COMISION NACIONAI.. DE INVERSIONES Y TECNOLOGIAS El<TllANJERAS SECTOR ECONOMtA Y FINANZAS ACUERDO DE MODIFICACION PARCIAL DEL CONVENIO DE ESTABILIDAD JURIDICA CELEBRADO CON WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A. Conste por el presente lnstrumento el Acuerdo de Modificaci6n Parcial del Convenio de Estabilidad Juridica que celebran, de una parte, el ESTADO PERUANO, debidamente representado par el Sr. CARLOS HERRERA PERRET, Secretario General de Ia Comisi6n Nacional de lnversiones y Tecnologias Extranjeras-CONITE, autorizado para tal efecto por Resoluci6n del Directorio de CONITE No.001-93--EF/35 de fecha 01 de febrero de 1993, con domicilio en Jr. Antonio Mir6 Quesada No. 320 - 4to. piso, lima, a quien en adelante se denominara el ESTADO; y, de Ia otra parte, Ia inversionista WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A, del Peru, con domicilio en Jr. Carabaya 547, Lima, Peru, a quien en adelante se denominara WIESE, debidamente representada par su Apoderado, senor Gonzalo de Ia Puente Wiese, de nacionalidad peruana, identificado con Libreta Electoral N° 08264410, segun poder que se encuentra en Anexo, en los terminos y condiciones que constan en las siguientes clausulas: PRIMERA.- Con fecha 21 de marzo de 1996, el ESTADO y WIESE suscribieron un Convenio de Estabilidad Jurldica, en adelante CONVENIO, al amparo de lo dispuesto por los Decretos Legislativos N° 662 y 757, asi como por el Decreta Supremo N° 162-92-EF. En el segundo parrafo de Ia clausula quinta del CONVENIO se estableci6 como una de las obligaciones de WIESE el acreditar en un plazo maximo de treinta (30) dfas calendario Ia realizaci6n del aporte dinerario al capital de Ia empresa SIDER CORP S.A, par un manto de US$ 11 000 000 (Once Millones y 00/100 D61ares de Estados Unidos de America), mediante Ia presentaci6n ante CONITE, de copia del Testimonio de Ia Escritura Publica de Aumento de Capital Social de Ia empresa, y Ia certificaci6n correspondiente que emita el Banco interviniente en Ia operaci6n. SEGUNDA.-WIESE ha presentado ante Ia COMISION NACIONAL DE INVERSIONES Y TECNOLOGIAS EXTRANJERAS, en adelante CONITE, una solicitud de modificaci6n del Convenio de Estabilidad Juridica mencionado en Ia clausula primers, al amparo de lo dispuesto par Ia clausula novena del CONVENIO y el literal h) del articulo 26 del Decreta Supremo N° 162-92-EF. En consecuencia, el ESTADO y WIESE acuerdan modificar el segundo parrafo de Ia clausula quinta del CONVENIO, el mismo que tendra el siguiente tenor: "QUINTA.-..•. La obligaci6n a que se refiere el parrafo anterior debera acreditarse en un plazo maximo de sesenta (60) dias calendario, contado a partir de Ia fecha limite para su cumplimiento, conforme a lo establecido en Ia CLAUSULA SEGUNDA. El incumplimiento de Ia misma constituye causal de resoluci6n del Convenio." RCERA: El ESTADO y WIESE declaran que Ia modificatoria se refiere , lusivamente a Ia ampliaci6n del plaza pactado en el segundo parrafo de Ia quinta del CONVENIO, referido a Ia obligaci6n de acreditar Ia realizaci6n de Ia inversion, el mismo que de conformidad con el presente Acuerdo de Modificaci6n Parcial vence el 21 de julio de 1996. La modificatoria acordada observa lo establecido en el numeral 3 del literal a) del articulo 16 del Decreta Supremo N° 162-92-EF y el articulo 11 del Decreta Legislative 662. CUARTA: Queda claramente establecido que los derechos y obligaciones del ESTADO y/o de WIESE, respecto del contrato de fecha 21 de marzo de 1996 continuan en los mismos terminos descritos en el CONVENIO. Estando las partes de acuerdo con todos los terminos del Acuerdo de Modificaci6n Parcial del Convenio de Estabilidad Juridica suscrito entre el Estado Peruano y WIESE, lo suscriben en dos capias de igual contenido en Lima a los veinte dias del mes de junio de 1996. POR WIESE INVERSIONES FINANCJERAS S.A. GONZALO DE POR EL ESTADO 0_~~ U;:.l-,.