1.4. Las inserciones - Les insercions 1.4.2. Los marcadores y los

Anuncio
1.4. Las inserciones - Les insercions
1.4.2. Los marcadores y los conectores - Els marcadors i els connectors
1.4.2.2. El interior del constituyente - L’interior del constituent
El hecho de que las inserciones se encuentren en el interior de los constituyentes dificulta el proceso de comprensión, puesto que no aparecen
necesariamente en la misma posición en todas las lenguas.
El fet que les insercions es trobin a l’interior dels constituents fa més difícil el procés de comprensió, ja que a totes les llengües no apareixen
necessàriament en les mateixes posicions.
P Uma vez
E Una vez
C Un cop
I
F
P
E
C
I
F
eliminadas
eliminadas
eliminats
Fugati,
ormai,
Éliminés, désormais,
a convenção acontece,
la convección sucede
la convecció succeeix
la convezione avviene
la convection arrive,
todas as dúvidas sobre os seus possíveis efeitos indesejáveis – acrescenta Amleto D’Amicis (...).
todas las dudas sobre sus posibles efectos indeseables
- añade Amleto D’Amicis (...).
tots els dubtes sobre els seus possibles efectes indesitjables
- afegeix Amleto D’Amicis (...).
tutti i dubbi sui suoi possibili effeti indesiderati
- aggiunge Amleto D’Amicis (...). I - Caffè
tous les doutes sur leurs possibles effets indésirables
- ajoute Amleto D’Amicis (...).
pelo contrário,
en cambio
en canvi
invece
en revanche,
porque o contacto entre corpos físicos com diferentes temperaturas produz uma corrente...
porque el contacto entre cuerpos físicos con diferentes temperaturas produce una corriente…
perquè el contacte entre cossos físics amb diferents temperatures produeix una corrent...
perchè la vicinanza tra corpi fisici con temperature diverse innesca una corrente…
I - Caldo
parce que le contact entre des corps physiques avec de différentes températures produit un courant…
A veces, resulta forzado mantener la misma posición y se debe modificar la puntuación.
A vegades, mantenir la mateixa posició és forçat i cal modificar la puntuació.
P
E
C
I
F
... com
… con
... amb
... con
… avec
,
,
,
,
por
por
per
per
par
exemplo,
ejemplo,
exemple,
esempio,
exemple
o reconhecimento da assinatura electrónica.
el reconocimiento de la firma electrónica.
el reconeixement de la signatura electrònica.
il riconoscimento della firma elettronica.
la reconnaissance de la signature électronique. F - PACS
En italiano es frecuente que no haya una puntuación que indique la inserción de un elemento, lo cual dificulta la comprensión para los demás
romanófonos.
En italià és freqüent que no hi hagi una puntuació que adverteixi de la inserció d’un element, i és dificultós per als altres romanòfons.
P
E
C
I
F
Nenhuma confiança,
Ninguna confianza
Cap confiança
Nessuna fiducia
Aucune confiance
pelo contrário,
en cambio
en canvi
invece
en revanche
para com os outros medicamentos não convencionais.
hacia las otras medicinas no convencionales.
en les altres medecines no convencionals.
verso le altre medicine non convenzionali.
I - Boiron
vers les autres médecines non conventionnelles.
Aprendizaje simultáneo de lenguas románicas - Aprenentatge simultani de llengües romàniques
Enfoque Eurom4 - Enfocament Eurom4
DURSI - © E. Vilaginés 2005
Sintaxis - Sintaxi
Descargar