Cuidando al Hijo de un Familiar Una guía para quienes cuidan a un familiar en el Condado de Los Angeles Preparado por los abogados de BET TZEDEK LEGAL SERVICES Cuidando al Hijo de un Familiar Una guía para quienes cuidan a un familiar en el Condado de Los Angeles Bet Tzedek es una organización sin fines de lucro y centro legal de interés público, el cual provee servicios legales gratis a los residentes de bajos recursos del Condado de Los Angeles. Bet Tzedek significa “Casa de la Justicia” en Hebreo. Bet Tzedek atiende a la gente de todos los contextos raciales, religiosos y étnicos. Oficina sobre la calle Fairfax, en Los Angeles 145 South Fairfax Avenue, Suite 200 Los Angeles, California 90036 323.939.0506 Oficina del Valle de San Fernando 12821 Victory Boulevard North Hollywood, California 91606 818.769.0136 Oficina de Mid-Wilshire en Los Angeles 3435 Wilshire Boulevard, Suite 470 Los Angeles, California 90010 213.384.3243 www.bettzedek.org i Bet Tzedek Legal Services 145 South Fairfax Avenue, Suite 200 Los Angeles, CA 90036 Copyright ©2012 by Bet Tzedek Legal Services Permission is hereby granted to reproduce this book or portions thereof, provided Bet Tzedek is acknowledged in writing on each page reproduced and such copies are not offered for sale in any manner. Printed in the United States of America Author: Erikson Albrecht ÍNDICE Prólogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Como usar esta guía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 Introducción de los cuidadores familiares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ¿Quién es un cuidador familiar?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ¿Qué se requiere de un cuidador familiar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ¿Qué pasa con los derechos y las responsabilidades paternas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ¿Cómo se terminan o suspenden los derechos paternos?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ¿Qué pasa una vez que una orden judicial suspende o revoca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 los derechos paternos de una madre o un padre? ¿Cuáles son los distintos tipos de cuidadores familiares?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Cuidadores informales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ¿Soy yo un cuidador informal?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cuando el padre o madre ha dado su consentimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cuando el padre o madre no da su consentimiento o no está en comunicación con usted. . . . . . . . . . . . . 9 ¿Qué beneficios están disponibles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Tutela legal del Tribunal Testamentario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ¿Qué es una tutela legal del Tribunal Testamentario?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ¿Pueden los padres consentir a una tutela legal?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 ¿Si los padres no dan su consentimiento o no están en comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 con el cuidador familiar, puede éste aplicar para la tutela? ¿Cuáles son los derechos de un tutor?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ¿Cómo obtengo una tutela legal? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ¿Qué beneficios están disponibles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Categorías especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Comparación: custodia informal versus tutela legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4 Cuidadores familiares de crianza temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ¿Qué es el Departamento de Servicios para Niños y Familias? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ¿Qué lo que hace el DCFS?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ¿Qué pasa si DCFS saca al menor de la casa de sus padres? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ¿Cómo se colocan los niños en el sistema de crianza temporal? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Una llamada de una trabajadora social. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Una llamada del agente de libertad condicional o vigilada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Llamada para encontrar o buscar a un menor en custodia preventiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Llamada para informar sobre el maltrato o descuido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 iii Índice ¿Qué pasa si el DCFS decide que un menor no está en peligro?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Como el DCFS aprueba a los familiares para que sean los cuidadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Educación de los cuidadores familiares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ¿Cuál es el proceso dependencia del Tribunal Juvenil? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Recursos de DCFS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Categorías Especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Niños indígenas americanos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Niños que están indocumentados o no son ciudadanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ¿Qué beneficios están disponibles? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Opciones para la crianza temporal a largo plazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cuidado de crianza temporal a largo plazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tutela legal del Tribunal de Dependencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tutela legal del Tribunal de Dependencia con asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 de tutela familiar (Kin-GAP, por sus siglas en inglés) Adopción con agencia del Tribunal de Dependencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 con el Programa de Asistencia de Adopción (AAP, por sus siglas en inglés) 5 Adopción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ¿Debe considerar una adopción independiente? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 ¿Qué beneficios están disponibles para los padres adoptivos independientes?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Asistencia con dinero en efectivo CalWORKs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Atención de salud: Medi-Cal o Familias Saludables (Healthy Families). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Programa de Asistencia para Adopción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Crédito tributario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Debería usted considerar una adopción a través del Tribunal de Dependientes?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ¿Voy a continuar siendo atendido por el trabajador de Servicio Social de DCFS?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6 Beneficios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Beneficios Youakim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 CalWORKs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Casos de “doble agencia”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Atención de la salud: Medi-Cal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Kin-GAP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ayuda con los pagos de adopción (AAP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Otros Beneficios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sustento de menores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Programa nutricional para Mujeres, Infantes y Niños (WIC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Programas nacionales de desayuno y almuerzo escolares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Índice iv CalFRESH (llamadas estampillas de comida anteriormente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSSS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Centros Regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Centros Regionales del Condado de Los Angeles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Beneficios de la Administración del Seguro Social (SSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Ingreso del Seguro Suplemental (SSI) y beneficios para menores con discapacidades. . . . . . . . . . . . . . 42 Beneficios del Seguro Social para familias/dependientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Beneficios del Seguro Social para adultos que están discapacitados desde su infancia.. . . . . . . . . . . . . 42 Beneficios del Seguro Social para sobrevivientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Beneficios para veteranos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Recursos para todos los cuidadores familiares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Certificado de nacimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Cuidado o atención de niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Asientos infantiles de seguridad para vehículos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Tutela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Licencia de conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Emancipación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Planificación del patrimonio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vivienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Vacunas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Devolución de Impuestos Internos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Leyes que tienen que ver con niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Documentos de Servicio Social . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Educación especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Apéndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Directorio para el cuidador familiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Comparación de opciones de custodia para cuidadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Formularios de ejemplo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Declaración jurada y autorización del cuidador familiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Calendario de ejecución del Plan de Educacion Individual (IEP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Referencia para una carta de evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 v Índice SOBRE EL AUTOR Erikson Albrecht Erikson Albrecht es el abogado especialista en Cuidado Familiar en Servicios Legales Bet Tzedek y se especializa en representar a cuidadores que son parientes o familiares de un menor de edad. El aconseja a los abuelos y otros familiares cuidadores sobre las opciones legales para formalizar su rol de cuidador. El Señor Albrecht también le ayuda a los cuidadores a identificar si tienen derecho a beneficios públicos y otros recursos asequibles. El aconseja a los cuidadores sobre sus derechos para autorizar atención médica o también como hacer valer sus derechos en materia educacional en favor de los niños bajo su cuidado. El Sr. Albrecht también representa a los cuidadores del hijo de un familiar en el Tribunal Testamentario del Condado de Los Angeles para obtener tutelas sobre un menor de edad. TRADUCCIÓN Translated by R. Hirsch, J.D. / Traducción por R. Hirsch, J.D. NOTA IMPORTANTE En el año 2002, Bet Tzedek produjo la primera edición de esta publicación en asociación con Public Counsel y con el apoyo del Departamento de la Vejez de la Ciudad de Los Angeles. Esta edición fue preparada exclusivamente por el personal de Servicios Legales Bet Tzedek. Se ha hecho todo lo posible para asegurar la veracidad de la información en esta guía. Bet Tzedek se reserva el derecho a hacerle cambios a esta guía en cualquier momento, y sin previo aviso, y no asume ninguna responsabilidad por daños y perjuicios debido a errores, omisiones o discrepancias. Debido a que las leyes relevantes cambian de un año a otro, por favor asegúrese de leer la última edición de esta guía. Los recursos identificados en esta guía pueden serle útil al lector. Aunque hemos identificado a estos recursos no implica que los programas y servicios que ellos ofrecen estén avalados por Servicios Legales Bet Tzedek. Todos los individuos y experiencias relatadas en esta guía son ficcionales. Se autoriza el fotocopiar las páginas de esta guía, siempre y cuando cada página muestre la siguiente frase “Bet Tzedek Legal Services, ©2012” y que no se vendan ninguna de las fotocopias. vi vi PRÓLOGO Esta guía está diseñada para educar a quienes cuidan a un familiar en cuanto a sus opciones legales y cómo tener acceso a beneficios públicos y servicios comunitarios. Esta guía explora: •Las opciones de custodia disponibles para usted y el niño(a) que usted tiene a su cuidado, incluyendo custodia informal, colocación temporal en una casa de familia (llamado foster care en inglés), adopción y custodia legal; •Los recursos financieros disponibles para el niño que está bajo su cuidado, incluyendo ayuda con dinero en efectivo proveniente de CalWorks (Oportunidad de Trabajo en California y Responsabilidades para Niños o en inglés, California Work Opportunities and Responsabilities for Kids), colocación temporal en una casa de familia, también llamado foster care en inglés, (beneficios Youakim), pensión alimenticia infantil, Seguro Suplemental del Ingreso del Seguro Social (SSI, por sus siglas en inglés) y otros beneficios del Seguro Social; •Programas de gobierno y servicios comunitarios que proveen atención de salud, alimentos, programas educacionales, alojamiento o vivienda y cuidado infantil, y •Consejos sobre qué hacer si a usted lo tratan injustamente o si usted no recibe lo que a usted le corresponde bajo la ley. Aunque parte de la información sea aplicable a padres postizos que están licenciados, éstos cuidadores deben consultar nuestro apéndice y deben ponerse en contacto con un proveedor de servicios legales para obtener información específica sobre el sistema de cuidado de crianza o cuidado temporal. Favor de prestar atención especial a las leyes y políticas que se aplican a las siguientes categorías especiales: niños con discapacidades, niños que no son ciudadanos o que están indocumentados, niños que son indígenas americanos, niños que tienen padres que están desahuciados, que tienen padres encarcelados, padres que han fallecido, y cuidadores que son familiares lejanos. Si usted necesita consejo sobre su situación particular, usted debe consultar con un abogado. La información en esta guía está basada en las leyes federales y las leyes de California. Esta guía está diseñada para que la usen los residentes del condado de Los Angeles, California, aunque algunos aspectos (particularmente aquéllos que están basados en leyes federales) pueden ser aplicables en otros condados u otros estados. Si usted no es residente del Condado de Los Angeles, California, por favor consulte a un abogado en su área para suplementar y verificar la información que esta guía contiene. 1 1 Prólogo CÓMO USAR ESTA GUÍA Esta guía ha sido escrita para ayudarle en su rol como cuidador. La información en esta guía es para la gente que ya se ha convertido en cuidador, y le provee información legal para asistirle. Sin embargo, no es una guía para que usted se convierta en su propio abogado. Lo más probable es que necesite la ayuda de un abogado en ocasiones variadas durante su rol de cuidador. A pesar de que esta guía contiene información y recursos útiles, no está diseñada para ser leída de una vez. En vez de leerla de una vez, lea la introducción y cualquier otra sección que se aplique a usted. Después busque en la Tabla de Contenidos para encontrar otra información que pueda serle útil. ? ? ? ¿Le dejaron a su cuidado el niño/a los padres del menor? Si así es, lea la introducción y después lea la sección de Cuidadores Informales ¿Está usted ya aprobado para criar al hijo de un familiar? Si así es, lea la introducción y luego lea la sección de cuidado de crianza. ¿Está usted criando a un niño que no es cuidadano o que está indocumentado, o es un niño indígena americano o un niño discapacitado? ¿Se le murieron los padres al menor, o sus padres están encarcelados o desahuciados? Si así es, lea la introducción y asegúrese de revisar las secciones de Categorías Especiales a través de esta guía. El Apéndice tiene un glosario de vocabulario, un directorio de Cuidado de Crianza, y unos ejemplos de formularios. Mantenga esta guía a mano y úsela de referencia cuando necesite información adicional. Si una palabra aparece con su texto en forma gruesa o negrita, usted lo encontrará definido en el Glosario. Usted encontrará que la mayoría de los recursos en esta guía tienen información de contacto que incluye un dirección de Internet. Estos sitios del Internet a menudo tienen información más detallada sobre la organización o el programa que la que usted puede obtener al llamar por teléfono. Si usted no tiene acceso al Internet en su casa, piense que puede usar un computador en una biblioteca pública para tener acceso a esta información. La mayoría de las bibliotecas tienen bibliotecarias(os) de referencia quienes le ayudarán a buscar e imprimir la información de los sitios de Internet. 