-,-Jf.,..,)1-H---:-_~E t1 ~ lC i li i 11 t\ [J RICl0 tlll~itt11 1 ._,.~, 1,,\f._ 791~:t :;,,o~l•uh ;.j><o~•"l \k •~U"'Hlli; CC®NIITIIE COMISION NACJONAl DE INVERSIONES Y TECNOLOGIAS EX!J<Ar..lJERAS SECTOR ECONOMIA Y FINANZAS ACUERDO DE MODIFICACION PARCIAL DEL CONVENIO DE ESTABILIDAD JURIDICA CELEBRADO CON WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A. Conste por el presente lnstrumento el Acuerdo de Modificaci6n Parcial del Convenio de Estabilidad Juridica que celebran, de una parte, el ESTADO PERUANO, debidamente representado por el Sr. CARLOS HERRERA PERRET, Secretario General de Ia Comisi6n Nacional de lnversiones y Tecnologias Extranjeras-CONITE, autorizado para tal efecto par Resoluci6n del Directorio de CONITE No.001-93-EF/35 de fecha 01 de febrero de 1993, con domicilio en Jr. Antonio Mir6 Quesada No. 320 - 4to. piso, Lima, a quien en adelante se denominara el ESTADO; y, de Ia otra parte, Ia inversionista WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A., del Peru, con domicilio en Jr. Carabaya 547, Lima, Peru, a quien en adelante se denominara WIESE. debidamente representada par su Apoderado, senor Gonzalo de Ia Puente Wiese, de nacionalidad peruana, identificado con Libreta Electoral N° 08264410, segun poder que se encuentra en Anexo, en los tE~rminos y condiciones que constan en las siguientes clausulas: PRIMERA.- Con fecha 21 de marzo de 1996, el ESTADO y WIESE suscribieron un Convenio de Estabilidad Jurfdica, en adelante CONVENIO, al amparo de Ia dispuesto par los Decretos Legislativos N° 662 y 757, asi como par el Decreta Supremo N° 162-92-EF. En el segundo parrafo de Ia clausula quinta del CONVENIO se estableci6 como una de las obligaciones de WIESE el acreditar en un plaza maximo de treinta (30) dlas calendario Ia realizaci6n del aporte dinerario al capital de Ia empresa SIDER CORP S.A, por un manto de US$ 11 000 000 (Once Millones y 00/1 00 061ares de Estados Unidos de America), mediante Ia presentaci6n ante CONITE, de copia del Testimonio de Ia Escritura Publica de Aumento de Capital Social de Ia empresa, y Ia certificaci6n correspondiente que emita el Banco interviniente en Ia operaci6n. SEGUNDA-WIESE ha presentado ante Ia COMISION NACIONAL DE INVERSIONES Y TECNOLOGIAS EXTRANJERAS, en adelante CONITE, una solicitud de modificaci6n del Convenio de Estabilidad Jurldica mencionado en Ia clausula primera, al amparo de lo dispuesto par Ia clausula novena del . CONVENIO y el literal h) del articulo 26 del Decreta Supremo N° 162-92-EF. En consecuencia, el ESTADO y WIESE acuerdan modificar el segundo parrafo de Ia clausula quinta del CONVENIO, el mismo que tendra el siguiente tenor: "QUINTA.-.... La obligacion a que se refiere el parrafo anterior debera acreditarse en un plazo maximo de sesenta (60) dias calendario, contado a partir de Ia fecha limite para su cumplimiento, conforme a lo establecido en Ia CLAUSULA SEGUNDA. El incumplimiento de Ia misma constituye causal de resolucion del Convenio." ;;; ,~ , .;~:~;;:,E,RCERA: El ESTADO y WIESE declaran que Ia modificatoria se refiere ·- e~t,usivamente a Ia ampliaci6n del plaza pactado en el segundo parrafo de Ia .. Cli{l"!?J~ula quinta del CONVENIO, referido a Ia obligaci6n de acreditar Ia ~f-'+:L':'-dlic;;.>i\ I- ; " o / "i :' ,;1! realizaci6n de Ia inversion, el mismo que de conformidad con el presente Acuerdo de Modificaci6n Parcial vence el 21 de julio de 1996. La modificatoria acordada observa Ia establecido en el numeral 3 del literal a) del articulo 16 del Decreta Supremo N° 162-92-EF y el articulo 11 del Decreta Legislative 662. CUARTA: Queda claramente establecido que los derechos y obligaciones del ESTADO y/o de WIESE, respecto del contrato de fecha 21 de marzo de 1996 continuan en los mismos b~rminos descritos en el CONVENIO. Estando las partes de acuerdo con todos los terminos del Acuerdo de Modificaci6n Parcial del Convenio de Estabilidad Juridica suscrito entre el Estado Peruano y WIESE, lo suscriben en dos capias de igual contenido en Lima a los veinte dias del mes de junio de 1996. POR WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A. POR EL ESTADO J(HH;I:: :\!l.llO t.