. En ese orden, gran parte de la documentación
que avala todos y cada uno de los pasos de la gestión de compras y contrataciones se
encuentra a cargo de dicho organismo. Sin embargo, el SINTyS archiva en forma ordenada
la documentación vinculada con cada trámite y las copias que pudieran ser remitidas. De
considerar la Auditoría General de la Nación que resulte necesario duplicar dicha
información en su totalidad en la sede del proyecto, procederemos a solicitar las copias
correspondientes a UNOPS, con su correspondiente foliatura pues, en el caso de
subcontratos, la documentación respaldatoria de los procesos de contrataciones se encuentra
en su poder en todos los casos, siendo este organismo quien puede validar su integridad con
total certeza. Es por esto, que la documentación referida a los antecedentes de la
contratación, al no ser su gestión responsabilidad del SINTyS, es que no se siguió un
formalismo en cuanto a su archivo, más que el del orden cronológico de los acontecimientos
y su correspondiente índice; se tendrá en cuenta la observación señalada por la auditoría, en
20
cuanto a la duplicación de la documentación que se encuentra en poder de UNOPS, y se
implementará a partir de la fecha, así como su foliado.
Recomendación: No es el objetivo de esta auditoría solicitar la duplicación de la
información sino la adecuada documentación de las actuaciones referidas al Proyecto, para
lo cual la UEP debería realizar las gestiones necesarias para que el administrador de los
fondos (UNOPS) proceda al envío en forma oportuna de la totalidad de la documentación
que respalda las adquisiciones y contrataciones realizadas en su nombre de acuerdo al
Acuerdo suscripto, las cuales deben estar en poder del Proyecto como responsable de la
gestión.
6- GASTOS VARIOS
Observaciones: De la revisión realizada a la contratación de un consultor por USD 16.000.para diseñar, armar e imprimir 1000 folletos de difusión institucional para organismos
públicos (federales y provinciales) se pudo observar lo siguiente:
a) La contratación que se formalizó a través de un contrato de servicios profesionales fue
imputada por la UEP en la línea presupuestaria 53 (Gastos Varios), siendo imputada por
UNOPS a la línea presupuestaria 21.10 (Firmas Consultoras).
b) No se tuvo a la vista evidencia del proceso de selección utilizado por la UEP; la nota
enviada al Banco el 21/05/99 expone que se analizaron tres currículos y que la actividad
es la E.7.1 “Actividades de Relaciones Públicas”. La no objeción del Banco del 24/05/99
que se tuvo a la vista informa que el método de adquisición es por comparación de tres
currículos, como así también que deben ser imputados a la Categoría 1 del PPF
(actividad 6: Gastos operativos misceláneos) indicando que habían cambiado el
subcomponente y la actividad debido a que la actividad "Distribución de Información" no
se encontraba incluida en el PPF y que todas las nuevas actividades a incorporar debían
contar con acuerdo del Banco.
21
c) Se destaca que los términos de referencia (TDR) del contrato no describen el producto
final requerido con las características técnicas mínimas que debían contener los folletos.
d) Los TDR del contrato que se tuvieron a la vista no se encuentran firmados por el
consultor.
e) Entre los requisitos solicitados para la contratación del consultor, se indica un
profesional en Ciencias Sociales con especialización en Ciencias de la Educación; sólo se
observó en el legajo una solicitud de certificado analítico final por cuarenta materias en
la Licenciatura en Economía, tramitado el 13/05/99 ante la Facultad de Ciencias Sociales
y Económicas correspondiente a la carrera de Licenciado en Economía.
f) La solicitud de contratación no posee fecha ni número.
g) El consultor firmó el contrato con 16 días de atraso respecto a la fecha de emisión del
mismo.
h) La constancia de la CUIT presentada no se encuentra suscripta en original por el
consultor conforme la RG. DGI 3419.
Comentarios de la UEP:
a) Tratándose de un subcontrato, no corresponde la línea 53, por lo que no corresponde
afectar Gastos Varios. Se procederá a la reimputación a la línea de Subcontratos.
b) Teniendo en cuenta que se trataba de la contratación de un consultor cuyo monto de
contratación no superaba los indicados por el Manual Operativo, aprobado por las
autoridades del Banco Mundial, no se tuvo en cuenta la modalidad de contratación por
ternas.
c) En el respectivo TDR se hace una descripción de las actividades que debe desarrollar el
consultor y de sus resultados.
d) Sin comentarios.
e) El consultor acredita una formación académica en Lic. en Economía siendo esta una de
las ramas de las Ciencias Sociales. Asimismo en el proceso de selección se ha podido
verificar su idoneidad y experiencia en trabajos de similares características a la requerida
por esta contratación.
22
f) Las solicitudes de contratación siempre han sido acompañadas por nota oficial suscripta
por el coordinador general del proyecto y con fecha de salida, pero se tomará en cuenta
esta observación para corregir las solicitudes que se emitan en el futuro.
g) El contrato fue emitido con fecha 01/06/99 y firmado por el consultor el día 17/06/99,
acordando y aceptando la totalidad de las cláusulas del mismo.
h) Con respecto a la constancia de la firma del consultor en formulario que acredita su
condición ante la AFIP-DGI, se tendrá en cuenta la observación y se cumplimentará tal
requisito.
Recomendación: Documentar adecuadamente las contrataciones realizadas por el Proyecto.
7- FIRMAS CONSULTORAS
Observaciones: Del análisis realizado a la contratación de una firma consultora para la
realización del “Diseño, implementación y procesamiento de una encuesta para conocer las
motivaciones que inducen a la evasión tributaria en República Argentina”, surgieron las
siguientes consideraciones a formular:
a) Se informó a los posibles oferentes el presupuesto máximo disponible en la carta de
invitación (USD 100.000.-), no cumpliéndose con lo estipulado por el BIRF para este
tipo de contratación.
b) Se tuvo a la vista una lista corta de tres firmas consultoras; al respecto no se tuvo a la
vista documentación que evidencie el método utilizado por la UEP para la búsqueda y
selección de las firmas consultoras que conformaron la lista corta.
c) Con fecha 06/01/99 el Proyecto recibe una propuesta de investigación de una de las
firmas que luego participó en la lista corta, cuya cotización, conforme lo informado por la
UEP, sirvió en base, junto con la información relevada del mercado, para la preparación
por parte del SINTyS de un borrador en el que se definió el costo potencial de la
encuesta.
