DONNER SON AVIS EXPRESAR LA OPINIÓN - Moi, personnellement, je pense Yo, personalmente, pienso … - Je crois que …. Creo que … - J´estime que … Me parece que … - Je trouve que Me parece que … - C´est du moins mon opinion, mon Mi opinión, mi forma de verlo, por mi parte, sentiment - en mi opinión, para mi … Pour ma part A mon avis Pour moi, - Mon idée / mon opinion/ mon Mi idea, mi opinión, mi parecer es que … sentiment, c´est que … Me parece que … - Il me semble que … Estoy convencido de que .. - Je suis convaincu / certain / sûr que Esa es al menos mi convicción … - Telle est du moins ma conviction EXPRIMER UN ACCORD TOTAL MOSTRAR UN ACUERDO ABSOLUTO C´est exact / sans aucun doute/ bien entendu Exacto, sin duda, desde luego Vous avez tout à fait raison Tiene toda la razón. Ah ! ça oui / c´est vrai ça / Absolument ! Ah, si, es verdad, por supuesto! Je suis (tout à fait) de votre avis / opinion. Estoy totalmente de acuerdo. Je suis du même avis que … Tengo la misma opinión que … J´accepte votre opinion Comporta su opinión EXPRIMER UN ACCORD FAIBLE MOSTRAR UN ACUERDO DÉBIL Oui, c´est possible / peut-être / si vous Si, es posible, puede ser, si así lo ve, si tu lo voulez/ ça se peut / si tu le dis. dices. Oui mais Si pero … *Mouais ! /*Bof Bueno, vale EXPRIMER UN DÉSACCORD FAIBLE MOSTRAR UN DESACUERDO DÉBIL Non, pas vraiment / tellement / toujours. No del todo. Je ne suis pas très sûr No estoy seguro Tu es sûr de ce que tu dis ! Estás seguro de lo que estás diciendo. EXPRIMER UN DÉSACCORD TOTAL MOSTRAR UN DESACUERDO ABSOLUTO Non, ce n´est pas vrai! / Absolument pas / No es verdad, desde luego que no, Pas du tout Je ne suis (absolument) pas de votre avis. No estoy de acuerdo, en ningún caso. Je ne partage pas votre point de vue No comparto en absoluto su opinión. Vous vous moquez de moi ! Se ríe de mi. Tu plaisantes ! Estás de broma! *Tu rigoles / *tu te fiches de moi ?/*Ça (ne) va pas, non ? Anda ya, / te estás quedando conmigo? /¡pero de qué vas! Las expresiones con * son familiares, solo se utilizan con amigos en una situación más familiar o distendida. http://ismaelfle.wordpress.com/