2 CAPÍTULO 1 INTRODUCCIÓN DE LOS CUIDADORES FAMILIARES Le recomendamos que lea esta sección por completo primero antes de seguir con el resto de esta guía. INTRODUCCIÓN DE LOS CUIDADORES FAMILIARES abandonado, o descuidado a sus hijos, o simplemente no quieren cuidar al hijo o hija. Cuando los padres de un niño no pueden o no quiere dar un cuidado adecuado sus hijos, un familiar o pariente no está obligado bajo la ley a convertirse en cuidador, sin embargo, si un familiar no se ofrece para cuidar a un niño que lo necesite, el condado puede colocar al niño en un casa de familia o crianza con gente con la cual el niño no tiene parentesco. ¿Qué se requiere de un cuidador familiar? El ser un cuidador familiar puede ser una experiencia con desafíos. Algunos cuidadores enfrentan decisiones difíciles sobre cómo ajustar sus vidas para poder cuidar al hijo de un familiar. Algunos cuidadores contemplan dejar sus trabajos para poder atender a un niño, otros pueden tomar un nuevo trabajo o postergar planes de jubilación para tener la seguridad de tener suficiente dinero para cuidar adecuadamente al menor. Los cuidadores se ven obligados a lidiar con una cantidad de problemas nuevos. ¿Tienen derecho a una ayuda financiera? ¿Pueden inscribir al menor en la escuela? ¿Pueden autorizar el tratamiento médico del menor? ¿Quién es un cuidador familiar? Un cuidador familiar es un pariente, que no es el padre o madre, que entrega cuidado diariamente a un niño/a. Frecuentemente estos cuidadores son los abuelos del menor. Los padres del niño pueden estar en tratamiento para el alcohol o las drogas, puede que estén en la cárcel, que hayan muerto, sin casa, o desahuciados. Puede que ellos hayan perdido la custodia de sus hijos por haber maltratado, 1 Introducción La manera por la cual usted se convierte en cuidador, ya sea informal o a través del Tribunal determinará las opciones de custodia y tutela que estén disponibles para usted. Esta guía le ayudará a explorar esas opciones. Primero, sin embargo, es importante entender los derechos y responsabilidades de un padre para que usted como cuidador pueda entender sus propios derechos y responsabilidades. 4 ¿Qué pasa con los derechos y las responsabilidades paternas? • asignar a una persona que no es ni padre ni madre como tutor legal del menor o de las finanzas del menor. Generalmente, los padres tienen custodia legal de sus hijos, esto significa que ellos tienen el derecho a tomar decisiones cruciales para sus hijos. Estos derechos incluyen dónde vivirá el niño, qué religión seguirá, dónde asistirá a la escuela, y qué tratamiento médico recibirá. Además de estos derechos, la paternidad también trae muchas responsabilidades. Los padres tienen la responsabilidad por ley de mantener a sus hijos y proveerles con las necesidades básicas como alimentos, ropa, y albergue, hasta que el menor cumpla 18 años. • abrir un caso en el Tribunal Juvenil or darle custodia legal al Departamento de Servicios de Familia y Menores (DCFS, por sus siglas en inglés) o darle custodia legal al Departamento de Libertad Condicional, o • revocar los derechos paternos de la madre o del padre, y permitirle a otra persona convertirse en el padre o madre legal a través de la adopción. A menos que exista una orden judicial que haya revocado los derechos paternos, la custodia legal de un niño termina cuando el o la menor alcanza la edad de 18 años, se casa, se enlista en las fuerzas armadas o se emancipa por orden judicial. ¿Cómo se terminan o suspenden los derechos paternos? Sólo una orden de un tribunal puede suspender o terminar los derechos de un padre. A menos que un tribunal suspenda o revoque los derechos paternos de una madre o un padre, el padre y madre pueden tomar decisiones que pueden afectarle a usted como cuidador de un familiar—aunque el menor esté viviendo en la casa suya. Por ejemplo, a menos que un tribunal haya dictado órdenes judiciales que afecten los derechos de un padre, los padres pueden sacar a sus hijos del hogar suyo, inscribirlo o registrarlo en en otro distrito escolar, y prohibirle al hijo o hija que lo visiten a usted u a otros familiares. ¿Cuáles son los distintos tipos de cuidadores familiares? 1. Cuidadores Familiares Informales son aquéllos familiares que simplemente han asumido la responsabilidad de un menor que lo necesita, sin que se haya involucrado el sistema judicial, ni los Servicios de Protección al Menor ni otras autoridades. Los cuidadores familiares informales pueden tener custodia legal de un menor, pero sus derechos están limitados para poder tomar decisiones sobre un niño a su cuidado porque ellos no tienen custodia legal. ¿Qué pasa una vez que una orden judicial suspende o revoca los derechos paternos de una madre o un padre? El tribunal puede: • darle custodia legal al padre o a la madre, 5 1 Introducción La señora Brown, una gerente de una sucursal de un banco, está criando a los dos hijos de su hermana, de seis meses y dos años de edad, solos en su departamento. Los vecinos le informaron a la policía y el departamento de protección de niños obtuvo custodia de los niños y los colocó con la Sra. Brown. La Sra. Brown completó los requisitos para convertirse en una cuidadora de crianza aprobada. La señora Jones, que tiene 50 años, ha cuidado a los tres hijos de su hija desde su nacimiento. Ni la Sra. Jones ni su hija han ido al tribunal con respecto a la custodia de los niños. 2. Tutores legales del Tribunal Testamentario son los cuidadores cuyas peticiones para ser nombrados tutores legales han sido aprobadas por el tribunal testamentario. Una vez que han sido nombrados como tutores legales se les otorga custodia legal y física del menor. 4. P adres adoptivos son aquéllos que han participado en un proceso judicial el cual ocurre después que los derechos del padre y la madre han sido revocados. A los cuidadores familiares que adoptan se les considera como los padres del menor bajo la ley. La adopción termina por completo con los derechos y obligaciones de los padres biológicos, incluyendo el derecho a visitas y la obligación al apoyo financiero. Susana y Tomás estaban en el servicio militar. Ambos fueron llamados al servicio activo y tuvieron que dejar a sus dos hijos bajo el cuidado de los padres de Susana. Los padres de Susana archivaron una petición para tutela con el tribunal para obtener una tutela sobre los niños para ellos poder dar consentimiento para la atención médica y poder manejar otros asuntos en nombre de Susana y Tomás. La nieta de María nació con drogas en su cuerpo. El personal del hospital le avisó al Departamento de Servicios para Niños y Familias, quienes identificaron a María como una posible cuidadora familiar de crianza una vez que el bebé fue colocado en la casa de María. La hija de María se rehusó a participar en clases de paternidad y en el tratamiento para drogas recomendado por DCFS, el cual tenía orden judicial por parte del Tribunal de Dependencia. El tribunal le revocó los derechos maternos a la hija de María y María adoptó a su nieta. 3. Cuidadores familiares de crianza temporal (foster care) son aquéllos familiares que cuidan de un niño que ha sido sacado de la casa de sus padres y está bajo el sistema de cuidado de crianza (foster care). El Departamento de Servicios para Niños y Familias (DCFS, por sus siglas en inglés) tiene custodia legal del menor quien es entonces colocado bajo el cuidado de un cuidador familiar aprobado. 1 Introducción 6 CAPÍTULO 2 CUIDADORES INFORMALES CUIDADORES INFORMALES ¿Soy yo un cuidador informal? CONSEJO Usted es un cuidador informal si usted está criando al hijo o hija de un familiar sin que el tribunal haya aprobado la colocación y sin que DCFS (Departamento de Servicios a Niños y Familias), haya colocado al menor en su hogar. Un cuidador familiar informal generalmente asume la responsabilidad de un niño sin que se involucre el sistema judicial, el servicio de protección para niños, u otras autoridades. Como resultado, el cuidador familiar informal puede tener custodia física, pero él o ella no tienen custodia legal sobre el menor. Esta manera informal de dar cuidado puede pasar con o sin el consentimiento y cooperación de los padres del (o la) menor. Muchos padres le piden a un familiar que cuide a su hijo cuando no pueden proveerle cuidado ellos mismos. Aunque usted tenga poca comunicación con los padres y si usted está confiado(a) que usted puede ubicarlos en caso de emergencias, le recomendamos que usted le pida a los padres que le ayuden tomando las siguientes medidas: 1. Obtenga una copia del certificado de nacimiento del niño 2. Obtenga una copia de la tarjeta de Seguro Social del niño 3. Obtenga copias de todos los archivos médicos, especialmente la historia de sus vacunas. Cuando el padre o madre ha dado su consentimiento 4. Pídale a los padres que firmen un formulario de Autorización Médica para Agente (veáse la sección de Formulario) Cuando Tina, la hija de Carola y Guillermo, quedó embarazada a la edad de 16 años, Carola y Guillermo tomaron la responsabilidad por el recién nacido y continuaron cuidándolo después que Tina se fue de la casa para asistir a la universidad. DCFS nunca se involucró en la decisión de la familia para cuidar al bebé. Carola y Guillermo nunca archivaron un caso para obtener la custodia legal de su nieto. El niño, José, ahora tiene 11 años y sigue viviendo con sus abuelos. Tina ha terminado sus estudios universitarios y ahora tiene un trabajo. Aunque ella ya no vive en casa, se mantiene en contacto con sus padres y con su hijo, José. 2 Cuidadores informales 5. P ídale a los padres que firmen y notarizen una carta dándole permiso a usted para que cuide al niño. (Advertencia: esta carta no le entrega a usted ningún tipo de custodia legal sobre el niño, ni le suspende o revoca los derechos de los padres. Sin embargo, puede ser útil al lidiar con doctores, escuelas, y otros en el futuro.) Este arreglo informal de custodia ha funcionado bien para Carola y su familia. Aunque el mundo ha aceptado generalmente 8 a Carola y Guillermo como los cuidadores primarios de José, han habido ocasiones en las que han necesitado a Tina para tomar decisiones sobre José. Por ejemplo, cuando José necesitaba cirugía de corrección para sus ojos, el hospital no quería proceder sin que Carola y Guillermo trajeran a Tina al hospital para que ella diera su consentimiento. Este problema fue resuelto porque uno de los padres del niño estaba disponible, y quería cooperar y estaba comunicándose con los cuidadores familiares. Lisa, quien tenía una adicción a las drogas, vivía con su madre, Patricia. El hijo de Lisa, Nicolás, también vivía en la casa. No se sabe quién es el padre de Nicolás. Cuando Nicolás tenía solo tres años, Lisa simplemente desapareció. Han pasado semanas desde que Patricia supo algo de Lisa. Patricia continúa cuidando a Nicolás en su casa. registrar a Nicolás en la escuela. Pero tal vez la desventaja mayor del cuidado informal de Patricia es el miedo que ella tiene de que Lisa regrese algún día y se lleve a Nicolás. Patricia sabe que la vida en la calle con su madre pondría a Nicolás en peligro real. Cuando el padre o madre no da su consentimiento o no está en comunicación con usted Desafortunadamente, la situación de Patricia ha sido difícil. Patricia no tiene ningún documento de Lisa designando a Patricia como la cuidadora primaria. Tampoco tiene copias del certificado de nacimiento de Nicolás ni de la tarjeta de Seguro Social de Nicolás. A pesar de que Patricia tiene la cooperación completa del pediatra de Nicolás, ella tiene otras dificultades. Patricia no puede agregar a Nicolás a su seguro médico porque ella no es la tutora legal de Nicolás. Patricia también está preocupada sobre La situación de Patricia no tiene nada de ideal y puede que sea en el mejor interés de ella, al igual que el interés de Nicolás, el pensar en un arreglo de cuidado más formal, ya sea como cuidadora familiar de crianza temporal, tutora legal, o madre adoptiva. Cada una de estas opciones será tratada a fondo más adelante en esta guía. Sin embargo, todos los cuidadores informales pueden tomar una cierta cantidad de control sobre sus situaciones. 9 2 Cuidadores informales CONSEJO 4. Piense en archivar una petición para que le nombren como tutor legal. (Veáse la sección de Tutor Legal). Si usted es un cuidador familiar y no está en contacto con los padres, recomendamos que usted: 5. Piense en ponerse en contacto con DCFS para poner al niño en el sistema de padres de crianza para que el menor califique para los recursos y beneficios de del cuidado de crianza. (Veáse la sección de Cuidadores Familiares de Crianza Temporales). Usted debe ponerse en contacto con DCFS de inmediato luego de comenzar el cuidado de un menor. El número para contactarse con DCFS es 800-540-4200. 1. Pida una copia del certificado de nacimiento a la oficina del Secretario del Condado donde nació el menor. En Los Angeles esta oficina se llama Los Angeles County Registrar Recorder (Oficina de Registro del Condado de Los Angeles). (Veáse la sección de Recursos). 2. P ida una solicitud de copia para reemplazar la tarjeta de Seguro Social a la Administración de Seguro Social (por sus siglas SSA). Esta misma solicitud o aplicación puede usarse para pedir un número original para el niño. (Veáse la Sección Recursos). Por favor ponga atención que la decisión de ponerse en contacto con DCFS no debe tomarse ligeramente porque siempre existe la posibilidad que el Departamento de Servicios a Niños y Familias (Department of Children and Family Services) determine que el cuidador familiar no sea el más indicado para cuidar al menor y coloque al niño en otro lugar. 3. C omplete una Autorización y Declaración Jurada. Este formulario le permite a usted registrar al niño en la escuela y dar su consentimiento a tratamiento médico y dental, incluyendo vacunas. No requiere la firma de un padre o madre, pero sí requiere que usted haga un esfuerzo y escriba en declaración jurada que usted intentó ponerse en contacto con el padre o madre del menor para obtener atención médica que no esté relacionada con la escuela. 2 Cuidadores informales Por otra parte, si el menor tiene necesidades médicas o físicas especiales, está discapacitado o indocumentado, puede ser ventajoso el ponerse en contacto con DCFS porque puede que más beneficios financieros y más recursos de apoyo estén disponibles para el cuidador a través del sistema de foster care o cuidado de crianza o temporal. 10 ¿Qué beneficios están disponibles? Niños que están siendo criados por cuidadores familiares informales pueden calificar para* 3 Asistencia mensual en efectivo de 3 SSI (en el caso de que el niño/niña tenga CalWORKS una discapacidad 3 Seguro médico a través de Medi-Cal 3 Beneficios de Sobrevivencia *El (o la) menor debe ser Residente Permanente Legal o Ciudadano de los Estados Unidos para calificar para estos beneficios. CONSEJO cuidado de crianza, y a diferencia de los pagos del cuidado temporal (foster care), no provee pagos suplementarios a niños con necesidades especiales. (Veáse la sección de cuidado o crianza temporal). 1. Si usted no califica para CalWORKS para usted, o no desea recibir CalWORKS, explíquele al trabajador(a) de DPSS que usted está aplicando o solicitando para el menor solamente cuando usted pida CalWORKS o Medi-Cal. Como un “cuidador sin necesidad” los ingresos de la familia no deben ser usados para determinar si el menor califica para cualquiera de los dos programas a menos que usted también esté recibiendo CalWORKS personalmente. 4. Si el DPSS le niega su aplicación o solicitud para CalWORKS o MediCal, usted tiene derecho a apelar ese rechazo. Llame gratis al 800.952.5253 una vez que reciba su Aviso de Acción. 5. Tenga presente que si usted solicita CalWORKS en nombre del niño, el Departamento de Servicios Sociales de su condado puede pedirle a los padres un reembolso si es que los padres del niño están trabajando. 