23
d) Seis días antes de la fecha de apertura de ofertas se observó una modificación a los
términos de referencia en cuanto a la cantidad de empresas sujetas a muestreo (de 150 a
550).
e) La UEP no solicitó nuevos presupuestos a otras firmas consultoras cuando una de las
firmas incluidas en la terna comunicó su declinación formal de participación - según lo
mencionado en el acta de apertura - y la otra oferta presentada fue descalificada por
presentarse con posterioridad a la hora de apertura estipulada. Se destaca que el 19/03/99
el Banco dio su no objeción a la evaluación de la única oferta presentada y aceptó la
desestimación de la que llegó tarde en virtud de que el costo del servicio se encuentra
incluido en la evaluación, y sugirió requerir por escrito la confirmación de las firmas de
su intención de presentar ofertas y constituir la lista con quienes confirman o, si es
posible, incluir en la lista entre 5 a 6 consultoras.
f) Se tuvo a la vista una no objeción del 14/05/99 en la cual el Banco confirma otras
modificaciones a los términos de referencia.
Se destaca que en el contrato se adjuntaron los TDR iniciales incluidos en la carta de
invitación, mencionando una nota del 21/04/99; la nota que se tuvo a la vista es del
27/04/99 de la empresa ganadora sugiriendo un cambio en las muestras diseñadas en los
términos de referencia.
g) El contrato se suscribió con 90 días de atraso respecto a la fecha prevista en la carta de
invitación.
h) No se tuvo a la vista la garantía por el anticipo del 30 % otorgado a la firma consultora.
Además no se tuvo a la vista la documentación que respalde lo solicitado en el punto 22
de la Carta de Invitación: “Disposiciones en cuanto al pago”, para dar lugar al pago del
anticipo.
i) Los informes que se tuvieron a la vista no poseen el sello de recepción de la UEP.
j) Se verificaron discrepancias en las estipulaciones del contrato ya que según cláusula 3.3,
la fecha de entrega del informe final era 60 días posteriores a la fecha de firma del
contrato (02/08/99) pero según cláusula 5.1 “completará los servicios en un plazo
máximo de 10 meses inclusive el informe final”. A su vez, no se tuvieron a la vista las
24
aprobaciones del informe final por parte de UNOPS y del Banco Mundial, conforme lo
previsto en la cláusula 3.6 del contrato.
Comentarios de la UEP:
a), b) y c)
El método usado fue el de selección basada en calidad y costo (SBCC),
utilizando como base una lista corta. Con fecha 03/02/99 se obtuvo la no objeción del
Banco Mundial, por la cual se establece como costo máximo (no fijo) la suma de USD
100.000.-. Cabe aclarar que en las cartas de invitación a las distintas consultoras se hace
mención que el presupuesto de USD 100.000.- es a título referencial; en virtud de los
convenios celebrados con el Banco y la UNOPS, son sus normas las que rigen los
procesos de adquisición de bienes y servicios, por lo que el proyecto acató la no objeción
otorgada por el Banco.
Para la búsqueda y selección de las firmas consultoras que conformaron la lista corta, se
tuvo en cuenta a tres firmas conocidas, con experiencia y representatividad en la
actividad, existentes en plaza.
d) La UNOPS no consideró necesario extender la fecha de presentación de ofertas como
resultado de este cambio.
e) Habiendo la UNOPS invitado a tres firmas, recibió una sola oferta dentro del plazo
establecido en el pliego. Este hecho quedo registrado en el acta de apertura. La única
firma que presentó la documentación pertinente en término fue la oferta ganadora. Fuera
del horario de cierre de recepción de las propuestas técnicas y económicas (una hora más
tarde), entregó su oferta la otra firma. La otra firma invitada había anunciado con
anticipación que no participaría del concurso. Según lo manifestó la UNOPS los sobres
técnico y financiero nunca fueron abiertos en cumplimiento de las normas del Banco
Mundial. Sólo se procedió a abrir la propuesta técnica luego de un breve intercambio de
notas entre el SINTyS y la UNOPS sin que ésta tome una decisión al respecto; se solicitó
la intervención del Banco Mundial mediante nota BM 22/99 recepcionada el 18/03/99,
para que de acuerdo a sus normas nos instruya sobre el procedimiento que debía seguirse.
El 19/03/99 el Banco Mundial otorgó la no objeción y decidió que se proceda con la
25
evaluación de la única oferta presentada en la medida que cumpla con los requerimientos
mínimos. El 26/03/99 la UNOPS notificó el resultado de la evaluación llevada a cabo por
ellos.
f) La fecha del 21 de abril es un error de tipeo y refiere a la nota del 27 de abril de la firma
ganadora. Con respecto a la modificación en los TDR, la misma se refiere a las
cantidades de casos a encuestar para cada uno de los módulos que se habían definido,
según sigue:
• Para el caso de población general fue con el objeto de obtener mayor representatividad
para cada una de las ciudades muestreadas o una mayor cobertura geográfica (se pasó
de 1000 casos a 1300).
• Respecto del módulo empleados de empresas, se estimó la conveniencia de incluirlo
dentro del módulo población general más un submódulo específico en el que se
agregarían los ítems y temas que se creyeran convenientes para el mismo. Asimismo el
aumento en la cantidad del submódulo significaba una disminución del error
estadístico (se pasó de 100 casos a 300).