\AUHlClO A t~~~.:•iln 1;,·,:. 0:.~ L.. 7\:ln 0Pt:ll~itHia l\rntJf~l. rt~ ~:~JZ\il'l~ COMISION NACIONAL. DE INVEI?SIONES Y TECNOLOGIAS EXTRANJERAS SECTOR ECONOMIA Y FINANZAS ----============================================================ CONVENIO DE ESTABILIDAD JURIDICA CON WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A. Conste par el presente documento el Convenio de Estabilidad Juridica que celebran, de una parte, el ESTADO PERUANO, debidamente representado por el Sr. Carlos Herrera Perret, Secretario General de Ia Comisi6n Nacional de lnversiones y Tecnologfas Extranjeras - CONITE, autorizado para tal efecto por Resoluci6n del Directorio de CONITE No.001-93-EF/35 de fecha 01 de febrero de 1993, con domicilio en Jr. Antonio Mir6 Quesada No. 320 4to. piso, Lima, a quien en adelante se le denominara el ESTADO; y, de Ia otra parte, WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A., una empresa constituida y existente bajo las !eyes del Peru, con domicilio en Jir6n Carabaya 547, Lima, representada por su Apoderado Gonzalo de Ia Puente Wiese, de nacionalidad peruana, identificado con Libreta Electoral No. 08264410, domiciliado en Jr. Cuzco 245, Lima, segun poder que se encuentra en Anexo; a quien en adelante se le denominara WIESE; en los terminos y condiciones que constan en las siguientes clausulas: PRIMERA.- WIESE ha presentado ante Ia Comisi6n Nacional de lnversiones una solicitud para Ia suscripci6n de un Convenio de Estabilidad Jurfdica al amparo de lo dispuesto en el Decreta Legislative N° 662, en el Titulo II y en el Capitulo Primero del Titulo V del Decreta Legislative N° 757, yen el Reglamento de los mismos aprobado par el Decreta Supremo N° 162-92-EF del 12 de octubre de 1992, el que en adelante se denominara el REGLAMENTO. y Tecnologias Extranjeras, en adelante CONITE, SEGUNDA.- WIESE, en virtud del presente Convenio, se acoge a Ia modalidad de inversion prescrita en el inciso a) del articulo 16° del REGLAMENTO. En consecuencia, se obliga a lo siguiente: 1 Efectuar apartes dinerarios al capital de Ia empresa SIDER CORP S.A., una campania en proceso de constituci6n, segun consta de Ia copia de Ia minuta de constituci6n de Ia empresa con constancia de ingreso ante notario publico que se encuentra en Anexo, por un manto de US$ 11 000 000 (Once Millones y 00/100 061ares de Estados Unidos de America) en un plaza no mayor de sesenta (60) dias calendario, contado a partir de Ia fecha de celebraci6n del presente Convenio. Canalizar el aporte proveniente del exterior a que se refiere el numeral 1, a traves del Sistema Financiero Nacional, conforme debera constar en Ia certificaci6n que emita el banco interviniente en Ia operaci6n. 3. Registrar su inversion, valorizada en moneda de libre convertibilidad, en /~;:~:-~:~;~ic \CONITE. . (;{ { ~~"'::;, ,r'li"FERA.-. El ESTADO, .en virtud del_ presente ~onve_f!io y mientras e.ste se \,',_ i,\., .,·'. \ '<t:C!.t;~A~_~entre v1gente, se obhga, en relac1on con Ia 1nvers1on a que se ref1ere Ia - -~- 'i ' ; ;! ; I qv II Pag 1 de 6 j \i I I CLAUSULA SEGUNDA, a garantizar Ia estabilidad juridica para WIESE, en los siguientes terminos : 1. Estabilidad del regimen tributario referido al lmpuesto a Ia Renta, conforme a lo prescrito en el inciso a) del articulo 100 del Decreta Legislative N° 662, vigente al momenta de Ia suscripci6n del presente convenio, segun el cual los dividendos y cualquier otra forma de distribuci6n de utilidades, no se encuentran gravadas, de conformidad . con lo prescrito en el incise a) del articulo 25 ° de Ia Ley dellmpuesto a Ia Renta, aprobada por el Decreta Legislative No. 77 4 y normas modificatorias vigentes a Ia fecha de suscripci6n del presente Convenio. La mencionada ley y sus modificatorias tampoco gravan las remesas al exterior de los montos que correspondan a WIESE por cualquiera de los conceptos contemplados en este inciso. 