2. Recuerde que los niños indocumentados o que no son ciudadanos no tienen derecho (no califican) para CalWORKS o Medi-Cal. 6. Además, el niño bajo su cuidado puede calificar para beneficios adicionales que están identificados en la sección Otros Beneficios. 3. La asistencia en efectivo mensual de CalWORKS es menos que la asistencia de dinero en efectivo que se recibe de 11 2 Cuidadores informales CAPÍTULO 3 TUTELA LEGAL DEL TRIBUNAL TESTAMENTARIO TUTELA LEGAL DEL TRIBUNAL TESTAMENTARIO (el Departamento de Servicios para Niños y Familias) para que pongan al niño con él o ella como un niño bajo cuidado temporal, la tutela legal del Tribunal testamentario es la primera opción que puede considerar. Una tutela legal no le quita ni termina los derechos a los padres del menor, si no que le suspende los derechos al padre, la madre o los padres temporalmente. La tutela legal puede ser otorgada con o sin el consentimiento de los padres. ¿Pueden los padres consentir una tutela legal? Sí, un padre puede nominar o consentir a que nombren a un familiar y el Tribunal usualmente respeta esos deseos. Cuando la tutela no tiene oposición de parte de los padres u otros familiares, el proceso es bastante simple y a menudo puede hacerse sin un abogado. Si usted tiene bajos ingresos, hay programas de servicios legales que le pueden ayudar a llenar los papeles. Además, en algunos casos, un abogado puede estar disponible para representarle a usted. El proceso completo usualmente demora entre uno y tres meses. Para iniciar el proceso, póngase en contacto con un abogado o el Directorio para el Cuidador Familiar de esta guía. ¿Qué es una tutela legal del Tribunal Testamentario? ¿Si los padres no dan su consentimiento o no están en comunicación con el cuidador familiar, puede éste aplicar para la tutela? Este tipo de tutela es un proceso legal en el cual un cuidador informal archiva una petición con el Tribunal testamentario para pedir la custodia legal del menor. Si es que el cuidador ha decidido no llamar a DCFS 3 Tutela legal del Tribunal Testamentario Sí! Un familiar igual puede archivar una petición pidiendo una tutela legal del menor 14 CONSEJO: cuando un padre o madre no ha dado su consentimiento o no se le puede encontrar. Sin embargo, la ley requiere que a los padres del menor, los hermanos, los medio hermanos y los abuelos se les avise que se está llevando a cabo este proceso, para darles una oportunidad de oponerse a la petición si así lo quieren. ¿Cómo obtengo una tutela legal? 1. Primero debe archivar una petición con el tribunal pidiendo la tutela legal. El tribunal requiere que usted pague honorarios para archivar los papeles para la tutela. Sin embargo, si usted tiene ingresos de bajos recursos, usted puede pedirle al tribunal que no le cobre los honorarios al completar y archivar un formulario de Solicitud para Exención de Honorarios. Si usted no califica para la exención de honorarios, y el menor a su cuidado tiene 12 años, él o ella pueden figurar como el/la demandante. Si el menor tiene al menos 12 años y está listado como el demandante, sólo se cuenta el ingreso del niño al considerar la solicitud de exención de honorarios. Si un padre se opone, a la audiencia de la tutela se le conoce como una audiencia impugnada. El tribunal puede, en estos casos, nombrar a un abogado para que represente los intereses del menor y para que haga una recomendación al tribunal. Si usted cree que su petición para la tutela será impugnada, probablemente le conviene encontrar un abogado que le ayude. ¿Cuáles son los derechos de un tutor? Una vez que el tribunal le otorga la petición de tutela a usted, al cuidador se le llama el “tutor legal.” Un tutor legal tiene la capacidad de actuar en nombre del niño y de tomar decisiones sobre el menor como si el tutor fuera verdaderamente el padre o madre del niño. El tutor tiene custodia física y legal. Otro gran beneficio de la tutela es que a los padres del menor se les prohíbe sacar al niño del hogar sin el permiso del tutor. Un padre o madre que saque al menor sin permiso puede ser procesado criminalmente. Sin embargo, el establecer una tutela no le quita los derechos de patria potestad o derechos paternos a los padres completamente, y un padre o cualquier otra persona con interés en el caso, puede entablar un caso y archivar una petición para terminar la tutela. 2. Cuando usted se postule a la tutela, el Tribunal Testamentario le investigará sus antecedentes personales. Los papeles del tribunal le van a pedir que usted llene un cuestionario confidencial que le hace preguntas sobre su historial criminal. 3. Si el menor a su cargo tiene bienes, tal vez deba solicitar o aplicar por una tutela legal sobre el menor y sobre su patrimonio. Si el tribunal le aprueba esta solicitud, usted va a tener responsabilidades mayores de mantener archivos y producir informes. 15 3 Tutela legal del Tribunal Testamentario ¿Qué beneficios están disponibles? Niños que están siendo criados por un tutor legal del Tribunal Testamentario pueden calificar para* 3 Asistencia en efectivo mensual de CalWORKs 3 Seguro médico a través de Medi-Cal 3 Seguro de Ingreso Suplementario (SSI) 3 Beneficios de Sobrevivencia 3 Beneficios del Seguro Social para Dependientes *El niño (a) tiene que ser Residente Permanente Legal o Ciudadana(o) de los Estados Unidos para tener derecho o calificar para la obtención de beneficios. Para mayor información sobre estos temas, por favor consultar la sección titulada Beneficios. Categorías especiales Si usted está cuidando a una niña/o quien tenga un padre o madre que está desahuciado, usted puede entablar una petición al tribunal para poder convertirse en tutor en conjunto con el padre o madre de la niña/o. Este proceso le asegura que el cuidador podrá continuar cuidando al menor después del fallecimiento del padre o madre. Comparación: custodia informal versus tutela legal El cuadro de abajo compara las diferencias más importantes y las similitudes entre los cuidadores familiares informales y los tutores legales. Custodia informal versus tutela legal • Los padres tienen derechos totales, incluyendo el derecho a recuperar a su hijo en cualquier momento • Los derechos de los padres quedan suspendidos y transferidos temporalmente al tutor legal; el padre o madre deben ir al tribunal para terminar la tutela legal antes de recuperar a su hija(o) • El menor no tiene derecho a recibir beneficios del seguro del trabajador de su cuidador • El menor califica para los planes de seguro del cuidador • El cuidador no puede dar su consentimiento si es que “se requiere el consentimiento del padre o tutor legal” • El tutor legal puede dar su consentimiento • Los padres tienen la obligación de apoyar económicante a su hijo(a) • Los padres tienen la responsabilidad de apoyar económicante al menor 3 Tutela legal del Tribunal Testamentario 16 CAPÍTULO 4 CUIDADORES FAMILIARES DE CRIANZA TEMPORAL CUIDADORES FAMILIARES DE CRIANZA TEMPORAL ¿Qué es el Departamento de Servicios para Niños y Familias? La ley le exige a DCFS y al Departamento de Libertad Condicional que busquen a familiares del menor para que ellos le cuiden. Si es que se encuentra un familiar, él o ella tendrá que ser “aprobado” antes de que el menor pueda ser colocado en la casa del pariente o familiar del niño. Si no pueden encontrar a ningún familiar, al menor se le coloca en una casa de grupo con licencia, o en una casa de crianza temporal donde no hay familiares. En el Condado de los Angeles, la agencia encargada de la protección de los niños se llama Department of Children and Family Services, o Departamento de Servicios para Niños y Familias (DCFS, por sus siglas en inglés). DCFS tiene la responsabilidad de entregar cuidado temporal (usualmente llamado crianza temporal o foster care) para niños que han sido maltratados o descuidados y algunos niños que están en libertad condicional o vigilada. Aunque el concepto de crianza temporal tiene muchas acotaciones negativas, hay ciertos servicios y beneficios que están disponibles a través del sistema de crianza temporal o foster care, los que no están disponibles al cuidador familiar informal, ni al tutor legal del tribunal testamentario o a los familiares que adoptan a un niño que no está en el sistema de crianza temporal. ¿Qué es lo que hace el DCFS? Cuando el DCFS recibe acusaciones de maltrato o descuido, ellos envían a un trabajador social a investigar. El DCFS puede decidir (1) que no es necesario hacer nada, (2) trabajar con la familia fuera del sistema judicial y entregarles servicios de preservación familiar, o (3) sacar al menor de la custodia de sus padres o la custodia de su tutor legal y colocarlo en custodia preventiva. ¿Cómo se colocan los niños en el sistema de crianza temporal? 1. Una Llamada de una trabajadora social ¿Qué pasa si DCFS saca al menor de la casa de sus padres? La profesora de primero básico se fijó que Thurston tenía moretones en ambas piernas. Por ley, la Srta. Kay tiene obligación de informar sobre la sospecha del maltrato. Un trabajador social de emergencia investigó el informe y sacó a Thurston de la casa de su padre. El trabajador social se puso en contacto con la abuela de Thurston quien vivía en el mismo vecindario para ver si ella podía cuidar al niño. Si el DCFS saca a un menor de la casa, ellos lo colocan en un hogar de crianza temporal mientras se les da tiempo a los padres para que intenten reunirse con sus hijos. Cuando a un menor se le coloca bajo crianza temporal como una condición de su libertad vigilada, el Departamento de Libertad Condicional del Condado de Los Angeles hará una recomendación sobre si se devuelve al niña/o a sus padres después de que el o la menor haya completado el programa de libertad vigilada. 4 Cuidadores familiares de crianza temporal 18 En general, un familiar recibe una llamada de DCFS luego de que el menor ha sido sacado de la casa de sus padres. Se le pregunta al familiar si ellos pensarían en cuidar al niño. 2. Una llamada del agente de libertad condicional o vigilada Marcelo, que tiene 15 años de edad, fue citado por una pelea en la escuela y está bajo libertad condicional. El agente de libertad condicional de Marcelo cree que el novio de la madre de Marcelo está usando drogas en el hogar y recomienda que Marcel sea colocado en lugar con crianza temporal mientras dure su libertad condicional. Un niño al que citan por cometer actos delictivos puede ser puesto en libertad condicional y colocado en el sistema de crianza temporal. Por favor fíjese que no todos los incidentes juveniles terminan en arresto, detención, y con sacar al menor del hogar; en algunos casos, el agente de libertad condicional diseña un programa de clases, asesoría de terapia y/o servicio comunitario, para que el menor complete con éxito en lugar de comparecer en el tribunal. Al menor se le saca de su casa y se le coloca en un “lugar adecuado” cuando se cree que el comportamiento delictivo es resultado del ambiente del hogar y las influencias hogareñas. Los lugares de colocación adecuados son identificados y escogidos específicamente para las necesidades individuales del menor y pueden incluir hogares colectivos, casas de familia, instituciones de salud mental, o casas de cuidadores familiares. Cuando la colocación en una casa de un cuidador familiar es apropiada, al Departamento de Libertad Condicional se le requiere, tal como al DCFS, que intenten identificar a familiares adecuados. Estos familiares, y sus hogares, deben ser aprobados antes de que el menor sea colocado en el hogar. El proceso de aprobación incluye una inspección de la casa y una investigación de antecedentes de todos los residentes que vivan en la casa antes de la colocación del menor. De igual manera, cuando un niño ha sido sacado de la casa de un padre o madre por el Departamento de Libertad Condicional, se les provee a los padres servicios de reunificación o reunión. 19 4 Cuidadores familiares de crianza temporal CONSEJO CONSEJO Si el menor a su cuidado fue colocado en crianza temporal como una condición de su libertad condicional, por favor váya al sitio del internet del Consejo Judicial de California para obtener información adicional sobre el proceso del Tribunal de Delincuencia Juvenil y el Cuidado de Crianza con Libertad Condicional. Si usted sabe que un menor ha sido sacado de su casa y usted quiere cuidar a ese menor, usted debe comunicarse de inmediato con la línea de ayuda de DCFS (la llamada línea del Maltrato del Menor). Dígale que usted quiere cuidar al menor y que usted necesita el nombre y número del trabajador social de emergencia. Esté listo o lista para dar el nombre, dirección y la edad del niño o niña, y el nombre de su padre y madre. Judicial Council of California www.courts.ca.gov/selfhelp-delinquency.htm DCFS Línea de Ayuda al Niño Maltratado/ Child Abuse Hotline 800.540.4000 (llamada gratis) 3. Llamada para encontrar o buscar a un menor en custodia preventiva 4. Llamada para informar sobre el maltrato o descuido Magdalena recibió una llamada en su lugar de trabajo de su sobrina, Rosa. Rosa le contó a Magdalena que DCFS se había llevado a su hijo, Mario, quien estaba en custodia preventiva. Roberto, hijo de Juan, tiene 20 años y usa cocaína. De vez en cuando, Roberto y su novia, Sherrie, dejan a Erin, su hija de dos años con Juan y no regresan en varios días. Juan se preocupa por la seguridad de Erin y al él se le dijo que él podía comunicarse con DCFS con respecto a su nieta. Algunos familiares reciben una llamada de los padres u otros miembros de la familia informándoles que un menor con el cual están emparentados ha sido sacado del hogar de sus padres y ha sido puesto en custodia preventiva. Estos familiares pueden comunicarse con el DCFS y ofrecerse a cuidar al menor. 4 Cuidadores familiares de crianza temporal Alguna gente, cuando se ven enfrentadas sorpresivamente con la posibilidad de criar un hijo o hija de un familiar, prefieren llamar a DCFS, ofrecer al menor al sistema de crianza temporal y luego se convierten en cuidadores familiares de crianza temporal para poder 20 proveerle un cuidado responsable con el apoyo de los servicios de la crianza temporal y su ayuda económica. Esta decisión es difícil de hacer. Por ejemplo en el caso de Juan, que hemos descrito aquí arriba, el trabajador social puede creer que los padres de Erin han hecho arreglos adecuados para que Juan cuide de su hija. En esa situación, DCFS puede decidir que la niña no está en peligro y por lo tanto, no abrir un caso de crianza temporal o foster care. También está la posibilidad de que DCFS determine que el cuidador familiar no sea adecuado para cuidar de la niña. En ese caso, la niña será colocada con otros familiares o en una casa de familia donde no existe parentesco, o en un hogar colectivo. probable que el DCFS intervenga cuando un menor está sano y salvo en un hogar estable. ¿Qué pasa si el DCFS decide que un menor no está en peligro? Si la investigación de una trabajadora social confirma las acusaciones de maltrato, abandono o descuido, ella abrirá un caso de crianza temporal. Si las aserciones no tienen suficiente base, pero sin embargo la investigación confirma un problema inmediato que requiere atención, ella puede identificar a un cuidador familiar sin abrir un caso de crianza temporal. Los padres de Daniel fueron arrestados por robo. Un trabajador social llamó a la tía abuela, Nelda, para ver si ella podía cuidar a Daniel. Nelda aceptó cuidar a Daniel en su hogar. El trabajador social le dijo a Nelda que ella debería pedir la tutela legal de Daniel. A pesar de los complicados problemas que hay que evaluar cuando un familiar suyo le ha dejado a un menor, un cuidador familiar debe comunicarse inmediatamente con DCFS apenas empieze a cuidar al niño o niña. Esto es porque el DCFS interviene cuando un niño está en peligro inmediato; y es menos A veces un trabajador social se comunicará con los familiares de un niño o niña, y les preguntará si están dispuestos a cuidar a un menor, y les aconsejará que necesitan obtener la tutela legal a través del Tribunal Testamentario. En general, esto significa que el DCFS no cree que el menor está “en peligro” y no quiere llevarse al menor para colocarlo bajo custodia preventiva. CONSEJO Si usted está pensando en esta opción haga el favor de revisar toda la sección que trata el tema de cuidadores familiares de crianza temporal. Antes de comunicarse con el DCFS, se recomienda que consulte a un abogado para que le ayude. Para informar sobre el maltrato o descuido de un niño o niña, los familiares deben llamar a la Línea de ayuda de DCFS 800.540.4000 (llamada gratis) 21 4 Cuidadores familiares de crianza temporal CONSEJO Si usted recibe una llamada en la que le dicen que vaya a buscar a un menor y que obtenga una tutela legal, a usted se le recomienda encaradamente que consulte a un abogado. Si los padres del menor están encarcelados, usted puede pedirle al DCFS que tomen la custodia del menor que está abandonado y que lo coloquen en el hogar suyo con crianza temporal. Si el DCFS no quiere tomar al menor y ponerlo en custodia preventiva, usted puede archivar una petición con el Tribunal Juvenil pidiéndole al tribunal que tome competencia en el caso. La petición se llama “Application to Commence Proceeding by Affidavit and Decision by Social Worker (JV 210)” que se traduce como Solicitud para comenzar un proceso por declaración jurada y decisión de un trabajador social, JV 210. Este formulario se encuentra disponibe en línea en www. courts.ca.gov Cómo el DCFS aprueba a los familiares para que sean los cuidadores Los requisitos para la aprobación caben en tres distintas categorías: certificado de antecedentes criminales, capacidad para ser cuidador, y la seguridad del ambiente hogareño. Por favor tenga en cuenta que si usted archiva una petición para Tutela Legal del Tribunal Testamentario, usted no tendrá derecho a ningún beneficio y ningún servicio del sistema de crianza temporal o foster care. Por favor revise la sección de Tutelas Legales de Tribunal Testamentario en esta guía. •Un informe de antecedentes criminales, el cual incluye un informe de antecedentes sobre el maltrato a un menor de edad, es requisito para todos los postulantes y todos los adultos que vivan en la casa; •Capacidad para ser cuidador requiere el proveer supervisión al menor y la capacidad de satisfacer las necesidades del menor; y Si usted tiene preguntas sobre por qué el DCFS se comunicó con usted, por favor llame a la línea de ayuda al menor maltratado marcando el 800.540.4000. 