• Para el módulo focus groups, si se hacía el estudio con cuatro grupos por nivel
socioeconómico y estratos de edad, no era posible discriminar por tipo de
contribuyente. Una mayor cantidad permitía, o bien una segmentación más
desagregada por edad y/o nivel socioeconómico, o por grupo de contribuyente. Se
pasó entonces de 4 a 8 focus groups.
• Módulo empresas se pasó de 550 casos a 230 casos. Se priorizaron de esta manera los
módulos anteriores, e igualmente así esta muestra se consideró que seguía siendo
representativa.
El Banco Mundial dio la no objeción a la modificación de los términos de referencia.
g) La adjudicación del contrato fue demorada como resultado directo de la recepción de una
sola propuesta. Habiendo recibido la copia de la no objeción, la UNOPS procedió con la
apertura de los sobres, que se llevó a cabo el día 25 de marzo. La duración de la
evaluación se encontró dentro de los plazos normales. La recomendación de adjudicación
fue enviada al proyecto con fecha 26 de marzo de 1999. El Banco dio su no objeción a
26
los resultados de la evaluación con fecha 17 de mayo. El contrato correspondiente se
firmó el día 1° de junio de 1999.
h) La garantía por recobro de anticipo sólo se requiere cuando el monto del anticipo es
superior a los USD 50.000.- y este no fue el caso. La política general de la UNOPS es no
dar anticipos a menos que se justifique claramente la necesidad del mismo. Cuando el
anticipo solicitado es menor a USD 50.000.-, la UNOPS hace excepciones a su política si
se justifica la necesidad como en casos en que se tenga que desplazar personal de campo.
La necesidad de contratar encuestadores en forma previa a la presentación de los
primeros resultados fue considerada por UNOPS como razón justificable para hacer un
pago contra la firma del contrato. Respecto a la documentación financiera de la sociedad
al 31/12/98: se indica que durante el proceso de evaluación de la propuesta se hizo un
análisis detallado de los antecedentes de la empresa y su capacidad para satisfacer los
requerimientos descriptos en los términos de referencia; el análisis resultó satisfactorio
para la UNOPS, razón por la cual no lo consideró necesario.
i) Con respecto al sello de recepción, esta modalidad no era la adoptada por el Proyecto en
ese momento, recomendación que será tenida en cuenta a partir de la fecha.
j) Si bien en las cláusulas 3.3. y 5.1. del contrato se consignan fechas distintas para la
entrega del informe final, la que fue solicitada originalmente en los términos de
referencia que motivaron la contratación y que se adjuntaron a la misma consignan: “Se
prevé la contratación del equivalente de 10 meses-hombre de consultoría...” La fecha de
60 días está incorrectamente referenciada y refleja la propuesta técnica del contratista,
según lo explicado por UNOPS. Esto se tornó inviable en virtud de la magnitud y
complejidad del requerimiento y se apegó más a lo que originalmente se estimó en los
TDR. Evidencia de esto se puede encontrar en las fechas en que efectivamente se
realizaron los pagos, el último de los cuales, correspondiente al informe final, fue
realizado 6 meses después de la firma del contrato. A efectos de no afectar la marcha del
proyecto la UNOPS no consideró prudente aplicar daños por demoras.
27
Recomendación: Verificar el cumplimiento oportuno de la normativa del BIRF en la
materia, dejando adecuadamente documentadas las contrataciones realizadas.
Con respecto a las garantías cabe informar que, si bien las normas de UNOPS no exigen la
presentación de una garantía por el anticipo otorgado a la firma consultora cuando es menor
a USD 50.000.-, es de destacar que la normas del Banco establecen que los pagos de
anticipos (p.e. para cubrir los costos de movilización) superiores al 10 % del monto del
contrato normalmente deben ser respaldados con garantías.
8- EQUIPOS
Observaciones: De la revisión realizada a una compra de equipamiento informático para la
provincia de Mendoza, surgieron las siguientes consideraciones a formular:
a) No se tuvo a la vista el plan de actividades para implementar el SISFAM (Sistema Único
de Identificación y Registro de Familias Beneficiarias de Programas Sociales).
b) No se tuvo a la vista evidencia documental del cumplimiento de la cláusula sexta del
contrato de comodato de fecha 17/11/99, por la cual el comodatario debía enviar dentro
de los 30 días de recibido el equipamiento la copia de la póliza por el seguro técnico
contratado.
c) Una de las ofertas presentadas no se encontraba suscripta por responsable.
d) No se tuvo a la vista el acta de constitución de la Comisión Evaluadora de ofertas.
Comentarios de la UEP:
a) Todo equipamiento adquirido por el SINTyS para un organismo es remitido junto con la
firma de un contrato de comodato donde se establece el objeto de dicha entrega y el uso
que debe darse al mismo. La recepción del equipamiento se instrumenta por medio de la
firma por parte de la autoridad competente de los anexos a dicho contrato de comodato,
donde se describen todos y cada uno de los equipos con sus respectivas características
técnicas, siendo ésta la documentación que respalda la recepción por parte de dicho
organismo.
28
b) Tal como surge de la cláusula sexta del contrato de comodato oportunamente firmado, el
comodatario se hace cargo de los gastos de mantenimiento de los equipos que le fueran
entregados y se obliga a contratar a su costa un seguro técnico que cubra los riesgos sobre
éste, siendo el único beneficiario el comodatante. Se ha reiterado el pedido de envío de la
copia de la póliza realizada sobre los equipos entregados en comodato.
c) Según nos informa la UNOPS en los documentos de invitación a cotizar no se puso como
condición para la evaluación que la oferta presentada estuviera firmada. Sin embargo la
UNOPS tomó todas las precauciones del caso para asegurar la veracidad y autenticidad
de la propuesta.
d) Según nos informa UNOPS la evaluación de la cotización de acuerdo a los términos del
MSA es su responsabilidad, la misma fue directamente evaluada por consultores
internacionales contratados para estos efectos. La constitución de la Comisión
Evaluadora como tal, no es un requerimiento indispensable dentro de los procedimientos
de la UNOPS.