2. Estabilidad del regimen de fibre disponibilidad de divisas conforme a lo prescrito en el incise b) del articulo 100 del Decreta Legislative N° 662, que implica que WIESE podra acceder libremente a Ia moneda extranjera en el mercado cambiario al tipo de cambio mas favorable que pueda conseguir, sin que el ESTADO pueda aplicarle con relaci6n a Ia tnversi6n a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA, cualquier regimen o mecanisme de regulaci6n del mercado cambiario que limite o restrinja este derecho o que implique un tratamiento menos favorable para WIESE que el que se aplique a cualquier persona natural o juridica por Ia realizaci6n de cualquier clase de operaci6n cambiaria. 3. Estabilidad del derecho de libre remesa de sus utilidades y capitales conforme a lo prescrito en el incise b) del articulo 100 del Decreta Legislative N° 662, que implies que WIESE podra transferir al exterior en divisas libremente convertibles, sin requerir autorizaci6n previa de ninguna entidad del Gobiemo Central, Gobiernos Regionales o Locales, siempre que Ia inversion correspondiente haya sido registrada ante el Organismo Nacional Competente y . se haya cumplido con las obligaciones tributaries correspondientes, y sin que el ESTADO pueda establecer restricci6n 0 limitaci6n alguna a este derecho, lo siguiente: e a) el integra de sus capitales provenientes del exterior, incluyendo el capital proveniente de Ia venta de sus acciones, participaciones o derechos sabre empresas, de Ia reducci6n del capital y de Ia liquidacion parcial o total de empresas, provenientes de Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA; b) el rntegro de los dividendos o las utilidades netas comprobadas provenientes de Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA, asi como las utilidades obtenidas por concepto de contraprestaciones por el uso o disfrute de bienes ubicados fisicamente en el pais destinados a dicha inversion; y, C~;6)':.-.\~l integra de las regaHas y contraprestaciones por el uso Y i(. \'ftransferencia de tecnologia, marcas y patentes y cualquier otro / ~lemento de Ia propiedad industrial que autorice el Organismo (~ , ·:. ~~~~~· ~.:: i . .J'Iacional Competente. · , n ~,, c~:_:_. ;!· \\ ,__, Pag 2 de6 \\\\l,, J ~ ' \ ' (J'!C'])'1\\V1ifT1. R~ \._LI ~ .,.;. L~ --- --~~ \...J COMISION NACIONAI. DE INVHISIONES V TECNOLOGIAS EX!'RANJERAS SECTOR ECONOMIA Y FINANZAS = 4. Estabilidad del derecho de utilizer el tipo de cambia mas favorable conforme a to prescrito en el inciso b) del articulo 100 del Decreta Legislative N° 662, que implica que WIESE podra acceder a Ia moneda extranjera en el mercado cambiario at tipo de cambia mas favorable que pueda conseguir, sin que el ESTADO pueda obligarla a realizer sus operaciones cambiarias bajo un regimen o mecanisme que otorgue un tratamiento menos favorable que el que se aplique a cualquier persona natural o juridica por Ia realizaci6n de cualquier operacion cambiaria, de acuerdo a lo siguiente: a) cuando se trate de conversion de Ia moneda extranjera a nacional: WIESE podra venderla a cualquier persona natural o juridica al tipo de cambia compra mas favorable que encuentre en el mercado cambiario al momenta de efectuar Ia operacion cambiarla; y, b) cuando se trate de conversion de Ia moneda nacional a extranjera: WIESE podra comprarla a cualquier persona natural o jurldica al tipo de cambia venta mas favorable que encuentre en el mercado cambiario at momenta de efectuar Ia operaci6n cambiaria. 