Type series SB 6/10.2-0 to SB 240/10.2-0 Field of application Protection of transformers, switch-gears and plants against atmospheric and switching overvoltages. Selection of metal oxide surge arresters The selection of the rated and the continuous operating voltage of the arresters is depending on the neutral performance of the networks. Guidelines for selection: see DIN VDE 0675/part 5 and IEC 60099-5 Design porcelain housing: brown glazed (grey on inquiry) fittings: Al alloy connections: clamps, screws, nuts hot dip. galv. or stainless steel line discharge class 2 construction design 0 Clase de descarga de linea 2 Forma constructiva 0 Metal oxide surge arrester Surge arresters for high voltage systems Optional accessories Monitoring spark gap, surge counter, diagnostic appliance Operating conditions ambient temperature: rated frequency: -60°C to +55°C 48 cps to 62 cps Technical parameters Rated voltage Ur nominal discharge current: high current impulse (4/10): long duration current impulse 6 kV to 240 kV 10 kA 100 kA 500 A / 2000 µs Line discharge class : rated short circuit current: specific energy withstand acc. to IEC 60099-4: double impulse 3000 µs: 2 40 ... 50 kA 4,5 kJ / kVUr 8,0 kJ / kVUr Pararrayos de óxido de zinc Pararrayos para alta tensión Tipos SB 6/10.2-0 a SB 240/10.2-0 Campos de aplicación Protección de transformadores, equipos e instalaciones eléctricas contra sobretensiones atmosféricas y de maniobra Selección del pararrayos La selección de la tension asignada y la tension de operación continua del pararrayos depende de las condiciones de puesta a tierra de la red. Criterios de selección: ver DIN VDE 0675/ part 5 y IEC 60099-5. Diseño Accesorios opcionales Entrehierros de control, contador de descargas, unidad de diagnóstico. Condiciones normales de operación Temperatura ambiente: Frecuencia de la red: -60°C ... +55°C 48 Hz ... 62 Hz Datos técnicos Tensión asignada Ur Corriente nominal de descarga: Impulso de corriente de alta amplitud (4/10) : Impulso de corriente de larga duración 6 kV ... 240 kV 10 kA 100 kA 500 A / 2000 µs Clase de descarga de linea: Corriente de cortocircuito asignada: Capacidad de absorción de energia según CEI 60099-4: con doble impulso de 3000µs: 2 40 ... 50 kA 4,5 kJ / kVUr 8,0 kJ / kVUr Page 1 / 4 Prospectus no. 1335 en / esp Folleto N° 1335 en / esp issue 01/ 05 versión 01/ 05 Envolvente de porcelana vidriada color marrón (gris bajo solicitud) Terminales : aleación de aluminio Conexiones : abrazaderas, tornillos y tuercas acero galvanizado en caliente o acero inoxidable. type / Tipo SB 6/10.2-0 SB 9/10.2-0 SB 12/10.2-0 SB 15/10.2-0 SB 18/10.2-0 SB 21/10.2-0 SB 24/10.2-0 SB 27/10.2-0 SB 30/10.2-0 SB 33/10.2-0 SB 36/10.2-0 SB 39/10.2-0 SB 42/10.2-0 SB 48/10.2-0 SB 51/10.2-0 SB 54/10.2-0 SB 60/10.2-0 SB 63/10.2-0 SB 66/10.2-0 SB 72/10.2-0 SB 75/10.2-0 SB 84/10.2-0 SB 90/10.2-0 SB 96/10.2-0 SB 99/10.2-0 SB 102/10.2-0 SB 108/10.2-0 