Recomendación: Documentar adecuadamente las adquisiciones realizadas.
9- CONSULTORES NACIONALES
Observaciones: De la revisión realizada a los legajos de los consultores muestreados
surgieron las siguientes consideraciones a formular. Si bien en algunos casos las
observaciones no son significativas por la cantidad de consultores contratados, ameritan su
exposición a fin de que en los próximos ejercicios los controles realizados por la UEP sean
más intensivos. Es del caso destacar que el volumen de la documentación pendiente de
análisis así como las observaciones detectadas al momento de concluir con las tareas de
campo se motiva en que en los legajos y/o informes de los consultores no se encontraba
archivada
la totalidad de la documentación que sustenta las actuaciones o gestiones
realizadas por el proyecto.
29
a) En la mayoría de los casos se observaron atrasos entre la fecha de firma del consultor en
el contrato y la fecha de inicio de actividades; en otros casos no se pudo verificar debido
a que el contrato no poseía fecha de firma.
b) En la mayoría de lo casos la fecha de firma de las declaraciones juradas de
incompatibilidad son posteriores a la fecha de inicio de actividad contractual, y en
algunos casos en legajo no consta la declaración jurada mencionada.
c) En algunos casos las contrataciones de profesionales se formalizaron mediante acuerdos
sobre obra realizada, o acuerdos resolutorios emitidos en forma posterior a la prestación
de las tareas; se destaca que según surgen de los TOR´s las actividades que estos
desarrollan responden a locaciones de servicios y no de obra.
d) Se observó que los contratos denominados “Acuerdo de Servicios Especiales” no
determinan la fecha real de finalización de los servicios del consultor, sino que
mencionan en la cláusula 2 que el acuerdo “...expirará cuando concluyan
satisfactoriamente los servicios, pero en ningún caso más allá del --/--/--...”.
e) Se pudo observar en la mayoría de los casos auditados, que los TOR´s adjuntos a los
contratos no detallan el número de actividad, y en algunos casos se encuentran
incompletos.
f) Se observó que en algunos de los casos de contratos realizados con consultores
nacionales individuales los montos contractuales están estipulados en USD, y los pagos
mensuales son expuestos en el calendario de pagos en $, de lo cual surge que el tipo de
cambio utilizado en esos contratos es de $1 a USD 1. Del análisis de los pagos y los
registros contables del Proyecto surge que este no es el tipo de cambio real aplicado (se
aplica USD1 a $ 0,998).
g) Con respecto a las copias de los títulos profesionales de los consultores en la totalidad de
los casos auditados no se tuvieron a la vista las autenticaciones de los mismos como
“copia fiel del original”.
h) Las copias de las constancias de la CUIT en la totalidad de los casos no se encuentran
firmadas en original por el consultor.
i) Los currículos de los consultores, en la mayoría de los casos, no poseen firma ni fecha de
30
emisión, y en su totalidad carecen del sello de recepción de la UEP.
j) No se tuvo a la vista evidencia documental del proceso de búsqueda, selección y
evaluación del personal contratado, como así tampoco una justificación de su
contratación en forma directa, siendo en algunos casos recontratados.
k) Se pudo observar en algunos pagos que las solicitudes de transferencia bancaria de
PNUD tienen fechas anteriores a los respectivos comprobantes de respaldo presentados
por los consultores, de lo cual surge que se están liberando los pagos sin el respaldo
correspondiente (factura).
l) De los informes presentados por los consultores que se tuvieron a la vista, se destaca lo
siguiente:
• en la mayoría de los casos no poseen sello de recepción de la UEP,
• en algunos casos carecen de la firma del consultor responsabilizándose por la autoría
intelectual,
• en algunos casos no detallan la fecha de presentación,
• en la mayoría de los casos las aprobaciones mensuales de los trabajos de los
consultores se emiten a mediados de mes, es decir, cuando recién transcurrió la mitad
de la prestación y,
• en algunos casos, se observó que las notas de aprobación de los informes mensuales
tienen fechas anteriores a las de presentación de los respectivos informes que están
aprobando.
m)Se pudo observar que la totalidad de las solicitudes de contratación no se encuentran
fechadas ni numeradas.
n) En dos casos la cuenta bancaria indicada en el cronograma de pagos no coincide con la
cuenta en que finalmente se realizaron las transferencias bancarias.
o) En el caso de un consultor no se tuvieron a la vista los informes correspondientes a los
meses de 3/99, 5/99, 7/99 y 9/99 solicitados en el cronograma de pagos, como así
tampoco las aprobaciones de los informes de 1/99 y 2/99.
p) Del análisis realizado a la contratación de un traductor:
1. No se tuvo a la vista el contrato firmado con el mismo, ni los TOR´s respectivos.
31
2. No se tuvo a la vista la Declaración Jurada de Incompatibilidades del mismo.
q) En otros casos analizados:
1. No se tuvieron a la vista los informes correspondientes a los dos contratos del
consultor del año 1998, y a febrero, marzo y mayo de 1999.
2. La aprobación del informe es posterior al pago del honorario.
3. Se verifico una recategorización del consultor, pasando de C IV a B II. No se tuvo a la
vista justificación del cambio de categoría realizado.
4. Los recibos utilizados por el consultor no cumplen en su totalidad con los requisitos
establecidos en la RG DGI-3419.
5. Los TOR`s no se encontraban suscriptos por el consultor.
6. Los informes presentados por el consultor fueron realizados en forma conjunta con
otro consultor, lo cual no se encontraba estipulado en el contrato.
7. Se pudo observar que en las Facturas del consultor en el rango de impresión que
figura al pie dice “0000-00000000 al 0000-00000099” (empieza de la FC 0).
8. El calendario de pagos correspondiente al acuerdo sobre obra realizada solicita un
informe de avance al 07/03/99, el mismo no se tuvo a la vista (presenta un informe por
el período feb-abr/99).