4 Cuidadores familiares de crianza temporal •Un ambiente limpio que provee un lugar seguro para guardar armas, venenos, medicamentos, y le da un ambiente seguro, saludable, y de cómodo alojamiento. 22 CONSEJO Usted puede pedir una copia de los requisitos necesarios para convertirse en cuidador familiar de crianza temporal, llamando al Centro de Recursos para Familiares de DCFS y pidiendo un folleto de siete páginas que se llama “Approval of Prospective Caregiver”(DCFS Nbr. 723) o Aprobación del Cuidador Potencial. Educación de los cuidadores familiares Los cuidadores familiares, a diferencia de los padres sustitutos o de crianza temporal que no tienen ningún parentesco con el menor, no necesitan tener licencia pero deben en vez ser “aprobados” por el DCFS. Cuando usted se convierte en cuidador familiar de crianza temporal, el DCFS le va a animar para que usted tome una clase llamada Orientación, Preparación y Apoyo del Familiar. (KEPS, por sus siglas en inglés). Esta clase, que dura cuatro horas se ofrece en varias escuelas comunitarias en el Condado de Los Angeles. Usted también puede inscribirse o registrarse para una clase de 36 horas en la cual le enseñarán más habilidades paternas. Si su hogar no es aprobado usted tiene derecho a una descripción por escrito de qué fue lo que descalificó a su hogar. Además a la trabajadora social le requieren que le ayude a usted en resolver problemas de su casa que si tienen remedio y pueden arreglarse para que su casa pueda aprobarse. El Centro de Recursos para Familiares de DCFS puede ayudarle a navegar el sistema de aprobación y aclararle sus dudas. Llame al Centro de Recursos para Familiares de DCFS al 888.694.7263. CONSEJO Para encontrar una clase de Orientación, Preparación y Apoyo del Familiar llame al Centro de Recursos para Cuidadores Familiares al 888. MY.Grand (888.694.7263) o para mayor información vaya al sitio de Internet http://dcfs.co.la.ca.us/kinshippublic/ default.html Si usted u otra persona en la casa tiene antecedentes criminales de cualquier tipo, usted debe pensar en comunicarse con un abogado criminalista para ver si usted puede lograr que el arresto, la libertad condicional, o la libertad bajo vigilancia sea borrada de sus antecedentes. Este proceso se llama supresión (expungement). Hasta que el registro sea borrado, no tiene posibilidades que el DCFS le otorge un exención y le apruebe como cuidador familiar si es que usted tiene cualquier antecedente criminal. (Véase el directorio de esta guía). ¿Cuál es el proceso dependencia del Tribunal Juvenil? Cuando a un niño lo sacan de la custodia de sus padres o sus tutores legales por maltrato o descuido, el DCFS debe entablar una petición con el Tribunal Juvenil, División de Dependientes dentro de las primeras 48 horas desde que supieron de las acusaciones de 23 4 Cuidadores familiares de crianza temporal CONSEJO Un cuidador familiar de crianza temporal debe entregar un documento llamado De Facto Parent Request o Solicitud de Padre de hecho (JV-295) al tribunal. Normalmente se entrega esta solicitud o aplicación en la audiencia de resolución. Si usted cree que sería en el mejor interés del niño el tener sus opiniones representadas en el tribunal, usted deberá aplicar para tener status de padre de hecho. La solicitud requiere que el cuidador familiar relate en detalle la naturaleza de la relación entre usted y el menor, y la frecuencia del contacto con el menor. Si el tribunal le otorga la petición, a usted le darán los mismos derechos que los derechos de los padres y le permitirán que tenga representación de un abogado en el tribunal y que pueda participar en las audiencias. El status de padre de hecho (o de facto) le permite a usted que le asignen un abogado nombrado por el Tribunal, a discreción del juez. El formulario es de una página y es un documento simple. Comuníquese con la Oficina del Secretario del Tribunal de Menores para obtener una copia de la aplicación o imprímala en el sitio http://www.courts.ca.gov. Aunque usted consiga o no el status de padre de hecho, como el cuidador primario usted debería completar un documento llamado Caregiver Information (JV 290), o Información del Cuidador, antes de cada audiencia y cada vez que ocurra un cambio grande. Este documento le permite a usted el entregar información por escrito al tribunal sobre la salud física del menor, su educación, cómo se está adaptando al arreglo de vivienda y otra información útil. Por ejemplo, este formulario le pide al cuidador que mantenga al tribunal informado sobre cualquier necesidad especial educativa del menor. El formulario debería ser firmado por el cuidador familiar de crianza temporal y entregado al tribunal con bastante anticipación de cada fecha de audiencia. El formulario es un documento simple de dos páginas. Comuníquese con la Oficina del Secretario del Tribunal de Menores para obtener una copia de la aplicación o imprímala en el sitio http://www.courts.ca.gov. Como un cuidador familiar de crianza temporal usted también debería asegurarse de guardar todos sus formularios judiciales en un archivo organizado. A través de este proceso, es posible que le pidan copias del certificado de nacimiento del menor, la tarjeta de Seguro Social del menor, registros médicos y varios otros documentos. Le recomendamos que tenga un cuaderno espiral con bolsillos para que pueda guardar números telefónicos y pueda llevar cuenta de varias actividades. Finalmente, si usted es el tutor legal de un menor y se le presentan cargos de maltrato o descuido usted tendrá derecho a tener un abogado y se le ofrecerán servicios de reunificación. Si usted no ha recibido un aviso de fecha de audiencia o una copia del informe del trabajador social que trata sobre la reunificación, comuníquese con la trabajadora social de su hijo/a, (CSW). Si ella o él no le coopera, comuníquese con el/la supervisor/a del trabajador social y pida que le envíen estos documentos sin retraso. 4 Cuidadores familiares de crianza temporal 24 maltrato o descuido. Una vez que se archiva la petición, hay una serie de audiencias para determinar si el menor está “en peligro”, y si así es, qué necesitan hacer los padres para poder volver a tener la custodia de su hijo/a. En las audiencias de dependencia, hay abogados que representan por separado a la madre, al padre, al hijo o hija, y al DCFS. Los menores que están en el sistema de crianza temporal por padres sustitutos, tienen además un trabajador/a social para menores (CSW) y puede que tengan un Defensor Especial Nombrado por el Tribunal (Voluntario de CASA, por sus siglas en inglés). El trabajador social debe visitar al menor una vez al mes. Aunque usted sea el cuidador primario del menor, usted no tendrá un abogado que haya sido nombrado para representarle a usted. Ya que es importante que el juez y los otros abogados sepan qué tipo de cuidado le está dando usted al menor, nosotros le recomendamos que asista a las audiencias. A la trabajadora social le exigen que le avise a usted por escrito de las futuras audiencias y que le envíe copias de los informes del progreso de los padres, o la falta de progreso hacia la reunificación. que estén trabajando o estén en la escuela; •Una mesada para ropa para los niños en crianza temporal; •Programa Independiente de Vivienda (ILP). A la edad de 14 años, todos los niños que estén el sistema de cuidado de crianza temporal tienen derecho a participar en el programa que proporciona recursos y entrenamiento para que los niños puedan vivir independientemente; •Grupos de Apoyo del Centro de Servicios para Cuidadores Familiares. Categorías Especiales Niños indígenas americanos Si un niño a su cuidado es indígena americano, por favor preste atención que la Ley del Bienestar Indígena (ICWA) le exige a los tribunales que le den prioridad a las colocaciones en hogares de indígenas americanos. Si usted necesita ayuda con este tema, por favor comuníquese con un abogado. Recursos del DCFS Niños que están indocumentados o no son ciudadanos Si un menor a su cuidado no tiene status de residencia legal permanente y está en el sistema de crianza temporal con padres sustitutos, un proceso especial puede ayudarle a regularizar su situación y obtener la residencia. El proceso se llama Special Immigrant Juvenile Status o Status Especial de Inmigrante Juvenil. Comuníquese con la trabajadora social del menor, o un abogado Una de las razones más importantes para considerar el optar el entrar al sistema de crianza temporal es la variedad de recursos disponibles para los cuidadores familiares de crianza temporal. Estos recursos están diseñados para ayudar a los niños y sus cuidadores. Considere los siguientes programas: •Programas de cuidado infantil para cuidadores familiares de crianza temporal 25 4 Cuidadores familiares de crianza temporal Opciones para la crianza temporal a largo plazo para iniciar este proceso. Para que el menor pueda conseguir la residencia, el proceso debe completarse antes de que cumpla los 18 años de edad o antes que se cierre el caso de dependencia, delincuencia juvenil, o el caso del tribunal testamentario. La meta principal del DCFS es la seguridad del menor. Ellos intentan reunificar al menor con sus padres cuando sea posible. Sin embargo, hay situaciones donde es muy poco probable que el menor vaya a ser reunificado con sus padres alguna vez si el menor no puede ser devuelto a su hogar luego de 12 meses (seis meses si el niño o niña o algún hermano o hermana es menor de tres años de edad), ya que por ley federal y estatal se requiere que exista un plan permanente para el menor. ¿Qué beneficios están disponibles? Los Niños que están Siendo Criados por un Cuidador Familiar pueden Calificar para* 3 Asistencia en efectivo mensual de Los dos hijos de Phyllis fueron sacados de su casa por DCFS luego de que un doctor informó que tenían moretones bastante graves durante un examen físico anual. El Tribunal de Dependencia le ordenó a Phyllis que asistiera a un curso para controlar su ira y sus hijos fueron colocados con Perry, el padre de Phyllis, como cuidador familar de crianza temporal. Luego de seis meses, Phyllis aún no ha asistido a clases y el tribunal ya tiene fecha de audiencia para hacer un plan permanente para los niños porque los esfuerzos de reunificación no han tenido éxito. CalWORKs (si es que califica y no está recibiendo Youakim) 3 Beneficios Youakim 3 Seguro médico a través de Medi-Cal 3 Seguro de Ingreso Suplementario (SSI) 3 Beneficios de Sobrevivencia 3 Beneficios del Seguro Social para Dependientes Los cuidadores familiares de crianza temporal, como Perry, deben decidir cuál es la mejor opción de custodia para continuar cuidando al menor. Algunos familiares quieren dejar las cosas como están. Algunos familiares quieren que el menor se quede con ellos con crianza temporal, para que no los *El niño/a tiene que ser Residente Permanente Legal o Ciudadana(o) de los Estados Unidos para tener derecho o calificar para la obtención de beneficios. Para mayor información sobre estos temas, por favor consultar la sección titulada Beneficios. 4 Cuidadores familiares de crianza temporal 26 cambien de casa en casa dentro del sistema. Otros creen que ellos ya no necesitan los servicios de apoyo ofrecidos por DCFS pero no se sienten a gusto adoptando al menor. Los siguientes cuatro planes permanentes estan disponibles a los cuidadores familiares de crianza temporal: •Cuidado de Crianza Temporal a Largo Plazo; familiares de crianza temporal porque el DCFS retiene la custodia legal del menor. Algunos cuidadores necesitan la seguridad de saber que el menor no puede ser sacado del hogar por el DCFS sin causa. La tutela legal del tribunal de dependencia es un proceso legal en el cual el familiar acude al tribunal para pedir la custodia legal del menor. Si quiere sacar al menor de su colocación de crianza temporal, el DCFS tendrá que ir al tribunal para terminar la tutela legal. Si usted opta por convertirse en tutor legal con competencia del tribunal de dependencia, y usted pide competencia continua de parte del tribunal de dependencia, usted continuará recibiendo los mismos beneficios que recibía antes como cuidador familiar de crianza temporal, que lo hemos explicado más arriba, incluyendo ayuda con dinero efectivo ya sea Youakim o CalWORKs, cobertura médica a través de Medi-Cal, y acceso a los servicios y recursos de DCFS. •Tutela Legal del Tribunal de Dependencia; •Tutela Legal del Tribunal de Dependencia con Kinship Guardianship Assistance Program (Kin-GAP, por sus siglas en inglés); y •Adopción del Tribunal de Dependencia con el Programa de Asistencia para la Adopción (AAP). Cuidado de crianza temporal a largo plazo Si el plan permanente para el menor es la crianza temporal a largo plazo, el menor va a permanecer bajo la custodia de DCFS hasta que cumpla los 18 años, sea adoptado o se haya emancipado, o se case. Tutela legal del Tribunal de Dependencia con asistencia de tutela familiar (Kin-GAP, por sus siglas en inglés) Algunos cuidadores familiares de crianza temporal creen que ya no necesitan el apoyo de los servicios de apoyo que ofrece el DCFS pero no se sienten a gusto adoptando al menor. En California, existe un programa que se llama Kinship Guardianship Assistance o Programa de Asistencia a Familiares con tutela, Kin-GAP y está disponible a los cuidadores familiares de crianza temporal que han estado cuidando a un menor por al menos seis meses. Este programa fue originalmente diseñado para darle a los cuidadores Si usted elige la Crianza Temporal a Largo Plazo, usted seguirá recibiendo los mismo beneficios que recibía antes como cuidador familiar de crianza temporal, que lo hemos explicado más arriba, incluyendo ayuda con dinero efectivo ya sea Youakim o CalWORKs, cobertura médica a través de Medi-Cal, y acceso a los servicios y recursos de DCFS. Tutela legal del Tribunal de Dependencia La crianza temporal a largo plazo puede que no sea adecuada para muchos cuidadores 27 4 Cuidadores familiares de crianza temporal Los Niños que están siendo criados por un tutor legal del tribunal de dependencia, pueden tener derecho a* familiares la capacidad de sacar a su familia de la competencia del tribunal de dependencia sin tener que revocar o terminar los derechos paternos y sin tener que pasar por el proceso de adopción. 