5. Estabilidad del derecho a Ia no discriminaci6n conforme a lo prescrito en el incise c) del articulo 100 del Decreta Legislative N° 662, que implica que el ESTADO en ninguno de sus niveles, ya se trate de entidades o empresas del Gobierno Central, Gobiemos Regionales o Locales, podra aplicar a WIESE un tratamiento diferenciado atendiendo a su nacionalidad, los sectores o tipos de actividad econ6mica que desarrolle o Ia ubicaci6n geografica de Ia empresa en que invierta, ni en las siguientes materias: a) cambiaria, de tal modo que el ESTADO no podra aplicar a WIESE, en lo relative a Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA, un regimen cambiario que implique un tratamiento menos favorable que el que se aplique a cualquier persona natural o jurldica por Ia realizaci6n de cualquier clase de operaci6n cambiaria; b) precios, tarifas o derechos no arancelarios, de tal modo que el ESTADO no podra aplicar por estos conceptos a WIESE, en lo relative a Ia inversion a que se refiere Ia CLAUSULA SEGUNDA. mantas o tasas diferenciados; c) forma de constitucion empresarial, de tal modo que el ESTADO no podra exigir a WIESE que Ia empresa SIDER CORP S.A., en Ia que va a invertir, adopte una determinada modalidad empresarial; d) su condici6n de persona natural o jurfdica, de tal modo que el ESTADO no podra aplicar a WIESE un tratamiento diferenciado par este concepto; y, Pag 3 de 6 de cualquier combinaci6n de los diversos acapites del presente numeral. El presente numeral se aplica sin perjuicio de las limitaciones establecidas en el articulo 3° del REGLAMENTO. CUARTA.~WIESE se compromete a presenter ante CONITE, en el plaza de cuarenta y cinco (45) dtas calendario, contado a partir de Ia fecha de celebraci6n del presente Convenio, el Testimonio de Escritura Publica de Constituci6n de SIDER CORP S.A, donde conste Ia inscripci6n en el registro correspondiente. QUINTA.- WIESE asume adicionalmente, de tonformidad con lo pactado en Ia CLAUSULA SEGUNDA, Ia obligaci6n de screditar que ha cumplido con Ia realizaci6n del aporte dinerario porUS$ 11 000 000 (Once Millones y 00/100 D61ares de Estados Unidos de America) al capital de Ia empress SIDER CORP S.A, mediante Ia presentaci6n ante CONITE, de copia del Testimonio de Ia Escritura Publica de Aumento de Capital Social y Modificaci6n de Estatutos de Ia empresa, debidamente inscrita en el registro correspondiente, asi como Ia certificaci6n que emita el banco interviniente en Ia operaci6n. La obligaci6n a que se refiere el parrafo anterior debera acreditarse en un plazo maximo de treinta (30) dias calendario, contado a partir de Ia fecha lfmite para su cumplimiento, conforme a lo establecido en Ia CLAUSULA SEGUNDA. El incumplimiento de Ia misma constituye causal de resoluci6n del Convenio. SEXTA.- El presente Convenio de Estabilidad Juridica tendra una vigencia de diez (10) alios contados a partir de Ia fecha de su suscripci6n. En consecuencia, no podra ser modificado unilateralmente por ninguna de las partes durante dicho periodo, ni aunque Ia legislaci6n nacional sea modificada, asi se trate de modificaciones mas beneficiosas o perjudiciales para alguna de las partes que las pactadas en este Convenio. SEPTIMA.- WIESE tendra derecho a renunciar par unica vez al regimen de estabilidad jurfdica que se le otorga al amparo del presente Convenio, '. debiendo formalizer dicha renuncia mediante una comunicaci6n par escrito · dirigida a CONITE, Ia que se hara efectiva desde Ia fecha de recepci6n de Ia i '~omunicaci6n par este ultimo. ,l ._ ..: ~· " /~'/ Si WIESE opta por ejercer el derecho de renuncia al Convenio de ::.:::'-/ Estabilidad, que se le reconoce al amparo de Ia presente Clausula, automaticamente pasara a regirse par Ia legislaci6n comun. ,. . . OCTAVA .-WIESE tendra derecho a ceder su posicion contractual en el .. presente Convenio. Para que sea valida dicha cesi6n de posicion ,,. ". ,--·- , ··contractual, WIESE debera obtener previamente Ia autorizaci6n ,·A·~·) ! ·i ;correspondiente de CONITE, Ia misma que se formalizara mediante un 1 . .. ~ddendum al presente Convenio. -··~ ; I i I i,_,../ Pag 4 de6 tf COMISION NACIONAL DE INVERSIONES Y TECNOLOGIAS EXlRANJERAS SECTOR ECONOMIA Y FINANZAS ~---=============================================================== Queda entendido que Ia eesi6n de posicion contractual que realice WIESE a otro inversionista no extiende el plazo de duracl6n del Convenio a que se refiere Ia CLAUSULA SEXTA. NOVENA.