9. Se observó que la nota de designación del consultor posee fecha posterior a la de
inicio de actividades.
10.Respecto a la condición impositiva del consultor se observaron discrepancias entre los
datos expuestos en la constancia de CUIT “RNI” y en los recibos del consultor
“Responsable Monotributista”. Se destaca que el contrato del consultor excede el
límite máximo establecido para profesional monotributista.
11.De la documentación que se tuvo a la vista surge que el consultor se ha desempeñado
como agente efectivo del Estado (Secretario en la cartera de Hacienda de la Provincia
de Mendoza) dentro de los seis meses anteriores a la firma del contrato con el
SINTyS. Se destaca que el consultor firmó la declaración de incompatibilidad sin
salvedad alguna.
32
12.Los calendarios de pagos adjuntos a 2 contratos de un consultor solicitaban un
informe al final de cada mes. El consultor presentó un solo informe al término de cada
contrato por el período total del mismo.
13.No se tuvo a la vista evidencia de que la UEP haya contratado los servicios de una
agencia de viajes para la provisión de los pasajes a utilizados por un consultor, sino
que los mismos fueron adquiridos directamente por él.
14.No se tuvo a la vista la programación de los viajes a realizar por el consultor durante
el año.
15.Los formularios por reintegro de gastos se encuentran incompletos (no detallan fecha
ni importes).
16.No se tuvieron a la vista las autorizaciones expresas del Coordinador previas a los
viajes del consultor.
17.No se tuvieron a la vista los informes de las actividades desarrolladas por el consultor
durante los viajes.
18.No se tuvieron a la vista los “tickets de embarque” que respaldan la efectiva
realización de los viajes correspondientes a los 8 pasajes:
A su vez 2 pasajes no detallan fecha, hora ni número de vuelo.
r) El 22 de setiembre de 1999 se suscribió el Convenio de Fortalecimiento Institucional
entre el SINTyS y el Registro Nacional de las Personas (RNP) para la contratación por
cuenta y orden del Proyecto de 30 graboverificadores y cuya relación contractual -si los
costos son afrontados por el SINTyS- se establecerá exclusivamente entre este último y
cada uno de los graboverificadores contratados conforme lo expuesto en a cláusula sexta.
Del análisis realizado al Memorando de Acuerdo emitido el 01/10/99 suscripto entre el
Proyecto y el Registro Nacional de las Personas (RNP) surgieron las siguientes
consideraciones:
1. El memorando de acuerdo dice en su cláusula 3.1 que entrará en vigor al ser firmado
por ambas partes; se destaca que el RNP procedió a suscribir el mismo en fecha
03/11/99, no constando la fecha de firma por parte de la UNOPS/Proyecto.
33
2. El Anexo A del contrato solicita que se obtenga una carga de 25.000 casos mensuales
promedio, pero los TOR´s dicen 35.000 casos mensuales promedio, no coincidiendo
con el citado Anexo.
3. Se tuvo a la vista una no objeción del Banco de fecha 15/06/99 por USD 108.000.- por
la carga de 30.000 expedientes mensuales. Posteriormente existe otra nota del Banco
de fecha 16/09/99 donde modifica el requerimiento de carga a 25.000 expedientes
mensuales, pero no se modifica el importe de la misma.
4. No se tuvo a la vista evidencia del proceso de búsqueda, selección y evaluación de los
30 graboverificadores contratados, tal como lo solicita la cláusula segunda del
Convenio de Fortalecimiento Institucional, la cual aclara que “...el proceso de
selección de los mismos se ajustará a las normas establecidas por el Banco Mundial
para la selección de consultores individuales”, como así tampoco los cv´s de los 30
graboverificadores.
5. Los TOR´s no se encuentran suscriptos por parte del RNP.
6. No se tuvieron a la vista los informes solicitados en el punto 4.1.a) del contrato,
referido al primer pago del contrato en el cual se estipula. "... contra la aprobación del
primer informe de avance por el Coordinador del Componente Mejoramiento de los
Servicios Sociales del proyecto SINTYS, sobre la base de los informes de los
supervisores que representan al SINTYS".
Comentarios de la UEP:
a) Para que la fecha de inicio de actividades de un contrato coincida con la fecha en que el
consultor efectivamente lo firma, el nivel de planificación debería ser tal que se comience
con el proceso de contratación dos meses y medio antes de la fecha de firma. Esto,
naturalmente demoraría en forma sustancial la ejecución de las actividades, los
organismos perderían interés en participar, y no se podrían obtener los resultados que hoy
están a la vista. Hay en el proceso de contratación cuatro organizaciones involucradas, a
saber: Banco Mundial, Cancillería, U.N.O.P.S. y P.N.U.D., con tiempos de
procesamiento distintos. Si bien esto podría evitarse con una administración directa de los
34
recursos, las autoridades nacionales han tomado oportunamente la decisión de pagar este
costo a cambio de la transparencia que otorga a la administración de los fondos una
organización como las Naciones Unidas. No obstante todo lo dicho precedentemente,
debe resaltarse el hecho de que nunca un consultor comenzó sus actividades antes de
haber contado con la No Objeción del Banco Mundial a la tarea y sus antecedentes.
b) Las declaraciones juradas de incompatibilidad son firmadas conjuntamente con el
contrato. Debe tenerse presente lo expresado en igual sentido para el punto a).
c) El acuerdo resolutorio es un instrumento utilizado por U.N.O.P.S. para formalizar los
pagos por servicios ya prestados cuando los mismos se enmarcan en una solicitud de
contratación y que tienen, de acuerdo a la definición de la U.N.O.P.S., el carácter de
retroactivo. Entiéndase por ello todos aquellos servicios ya prestados y finalizados y que
son anteriores a la firma del contrato. La U.N.O.P.S. no puede hacer contratos
retroactivos, pues no podría asumir una responsabilidad legal con el consultor por el
período en que los servicios ya fueron prestados. Por tanto, U.N.O.P.S. realiza un pago
único y final para cubrir ese período formalizado a través de un acuerdo de obra realizada
o acuerdo resolutorio. El nombre acuerdo resolutorio es un nombre dado por U.N.O.P.S.