3 Asistencia en efectivo mensual de CalWORKs (si es que califica y no está recibiendo Youakim ni Kin-GAP) 3 Seguro médico a través de Medi-Cal 3 Seguro de Ingreso Suplementario (SSI) 3 Beneficios de Sobrevivencia 3 Beneficios del Seguro Social CONSEJO Existen algunos recursos, beneficios y becas disponibles para niños que están en hogares sustitutos o de crianza temporal, o que ya cumplieron los 18 años. El salir de foster care o el sistema de crianza temporal puede descalificar a un menor de estos recursos. Usted debe comunicarse con un Centro de Recursos para Familiares para que le digan si estos problemas se aplican a la situación suya. para Dependientes 3 Youakim o Kin-GAP Bajo el programa de Kin-GAP, el cuidador familiar se convierte en el tutor legal del menor y el Tribunal de Dependencia le termina su competencia o jurisdicción sobre el menor. El programa permite que el cuidador familiar siga recibiendo asistencia en dinero efectivo para el menor, incluyendo a niños con discapacidades que reciban una D o F en tarifas de crianza temporal. (Véase la sección de Beneficios de esta guía para mayor información). 4 Cuidadores familiares de crianza temporal *El niño/a tiene que ser Residente Permanente Legal o Ciudadana(o) de los Estados Unidos para tener derecho o calificar para la obtención de beneficios. Para mayor información sobre estos temas, por favor consultar la sección titulada Beneficios. ¿Si yo dejo al sistema de crianza temporal a través de Kin-GAP, puedo seguir recibiendo Medi-Cal? Sí, bajo el programa Kin-GAP, un menor sigue teniendo derecho para Medi-Cal hasta los 18 años de edad. Se puede calificar para Medi-Cal hasta los 21 años si el menor está estudiando en una escuela, pero se necesitará acciones adicionales antes de que el menor cumpla los 18 años. 28 ¿El menor es cliente de un Centro Regional, igual puedo obtener Kin-GAP? Sí. El que el niño esté registrado no le impide al menor recibir los servicios del Centro Regional, incluyendo beneficios monetarios con una tarifa de “agencia dual” basada sobre la edad específica del cliente y ciertos criterios que tienen que ver con la discapacida del desarrollo. la adopción puede ser en el mejor interés del menor y de su cuidador familiar. El Programa de Asistencia de Adopción fue diseñado para dar un incentivo económico para adoptar niños del sistema de crianza temporal. Bajo el AAP, un niño adoptado continúa recibiendo los mismos beneficios económicos y médicos que tenía antes, cuando estaba en el sistema de crianza temporal. ¿Si yo abandono el sistema de crianza temporal a través de Kin-GAP, puedo seguir recibiendo los servicios de DCFS? No, bajo el programa de Kin-GAP, no se pueden otorgar beneficios del bienestar de menores, ni tampoco habrá seguimiento de la trabajadora social del menor, con la excepción de los servicios del Programa de Vivienda Independiente (ILP), para jóvenes que califiquen entre las edades de 14 y 17 años. CONSEJO A un cuidador familiar de crianza temporal no se le requiere que cambie de status de custodia de crianza temporal a padre adoptivo con AAP. Si usted se ve obligado a adoptar para poder mantener al menor bajo su cuidado, por favor comuníquese con la trabajadora social del menor (CSW) asignada a su niño, con el Centro de Recursos del Cuidador Familiar, o el proveedor de servicios legales que está listado en el directorio de esta guía. Adopción con Agencia del Tribunal de Dependencia con el programa de asistencia de adopción (AAP, por sus siglas en inglés) Algunos cuidadores familiares quieren traer al menor que están cuidando al interior de su familia permanentemente al adoptarlo. La adopción es un proceso legal que se inicia después de que los derechos paternos han sido revocados. Todos los derechos y responsabilidades de los padres biológicos se terminan después del término de los derechos paternales o patria potestad. El proceso de adopción puede tomar un año para completarse. Si es que no existe esperanza de reunificación con los padres del menor, ¿Podré continuar recibiendo beneficios de mi trabajador social del DCFS? No. Bajo el AAP, no habrá servicios de bienestar del menor ni seguimiento de un trabajador social, con la excepción de un estudio de tarifas de AAP cada dos años y algunos servicios después de la adopción, ofrecidos por DCFS. Sin embargo, si el menor es mayor de 14 años al ser adoptado, él o ella sigue calificando para servicios de ILP. 29 4 Cuidadores familiares de crianza temporal CAPÍTULO 5 ADOPCIÓN ADOPCIÓN ¿Debe considerar una adopción independiente? Los niños que están siendo criados por medio de la adopción independiente pueden calificar para* Los menores que se colocan con miembros de su familia a través del sistema de crianza temporal no tienen derecho a la adopción independiente. Sin embargo, si usted está cuidando a un menor que es familiar suyo a través del Tribunal Testamentario, usted debe pensar en buscar una adopción independiente. Si usted cree que no existe la esperanza de reunificación con los padres del menor, la adopción puede ser lo mejor para el interés del menor y de su cuidador familiar. La adopción es un proceso legal que se inicia después de que los derechos paternales o patria potestad, se han revocado. El menor es adoptado por un cuidador informal familiar o tutor legal, que entonces se convierte en el padre o madre del menor. Todos los derechos y responsabilidades de los padres biológicos terminan permanentemente luego que el tribunal revoca o termina los derechos paternales. El proceso de adopción puede tomar un año para completarse. 3 CalWORKs – vea este tema explicado aquí abajo 3 Medi-Cal – vea el tema explicado aquí abajo 3 SSI (en caso de que el menor tenga una discapacidad) 3 AAP – vea el tema explicado aquí abajo * El menor debe ser Residente Legal Permanente o Ciudadano de los Estados Unidos para calificar para los beneficios. Para mayor información sobre estos temas por favor consultar la sección titulada Beneficios. ¿Qué beneficios están disponibles para los padres adoptivos independientes? • Asistencia con dinero en efectivo CalWORKs Un pariente o familiar que adopta un menor de edad se convierte en el padre o madre del menor. Para poder recibir ayuda en dinero efectivo del programa CalWORKs, el hogar, incluyendo al familiar y al menor, debe calificar. El monto mensual está basado en la cantidad de personas que viven en la casa, sus ingresos y sus bienes. Comuníquese con el Departamento de Servicios Sociales Públicos, (DPSS, por sus siglas en inglés). Un cuidador familiar informal o tutor legal que adopta a un menor que nunca ha estado en un hogar sustituto o en el sistema de crianza temporal generalmente no tiene derecho a ningún beneficio específico basado en la adopción. Sin embargo los siguientes beneficios están disponible a las familias que califiquen. 5 Adopción 32 • Atención de Salud: Medi-Cal o Familias Saludables (Healthy Families) Un familiar que adopta a un menor de edad se convierte en el padre o madre del menor bajo la ley. Para que pueda recibir beneficios de cobertura médica del programa de Medi-Cal, el hogar, incluyendo el familiar y el menor, deben calificar. Un hogar familiar que esté recibiendo CalWORKs califica automáticamente para cobertura médica a través del programa de MediCal. Comuníquese con el Departamento de Servicios Sociales Públicos, (DPSS, por sus siglas en Inglés). para ciertos gastos incurridos debido a la adopción. En el año 2010, el crédito tributario máximo era $13, 170 por hijo/a. El crédito puede ser reclamado aunque usted no deba nada en impuestos (en cuyo caso el Servicio de Impuestos Internos, IRS, por sus siglas en inglés, le reembolsaría el monto del crédito al que usted califica. Para mayor información consulte a su especialista en impuestos o al IRS al número 800.829.1040 (www.irs.gov). Además, el menor a su cuidado puede tener derechos adicionales, los cuales hemos identificado en nuestra sección llamada Beneficios. Las familias que trabajan y que tienen niños menores de edad pueden tener derecho a participar en el programa Healthy Families/ Familias Saludables de California, el cual provee cobertura médica de bajo costo. Pida una aplicación llamando al 800.880.5305, o llene una aplicación en línea en www. healthyfamilies.ca.gov. ¿Debería usted considerar una adopción a través del tribunal de dependientes? La adopción también puede ser apropiada para los cuidadores familiares de crianza temporal y los tutores legales del tribunal de dependencia. En contraste a la tutela legal y a la crianza temporal, la adopción es un proceso legal que se inicia luego de que los derechos paternos han sido terminados. El menor es adoptado por el cuidador, quien entonces se convierte en el padre o la madre del menor. Todos los derechos y las responsabilidades de los padres biológicos se terminan luego de que se revocan o termina su patria potestad o derechos paternales. El proceso de adopción puede demorar un año para completarse. Si no hay esperanza de reunificación con los padres del menor, la adopción puede ser lo mejor para los cuidadores familiares y para el menor. • Programa de Asistencia para Adopción Si un menor adoptado a través de un adopción independiente estuvo previamente en un programa de crianza temporal o se le considera estar en peligro de quedar dependiente, es posible que pagos de AAP sean apropiados. Converse el tema de aplicación a los pagos de AAP con su agencia de adopción. • Crédito Tributario Además de los beneficios a los impuestos que le da el tener un dependiente, la ley federal le ofrece una deducción o crédito tributario 33 5 Adopción Los niños adoptados del tribunal de dependencia pueden calificar para* CONSEJO Con AAP, a un cuidador familar de crianza temporal no se le requiere que cambie su estado de cuidador familiar de crianza temporal a padre adoptivo. Si a usted lo están obligando a adoptar para poder retener al menor a su cuidado, por favor comuníquese con la trabajadora social que le asignaron al niño o niña, con el Centro de Recursos del Cuidador Familiar, y/o un proveedor de Servicios Legales que se encuentre en el directorio de recursos de esta guía. 3 CalWORKs- vea este tema explicado aquí abajo 3 Medi-Cal 3 SSI (en caso de que el menor tenga una discapacidad) 3 AAP *El menor debe ser Residente Legal Permanente o Ciudadano de los Estados Unidos para calificar para los beneficios Para mayor información sobre estos temas por favor consultar la sección titulada Beneficios. ¿Voy a continuar siendo atendido por el trabajador de servicio social de DCFS? No. Bajo el AAP, no habrán servicios de Bienestar de Menores ni seguimiento, con la excepción de una evaluación de tarifas cada dos años y algunos servicios después de la adopción. Sin embargo, si el niño es mayor de 14 años cuando sea adoptado, el menor sigue con derecho a tener servicios de ILP. 5 Adopción 34 CAPÍTULO 6 BENEFICIOS BENEFICIOS CalWORKs Seguro de Medi-Cal Ingreso Suplementario (SSI) SÍ * SÍ SÍ NO NO NO Tutor Legal SÍ * Tribunal Testamentario SÍ SÍ NO NO NO Cuidador Familiar de Crianza Temporal TAL VEZ * # SÍ SÍ TAL VEZ # NO NO Tutor Legal TAL VEZ * # (Tribunal Dependencia) SÍ SÍ TAL VEZ # TAL VEZ # NO Padre SÍ ^ Adoptivo (Tribunal Dependientes) SÍ ^ SÍ ^ NO NO SÍ Adopción SÍ ^ Independiente SÍ ^ SÍ ^ NO NO NO Cuidador Informal Beneficios de Foster Care (Youakim) Kin-GAP Ayuda con los Pagos de Adopción (AAP) * Calificación basada en el ingreso y recursos económicos de la familia, antes de que el menor fuese colocado con el cuidador. # Un cuidador puede recibir sólo uno de estos beneficios; CalWORks, Youakim o Kin-GAP, si es que califica. ^ Se puede calificar para estos beneficios basándose en el ingreso y recursos económicos familiares. Beneficios Youakim o de discapacidad del desarrollo. A medida que la niña o niño crezca, el monto mensual aumentará. Si el menor tiene necesidades médicas especiales, él o ella califican para ayuda adicional, o incrementos especializados (SCIs), sobre el monto básico de la crianza temporal. La ayuda adicional se llama tarifa de “D” o “F.” La primera, llamada D, cubre a los menores con problemas graves de comportamiento o problemas emocionales graves, y son evaluados y aprobados por Departamento de Salud Mental. La F cubre a niños con problemas de salud graves, o que tienen discapacidades físicas, o discapacidades del desarrollo, las cuales son evaluadas por un Estos beneficios son pagos mensuales que se les entregan a los cuidadores familiares que están cuidando a un menor que está en el sistema de crianza temporal. Para poder calificar, el menor debe haber calificado para CalWORKs cuando el DCFS o el Departamento de Libertad Condicional sacó al menor de la casa de sus padres. Si usted cree que califica para Beneficios Youakim, comuníquese con el trabajador social del menor para pedir una evaluación y ver si tiene derecho a estos beneficios. El monto del pago mensual se basa en la edad del menor y si tiene problemas de comportamiento, o emocionales, o médicos 6 Beneficios 36 doctor y requieren documentación. La D y la F varían y son determinadas por las necesidades específicas de cada niño que las recibe. en efectivo hasta que cumplan los 18 años. Comuníquese con la trabajadora social (CSW) que le asignaron al menor, o con el Departamento de Servicios Sociales Públicos (DPSS) para ver las tarifas más recientes y para completar una aplicación para CALWORKs. Si su aplicación de CALWORKs fue rechazada, comuníquese con la Sección de Apelaciones y Audiencias Estatales al 800.952.5253 luego de que reciba el Aviso de Acción. Ponga mucha atención a la fecha límite que figura en el Aviso para archivar una apelación. Por ejemplo, en el 2008, un cuidador familiar de crianza temporal que cuidaba a dos niños menores de 4 años que no tenían ninguna necesidad específica médica recibía la tarifa básica de $466 al mes por cada niño, o un total de $892 mensuales. Si esos mismos dos niños hubiesen tenido necesidades específicas médicas que les califican para las tarifas de D o F, cada niño hubiese recibido $1444 al mes, o un total de $2888 al mes. Casos de “doble agencia” Cuando un niño recibe Beneficios Youakim, CALWORKs, Kin-GAP o AAP al mismo tiempo que usa servicios del Centro Regional, se le considera un menor de doble agencia. Este menor puede recibir una tarifa de doble agencia basada en sus necesidades específicas, su edad y el criterio de su desarrollo. CalWORKs Como se ha explicado anteriormente, algunos cuidadores familiares de crianza temporal o foster care, no califican para beneficios Youakim. Sin embargo, ellos pueden calificar para CalWORKs si el menor es un residente permanente legal o ciudadano norteamericano. Sin embargo, el monto mensual de ayuda en efectivo de CalWORKs es menor que el monto mensual de ayuda en efectivo de la crianza temporal (foster care), también llamado beneficios Youakim, y no existe provisión suplemental gradual para niños con necesidades especiales médicas o de salud. Atención de la salud: Medi-Cal Medi-Cal es un programa de asistencia médica de todo el estado. Provee cobertura médica para niños menores de edad, y en algunos casos, el cuidador familiar que los está cuidando también califica económicamente. Un menor que esté recibiendo CALWORKs, beneficios Youakim, Kin-GAP, AAP, o Ingreso del Seguro Suplementario (SSI) califica automáticamente para cobertura médica a través del programa sin importar el ingreso del cuidador familiar. Cuando un menor que está en crianza temporal es adoptado por un familiar que recibe pagos de AAP, el menor continúa teniendo derecho a Medi-Cal hasta Por ejemplo, a partir de Julio del 2011, un cuidador familiar con dos menores de cualquier edad en el sistema de crianza temporal o foster care, ya sea que tengan o no necesidades especiales médicas, recibe $577 al mes para ambos niños. Los menores continuarán recibiendo ayuda financiera 37 6 Beneficios los 18 años. Pueden seguir calificando para Medi-Cal hasta los 21 años si es que se reúnen ciertos requisitos; asegúrese de conversar las opciones de extensión de la cobertura médica con el trabajador social del menor, antes de que el menor cumpla los 18 años. CONSEJO Si un menor con discapacidades tiene necesidades especiales que no se satisfacen con Medi-Cal, existen beneficios adicionales que están disponibles a través del DCFS. Por favor comuníquese con el trabajador social asignado al menor o con el Centro de Recursos del Cuidador Familiar. Además, el menor a su cuidado puede tener derecho a beneficios adicionales que identificamos en la sección titulada Otros Beneficios. de doble agencia,” recibiendo la tarifa de doble agencia. CONSEJO El aumento de cuidado especializado (SCI) se fija de acuerdo a la tarifa de crianza temporal que el menor recibía en el mes anterior al mes cuando empezó el Kin-GAP. Es muy importante para el cuidador familiar el considerar cualquier cuidado potencial o cambios antes de cerrar el caso de foster care o crianza temporal. Si usted cree que el menor tiene una necesidad especial, (ya sea mental o física) que no ha sido identificada y