ESTILO DIRECTO E INDIRECTO “He tenido muchos momentos felices...” “Argumentó que había tenido muchos momentos felices...” Estilo Directo El primer ejemplo es la transcripción del habla, es decir, son las propias palabras del autor de la frase. Estilo Indirecto El segundo ejemplo es cuando el narrador traduce con sus palabras el contenido de lo que dijo el personaje o la persona. Se introduce con verbos de elocución: decir, afirmar, argumentar, comentar, preguntar, contestar, ordenar, exclamar, protestar, etc. Estilo directo para indirecto ocurren cambios de pronombres, tiempos verbales y de adverbios Directo Indirecto “...He tenido muchos momentos felices...” “Argumentó que había tenido muchos momentos felices...” Pretérito perfecto Pretérito pluscuamperfecto (Distanciamento temporal) Si la distancia temporal fuese muy pequeña, el tiempo verbal se mantendría: Ha argumentado / Argumenta / Dice que ha tenido muchos momentos felices... (una conversación reciente) Cambios de tiempo / modo verbal Presente de indicativo: “Soy...” Pretérito Imperfecto de indicativo: ...dijo que era...” Pretérito Perfecto de indicativo: “He conocido...” Pretérito pluscuamperfecto de indicativo: ...dijo que había conocido...” Pretérito Indefinido: “Conocí...” Pretérito pluscuamperfecto de indicativo: ...dijo que había conocido...” Futuro imperfecto: “Pagaré...” Potencial simple: ...dijo que pagaría... Presente de subjuntivo: “Sugiero que abras...” Imperfecto de subjuntivo: ...sugirió que abriese(ra)... Imperativo: “Ven...” Imperfecto de subjuntivo: ...dijo/pidió que viniese(ra)... Otros cambios Mi/tu – mío(a)/tuyo(a) Nosotros(as) Yo Este(a)/ ese(a) Mañana Ayer Hoy Ahora Anoche Aquí / acá Su – suyo(a) Ellos(as) Él / ella Aquel / aquella Al día siguiente El día anterior / un día antes Ese / aquel día Entonces La noche pasada Allí / allá