y/o P.N.U.D. que no se debe confundir con el contrato de locación de obra, ya que este
último implica servicios con una contratación contra producto entregado. Con respecto a
los atrasos se deberá tenerse presente lo señalado en igual sentido para la respuesta dada
al punto a).
d) Sin comentarios.
e) Debe tenerse presente que antes de la aprobación de este Proyecto se debieron transitar
distintas etapas como ser: la identificación, la preparación, y evaluación del Proyecto, y
que fue condición de efectividad del Préstamo la aprobación previa del Manual
Operativo. La condición de efectividad se obtuvo el 29/07/99. A partir de esa fecha se ha
asignado el número de actividad a los términos de referencia elaborados, ya que antes era
imposible asignar actividades que no estaban planificadas. Se tendrá en cuenta la
observación para contrataciones posteriores.
35
f) El monto contractual está fijado por la No Objeción del Banco. El calendario de pagos
distribuye el importe en los meses respectivos y establece la moneda de pago.
g) Para la contratación de consultores se realiza un procedimiento de selección en el que se
entrevista a los postulantes, en función del perfil requerido, y se analizan los antecedentes
y experiencia declarados en el mismo. La contratación de los consultores es realizada por
medio de U.N.O.P.S., quien aplica para dicha contratación los procedimientos normados
en el “Manual de Gestión de Proyectos ejecutado por el Gobierno”, el cual establece que
no se requiere la presentación ante el Ministerio de Relaciones Exteriores o el P.N.U.D.
de ningún documento mencionado en el curriculum vitae, razón por la cual no le son
requeridos por el Proyecto. Asimismo, debe tenerse presente que el profesional declara al
momento de su contratación la veracidad de todos los datos que dieron lugar a la misma.
Igualmente, será tenido en cuenta para las contrataciones futuras.
h) Con respecto a la constancia de la firma del consultor en formulario que acredita su
condición ante la D.G.I., se tendrá en cuenta la observación y se cumplimentará tal
requisito.
i) Tal como se señalara en el ítem g)., los consultores son contratados por U.N.O.P.S.
mediante un procedimiento normado, no existiendo el requisito observado por la
auditoría entre los exigidos para la contratación. Asimismo, como ha sido señalado
precedentemente los profesionales realizan al momento de la firma de su contrato una
declaración de veracidad sobre los datos que posibilitaron su contratación. Igualmente,
será tenido en cuenta para las contrataciones futuras.
j) Los consultores han sido contratados mediante un procedimiento de selección en el que
se entrevista a los postulantes, en función del perfil requerido y se analiza los
antecedentes y experiencia declarados por el mismo. El Proyecto ha procedido a
considerar varios postulantes antes de solicitar una contratación. Cabe señalar que, si bien
la selección la realiza el Proyecto, éste solicita por nota del Coordinador General la
contratación de los consultores a U.N.O.P.S., vía Cancillería y previa No Objeción del
Banco. Tal como surge de lo expuesto el proyecto ha seguido el procedimiento descripto.
Con respecto a la justificación de la contratación de los consultores, la misma es remitida
36
por el Coordinador del Proyecto para la no objeción del Banco en los casos de nuevas
contrataciones y de reformulación de los Términos de Referencia en los casos de
recontrataciones.
k) Tal como ha observado la auditoría existen facturas de los consultores con fechas
posteriores a las solicitudes de transferencia. Cabe señalar, que la emisión de
facturas/recibos corresponde ante el efectivo pago de la prestación no siendo un requisito
previo para la liquidación de la misma. La norma aplicada por U.N.O.P.S. para la
contratación del personal no exige la presentación anterior a la acreditación del pago de
la factura o recibo del consultor.
l)
• Se debe considerar que habiéndose aprobados dichos informes, los mismos fueron
recepcionados.
• La implementación de la firma por parte de los consultores en los informes se lleva a
cabo en forma sistemática desde el inicio del presente ejercicio.
• Se tendrá en cuenta la observación realizada en cuanto a la fecha de emisión de los
informes.
• Con referencia a esta observación cabe señalar, en primer lugar, que la mayor parte de
las contrataciones se realizan por períodos de 3 a 6 meses, fijándose en los términos de
referencia de cada consultor los informes que se le requerirán en cada caso. Por lo
general, en las locaciones de servicios se requieren informes de avance, en su mayoría
mensuales y un informe final. Es en este último, en que se presenta la necesidad de
cumplimentar los tiempos propios de la administración con la efectiva liquidación del
pago en el tiempo comprometido, solicitando la presentación de informes y
facturación con algunos días de anticipación. Si bien estos informes respaldan lo
trabajado hasta esa fecha, esto no compromete la facultad del Coordinador del
Proyecto de obstaculizar el pago final de considerar que en los días faltantes no se
cumplimente con lo comprometido. Asimismo, dado el período de contratación que
oscila entre los 3 o 6 meses, al momento de dicha aprobación ya ha transcurrido la casi
totalidad de la prestación. Esto no sucede con los informes de avance, los que son
37
presentados al finalizar cada período, coincidiendo con el momento de la liquidación.
Cabe señalar que el Proyecto cumple con un control continuo y sistemático de la tarea
de sus consultores, a través de la presentación de informes semanales y mensuales,
reuniones semanales, minutas de reuniones mantenidas y otros mecanismos que
permitan realizar en forma dinámica y actualizada el seguimiento de la tarea de los
mismos.
