vietnam - PEN International

Anuncio
VIETNAM
La Asamblea de Delegados de PEN International, reunida en el 79° Congreso Mundial en Reikiavik,
Islandia, del 9 al 13 de septiembre de 2013
VIETNAM: Durante los últimos 12 meses, la situación de los escritores perseguidos en Vietnam se ha
agravado. La policía de seguridad ha intensificado las medidas represivas contra la libertad de
expresión, tanto en Internet como en los medios tradicionales, a través de la aplicación de artículos
del Código Penal que atentan contra las libertades individuales. En particular, el artículo 88 sobre
“Propaganda contra el Estado” prevé penas de hasta 20 años de prisión, y el artículo 258 relativo a
‘‘Abuso de libertades democráticas” establece penas de hasta 7 años. Asimismo, el Decreto 44
autoriza las detenciones administrativas de carácter preventivo y permite recluir a opositores en
hospitales psiquiátricos. La prensa y los medios audiovisuales, Internet y las compañías editoriales
están sujetos a un riguroso control estatal y una fuerte censura. Se aplican restricciones flagrantes a
la libertad de buscar, recibir y difundir información con respecto a la justicia por casos de violaciones
de derechos humanos, corrupción e injusticia social. El 1 de septiembre, una ley nueva Decreto 72
entró en vigor prohibiendo la discusión de temas de actualidad de los usarios del internet
vietnamitas, y la publicación en línea de material que “opone” al gobierno vietnamita o “hace daño a
la seguridad nacional”. Escritores, periodistas, autores de blogs y defensores de derechos humanos
han sido víctimas de violentas agresiones, detenciones arbitrarias, brutalidad policial y tortura, y han
sido sometidos a períodos de prisión preventiva excesivamente prolongados, procedimientos
judiciales sin garantía de imparcialidad e injustas penas de prisión. En los campamentos de trabajo
forzado, los presos que se niegan a declararse culpables o inician huelgas de hambre para protestar
por las condiciones inhumanas de detención son mantenidos en condiciones de aislamiento. A
algunos presos que se encuentran gravemente enfermos se les niega el derecho a recibir
tratamiento médico adecuado y visitas familiares.
Acogiendo la liberación de los blogueros Nguyen Phuong Uyen y Phan Thanh Hai, y pidiendo se
retiran todas las restricciones restantes en su contra.
Conmocionada e indignada por el alarmante estado de salud y las condiciones de detención en que
se encuentran algunos escritores, periodistas, autores de blogs y defensores de derechos humanos
que son perseguidos, como por ejemplo:
·
·
Nguyen Huu Cau, poeta, compositor y activista contra la corrupción. Detenido en octubre de
1982 y condenado a muerte en 1983 por ser el autor de un manuscrito “incriminatorio” que
contiene canciones y poemas. Acusado de señalar por escrito a dos altos funcionarios como
responsables de hechos de violación sexual y soborno, y de cometer “actos de destrucción”
que “dañaron” la imagen del gobierno. Se declaró inocente de estos cargos. En 1985, la pena
de muerte se conmutó por una pena de prisión perpetua. Desde entonces, se encuentra
recluido en duras condiciones de aislamiento en un campamento en el corazón de la selva.
Ha perdido totalmente la vista en el ojo izquierdo, y la visión en su ojo derecho es cada vez
más borrosa. Sufre una sordera prácticamente absoluta. Padece además una grave
insuficiencia cardíaca, que empeora por la falta de atención médica y las deplorables
condiciones de prisión.
Nguyen Van Ly, sacerdote y editor de la publicación Libertad de Opinión, que ha sido
prohibida. Fue condenado en 2007 a 8 años de prisión y 5 años de libertad vigilada por
·
·
·
“Propaganda contra el Estado”. Se declaró inocente de estos cargos. Anteriormente, había
cumplido 15 años de prisión entre 1977 y 2005. En 2009, sufrió una embolia que le causó
parálisis total en el lado derecho del cuerpo. Ante la posibilidad de que muriera a causa de
nuevos ataques, en marzo de 2010 las autoridades dispusieron que permaneciera bajo
custodia policial en la ciudad de Hue. En julio de 2011, una ambulancia policial lo trasladó
nuevamente al campamento. Aún tiene paralizado el lado derecho del cuerpo y la pierna.
Nguyen Van Hai (seudónimo Dieu Cay), periodista y autor de blog, y uno de los fundadores
del Club de Periodistas Libres, ahora prohibido. Debería haber sido liberado en octubre de
2010 tras cumplir su condena de dos años y medio de prisión, que se le impuso en
septiembre de 2008 por cargos falsos de “evasión fiscal”. En vez de ello, permaneció
incomunicado en un campamento sin posibilidad de recibir visitas de familiares ni
suministros médicos o envíos de alimentos hasta el 2 de mayo de 2012. En 2011 llevó a cabo
una huelga de hambre. Se declaró inocente de nuevos cargos vinculados con materiales que
había publicado en el sitio web del Club y en su propio blog antes de su detención en 2008.
El 24 de septiembre de 2012, fue condenado a 12 años de prisión y 5 años de libertad
vigilada por “Propaganda contra el Estado”. Su estado de salud es vulnerable y frágil.
