bab.la Phrases: Business | E-Mail Spanish-Swedish E-Mail : Opening Distinguido Sr. Presidente: Bäste herr ordförande, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Distinguido Señor: Bäste herrn, Formal, male recipient, name unknown Distinguida Señora: Bästa fru, Formal, female recipient, name unknown Señores: Bästa herr/fru, Formal, recipient name and gender unknown Apreciados Señores: Bästa herrar, Formal, when addressing several unknown people or a whole department A quien pueda interesar Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning), Formal, recipient/s name and gender completely unknown Apreciado Sr. Pérez: Bäste herr Smith, Formal, male recipient, name known Apreciado Sra. Pérez: Bästa fru Smith, Formal, female recipient, married, name known Apreciada Srta. Pérez: Bästa fröken Smith, Formal, female recipient, single, name known Apreciada Sra. Pérez: Bästa fru Smith, Formal, female recipient, name known, marital status unknown Estimado Sr. Pérez: Bäste John Smith, Less formal, one has done business with the recipient before Querido Juan: Bäste John, Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon Nos dirigimos a usted en referencia a... Vi skriver till dig angående ... Formal, to open on behalf of the whole company Le escribimos en referencia a... Vi skriver i samband med ... Formal, to open on behalf of the whole company Con relación a... Vidare till ... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting En referencia a... Med hänvisning till ... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Escribo para pedir información sobre... Jag skriver för att fråga om ... Less formal, to open on behalf of yourself for your company Le escribo en nombre de... Jag skriver till dig på uppdrag av ... Formal, when writing for someone else Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de... Jag blev rekommenderad om ditt företag av ... Formal, polite way of opening Vi är tacksamma om du ... Formal request, tentative ¿Tendría la amabilidad de... Skulle du kunna vara så vänlig och ... Formal request, tentative E-Mail : Main Body ¿Sería posible... 1/3 bab.la Phrases: Business | E-Mail Spanish-Swedish Me complacería mucho si... Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ... Formal request, tentative Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a... Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ... Formal request, very polite Le agradecería enormemente si pudiera... Jag skulle vara tacksam om du kunde ... Formal request, very polite ¿Podría enviarme... Kunde du skicka mig ... Formal request, polite Estamos interesados en obtener/recibir... Vi är intresserade av att få/ta emot ... Formal request, polite Me atrevo a preguntarle si... Jag måste fråga dig om ... Formal request, polite ¿Podría recomendarme... Skulle du kunna rekommendera ... Formal request, direct ¿Podría enviarme... Skulle du kunna skicka mig ... Formal request, direct Se le insta urgentemente a... Vi ber dig omgående att ... Formal request, very direct Estaríamos muy agradecidos si... Vi skulle uppskatta om/ifall ... Formal request, polite, on behalf of the company ¿Cuál es la lista actual de precios de... Vad är ert nuvarande listpris för ... Formal specific request, direct Estamos interesados en... y quisiéramos saber... Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ... Formal enquiry, direct Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen... Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ... Formal enquiry, direct Es nuestra intención... Vi har för avsikt att ... Formal statement of intent, direct Consideramos su propuesta con detenimiento y... Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ... Formal, leading to a decision regarding a business deal Lamentamos informarle que... Vi beklagar att behöva meddela att ... Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer El archivo adjunto está en formato... Den bifogade filen är i formatet ... . Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado. Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus. Formal, direct, detailing a problem with an attachment Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido". Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades. Formal, polite Para mayor información consulte nuestra página web: För mer information, se vår hemsida ... Formal, when advertising your website Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Formal, very polite Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Formal, very polite E-Mail : Closing Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme. 2/3 bab.la Phrases: Business | E-Mail Spanish-Swedish Le agradecemos de antemano... Tack på förhand... Formal, very polite Si requiere información adicional no dude en contactarme. Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Formal, very polite Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible. Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt. Formal, very polite Le rogamos responda a la brevedad posible ya que... Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ... Formal, polite Si requiere más información no dude en contactarme. Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Formal, polite Me complace la idea de trabajar juntos. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig. Formal, polite Gracias por su ayuda en este asunto. Tack för hjälpen med detta ärende. Formal, polite Me complace la idea de discutir esto con usted. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Formal, direct Si requiere más información... Om du behöver mer information ... Formal, direct Apreciamos hacer negocios con usted. Vi uppskattar att göra affärer med dig. Formal, direct Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es... Kontakta mig - mitt telefonnummer är ... Formal, very direct Espero tener noticias de usted pronto. Jag ser fram emot att höra från dig snart. Less formal, polite Se despide cordialmente, Med vänlig hälsning, Formal, recipient name unknown Atentamente, Med vänliga hälsningar, Formal, widely used, recipient known Respetuosamente, Med vänlig hälsning, Formal, not widely used, recipient name known Saludos, Vänliga hälsningar, Informal, between business partners who are on firstname terms Saludos, Hälsningar, Informal, between business partners who work together often 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)