• Debe estarse a lo expresado en la respuesta anterior.
m) Las solicitudes de las contrataciones siempre han sido acompañadas por nota oficial
suscripta por el Coordinador General del Proyecto, y con fecha de salida, pero se tomará
en cuenta esta observación para corregir las solicitudes que se emitan en el futuro.
n) Las notas informando los cambios de cuenta presentadas por los consultores son de fecha
25/09/99 y 25/09/00.
o) Se debe considerar, que habiéndose procedido a la liberación del pago, el informe ha sido
aprobado por la UEP. Asimismo debe considerarse que se tratan en los dos casos de
informes de avance, los cuales no están condicionados al pago.
p)
1. En el caso señalado, ante el requerimiento de una prestación puntual y específica, sin
continuidad en el tiempo, UNOPS procedió a liquidar el pago por el procedimiento de
“servicios rendidos”, razón por la cual no fue necesario la realización de contrato
alguno, realizándose el pago contra la presentación del trabajo y la presentación de la
factura respectiva.
2. Al no haberse formalizado la firma del contrato, tampoco se ha firmado la declaración
jurada de incompatibilidad.
q)
1. Con respecto a los informes correspondientes a los dos contratos del año 1998, y los
correspondientes a los períodos de febrero, marzo y mayo de 1999, si bien las fecha
no son coincidentes, la UEP produjo la aprobación de los informes citados.
38
2. Se procedió a la liberación del pago ya que se trata de un informe de avance, y el pago
no está condicionado a la presentación del informe según término de referencia
respectivo.
3. La recategorización tuvo su origen atento que el consultor pasó de desarrollar tareas
administrativas a ejecutar funciones de mayor responsabilidad en el componente B –
Mejorar la Eficiencia Fiscal. Esta situación fue aprobada por las autoridades del
Banco Mundial.
4. Si bien se tendrá en cuenta la observación realizada, cabe mencionar que es la AFIPDGI quien tiene a su cargo la verificación y fiscalización de las obligaciones
tributarias formales de los contribuyentes.
5. Se adjunta copia de los TOR´s firmados en original por la consultora.
6. Esta situación fue revertida a partir de julio de 2000. La presentación de los informes
en forma conjunta se debió a que en un principio tenían los mismos términos de
referencia llevando a cabo ambos tareas idénticas.
7. Se ha puesto en conocimiento del consultor.
8. (La respuesta no es procedente).
9. La no objeción del Banco es de fecha 01/07/99, coincidente con la fecha de inicio de
actividades.
10.De la comparación de las constancias, se eleva inscripción en monotributo de fecha
06/08/99 y de lo cual surge que el consultor ha cambiado su condición tributaria, esto
en un todo de acuerdo con la legislación vigente. Debe tenerse presente que es la
AFIP-DGI quien tiene a su cargo la verificación y fiscalización de las obligaciones
tributarias de sus contribuyentes.
11.La DDJJ de incompatibilidades ha sido firmada con posterioridad a la fecha de cese
de sus funciones.
12.Teniendo en cuenta que el consultor actuaba como enlace entre los distintos
organismos provinciales, llevando a cabo una tarea relacionada directamente con las
autoridades provinciales, que se ha visto plasmada en las distintas adhesiones de las
diversas provincias donde se desarrollarían las actividades, se omitió la entrega de
39
estos informes ya que las tareas por él realizadas estaban en directa vinculación con la
dirección general del proyecto.
13.Este proyecto ha tercerizado la administración de los fondos del mismo, razón por la
cual UNOPS es la encargada de la provisión de pasajes. En los casos en que los
tiempos de los viajes han surgido como consecuencia de la urgencia con que debían
tomarse decisiones de mucha importancia, se ha procedido a la adquisición de pasajes
en forma directa (pero siempre con la aprobación de UNOPS), a las líneas aéreas.
14.Teniendo en cuenta que el consultor era el encargado del enlace entre los organismos
provinciales y el proyecto, no se puede establecer una programación anticipada de
viajes, atento que en la mayoría de los casos depende de las fechas de audiencias
concedidas por las autoridades políticas a cargo de las instituciones con las que se
debe crear el vínculo para el desarrollo de las actividades posteriores.
15.Se tendrá en cuenta para posteriores rendiciones.
16.En todos los casos los viajes han sido autorizados por la UEP, si bien no obran
constancias expresas de los mismos.
17.Las actividades desarrolladas por el consultor en los viajes es la resultante de las
distintas actividades que se ejecutaron en la provincia de Mendoza durante el año
1999. La UEP del Proyecto fue debidamente informada por el mismo de las tareas
ejecutadas.
18.No se ha solicitado que se acompañe el “ticket de embarque” en las distintas misiones
realizadas. Debe tenerse presente que a los efectos contables, el pasaje contiene los
datos necesarios para la imputación correspondiente, considerándose a los mismos
como “documentación respaldatoria”. Se tendrá en cuenta para misiones posteriores.
El no detalle de la fecha, hora y vuelo en el pasaje corresponde a la empresa emisora
de los mismos.
r)
1. La fecha efectiva de inicio es el 01/10/99 y la fecha indicada por el representante del
RNP es posterior a la entrada en vigencia del acuerdo.
40
2. Debe tenerse presente que la elaboración de los TOR´s fue anterior a la entrada en
vigencia del Acuerdo. La evaluación del lote que debía ser cargado fue suministrado
por el R.N.P. Dicho Organismo posteriormente modificó esa cifra, atento que la
cantidad había sido sobredimensionada. Por esta razón las cifras no son coincidentes.
3. Teniendo en cuenta que la rectificación la realizó el RNP debido al
sobredimensionamiento de la carga, se procedió al ajuste de la carga entendiendo el
Banco que no correspondía la modificación del monto original del contrato por la
variación de la misma.
4. La selección correspondió al RNP y tuvo en cuenta para la elegibilidad de los mismos
la experiencia del personal que anteriormente había desempeñado funciones en esa
área. El RNP fue quien procedió a la contratación de los operadores, debe ser el
encargado de la solicitud de los currículos.
5. Se tendrá en cuenta la observación.
6. (La respuesta no es procedente).