SB 120/10.2-0 SB 123/10.2-0 SB 132/10.2-0 SB 138/10.2-0 SB 144/10.2-0 SB 150/10.2-0 SB 168/10.2-0 SB 186/10.2-0 SB 192/10.2-0 SB 198/10.2-0 SB 210/10.2-0 SB 214/10.2-0 SB 228/10.2-0 SB 240/10.2-0 rated voltage / Tensión asignada continuous temporary 1) operating overvoltage TOV / Sobretensión voltage / 1) temporal Tensión de operación continua residual voltage at steep, lightning and switching impulse current / Tensión residual con impulso de corriente de frente escarpado, de maniobra y tipo rayo Ur Uc U1s U10s 10 kA 5 kA 10 kA 20 kA 40 kA 250 A 500 A 1000 A 2000 A (1/2 µs) (8/20 µs) (8/20 µs) (8/20 µs) (8/20 µs) (30/70µs) (30/70µs) (30/70µs) (30/70µs) kV 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 48 51 54 60 63 66 72 75 84 90 96 99 102 108 120 123 132 138 144 150 168 186 192 198 210 214 228 240 kV 4,8 7,2 9,6 12,0 14,4 16,8 19,2 21,6 24,0 26,4 28,8 31,2 33,6 38,4 41 43 48 50 53 58 60 67 72 77 79 82 86 96 98 106 110 115 123 134 149 154 158 168 171 182 192 kV 6,9 10,4 13,8 17,3 20,7 24,2 27,6 31,1 34,5 38,0 41,4 44,9 48,3 55,2 59 62 69 72 76 83 86 97 104 110 114 117 124 138 141 152 159 166 173 193 214 221 228 242 246 262 276 kV 6,5 9,8 13,0 16,3 19,6 22,8 26,1 29,4 32,7 35,9 39,2 42,5 45,7 52,3 55 58 65 68 71 78 81 91 98 104 107 111 117 130 134 143 150 156 163 183 202 209 215 228 233 248 261 kV 17,6 26,3 35,1 43,9 52,7 61,5 70,2 79,0 87,8 96,6 105,4 114,2 123,0 140,5 150 158 176 185 194 211 220 245 263 281 289 298 316 351 360 386 404 421 447 492 545 562 580 615 626 667 702 kV 15,0 22,5 30,0 37,5 45,0 52,5 60,0 67,5 75,0 82,5 90,1 97,6 105,1 120,0 128 135 150 158 165 180 188 210 225 240 247 255 270 300 307 330 345 360 382 420 465 480 495 525 535 570 600 kV 16,0 23,9 31,9 39,9 47,9 55,9 63,8 71,8 79,8 87,8 95,8 103,8 111,8 127,7 136 144 160 168 176 192 200 223 239 255 263 271 287 319 327 351 367 383 406 447 495 511 527 559 569 606 638 kV 17,6 26,3 35,1 43,9 52,7 61,5 70,2 79,0 87,8 96,6 105,4 114,2 123,0 140,5 150 158 176 185 194 211 220 245 263 281 289 298 316 351 360 386 404 421 447 492 545 562 580 615 626 667 702 kV 20,2 30,1 40,2 50,3 60,4 70,4 80,4 90,5 100,5 110,6 120,7 130,8 140,9 160,9 171 181 202 212 222 242 252 281 301 321 331 341 362 402 412 442 462 483 512 563 624 644 664 704 717 764 804 kV 12,5 18,7 24,9 31,2 37,4 43,7 49,8 56,1 62,3 68,6 74,8 81,1 87,3 99,7 106 112 125 131 137 150 156 174 187 199 205 212 224 249 255 274 287 299 317 349 387 399 412 437 444 473 498 kV 12,9 19,3 25,8 32,2 38,7 45,2 51,6 58,0 64,5 70,9 77,4 83,9 90,3 103,2 110 116 129 136 142 155 162 180 193 206 213 219 232 258 264 284 297 309 328 361 400 413 426 452 460 490 516 kV 13,5 20,1 26,9 33,6 40,3 47,1 53,7 60,5 67,2 73,9 80,7 87,4 94,1 107,5 115 121 135 141 148 162 168 188 201 215 221 228 242 269 275 296 309 322 342 376 417 430 444 471 479 510 537 kV 14,1 21,1 28,1 35,2 42,2 49,3 56,3 63,3 70,4 77,4 84,5 91,6 98,6 112,6 120 127 141 148 155 169 176 197 211 225 232 239 253 