Ho Thi Bich Khuong (mujer), autora de blog, defensora de derechos humanos, autora de un
libro de memorias en prisión, poemas satíricos y varios artículos. En entrevistas a emisoras
de radio extranjeras, denunció el abuso de poder que sufrían las mujeres campesinas de
sectores pobres. Fue arrestada en diciembre de 2010 y condenada en diciembre de 2011 a 5
años de prisión y 3 años de libertad vigilada por “Propaganda contra el Estado”. Se declaró
inocente de estos cargos. Anteriormente había cumplido 2 penas de prisión, en 2005 y 2007.
Había sido objeto de agresiones violentas y detenida en varias ocasiones durante breves
períodos. Fue torturada mientras se encontraba en prisión. En noviembre pasado, 4 internos
detenidos por delitos comunes la golpearon en el rostro, el abdomen y la zona genital. Sufrió
graves lesiones a causa de la golpiza. En otra ocasión, sufrió una fractura en el brazo
izquierdo durante una agresión mientras cumplía prisión preventiva. Permanece en
condiciones de aislamiento. Dese mayo de 2013, mantiene una huelga de hambre y su
estado de salud es sumamente delicado.
Ta Phong Tan (mujer), prolífica autora de blog, jurista y miembro del Club de Periodistas
Libres, ahora prohibido. Fue detenida el 5 de septiembre de 2011 y condenada el 24 de
septiembre de 2012 a 10 años de prisión y 3 años de libertad vigilada por “Propaganda
contra el Estado”. Es autora de más de 700 artículos sobre temas polémicos, como
corrupción, abuso de poder, confiscación arbitraria de tierras y maltrato infantil. Los
contenidos de su blog han sido los más leídos en numerosos medios convencionales y en el
sitio web de la BBC. Desde 2008, ha sido detenida por breves períodos en varias
oportunidades. Ha sido hostigada brutalmente por la policía de seguridad. El Partido
Comunista le quitó su condición de miembro. El 30 de julio de 2012, su madre murió tras
prenderse fuego a lo bonzo en protesta por la detención injusta de su hija. Ta Phong Tan se
ha declarado inocente, y ha sido víctima de maltrato en el campamento de detención. Su
estado de salud es sumamente dedicado.
Condena enérgicamente las graves violaciones al derecho a la libertad de expresión en Vietnam y
exhorta a la República Socialista de Vietnam a:
· Disponer la liberación inmediata e incondicional de Nguyen Huu Cau, Nguyen Van Ly,
Nguyen Van Hai, Ho Thi Bich Khuong, Ta Phong Tan y todos los escritores, periodistas y
autores de blogs que se encuentran actualmente en prisión, en régimen de libertad vigilada
o en condiciones de detención preventiva como resultado de haber ejercido su derecho a la
libertad de expresión.
· Poner fin a todos los ataques, persecuciones y amenazas de detención arbitraria contra
todas las personas que expresan disenso o reclaman libertad de pensamiento, conciencia,
religión y culto.
· Mejorar las condiciones en los campamentos de trabajo forzado, prevenir agresiones
perpetradas por presos comunes, prohibir y sancionar cualquier forma de tortura y maltrato,
permitir que los presos de conciencia que estén enfermos sean hospitalizados y reciban
atención médica adecuada, y facilitar además las visitas familiares.
· Abolir todo tipo de censura y restricciones a la libertad de expresión, la libertad de prensa, el
derecho a recibir información a través de todo tipo de medios, incluido Internet, y la libertad
de reunión y asociación en forma pacífica, de conformidad con lo establecido en los artículos
19, 21 y 22 del PIDCP.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Anexo: Lista no exhaustiva de escritores, periodistas y autores de blog perseguidos.
1. Cumplen actualmente duras penas de prisión o condenas suspendidas: - Cu Huy Ha Vu 7 años,
Dang Ngoc Minh (mujer) 3 años, Dang Xuan Dieu (13 años), Dinh Dang Dinh 6 años, Dinh Nguyen
Kha 4 años, Dinh Nat Uy 3 años suspendidos, Ho Duc Hoa 13 años, Ho Van Oanh 2 años y medio, Le
Thanh Tung 5 años, Le Van Son 4 años, Lu Van Bay 4 años, Nguyen Dang Minh Man (mujer) 9 años,
Nguyen Dinh Cuong 4 años, Nguyen Kim Nhan 5 años y medio, Nguyen Phuong Uyen (mujer) 3 años
suspendidos, Nguyen Thanh Long (pastor Nguyen Cong Chinh) 11 años, Nguyen Tien Trung 7 años,
Nguyen Van Duyet 3 años y medio, Nguyen Van Khuong 4 años, Nguyen Van Oai 3 años, Nguyen
Xuan Anh 2 años, Nguyen Xuan Nghia 6 años, Nong Hung Anh 5 años, Phan Ngoc Tuan 5 años, Thai
Van Dung 4 años, Tran Anh Kim 5 años y medio, Tran Huynh Duy Thuc 16 años, Tran Minh Nhut 4
años, Tran Vu Anh Binh 6 años, Vi Duc Hoi 5 años, Vo Minh Tri (seudónimo Viet Khang) 4 años;
2. Detenidos a la espera de un juicio: - Le Quoc Quan desde diciembre de 2012, Truong Duy Nhut
desde mayo de 2013, y Pham Viet Dao desde junio de 2013;
3. En prisión domiciliaria desde 2003: - Dang Phuc Tue (Ven. Thich Quang Do), 84 años, monje
budista y poeta.
***************************************************************************
*****
Descargar