Recomendación: Documentar adecuadamente las actuaciones realizadas por el proyecto y
mantener archivos completos de la documentación relacionada.
10- VIAJES Y VIATICOS
Observaciones:
a) No se tuvo a la vista evidencia documental del proceso de búsqueda, selección y
evaluación de la contratación de una agencia de viajes para la provisión de pasajes para
las actividades del Proyecto.
b) No se tuvieron a la vista los formularios de reembolso de gastos de viajes y/o rendición
de los adelantos de viáticos presentados por los consultores.
c) No se tuvieron a la vista los tickets de embarque de ninguno de los pasajes.
Comentarios de la UEP:
41
a) Este proyecto ha tercerizado la administración de los fondos del mismo, razón por la cual
UNOPS es la encargada de la provisión de pasajes. En los casos de urgencias con que
debían tomarse decisiones de mucha importancia, se ha procedido a la adquisición de
pasajes en forma directa (pero siempre con la aprobación de UNOPS) a las líneas aéreas.
b) (Comentario no procedente).
c) Se tendrá en cuenta el archivo de las tarjetas de embarque.
Recomendación: Documentar adecuadamente los viajes realizados con cargo al proyecto,
archivando toda la documentación relacionada.
COMENTARIO GENERAL DE LA UEP:
El SINTyS tiene como objetivo identificar los atributos sociales y fiscales de las personas,
mediante un sistema de intercambio coordinado y continuo de información contenida en las
bases de datos en poder del Estado, con el objeto de detectar la evasión y mejorar la
focalización del gasto social, resguardando el derecho de privacidad. El Préstamo 4459-AR
financia la primera fase de desarrollo de este sistema y tiene como objeto principal avanzar
en la concientización a nivel gubernamental de la importancia de mejorar la calidad de la
información contenida en las bases de datos, y de compartir esa información entre
organismos. Para lograr este objetivo y durante la primera fase de tan solo dos años de
duración (1999-2001), se debe capitalizar la decisión política de avanzar en este sentido,
permitiéndole entrar al programa integrando sus bases de datos y recibiendo asistencia
técnica para mejorarlas y cruzarlas, sin mayores requisitos. Lo importante es poder mostrar
al resto de los organismos los beneficios que para el Estado tiene la integración de una base
de datos al sistema, y su cruzamiento con otras. Debe destacarse que, a julio de 2000, los
cruces de bases de datos realizados dentro del marco SINTyS arrojaron beneficios de ahorro
para el Estado de aproximadamente $ 100 millones, y cada vez se suman más organismos
que, tomando conciencia de este impacto, desean adherirse y poder utilizar al SINTyS como
herramienta de gestión. Esta es la causa principal del dinamismo del Proyecto, y de la
42
limitación que tal dinamismo impone en la planificación, hecho que ha sido contemplado
por el Banco Mundial.
RECOMENDACIÓN GENERAL:
Corresponde señalar que el hecho de que la UEP haya delegado en otro ente la
administración y ejecución del Proyecto, no la inhibe de la responsabilidad de control y
seguimiento que le es inherente.
Se destaca que en varias ocasiones los comentarios hacen referencia a la tercerización en un
organismo internacional (UNOPS), atribuyéndole la responsabilidad de los procedimientos
de adquisiciones de bienes y contratación de consultorías, como justificación de la carencia
de documentación respaldatoria original en la UEP, mencionándose que la solicitud de la
auditoría implicaría la duplicación de documentos. La gestión dinámica y transparente
invocada, no obsta a que se recomiende que la UEP ejerza un control más eficiente y el
seguimiento de quien por un acuerdo cumple funciones de administrador, por las cuales
percibe una comisión y consecuentemente debe rendir cuenta documentada de los bienes
administrados.
BUENOS AIRES, 19 de octubre de 2000.
43
DECLARACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DE AUDITORÍA
DEL “PROYECTO SISTEMA DE IDENTIFICACION
NACIONAL TRIBUTARIO Y SOCIAL”
CARTA ACUERDO N° P-337-AR,
CARTA ACUERDO DE DONACIÓN JAPONESA N° TF 025306
Y CONVENIO DE PRÉSTAMO N° 4459-AR BIRF
(Período finalizado el 31/12/99)
Al Señor Secretario de Programación Económica y
Regional del Ministerio de Economía.
Tal como surge de los respectivos dictámenes, el examen fue realizado de conformidad con las
Normas de Auditoría Externa emitidas por la Auditoría General de la Nación, las cuales son
compatibles con las de aceptación general en la República Argentina para la profesión contable y
con las recomendadas por la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores
(INTOSAI), incluyendo los siguientes procedimientos:
- Confrontación de las cifras expuestas en los estados financieros al 31/12/98 y al 31/12/99 con
los registros en moneda local y extranjera que les dan sustento;
- Test o prueba de transacciones y comprobantes;
- Verificación de la condición de elegibilidad de los gastos analizados;
- Verificación de la metodología de contratación de servicios de consultoría;
- Inspección ocular de bienes;
- Verificación de la metodología de adquisición, control y seguimiento de Subcontratos;
- Verificación de los procesos de desembolso de fondos;
- Otros procedimientos en la medida que se los consideró necesarios.
44
El alcance del examen comprendió el 100 % de los orígenes de fondos recibidos al 31/12/99 y el
31,56 % y el 39,01 % de las aplicaciones expuestas en el Estado de Origen y Aplicación de
Fondos del Proyecto por los ejercicios finalizados al 31/12/98 y al 31/12/99, respectivamente.
Debe destacarse que el examen practicado no ha tenido como objetivo principal la detección de
hallazgos referidos a desfalcos u otras anomalías similares.
Corresponde destacar que la Unidad Ejecutora del Proyecto (UEP) y la Coordinación
Administrativo-Contable y Financiera no obstaculizaron nuestra gestión, facilitando el acceso a
la documentación respaldatoria correspondiente.
BUENOS AIRES, 19 de octubre de 2000.
45
Descargar