tratada, asegúrese de que el menor sea evaluado antes de que se cierre el caso de foster care o crianza temporal. Kin-GAP Kinship Guardianship Assistance Program, (Kin-GAP), es un programa de pagos mensuales que se les ofrece a tutores actuales que anteriormente eran cuidadores informales a través del sistema de foster care o crianza temporal/Proceso del Tribunal de Dependencia. Kin-GAP entrega el mismo pago mensual que el beneficio Youakim, incluyendo una mesada para ropa y los aumentos especializados (SCIs) para menores con necesidades especiales. Además, si el menor está recibiendo servicios del Centro Regional, él o ella conserva su condición de “menor 6 Beneficios 38 Ayuda con los Pagos de Adopción (AAP) gratuitos. Estos servicios incluyen encontrar a los padres, establecer la paternidad, obtener órdenes judiciales de sustento de menores, y recaudar y distribuir el sustento recaudado. El proceso de aplicación o postulación será automático si se completa un formulario de aplicación de CalWORKs. Si el menor recibe CALWORKs, el cuidador familiar puede solamente tener derecho a sustento de menores después de que el estado de California sea reembolsado. El programa de asistencia o ayuda de adopción (AAP, por sus siglas en inglés) fue creado para entregar un incentivo económico para que se adopten menores provenientes del sistema de foster care o crianza temporal. Bajo el AAP, un niño adoptado sigue recibiendo la misma ayuda económica que cuando estaba en el sistema de crianza temporal. Para los cuidadores familiares, el pago de AAP reemplazaría el pago de Youakim. El pago de AAP es una cantidad de dinero negociada basada en las necesidades del menor y la capacidad de la familia de satisfacer esas necesidades; esta cantidad es evaluada cada dos años hasta que el menor cumple los 18 años. En general, la tarifa de AAP es la misma que el menor recibía durante su crianza temporal y nunca será menos que la tarifa básica de foster care o crianza temporal. El teléfono de CSSD es 866.901.3212. Ellos tienen oficinas en Commerce, Encino, West Covina, Palmdale, South Los Angeles y Torrance. Para mayor información vaya al sitio de Internet http://cssd.lacounty.gov/wps/portal/cssd. Programa nutricional para Mujeres, Infantes y Niños (WIC) El programa WIC es un programa para niños de menos de 5 años, mujeres embarazadas y madres que tienen niños recién nacidos. Es un programa de salud y nutrición que ayuda para que ellos coman bien y se mantengan saludables. Mientras esté en el programa WIC usted recibirá pagos en forma de cheques especiales, que se llaman talones o vouchers, para comprar comida saludable en el mercado que usted prefiera. OTROS BENEFICIOS Sustento de menores Los padres están obligados a mantener a sus hijos aunque los hijos no vivan en la misma casa con ellos. Por lo tanto, un cuidador familiar informal puede tener derecho a recibir sustento de menores (o pensión para menores) de cualquiera de los dos padres a través de la agencia local de sustento de menores. En Los Angeles, un cuidador informal debería comunicarse con el Departamento de Sustento de Menores del Condado de Los Angeles (CSSD, por sus siglas en inglés) y solicitar sus servicios Para mayor información o para aplicar a estos beneficios, llame al 888.942.9675 Programas nacionales de desayuno y almuerzo escolares Los niños de hogares donde el ingreso está 39 6 Beneficios bajo nivel o a cierto nivel tienen derecho a que les den meriendas gratis o de precio reducido en la escuela todos los días. Los niños que reciben beneficios de estampillas de comida, CalWORKs/TANF, Comida distribuída en Reservaciones Indígenas (FDPIR) o Kin-GAP, quedan automáticamente aceptados para las meriendas escolares gratis, sin importar el ingreso familiar de la casa donde vivan. Los niños de crianza temporal generalmente califican porque el criterio del ingreso está basado en el ingreso personal del menor. Para aplicar, comuníquese con la escuela del menor, y pida una solicitud llamada “Comidas gratis y de precio reducido.” Los datos para comunicarse con cualquier distrito escolar se encuentra en el sitio de la web de la Oficina de Educación del Condado de Los Angeles, LACOE por sus siglas en inglés: http://www.lacoe.edu. una oficina de CalFresh o en alguna otra oficina de la Comunidad u organización de carácter religioso. Los menores que están indocumentados, o están en el sistema de crianza temporal, o recibiendo SSI no tienen derecho a recibir CalFresh. Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS) Este programa le ayuda a pagar servicios que se le entregan a la gente que tenga derecho y que sea mayor de 65 años, legalmente ciega, o adultos discapacitados, para que puedan quedarse a salvo en sus casas. IHSS está considerada como una alternativa para el cuidado fuera de la casa, tales como Hogares de Convalencencia y residencias asistidas. Los servicios autorizados a través de IHSS pueden incluir tareas de la casa, tales como aseo y servicios personales, tales como asistencia que no es médica, tal como ayudar con aparatos respiratorios, función vesical o intestinal, alimentar, bañar, aseo o arreglo personal, ayuda ambulatoria, ayuda para meterse y salirse de la cama, ayuda con dar medicamentos, y cuidado de prótesis. CalFRESH (llamadas estampillas de comida anteriormente) Los hogares donde el ingreso está bajo nivel o a cierto nivel tienen derecho a dinero adicional para comprar comida bajo el Programa CalFresh. Estos beneficios se entregan por medio de una tarjeta electrónica de transferencia EBT, por sus siglas en inglés. Este programa está diseñado para ayudar a la familia para que compre comida en los mercados de productores agrícolas y en la mayoría de los supermercados. Usted puede pedir una aplicación al llamar a la línea de ayuda de Salud y Nutrición marcando el 877.597.4777. Para poder calificar, usted debe ser ciudadano de los Estados Unidos o Residente Permanente Legal y satisfacer todos los requisitos de calificación de SSI o Seguro de Ingreso Suplementario. Todas las aplicaciones se solicitan por teléfono en el Condado de Los Angeles. Usted, o alquien que le representa a usted puede postularse llamando al 888.944.4477. Usted puede postularse en persona en 6 Beneficios Para mayor información vaya a: 40 http://www.ladpss.org/dpss/ihss/. Presta servicios a: Burbank, Glendale, Hollywood·Wilshire, Pasadena y el Condado de Los Angeles, sección central. Centros Regionales El Departamento de Servicios para el Desarrollo de California (DDS) entrega servicios y apoyo a menores y adultos con discapacidades del desarrollo. Estas discapacidades incluyen retraso mental, parálisis cerebral, epilepsia, autismo y diágnosticos relacionados con estas enfermedades. Estos servicios se ofrecen por medio de Centros Regionales y Centros de Desarrollo. No se cobra por un diagnóstico ni por la evaluación para ver si tiene derecho a sus servicios. Una vez que se determina que el individuo califica, la mayor parte de los servicios son gratis sin importar la edad o el ingreso. Los bebés e infantes (de edad 0 a 36 meses) que estuvieron expuestos a las drogas antes de nacer también pueden tener derecho a estos servicios. Para mayor información, comuníquese con un Centro Regional local o vaya a: http://www.dds.ca.gov. Harbor Regional Center/Centro Regional del Puerto Teléfono: 310.540.1711 Sitio de la web: www. harborrc.org Presta servicios a: Bellflower, Harbor City, Long Beach, Torrance y el Condado de Los Angeles, sección sur. North Los Angeles Regional Center/Centro Regional del Norte de Los Angeles Teléfono: 818.778.1900 Sitio de la web: www.nlcrc.com Presta servicios a: El valle de San Fernando y Antelope y el Condado de Los Angeles, sección Norte. San Gabriel/Pomona Regional Center/Centro Regional de San Gabriel/Pomona Teléfono: 909.620.7722 Sitio de la web: www.sgprc.org Presta servicios a: Pomona, Glendora y el Condado de Los Angeles, sección este. Centros Regionales del Condado de Los Angeles Eastern Los Angeles Regional Center/Centro Regional del Este de Los Angeles Teléfono: 626.299.4700 o 562.698.0146 Sitio de la web: www.elarc.org Presta servicios a: Alhambra, Este de Los Angeles, Whittier y Condado de Los Angeles, sección Este. South Central Regional Center/Centro Regional del Sur Centro de Los Angeles Teléfono: 213.744.7000 Sitio de la web: www.sclarc.org Presta servicios a Compton, San Antonio, Gardena, y el Condado de Los Angeels, sección sur. Frank D. Lanterman Regional Center/Centro Regional Frank D. Lanterman Teléfono: 213.383.1300 Sitio de la web: www.lanterman.org Westside Regional Center/Centro Regional del lado Oeste Teléfono: 310.258.4000 41 6 Beneficios • Beneficios del Seguro Social para adultos que están discapacitados desde su Infancia. Si un menor estaba recibiendo beneficios de discapacidad antes de cumplir los 18 años, es probable que el menor pueda continuar recibiendo beneficios de carga o dependiente cuando sea adulto. Sitio de la web: www.westsiderc.org Presta servicios a: Culver City, Inglewood, Santa Monica y el Condado de Los Angeles, sección Oeste. Beneficios de la Administración del Seguro Social (SSA) Usted puede postularse o aplicar a cualquiera de los siguientes programas en su oficina local del seguro social o llamando a la Administración del Seguro Social al 800.772.1213. Para mayor información vaya a: http://www.ssa.gov • Beneficios del Seguro Social para sobrevivientes Si los padres o el padre y la madre ya han fallecido y tienen historial de trabajo, el menor puede tener derecho a beneficios del Seguro Social para sobrevivientes. La cantidad de dinero depende del monto ganado por el padre o madre durante su vida. • Ingreso del Seguro Suplemental (SSI) y Beneficios para menores con discapacidades El Supplemental Security Income, (SSI), es un programa de ayuda con dinero en efectivo administrado por la Administración del Seguro Social. Si el menor que usted está cuidando tiene discapacidades físicas o mentales, él o ella pueden tener derecho al SSI. La cantidad de dinero varía de año a año y depende del ingreso familiar. El monto de la ayuda mensual puede ser mayor que el monto que entrega CalWORKs. Sin embargo, el proceso puede ser lento, y tardar ocho meses o más antes de que la aplicación sea aprobada. Beneficios para veteranos Si un padre ha fallecido o está discapacitado debido a una enfermedad o herida relacionada con su servicio al país, el menor puede tener derecho a beneficios para dependientes o cargas de veteranos. Comuníquese con la oficina de Administración de Veteranos para pedir una aplicación llamando al Servicio de Compensaciñon y Pensión/Jubilación al 800.827.1000 Para mayor información vaya a: http:www.va. gov • Beneficios del Seguro Social para familias/dependientes Si los padres del menor o su cuidador reciben beneficios de jubilación o de discapacidad, el menor puede tener derecho a beneficios de dependiente o carga de sus padres o cuidadores. 6 Beneficios 42 incluyendo la edad del menor, el ingreso familiar, y el horario de trabajo que tenga el padre o la madre. Comuníquese con las siguientes agencias para que le ayuden a encontrar un centro de cuidado infantil en el Condado de Los Angeles. RECURSOS PARA TODOS LOS CUIDADORES FAMILIARES La siguiente sección provee información sobre una variedad de problemas que encuentran todos los familiares que cuidan a niños menores de edad, ya sean cuidadores informales, tutores legales, familiares que cuidan a un menor en el sistema de crianza temporal (foster care), o padres adoptivos. California Child Care Resource and Referral Network Tel: 800.543.7793 (llamada gratis) En la web: www.ladpss.org/dpss/child_care Certificado de nacimiento Child Care Resource Center (CCRC) 20001 Prairie Street Chatsworth, California 91311 Tel: 818.717.1000 En la web: www.ccrcla.org Sirve a los Valles de: San Fernando, Santa Clarita, y Antelope La oficina del Secretario del Condado de Los Angeles emite certificados de nacimiento a personas nacidas en el condado. Los Angeles County Registrar/ Recorder/County Clerk Sección de Registros de Matrimonio, Nacimiento y Muerte PO Box 53120 Los Angeles, CA 90053 Tel: 526.462.2137 o 800.815.2666 En la web: http://www.lavote.net Crystal Stairs, Inc 5110 West Goldleaf Circle, Suite 150 Los Angeles, CA 90056-1282 Tel: 323.299.8998 En la web: www.crystalstairs.org Cuidado o atención de niños Asientos infantiles de seguridad para vehículos Desafortunadamente, no existen programas específicos que entregen cuidado de menores ni cuidado de relevo para los cuidadores familiares. Sin embargo las organizaciones públicas y privadas pueden ofrecer servicios de cuidado infantil gratis o de bajo costo para cuidar a menores después de la escuela para los menores que califiquen. Estos programas pueden ofrecerse en centros comunitarios locales, iglesias y escuelas. El criterio para calificar para estos programas va a variar dependiendo de una variedad de factores, Todos los menores deben estar seguramente sentados en un asiento infantil de seguridad restringido para vehículos, en la parte trasera del automóvil hasta que cumplan 6 años o pesen al menos 60 libras. Un conductor que reciba una multa por transportar un menor que no esté restringido puede que le den un punto en su registro de conducir además de la multa. Si usted necesita ayuda ajustando el asiento infantil al vehículo puede comunicarse 43 6 Beneficios Licencia de conducir con el California Highway Patrol/Patrulla de Carreteras de California o CHP para que le ayuden. El CHP también ofrece una cantidad limitada de asientos infantiles de repuesto para las personas necesitadas. Para más información llame al Centro de Comunicaciones de Los Angeles de la Patrulla de Carreteras de California, marcando el 323.259.2000 A la edad de 15 años, un menor puede aplicar para obtener una licencia de conducir provisoria o permiso para manejar. Un padre o tutor deberá firmar la aplicación. Cuando un padre o tutor firma para que el menor consiga la licencia de conducir, ellos afirman que ellos aceptarán responsabilidad financiera por el menor. En California los conductores y dueños de automóviles están obligados a tener seguro de automóvil con una mínima cobertura. Si usted tiene dudas, llame al Departamento de Vehículos Automotrices de California al 800.777.0133 o vaya al www. dmv.ca.gov Tutela Una tutela es un proceso en el cual una persona u organización es nombrada por el Tribunal Testamentario para proteger y administrar el cuidado personal y o la propiedad y finanzas, o ambas cosas, de una persona mayor de 18 años que el Tribunal ha determinado que no puede manejar sus propios asuntos. Emancipación Este es un proceso judicial por el cual los menores de edad, de los 14 a los 17 años pueden liberarse de la custodia y control de sus padres o su tutor. La emancipación hace que el menor quede legalmente separado de sus padres o tutores legales y tiene algunos de los derechos y responsabilidades de un adulto. Sólo los jóvenes de mayor edad y que les va bien en la escuela y que pueden mantenerse económicamente solos pueden calificar. Como tutor sobre la persona, usted va a tomar decisiones que afectan la atención de la salud de la persona, su alimentación, su ropa, su cuidado personal, el aseo de la casa, el transporte y la entretención de la persona. Como tutor sobre el patrimonio, usted va administrar, invertir y proteger los bienes de la persona. La emancipación hace cambios importantes en la relación con los padres, tutores, y las agencia públicas. Por ejemplo: Si usted cuida a un menor con discapacidades que van a durar hasta que llegue a ser adulto, usted debe pensar en comunicarse con un centro de servicios legales para que le ayuden con el proceso de tutela. Usted también puede leer materiales en línea visitando el sitio del Tribunal de California, Centro de Auto Ayuda: www.courts.ca.gov. 6 Beneficios • Un niño pierde su derecho a que le apoyen con finanzas sus gastos básicos de vivienda y atención de la salud, y ya no tienen que pagarlo sus padres o tutores. 