281 288 310 324 338 358 394 437 451 465 493 502 534 563 min. housing size / Tamaño mínimo de la envolvente 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 7 7 2x5 2x6 2x6 2x6 2x6 2x6 2x6 2x6 1) With a prior energy stress of two line disharges of class 2 / Con una carga previa de 2 descargas de linea de clase 2 Power frequency voltage versus time characteristic (TOV) (initial temperature +60°C) Curva característica tensión - tiempo (TOV) (Temperatura inicial + 60°C) 1,4 without prestress / sin carga previa U / Ur 1,3 prestressed: two line discharges of class 2 / con carga previa : 2 descargas de linea de clase 2 1,2 1,1 1,0 0,9 continuous operating voltage / tensión de operación continua (Uc) 0,8 0,7 0,1 1 10 100 t(s) 1000 10000 Page 2 / 4 housing size height Tamaño la de Altura envolvente creepage distance Distancia de fuga weight Peso (applied to 1000m a.s.l.) figure Figura Aislamiento exterior de la envolvente a frecuencia industrial a impulso de rayo a impulso de maniobra m PFWL 50 Hz LIWL 1.2/50 SIWL 250/2500 kV ± 5% h insulation of arrester housing mm mm kg kV kV 1 415 530 25 55 120 95 1 2 555 990 33 90 190 150 1 3 695 1440 38 125 260 205 1 4 835 1900 46 155 325 255 1 5 1045 2590 59 210 435 340 1 6 1325 3500 72 275 575 450 1 7 1535 4190 88 325 675 530 1 8 1535 4495 93 325 675 530 1 9 1185 3075 63 240 505 395 1 10 1395 3730 76 290 605 475 1 2x5 2090 5180 160 355 735 580 2 2x6 2650 7000 181 455 945 740 2 Figure / Figura 2 h 700 h Figure / Figura 1 Mechanical withstand in acc. to IEC 60099-4 / Propiedades mecánicas según IEC 60099-4 C 120 Max. permissible dynamic service load Máxima carga dinámica permisible MPDSL Permissible static service load Carga estática permisible PSSL 6500 Nm 2600 Nm Page 3 / 4 line terminals / Terminales de linea type / Tipo XÆ 14 M12 max. Æ 32 mm 45 110 154 M12 45 45 80 100 60 type / Tipo A earth terminals / Terminales de tierra 25 147 230 type / Tipo Y M12 50 10 25 45 110 154 Æ14 80 100 45 type / Tipo B 147 230 type / Tipo Z 60 25 88 80 132 110 Æ30 60 type / Tipo C Æ 13.5 163 Variants of installation and drilling plan / Variantes de instalación y ubicación de orificios type /Tipo T type / Tipo R type /Tipo Q M16 20 20 34 10 34 15 M20 M16 120° Æ 27 0 Æ24 310 120° 310 Æ27 0 How to order / Ejemplo de pedido address / Dirección: Metal oxide surge arrester with porcelain housing / Pararrayos de ZnO con envolvente en porcelana SB 120/10.2-0 Housing / Envolvente 6 TRIDELTA Überspannungsableiter GmbH Marie-Curie-Str. 3 07629 Hermsdorf line connection / Terminales de linea variant of installation / Variante de instalación earth connection / Terminales de tierra A Q X Specifications in this leaflat are subject to change without notice. / Especificaciones sujetas a modificacion sin previo aviso e-mail: vertrieb.ableiter@tridelta-hermsdorf.de Teléfono: Telefax: (+49 3 66 01) 6-19 51 (+49 3 66 01) 6-40 48 Reg.Nr. 3453 - 01 www.tridelta.de Page 4 / 4