- El presente Convenio de Estabilidad Jurldica podra ser modificado de comun acuerdo por las partes, salvo en Jo referente a su plaza de vigencia establecido en Ia ClAUSUlA SEXTA. Tampoco podra modificarse el manto de Ia inversi6n por debajo del lfmite establecido en el inciso a) del articulo 16° del REGLAMENTO. Para tal efecto, WIESE presentara una solicitud a CONITE, que se tramitara conforme al mismo procedimiento utilizado para Ia suscripci6n del presente Convenio. DEGIM.Q.- Siendo Ia intention de las partes que los problemas que se presenten en relaci6n con el cump1imiento del presente Convenio se resuelvan de Ia manera mas expeditiva posible, se conviene desde ahora que cualquier litigio, controversia o reclamaci6n entre ellos, relative a Ia interpretacion, ejecuci6n o validez del presents Convenio, sera resuelta mediante arbitraje de derecho. · El arbitraje se llevara a cabo en Ia ciudad de Lima, mediante Ia constituci6n de un Tribunal Arbitral conformado por tres miembros, de los cuales cada una de las partes nombrara a uno y los dos arbitros asi designados nombraran al tercer arbitro. Los arbitros quedan expresamente facultados para determiner Ia controversia materia del arbitraje. Si una parte no nombra arbitro dentro de los diez (10) dias de recibido el requerimiento de Ia parte o partes que soliciten el arbitraje o si dentro de un plazo igualmente de diez (10) dias, contado a partir del nombramiento del ultimo arbitro per las partes, los dos arbitros no consiguen ponerse de acuerdo sabre el tercer arbitro, Ia designaci6n del arbitro faltante sera hecha, a petici6n de cualquiera de las partes por Ia Camara de Comercio de Lima. El plaza de duraci6n del proceso arbitral no debera exceder de sesenta (60) dias habiles, contado desde Ia fecha de designaci6n del ultimo arbitro y se regira por lo dispuesto en Ia Ley General de Arbitraje, aprobada por Ia Ley No. 26572 y/o las normas que Ia sustituyan o modifiquen. · : · _ · Los gastos que se generen por Ia aplicaci6n de lo pactado en Ia presente - ~~ .,v··_ctausula seran sufragados por las partes contratantes en igual medida. · DECIMA PRIMERA.- Constituyen causales de resoluci6n de plena derecho pel presente Convenio de Estabilidad Juridica, sin mediar requisite de · -comunicaci6n previa, las siguientes: ·1'. _EI incumplimiento por parte de WIESE de las obligaciones establecidas en - Ia CLAUSULA SEGUNDA, CLAUSULA CUARTA y ClAUSULA QUINTA. ,, I \ ' 'J lj Pag 5 de6 \~ _\ .. ,~ '~. . 2. La cesi6n de posicion contractual que realice WIESE a otro inversionista sin obtener Ia correspondiente autorizaci6n previa de CONITE, conforme a lo pactado en Ia CLAUSULA OCTAVA. En el caso que WIESE incurra en una de las mencionadas causales de resoluci6n del presente Convenio, si por efecto de Ia estabilidad juridica concedida al amparo del mismo, hubiera gozado de una carga fiscal manor a Ia que le hubiera correspondido de no estar amparada por dicho Convenio, estara obligada a reembolsar al ESTADO el manto actualizado de los tributos que le hubieran afectado de no haber suscrito el Convenio, mas los recargos correspondientes a que se refiere el C6digo Tributario. Queda entendido que en el caso a que se refiere el parrafo anterior, si WIESE hubiera soportado una carga fiscal mayor por efectos del presente Convenio, no existira obligaci6n de reembolso de suma alguna por parte del Estado. . .a w Estando las partes de acuerdo en todos los terminos del presente Convenio, lo suscriben en dos capias de igual contenido, en Lima, a los veintiun dias del mes de marzo de 1996. · POR WIESE INVERSIONES FINANCIERAS S.A. GONZALO DE NTEWIESE • POR EL ESTADO ) Pag 6 de6