Innovative Hygiene Solutions Soluciones Higiénicas Innovadoras Solutions Hygiéniques Novatrices J x2 SaniCell™ Wall Service Servicio de Pared SaniCell™ Service Mural SaniCell™ 4870485, 4870486, 4870487, 4870488 B x3 L x2 K SaniCell™ Wall LED LED de Pared SaniCell™ Voyant Mural SaniCell™ 4870489, 4870490, 4870491, 4870492 E x2 P x2 F x2 R Alcohol pad Almohadilla con alcohol Tampon imbibé d'alcool G 2 3a N M C 1 O D x2 A *Note: Hand drill kit #4870511 and cartridge sold separately. *Nota: El kit de taladro manual núm. 4870511 y el cartucho se venden por separado. *Remarque : Ensemble de perceuse à main #4870511 et cartouche vendus séparément. H x2 S * Q I Top mount/Montaje superior/Fixation supérieure 3b 2 Side mount/Montaje lateral/Fixation latérale 1 A 1 D x2 P A S C J K Q 1 2 K J Q K K A 3 4 P P P A 2 3 O D O J 5 4 K J 6 K Note: Ensure gasket is in place on back half of saddle (O). Nota: Compruebe que la junta plana esté en su lugar en la mitad posterior de la brida (O). Remarque : S’assurer que le joint est en place sur la moitié arrière de la selle (O). 4a Top mount/Montaje superior/Fixation supérieure 4b Side mount/Montaje lateral/Fixation latérale 5a 3/4” (1.9 cm) – 1-1/4” (3.2 cm) sparge pipe/ tubería de aspersión/tuyau perforé Note: Ensure gasket is in place on back half of saddle (O). Nota: Compruebe que la junta plana esté en su lugar en la mitad posterior de la brida (O). Remarque : S’assurer que le joint est en place sur la moitié arrière de la selle (O). 5b 1-1/2” (3.8 cm) sparge pipe/ tubería de aspersión/tuyau perforé 3-1 /4 (8.3” min cm . ) 1 N N 1 3-1/2” min. (8.9 cm) R Slight slope Level line Línea de nivelación Leve inclinación Légère pente Ligne de niveau Note: DO NOT fully tighten. Nota: NO apretar del todo. Remarque : NE PAS serrer à fond. 8 7 6 L x2 L x2 2 2 R Note: DO NOT fully tighten. Nota: NO apretar del todo. Remarque : NE PAS serrer à fond. 9 1 1 A D Alcohol pad Almohadilla con alcohol Tampon imbibé d'alcool I 3-1 /4 (8.3” min cm . ) 2 3 0 15 R 5 10 1 minute 1 minuto 1 minute Note: Screws ( F) and anchors (E) can be used instead of tape. Nota: En lugar de la cinta adhesiva, pueden utilizarse tornillos (F) y anclajes (E). Remarque : Des vis (F) et des chevilles (E) peuvent être utilisées à la place de ruban. 2 10a Option/Option/Opción 3/4” (1.9 cm) – 1-1/4” (3.2 cm) sparge pipe/ tubería de aspersión/tuyau perforé 10b 1-1/2” (3.8 cm) sparge pipe/ tubería de aspersión/tuyau perforé 1 11 2 1 3/4” (1.9 cm) 1 1-1/4” (3.2 cm) R 3 3 Note: Hand drill kit is recommended, but a cordless drill can be used. Nota: Se recomienda utilizar el kit de taladro manual, pero puede utilizarse también un taladro inalámbrico. Remarque : L’ensemble de perceuse à main est recommandé, mais une perceuse sans fil peut être utilisée. 13 4 M 2 2 12 3 Note: Hand drill kit is recommended, but a cordless drill can be used. Nota: Se recomienda utilizar el kit de taladro manual, pero puede utilizarse también un taladro inalámbrico. Remarque : L’ensemble de perceuse à main est recommandé, mais une perceuse sans fil peut être utilisée. 14 K Note: Ensure o-ring is on sparge plug (M) or leakage may occur. Nota: Compruebe que la junta tórica esté colocada en el tapón de aspersión (M) para que no se produzca una fuga. Remarque : S’assurer que le joint torique est sur le bouchon (M), sinon il y aurait risque de fuite. 15 Q 1 K K Tube length Longitud del tubo Longueur de tube Cut here Cortar aquí Couper ici 17 G Q P Q K 16 Q 2 S 18 4870489, 4870490, 487091, 4870492 1 H B 1 2 2 Note: Cartridge not included. Nota: El cartucho no se incluye. Remarque : Cartouche non fournie. 19 Products manufactured under quality management system registered to ISO 9001:2000 Los productos están fabricados según el sistema de gestión de calidad registrado con la norma ISO 9001:2000 Produits fabriqués selon un système de gestion de la qualitè ISO 9001:2000 ©2009 Rubbermaid Commercial Products LLC Printed in U.S.A./Impreso en EE. UU./Imprimé aux États-Unis Product #/Producto N.º/Réf. produit 4870485, 4870486, 4870487, 4870488, 4870489, 4870490, 4870491, 4870492 Rubbermaid Commercial Products LLC 3124 Valley Avenue Winchester, VA 22601 U.S.A. Phone: 540-667-8700 Fax: 540-542-8770 www.rcpworksmarter.com #3486193