Rensa ADOPTION 14b SOCIALNÄMNDENS SAMTYCKE till att adoptionsförfarandet får fortsätta enligt artikel 17 c i Haagkonventionen* AGREEMENT BY AUTHORITY OF THE SOCIAL WELFARE COMMITTEE Socialnämnd Social Welfare Committee Comisión de Asuntos Sociales that the adoption may proceed in accordance with Article 17 (c) of the Hague Convention* APROBACIÓN DE LA COMISIÓN DE ASUNTOS SOCIALES Handläggare/Our reference/Nuestra referencia para que pueda seguir el procedimiento de adopción conforme al art.17 c del Convenio de La Haya* Telefon (inkl. riktnr)/Telephone (incl. area code)/Teléfono (incl. prefijo) E-post/E-mail/Correo electrónico Socialnämnden beslutar att adoptionsförfarandet rörande nedan angivet barn samt nedan angivna sökande/na får fortsätta The Social Welfare Committee agrees that the adoption of the child specified below by the applicant(s) specified below may proceed La Comisión de Asuntos Sociales decide por el presente que el procedimiento de adopción referente al menor indicado más abajo y al/a los solicitante/s indicados más abajo, puede seguir adelante Uppgifter om barnet/Child/Datos sobre el menor Namn/Name/Nombre y apellidos Födelsedatum/Date of birth/Fecha de nacimiento Ursprungsland/Country of domicile/País de origen Sökande/na/Applicant(s)/Solicitante/s Efternamn och samtliga förnamn/Surname and all first names/Apellidos y todos los nombres Personnummer/Personal Code No./Nº personal de identidad Efternamn och samtliga förnamn/Surname and all first names/Apellidos y todos los nombres Personnummer/Personal Code No./Nº personal de identidad Bostadsadress/Home address/Domicilio Postnummer/Postcode/Código postal Postort/City/town/Localidad Telefon (inkl. riktnr)/Telephone (incl. area code)/Teléfono (incl. prefijo) E-post/E-mail/Correo electrónico Enligt socialnämndens uppdrag/By the authority of the Social Welfare Committee/Por la Comisión de Asuntos Sociales Ort och datum/Place and date/Lugar y fecha Namnteckning/Signature/Firma Befattning/titel / Position/title / Cargo/título Namnförtydligande/Clarification of signature/Aclaración de firma * Gäller om det är frågan om ett adoptionsförfarande som omfattas av lagen (1997:191) med anledning av Sveriges tillträde till Haagkonventionen om skydd av barn och samarbete vid internationella adoptioner (inkorporeringslagen). Då ska 3 § i den lagen tillämpas (6 kap 14 § SoL). * Valid for adoption procedures subject to Act (1997:191) consequent on Sweden’s accession to the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation and Respect of Intercountry Adoption. Article 3 of this Act is applicable. (Swedish Social Services Act, Chap. 6, section 14). * Válido si se trata de un procedimiento de adopción sujeto a la Ley (1997:191) con motivo de la adhesión de Suecia al Convenio de La Haya sobre Protección del Niño y Cooperación en Materia de Adopción Internacional (Ley de incorporación). En tal caso se aplicará el art. 3 de esa ley (Cap. 6, art. 14 de la Ley Sueca de Servicios Sociales). SoSB 58070 2014-06 AL Skriv ut