2. El nombre y su entorno - El nom i el seu entorn 2.3. Los adjetivos - Els adjectius El adjetivo se puede anteponer o posponer según los casos, y en líneas generales las cinco lenguas comparten la distribución. L’adjectiu es pot anteposar o posposar segons els casos, i en línies generals les cinc llengües comparteixen la distribució. P E C I F ... traduzido para duas das ... traducido a dos de las ... traduït a dues de les … tradotto in due delle … traduit en deux des grandes grandes grans grandi grandes línguas lenguas llengües lingue langues veiculares vehiculares vehiculars veicolari véhiculaires da época... de la época… de l’època... C - Califòrnia dell’epoca… de l’époque… La mayoría de los adjetivos calificativos se sitúan después del nombre. La majoria dels adjectius qualificatius se situen després del nom. P E C I F Anna Anna Anna Anna Anna Powar Powar Powar Powar Powar é uma es una és una è una est une nutricionista nutricionista nutricionista nutrizionista nutritionniste indiana india índia indiana indienne que vive e exerce entre a Índia e a Itália. que vive y ejerce entre la India e Italia. que viu i exerceix entre l’Índia i Itàlia. che vive ed esercita tra l’India e l’Italia. qui habite et travaille entre l’Inde et l’Italie. I - Leggere No obstante, los hay que pueden ir delante y en general son los mismos en las cinco lenguas. N’hi ha, però, que poden anar al davant i en general són els mateixos en les cinc llengües. P E C I F Em 1933, En 1933, El 1933, Nel 1933, En 1933, o antigo el antiguo l’antic il vecchio l’ancien gangster gángster gàngster gangster gangster P E C I F ...advertem de que o … advierten de que el ... adverteixen que el ... avvertono che il ... [ils] signalent que le instalou-se na cidade de Sitges,... se instaló en la ciudad de Sitges, … es va instal·lar a la vila de Sitges, ... C - Sitges si stabilì nel paese di Sitges, ... s’est installé à la ville de Sitges. … verdadeiro verdadero veritable vero vrai perigo peligro perill pericolo danger para a coluna infantil... para la columna infantil… E - Escolares per a la columna infantil... per la colonna vertebrale infantile.. pour la colonne des enfants... En algunos casos, el significado de un sintagma puede variar si el adjetivo va delante o detrás. En alguns casos, el significat d’un sintagma pot variar si l’adjectiu és al davant o al darrere. P E C I F Um Un Un Un Une novo nuevo nou nuovo nouvelle P E C I F Estes Estos Aquests Queste Ces relatório, informe, informe, rapporto, expertise, caracteres caracteres característiques caratteristiche caractères e até então, nenhuma reunião,... y hasta entonces, ninguna reunión, … i fins aleshores, cap reunió, ... e fino a quel momento, nessuna riunione, … et d’ici là, aucune réunion, … F - Nestlé novos nuevos noves nuove nouveaux aparecem sobre certos restos fósseis de Homo erectus descobertos em África... aparecen sobre ciertos restos fósiles de Homo erectus descubiertos en África… apareixen sobre certs restes fòssils d’Homo erectus descoberts a l’Àfrica... appaiono su certi resti fossili di Homo erectus scoperti in Africa... apparaissent sur certains restes fossiles d'Homo erectus découverts en Afrique… F - Sapiens Aprendizaje simultáneo de lenguas románicas - Aprenentatge simultani de llengües romàniques Enfoque Eurom4 - Enfocament Eurom4 DURSI - © E. Vilaginés 2005 Sintaxis - Sintaxi 2. El nombre y su entorno - El nom i el seu entorn 2.3. Los adjetivos - Els adjectius Los adjetivos (al igual que los nombres) también pueden compararse (M 2.6.1), Els adjectius (com els noms) també poden ser comparats (M 2.6.1), P E C I F ... o lugar para estacionamento é mais caro que … la plaza de parking es más cara que ... la plaça de pàrking és més cara que … il parcheggio è più caro che …la place de parking est moins chère que nos portos clássicos. en los puertos clásicos. en els ports clàssics. nei porti classici dans les ports classiques. F - Ports se les pueden aplicar superlativos(M 2.6.2), poden rebre superlatius (M 2.6.2), P E C I F Fibra Fibra Fibra Fibra Fibre óptica, óptica, òptica, ottica, optique, a mais veloz la más veloz la més veloç la più veloce I - Fibra la plus rapide y pueden modificarse mediante intensificadores (M 2.6.3). i poden ser modificats per intensificadors (M 2.6.3). P E C I F O resultado é frequentemente uma alimentação El resultado es a menudo una alimentación El resultat és sovint una alimentació Il risultato è spesso un'alimentazione Le résultat est souvent une alimentation bastante pouco bastante poco força poc assai poco assez peu equilibrada, ... equilibrada, … equilibrada, ... equilibrata, ... I - Cibo équilibrée,… El italiano tiene un intensificador específico vero e proprio, para insistir en la veracidad. L’italià té un intensificador específic vero e proprio, per insistir en la veracitat. P E C I F Há mais de 400 espécies de bactérias... Hay más de 400 especies de bacterias… Hi ha més de 400 espècies de bactèries... Ci sono più di 400 specie batteriche ... Il y a plus de 400 espèces de bactéries … constituindo constituyendo constituint costituendo en constituant um autêntico un auténtico un autèntic un vero e proprio un vrai ecossistema. ecosistema. ecosistema. escosistema. I - Nutriterapia écosystème. Aprendizaje simultáneo de lenguas románicas - Aprenentatge simultani de llengües romàniques Enfoque Eurom4 - Enfocament Eurom4 DURSI - © E. Vilaginés 2005 Sintaxis - Sintaxi