44 Planificación del patrimonio • Los padres o guardianes ya no tienen obligación legal ni financiera ni tienen responsabilidad por los daños que pueda causar el menor a otras personas. Un testamento es un documento que dirige como usted quiere que su patrimonio sea administrado luego de su muerte. Puede incluir instrucciones de como disponer de sus restos, quien administrará sus asuntos, (el ejecutor), quien va a servir de tutor de cualquier hijo o hija menor de edad, (si es que no existe ninguna otra persona que se haga responsable de los niños), a quien le va dejar sus bienes personales, y otros asuntos. Si usted está cuidando a menores de edad, es muy importante nombrar un tutor para los niños. Si el menor a su cuidado ha expresado algún interés en emanciparse, le recomendamos que consulte con un proveedor de servicios legales. Empleo En California, los menores que tienen 12 o 13 años pueden obtener un permiso de trabajo que les permite trabajar durante feriados escolares o vacaciones. Los menores que tienen 14 o 15 años pueden obtener un permiso de trabajo que les permite trabajar durante la semana, pero están restrigidos a trabajar a ciertas horas y duraciones del empleo. Los menores que tienen 14 a 16 años pueden obtener un permiso con el que pueden trabajar a tiempo completo si es que necesitan mantenerse a sí mismos o a su familia, o si viven en el sistema de foster care o crianza temporal, y deben obtener el permiso por escrito de un padre sustituto, un trabajador social o un tutor legal. Los que son mayores de 18 años no necesitan un permiso para trabajar. Comuníquese con la escuela del menor para obtener este documento “Statement of Intent to Employ Minor and Request for Work Permit (B1-1)”/ “declaración de intención de emplear a un menor y solicitud de permiso de trabajo B11.” Si un menor está empleado en la industria de entretención, los permisos de trabajos se entregan por medio del Departamento de Relaciones Industriales, División de Trabajo y Cumplimiento de Standards. Usted puede obtener una copia gratis de un Testamento por Ley/California Statutory Will en inglés, en el sitio de la web del Colegio de Abogados de California: http://calbar.ca.gov/Public/SimpleWill.aspx. Si usted tiene cualquier pregunta sobre cómo preparar un testamento, usted debe consultar a un proveedor de servicios legales. Un fideicomiso es un arreglo de largo plazo en el cual el administrador se llama el fideicomisario quien invierte y administra bienes para alguien (llamado el benficiario) basado en los términos de la persona que establezca el fideicomiso. Hay muchos tipos de fideicomisos, incluyendo fideicomisos creados por testamentos (llamados fideicomisos testamentarios) y fideicomisos creados en vida (llamados fideicomisos en vida o living trusts en inglés). Debido a que los fideicomisos pueden ser documentos complicados, le recomendamos consultar a un abogado si usted quiere crear un fideicomiso. 45 6 Beneficios Para mayor información sobre si usted debe tener un testamento o un fideicomiso, el Colegio de Abogados de California publica un folleto útil que usted puede leer en el sitio de la web: http://www.calbar.ca.gov/Public/ Pamphlets/EstatePlanning.aspx. vacunar y debe traer una copia con el registro de vacunas. Si Ud. tiene preguntas, consulte a un profesional de la salud para detalles adicionales. Usted también puede ponerse en contacto con el Departamento de Servicios de Salud, Programa de Salud Pública y Vacunas, del Condado de Los Angeles, llamando al 213.351.7800. Vivienda No existen programas específicos para cuidadores familiares operados por el Condado o la Ciudad de Los Angeles, sin embargo, ambos ofrecen programas públicos para sus residentes. Los individuos pueden aplicar para residir en ciertos edificios de vivienda pública o pueden usar un talón de Sección 8 para seleccionar una vivienda. El programa Sección 8 está seriamente con bajos fondos y tiene una lista de espera muy larga. El Condado y Ciudad de Los Angeles han cerrado sus listas de espera. Si su nombre ya figura en una lista de espera, asegúrese de mantener su información de contacto al corriente. Usted puede comunicarse con la Autoridad de la Vivienda llamando al 213.252.2500 y con la Autoridad del Condado al 323.260.3300. Devolución de Impuestos Internos A un menor se le puede requerir el que archive una declaración de impuestos a la renta federal y del estado si el menor tiene ganancias o ingreso que no ha sido ganado en forma de intereses por encima de ciertos límites. Sin embargo, un padre o tutor puede optar por adjudicarse al menor como dependiente en sus declaraciones de impuestos internos federales o del estado. Si los impuestos del menor no se pagan, un padre o tutor puede tener la responsabilidad de pagarlos. Todos los cuidadores familiares deberían estar al tanto de las siguientes deducciones y créditos y ítems que están exentos y que pueden reclamarse en sus declaraciones de impuestos federales y estatales. Usted puede calificar para los créditos aunque usted no deba nada de impuestos a la renta. Usted debe consultar a un profesional experto para conversar sus cincunstancias individuales. Vacunas Las vacunas son medidas preventivas de salud importantes para proteger a los niños contra enfermedades peligrosas, como el sarampión, las paperas, la rubeola, el polio, la hepatitis B, y la varicela. Ciertas vacunas son requisito bajo las leyes de California para registrar a un menor en la escuela. Hay una variedad de vacunas que son gratis o de bajo costo a través del Condado de Los Angeles. Un padre o tutor debe acompañar al menor que se va a 6 Beneficios • Deducciones Itemizadas: gastos médicos y dentales • Créditos de Impuestos: gastos de cuidado de menores y dependientes • Pagos: Crédito al Ingreso Ganado 46 Para mayor información puede comunicarse con la siguientes agencias: • U.S. Internal Revenue Service/Servicio de Impuestos Internos Tel: 800.829.1040 (llamada gratis) CA 94105-1639. Favor incluir su nombre, su domicilio completo, su preferencia por inglés o Español, y su teléfono. Documentos de Servicio Social La Administración del Seguro Social (SSA) emite los números de seguro social. • IRS Taxpayer Advocate/Defensor de Contribuyentes al IRS Tel: 877.777.4778 (toll-free) En la web: www.irs.gov • Administración del Seguro Social Tel: 800,772,1213 (llamada gratis) sitio del Internet: www.ssa.gov • California Franchise Tax Board/ Junta de Recaudación de Impuestos del Estado de California Tel: 800.338.0505 (llamada gratis) Educación especial ¿Cree usted que su niño puede tener una discapacidad que le afecta su desempeño en la escuela? Si así es, su niño puede calificar para servicios especiales de educación. Bajo la Ley de Educación para Individuos con Discapacidades (IDEA), una escuela está obligada por ley a proveer educación especial para menores tan chicos como 3 años y hasta los 21 años de edad. Las discapacidades incluyen discapacidades por problemas de vista, oído, problemas emocionales, dificultad de aprendizaje o discapacidad física. • Franchise Tax Board Taxpayer Advocate/ Defensor del Contribuyente de la Junta de Impuestos del Estado Tel: 800.883.5910 (llamada gratis) En la web: www.ftb.ca.gov Leyes que tienen que ver con menores El Colegio de Abogados del Estado de California publica una guia gratis titulada Kids & the Law: An A-to-Z Guide for Parents/Los menores y la ley: una guía de la A a la Z para padres que detalla cuantas leyes se aplican a los menores de 18. Algunos de los temas que se cubren son: toques de queda, emancipación, drogas y alcohol, privacidad infantil, faltar a clases, y conducir. Para ver una copia de esta guía vaya al sitio de Internet: http: www.calbar. ca.gov/Public/Pamphlet/KidstheLaw.aspx. Usted también puede pedir una copia gratis enviando un email a kids@calbar.ca.gov o escribiendo a: The State Bar of California, Attn: Kids & the Law, 180 Howard Street, San Franciso, La instrucción de educación especial se entrega gratis al cuidador porque todas las leyes estatales y federales exigen que los menores con discapacidades reciban una educación pública apropiada. Algunos ejemplos de estos servicios incluyen foniatría y terapia del lenguaje, terapia sicológica, transporte a una escuela específica y libros especializados. A pesar de que la escuela de su niño tiene responsabilidad legal de identificar a 47 6 Beneficios estudiantes que tengan derecho a servicios de educación especial, el personal puede que no descubra por sí mismo que su niño necesita ayuda. Es por esto que es muy importante que usted. mande una solicitud por escrito pidiendo una evaluación para determinar si los problemas del menor en la escuela tienen que ver con una discapacidad que le daría derecho a servicios especiales de educación. Un ejemplo de una carta pidiendo una recomendación para evaluación se incluye en nuestro Apéndice. Una vez que se recomienda la evaluación, la escuela tiene 15 días para crear un plan de evaluación sugerido. Este plan se somete al cuidador y éste tiene 15 días para decidir si quiere firmar y demostrar que está de acuerdo con el plan. Una vez hecha la evaluación la escuela tiene 50 días para desarrollar el Plan IEP, o de Educación Individual. El cuidador debe participar en el proceso y tiene capacidad para apelar el proceso de IEP. Consulte a su escuela local para obtener la solicitud para la evaluación, o un servicio legal en el Apéndice. Usted puede encontrar una cronología de cómo funciona el proceso en el Apéndice. María tiene 11 años y está en quinto grado. Siempre le ha gustado leer pero no le va muy bien en sus clases este año. Su tía Luisa es su tutora legal y ha tenido varias reuniones con sus profesores con motivo del trabajo escolar de María. Luisa no ha recibido mucha ayuda de la escuela y no está segura cómo ayudar a su sobrina. 6 Beneficios 48 APÉNDICE GLOSARIO Adopción: un proceso legal donde se revocan Tutor legal (Legal Guardian): Un individuo los derechos paternos y se les otorgan estos derechos paternos (también llamado patria potestad) a otro individuo. al cual se le ha nombrado como tutor de un menor de edad. Departamento de Servicios para Niños y Familias (DCFS, por sus siglas en inglés): 18 años. Niño menor de edad: un niño menor de el departamento del Condado de Los Angeles que está encargado de fiscalizar a los niños que han sido sacados de sus casas debido al maltrato o descuido. Derechos paternos/patria potestad: el ser Tribunal de Dependientes: una división del Custodia física: tener la responsabilidad Tribunal Juvenil que fiscaliza los procesos de los servicios de protección de menores. primaria sobre el cuidado diario de un menor de edad. Supresión (Expungement): un proceso legal Tribunal Testamentario: una división del para eliminar o borrar antcedentes delictivos en un registro legal. Tribunal Superior que fiscaliza los procesos de tutelas legales. Crianza temporal/Foster Care: El proceso Departamento de Libertad Condicional (Probation Department): el Departamento legalmente responsable por el cuidado de un niño y tener derecho a tomar decisiones sobre la vida del niño. por el cual los niños que están bajo la custodia del Tribunal Juvenil son puestos bajo el cuidado de un familiar o colocados con padres sustitutos quienes les acogen temporalmente (foster parents). del Condado de Los Angeles que fiscaliza a los menores que han cometido delitos y que tienen libertad condicional. Tribunal Juvenil: una división del Tribunal Cuidador de un familiar: cualquier o Corte Superior que fiscaliza la dependencia juvenil y los procesos de delincuencia juvenil. persona que tenga parentesco con un menor de edad debido a lazos de sangre, debido a un matrimonio, o por adopción, y quien haya asumido la responsabilidad primaria por el cuidado de un familiar, usualmente un abuelo(a), tía o tío, o hermano(a). Cuidador de un familiar (Kinship Caregiver): un familiar que tiene a su cuidado a un menor de 18 años de edad, con el cual tiene parentesco. Revocación de derechos paternos: un Custodia legal: tener la responsabilidad legal proceso legal donde los derechos paternos se revocan o terminan completamente por orden de un Tribunal. por el cuidado de un niño, y tener derecho a tomar decisiones sobre la vida del niño. Glosario 50 DIRECTORIO PARA EL CUIDADOR FAMILIAR Educación Servicios para menores Los Angeles Unified School District/ Distrito Escolar Unido de Los Angeles Administrative Offices/Oficinas Administrativas 450 North Grand Avenue Los Angeles, CA 90012 Tel: 213.241.1000 En la web: www.lausd.k12.ca.us Edmund D. Edelman Children’s Court 201 Centre Plaza Drive Monterey Park, CA 91754 El Tribunal de Menores tiene audiencias sobre menores que están en crianza temporal y proceso de adopción. L.A. County Youth Ombudsman Onitsha (Newsom) Thompson Los Angeles County DCFS 532 East Colorado Boulevard 8th Floor Pasadena, CA 91101 Tel: 626.229.3583 Fax: 626.397.9166 E-mail: newsoo@dcfs.la.county.gov El sitio de la web del LAUSD ofrece directorios para encontrar a escuelas, distritos locales, Departamento de Educación del Estado de California y la Oficina del Condado de Los Angeles, la que incluye una sección especial de educación especial. Office of Education of Los Angeles County 9300 Imperial Highway Downey, CA 90242 Tel: 562.922.6111 Fax: 562.922.6768 En la web: www.lacoe.edu La Oficina del Defensor y el Desarrollo del Condado de Los Angeles Services (YDS) fue creada para entregar servicios para ayudar a responder a quejas de los jóvenes que están en crianza temporal o bajo libertad condicional. Las quejas se investigan para asegurar que los jóvenes reciban servicios a los que tengan derecho. La Oficina de Educación del Condado de Los Angeles (LACOE) provee instrucción para la población estudiantil especializada, incluyendo a estudiantes con discapacidades y delicuentes juveniles y entrega servicios Kinder a-12, distritos escolares en el condado Los Angeles. El sitio de la web de LACOE enlaza con todos los sitios de todos los distritos escolares del condado Los Angeles. Kinship Care Services Kinship Resource Center-North 5035 West Slauson Avenue, Suite G Los Angeles, CA 90056 Kinship Resource Center-South 9834 Norwalk Boulevard Santa Fe Springs, CA 90670 En la web: http://dcfs.co.la.ca.us/ kinshippublic/default.html 51 Directorio para el cuidador familiar Probation Department of Los Angeles County/Departmento de Libertad Condicional Servicios Juveniles 9150 East Imperial Highway Downey, CA 90242 Tel: 866.931.2222 En la web: http://probation.lacounty.gov/ about/jssb.asp La misión de los Servicios para el Cuidador Familiar es proveer información, recursos y servicios de apoyo a los cuidadores familiares y sus niños para ayudar a toda la familia, promoviendo la permanencia, la seguridad y reducir la dependencia en las detenciones. Court Appointed Special Advocate/ Programa de Defensores Especiales Nombrados por el Tribunal (CASA) Child Advocates Office of Los Angeles Edmund D. Edelman Children’s Court 201 Centre Plaza Drive Monterey Park, CA 91754 Tel: 323.526.6666 Fax: 323.264.5020 La oficina de Servicios Juveniles brinda servicios de investigación y supervisión a delicuentes juveniles que tienen orden judicial de libertad condicional o tienen un programa especial. Servicios legales Los voluntarios CASA son nombrados por orden judicial y defienden a menores en audiencias de dependencias. En el condado de Los Angeles, ellos dependen de la autoridad del Tribunal de Menores Edelman en Monterey Park y el Tribunal Superior en Lancaster (Antelope Valley). Abogados de Dependencia de Los Angeles/Los Angeles Dependency Lawyers, Inc. 1000 Corporate Center Drive Suite 308 Monterey Park, CA 91754 Tel: 323.262.0472 Fax: 323.262.1420 En la web: www.ladlinc.org Department of Children and Family Services (DCFS)/Departmento de Servicios para Niños y Familias del Condado de Los Angeles (DCFS) 425 Shatto Place Los Angeles, CA 90020 Tel: 213.351.5602 En la web: http://dcfs.co.la.ca.us Los Angeles Dependency Lawyers (LADL) es una organización sin fines de lucro que consiste en su oficina central y sus cuatro bufetes. A los bufetes les nombran para representar a los padres en audiencias de dependencia juvenil en el Condado de Los Angeles. Centro de Menores de Los Angeles 201 Centre Plaza Drive, Suite 10 Monterey Park, CA 91754-2178 Tel: 323.980.1700 En la web: www.clcla.org DCFS es una organización de protección de menores del Condado de Los Angeles. Directorio para el cuidador familiar 52 Public Counsel Law Center/Projecto de los Derechos de Menores Children’s Rights Project 601 South Ardmore Avenue Los Angeles, CA 90005 Tel: 213.385.2977 En la web: www.publiccounsel.org Los abogados de CLC representan a menores en las audiencias comunes de dependencia además de muchas otras audiencias, promoviendo el bienestar y el éxito futuro de cada niño. Servicios Legales Bet Tzedek Proyecto del Cuidador Familiar 3435 Wilshire Boulevard Suite 470 Los Angeles, CA 90010 Tel: 323.648.4704 En la web: www.bettzedek.org Public Counsel es un bufete de interés público sin fines de lucro, que entrega servicios legales gratuitos a los residentes del Condado de Los Angeles de bajos recursos. También tiene una Clínica de autoayuda en el Tribunal Stanley Mosk, ubicado en el 111 de North Hill Street, Sala 230, Los Angeles, CA. Bet Tzedek es un centro legal de interés público, sin fines de lucro que entrega servicios legales gratis a los residentes del condado de Los Angeles. Servicios de Apoyo Commission for Children and Families of Los Angeles County 500 West Temple Street, Room B-22 Los Angeles, CA 90012 Tel: 213.974.1558 En la web: www.lachildrenscommission.org La Alianza por los Derechos del Menor 3333 Wilshire Boulevard Suite 550 Los Angeles, CA 90010 Tel: 213.368.6010 En la web: www.kids-alliance.org La comisión trabaja con varios departamentos del condado para mejorar los servicios para cuidadores en Los Angeles. El objetivo primario de la Alianza es proveer estabilidad a los menores en crianza temporal o foster care y a aquéllos menores que están en peligro de entrar al foster care, ayudándoles a obtener atención de salud, servicios educacionales, y apoyo económico, para que más menores puedan alcanzar un hogar permanente a través de la adopción, la tutela legal, o regresar sanos y salvos a sus familias biológicas. Commission for Children, Youth and Families of the City of Los Angeles 200 North Spring Street, Suite 2200 Los Angeles, CA 90012 Tel: 213.978.1840 En la web: www.ccyf.org La Comisión trabaja con varios departamentos de la Ciudad para expandir 53 Directorio para el cuidador familiar Las siguientes organizaciones brindan varios servicios, incluyendo servicios de recomendación o referencia, grupos de apoyo e información sobre recursos: Community Coalition 8101 South Vermont Avenue Los Angeles, CA 90044 Tel: 323.750.9087 Fax: 323.750.9640 Grandparents as Parents/ Abuelos que sirven de padres Executive Offices/Oficinas Ejecutivas: 22048 Sherman Way, Suite 217 Canoga Park, CA 91303 Tel: 818.264.0880 Fax: 818.264.0882 Long Beach/Lakewood Office P.O. Box 964 Lakewood, CA 90714 En la web: www.grandparentsasparents.org servicios a los niños de la ciudad, su juventud y las familias. Older Adult Parenting Program Felicia Mahood Multipurpose Senior Center 11338 Santa Monica Boulevard Los Angeles, CA 90025 Tel: 310.231.9228 Kinship Care Coordinating Council Los Angeles City Department of Aging 2404 Wilshire Boulevard, Suite 400 Los Angeles, CA 90057 Tel: 213.368.4030 Relative Caregivers Assistance Program/ Programa de asistencia para cuidadores familiares Beulah Baptist Church 1454 East 100th Street Los Angeles, CA 90002 Tel: 323.563.3794 Este consejo está compuesto por varias agencias privadas y departamentos de la Ciudad Los Angeles, quienes trabajan juntos para mejorar los servicios a los cuidadores en todo Los Angeles. Directorio para el cuidador familiar 54 COMPARACIÓN DE OPCIONES DE CUSTODIA PARA CUIDADORES Tutela Legal Custodia Informal del Tribunal Testamentario Cuidador familiar Tutela legal de crianza del Tribunal de temporal Dependencia Tutela Legal de Kin-GAP Adopción ¿Me pueden quitar al menor sus padres? Los padres conservan todos los derechos incluyendo el de sacar al menor de su casa en cualquier momento. Se suspenden los derechos paternos y se les transfieren al tutor legal. El tribunal debe terminar la tutela legal antes de que los padres puedan sacar a los menores. Los derechos paternos quedan limitados por orden judicial. El padre o madre no puede sacar al menor sin autorización del tribunal o un trabajador social. Los derechos paternos quedan suspendidos y se transfieren al tutor legal. El tirbunal debe terminar la tutela antes de que los padres puedan sacar al menor. Los derechos paternos quedan suspendidos y se transfieren al tutor legal. El tirbunal debe terminar la tutela antes de que los padres puedan sacar al menor. Los derechos paternos de los padres biológicos quedan revocados para siempre. Los padres adoptivos se consideran como los padres del menor, bajo la ley. ¿Puedo poner al menor en mi seguro? No, es probable que el menor no tenga derecho a estar bajo el seguro del empleador. No, es probable que el menor no tenga derecho a estar bajo el seguro del empleador. No, es probable que el menor no tenga derecho a estar bajo el seguro del empleador. El menor tiene derecho a estar bajo el seguro del empleador. El menor tiene derecho a estar bajo el seguro del empleador. El menor tiene derecho a estar bajo el seguro del empleador del padre adoptivo. ¿Puedo dar mi consentimiento en formularios o aplicaciones? El cuidador no puede consentir donde se requiera “consentimiento del padre o tutor legal.” El cuidador puede consentir donde se requiera “consentimiento del padre o tutor legal.” El cuidador no puede consentir donde se requiera “consentimiento del padre o tutor legal sin la autorización del tribunal o un trabajador social.” El cuidador puede consentir donde se requiera “consentimiento del padre o tutor legal.” El cuidador puede consentir donde se requiera “consentimiento del padre o tutor legal.” El padre adoptivo puede consentir donde se requiera “consentimiento del padre o tutor legal.” Sí. Sí, si lo autoriza Sí. el tribiunal o un trabajador social Sí. Sí. ¿Puedo autorizar Sí, con tratamiento declaración médico? jurada del cuidador, Ud. puede consentir a tratamiento médico limitado. 55 Comparación de opciones de custodia para cuidadores COMPARACIÓN DE OPCIONES DE CUSTODIA PARA CUIDADORES (cont.) Tutela Legal Custodia Informal del Tribunal Testamentario Cuidador familiar Tutela legal de crianza del Tribunal de temporal Dependencia Tutela Legal de Kin-GAP Adopción ¿Puedo registrar Sí. Algunas al menor en la escuelas escuela? pueden pedirle la declaración jurada del Cuidador Sí. Sí. Sí. Sí. Sí. ¿Puedo pedir No. una IEP o consentir a servicios educacionales? Sí. Sí, si el tribunal le ha dado derechos educacionales. Sí. Sí. Sí. ¿Habrá un No. trabajador social asignado para el menor? No. Sí, un trabajador social será nombrado y hará visitas rutinarias a su casa. Sí, un trabajador social continuará visitando su casa. No, una vez que su caso se cierre con Kin-Gap, el trabajador social del menor dejará de visitarle en su casa. No, una vez que la adopción se finalice, el trabajador social del menor dejará de visitarle en su casa. ¿Cómo o cuándo Los padres se termina el pueden terminar cuidado? el cuidado en cualquier momento, sacando al menor. La tutela se termina por el tribunal, cuando el menor cumple 18 años, se casa, se une a las fuerzas armadas o se emancipa. La colocación se termina cuando la aprobacioón termina, cuando el menor cumple 18 años, se casa, se une a las fuerzas armadas o se emancipa. La tutela se termina por el tribunal, cuando el menor cumple 18 años, se casa, se une a las fuerzas armadas o se emancipa. La tutela se termina por el tribunal, cuando el menor cumple 18 años, se casa, se une a las fuerzas armadas o se emancipa. La adopción es permanente. Usted se considera legalmente como el padre o madre del menor. Comparación de opciones de custodia para cuidadores 56 FORMULARIOS DE EJEMPLO DECLARACIÓN JURADA Y AUTORIZACIÓN DEL CUIDADOR FAMILIAR Complete los items 1–4 y firme la declaración jurada y será suficiente para registrar al menor en la escuela y autorizar cuidado médico escolar. Los items 5–8 se requieren para autorizar cualquier otro cuidado médico. Escriba claramente en imprenta. Vea la siguiente página para instrucciones completas y términos definidos. El menor mencionado abajo vive en mi casa y yo soy mayor de 18 años. 1. Nombre del menor:__________________________________________________________________ 2. Fecha de nacimiento del menor:________________________________________________________ 3. Mi nombre (adulto que autoriza):______________________________________________________ 4. Mi domicilio:_______________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ 5. Mi fecha de nacimiento:______________________________________________________________ 6. Mi licencia de conducir o tarjeta de identidad de California:________________________________ 7. n S oy abuelo/a, tía, tío, u otro familiar calificado del menor (mire el reverso de esta hoja para leer la definición de “familiar calificado”). 8. Escoga una o dos opciones (por ejemplo, si a un padre se le avisó y el otro no se puede encontrar): n L e he avisado al padre o la madre, o los padres, u otras personas que tengan custodia legal sobre el menor de mi intención de autorizar atención médica y nadie ha protestado. n H asta este momento, no he logrado comunicarme con el padre o la madre u otras personas que tengan custodia legal sobre el menor, para avisarles de mi intención de autorización. Advertencia: No firme este documento si cualquier declaración es falsa, o usted estará cometiendo un crimen que se castiga con multa, encarcelamiento, o ambos. Yo declaro bajo pena de juramento falso bajo las leyes del estado de California que lo aquí descrito es verdadero. Fechado:_______________________ Firmado:______________________________________________ El uso de esta declaración está autorizado por la parte 1.5 de la División 11 del Código Familiar de (comenzando por la sección 6550) del Código Familar de California. 58 Apuntes de cómo llenar la declaración jurada • Esta declaración no afecta los derechos de los padres del menor o su tutor legal con respecto al cuidado, custodia, y control del menor y no significa que el cuidador tiene la tutela legal del menor. • Una persona que se confía en esta declaración jurada no tiene obligación alguna de indagar o investigar nada. • Esta declaración jurada no es válida por más de un año despúes de haberse firmado. Información adicional: Para los ciudadores: • “Familiar calificado” como dice el item 7, significa un cónyugue, padre, madre, madrastra o padrastro, hermano o hermana, hermanastro/a, medio-hermano, media-hermana, tío, tía, sobrina, sobrino, primo en primer grado, etc. o el o la cónyugue de cualquiera de las personas aquí nombradas, aunque el matrimonio se haya terminado por la muerte de la pareja o la disolución o divorcio de la pareja. • Es posible que la ley le exiga a usted, si no está emparentado con su familiar, y si no tiene licencia de casa de crianza temporal, que obtenga una licencia. Si tiene alguna duda, por favor comuníquese con su departamento local de servicios sociales. • Si el menor deja de vivir con usted, a usted se le requiere que le avise a todas las agencias, escuelas o proveedores de atención a la salud, a los que les ha enviado esta declaración jurada. • Si usted no tiene la información que le piden en el item 6 (Licencia de conducir de California o tarjeta de identidad de California), dé otra forma de identidad tal como su número de seguro social o su número de Medi-Cal. Para los funcionarios de las escuelas: • La Sección 48204 del Código de Educación señala que esta declaración jurada constituye una base suficiente para determinar el domicilio del menor, sin el requisito de una orden de tutela o custodia, a menos que el distrito escolar determine basado en hechos verdaderos que el menor no está viviendo con el cuidador. • El distrito escolar puede requerir evidencia adicional razonable de que el cuidador vive en el domicilio provisto en el punto 4. Para los Proveedores de atención de salud y planes de servicio de salud: • Ninguna persona que actúe con buena fe basándose en esta autorización para brindar atención de salud o dental, sin conocimiento verdadero de hechos que sean contrarios a los que se estipulan en esta declaración estará sujeta a responsabilidad criminal o civil, a ninguna persona, ni quedará sujeta a disciplina profesional si se confían en esta declaración jurada. • Esta declaración jurada no confiere dependencia para el propósito de cobertura de salud. 59 CALENDARIO DE EJECUCIÓN DEL PLAN DE EDUCACION INDIVIDUAL (IEP) Identificación El menor parece tener dificultades en el aprendizaje Referencia para una evaluación Escrita por un padre, profesor, u otro proveedor de servicios a los funcionarios escolares Plan de evaluación propuesto Devuelto por los funcionarios de la escuela dentro de 15 días del envío de la carta de referencia Consentimiento del padre o madre El padre o la madre tienen 15 días para contestar por escrito. Los padres se niegan La evaluación no se llevará a cabo. Se hace la evaluación Reunión del equipo de IEP Para desarrollar un plan IEP efectivo para el menor El padre/madre tiene derecho a no consentir al IEP. El o ella deben trabajar con el equipo para elaborar un plan satisfactorio para el menor. Se establece el IEP Dentro de los primeros 50 días desde el recibo de la carta de referencia Consentimiento de los padres por escrito Para algunos o todos las partes del plan de IEP Audiencia de debido proceso o mediación. El padre o madre puede pedir una audiencia si no está satisfecho con el plan sugerido por la escuela. La mediación puede ocurrir en cualquier momento de este proceso. Ejecución/implementación del plan IEP Para todas las partes a las que se obtuvo consentimiento Fíjese en el capítulo 6 de esta guía para ver consejos de cuando pedir servicios de educación especiales al distrito escolar Evaluación del IEP Anualmente o en cualquier momento que se pida 60 REFERENCIA PARA UNA CARTA DE EVALUACIÓN Fecha: ______________ Escuela (o distrito escolar si el menor no está registrado en la escuela): _________________________________ Estimado funcionario escolar: Yo soy el padre de ____________________________, nacido el__________________, quien creo tiene problemas de aprendizaje que requieren asistencia con educación especial. My hijo/a no ha recibido estos servicios educativos especiales anteriormente. Estoy escribiéndole para hacer una recomendación para una evaluación de educación especial para mi hijo bajo las leyes federales y estatales. Yo tengo entendido que es ilegal para el distrito escolar discriminar a mi hijo, con motivo de una discapacidad. Yo tengo entendido que yo debería recibir un plan de evaluación dentro de 15 días, como lo requiere la ley estatal. Luego de que yo lo apruebe, yo tengo entendido que una reunión llamada Individualized Education Program/Programa Individual de Educación, (o IEP, por sus siglas en inglés) tendrá lugar 50 días más tarde (con excepción de las vacaciones escolares). En el caso de que mi hijo no califique para estos servicios bajo la Ley de Educación para Individuos Discapacitados, pero se identifique como calificando bajo la sección 504 de la ley de rehabilitación de 1973, se debería hacer acomodaciones apropiadas en su programa de educación. Si usted tiene alguna pregunta, por favor no dude en comunicarse conmigo. Gracias por su cooperación con este proceso. Sinceramente, Firma(s) de los padres o tutores legales Nombre en imprenta de los padres o tutores legales Dirección de los padres o tutores legales Número de teléfono de los padres o tutores legales: Casa Trabajo Use esta carta para pedir servicios de educación especiales como hemos descrito en el capítulo 6. 61 NUESTRA MISIÓN Bet Tzedek provee asistencia legal gratis a miles de personas a las cuales de otro modo se les negaría el acceso igualitario al sistema legal que sostiene a nuestra democracia. Bet Tzedek fue fundada en 1974 por unos pocos individuos quienes quisieron actuar sobre una de las doctrinas centrales de las leyes y tradiciones Judías que aparece en la Biblia: “Tzedek, tzedek tirdof—justicia, a la justicia seguirás.” Esta doctrina decreta que es el deber de todos los hombres y mujeres el ser defensores de las causas justas de los pobres e indefensos. Aunque la organización Bet Tzedek sigue atenta a cumplir con las necesidades legales de los Judíos de pocos recursos, nosotros tomamos conciencia que nuesto deber es el servir a toda la comunidad. Es por esto que Bet Tzedek siempre ha entregado asistencia a todos los residentes del Condado de Los Angeles, quienes cumplan los requisitos para ser atendidos, sin importar su contexto racial, étnico o religioso. En efecto, en Bet Tzedek, nosotros creemos que todos los grupos en nuestra maravillosamente diversa sociedad se fortalecen cuando se construyen puentes que nos unen en una causa común y justa. Para la gente de Bet Tzedek—los abogados y los que no lo son, el personal y los voluntarios, los contribuyentes y los clientes, nuestra misión es buscar la igualdad de acceso a la justicia para todos. 62 Cuidando al Hijo de un Familiar Una guía para quienes cuidan a un familiar en el Condado de Los Angeles Bet Tzedek le reconoce y agradece al Departamento de la Vejez de la Ciudad de Los Angeles, por financiar y hacer posible esta publicación. 145 South Fairfax Ave. Suite 200 Los Angeles, CA 90036-2186 www.bettzedek.org Non-Profit Org. U.S. Postage PAID Los Angeles, CA Permit No. 35915