REGLAMENTO DEPORTIVO DEL CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA 2015 ATENCIÓN En caso de disputa rige la versión en inglés publicada en la web www.fia.com Esta traducción se basó en el documento publicado por la FIA con fecha 10/12/14. El Reglamento puede ser actualizado por la FIA y publicado en su web. INDICE PRINCIPIOS GENERALES 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 CONDICIONES GENERALES DEL CAMPEONATO Aplicación Idioma oficial Interpretación Fecha de aplicación 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 DEFINICIONES Comienzo del Rally Boletines Comunicación Áreas de control Tripulación Decisión Fin del evento Europa Links Neutralización Parque Cerrado Asistencia prohibida Reconocimiento Cronograma de reconocimiento Reagrupamiento Tramo de Enlace Sección de Rally Asistencia 2. 19 Prueba súper especial 2.20 Pruebas 2.21 Carnet horario OFICIALES 3. 3.1 3.2 3.3 OFICIALES Y DELEGADOS Comisarios Delegados FIA Encargados de Relaciones con los Concurrentes 1 AUTOS ADMITIDOS 4. 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 AUTOS ADMITIDOS PARA INSCRIBIRSE EN EVENTOS WRC Requerimientos adicionales para World Rally Cars y S2000-Rally (1.6L Turbo) Requerimientos adicionales para autos que participen en el Campeonato del Mundo de Rally 2 (WRC 2) Requerimientos adicionales para autos que participen en el Campeonato del Mundo de Rally para autos de Producción (WRC 3) Autos nacionales/regionales (no válido en Europa) Clases de autos CAMPEONATOS Y PUNTOS 5. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 REQUISITOS DEL CAMPEONATO Eventos Candidatos Informes Cancelación de un rally del Campeonato Atribución de puntos del Campeonato Eventos del Campeonato Regional dentro del Campeonato del Mundo de Rally 6. 6.1 6.2 CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA PILOTOS Y CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA COPILOTOS Rallies válidos Calificaciones 7. 7.1 7.2 7.3 CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA CONSTRUCTORES Anuncio Participación – Constructor Participación – Equipo WRC 8. 8.1 8.2 8.3 CAMPEONATOS DE APOYO FIA (CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY 2 de la FIA Y CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY 3 de la FIA) Anuncio Participación Puntos 9. CAMPEONATO JUNIOR WRC 10. 10.1 10.2 EMPATE EN EL CAMPEONATO Pilotos y copilotos Constructores, equipos WRC, equipos WRC 2 o equipos WRC 3. 11. CRITERIO PARA PILOTOS PRIORITARIOS 11.1 Pilotos de primera prioridad (P1) 11.2 Pilotos de segunda prioridad (P2) 11.3 Pilotos de tercera prioridad (P3) 11.4 Pilotos prioritarios RGT 11.5 Autos de notas de ruta 12. 12.1 12.2 12.3 PROCEDIMIENTO EN RELACIÓN A LA ELECCIÓN DEL RECORRIDO Generalidades Inspección FIA Cumplimiento del recorrido oficial y programa deportivo 13. 13.1 13.2 CARACTERÍSTICAS DEL EVENTO Configuración de evento Programa para los rallies 2 13.3 13.4 Power stage Conferencias de prensa DOCUMENTOS ESTÁNDAR Y VISA FIA 14. 14.1 14.2 14.3 GENERAL Documentos estandarizados FIA Libro de Ruta / Cronograma Carnet Horario 15. 15.1 15.2 15.3 15.4 EMISIÓN DE UNA VISA FIA Itinerario Plan de seguridad Cuestionario Médico Reglamento Particular SEGURO 16. 16.1 16.2 16.3 COBERTURA DE SEGURO Descripción de la cobertura de seguro Cobertura de responsabilidad civil Exclusión de la cobertura IDENTIFICACIÓN DEL AUTO 17. 17.1 17.2 17.3 NÚMEROS ASIGNADOS POR TEMPORADA Equipos constructores Prioridad 3 (P3) Pedidos de números 18. 18.1 18.2 18.3 18.4 18.5 18.6 18.7 18.8 18.9 NÚMEROS DE COMPETICIÓN Y PUBLICIDAD General Paneles de puerta Ventana trasera Ventanas laterales Panel del techo Placa frontal Restricciones en cuanto a la publicidad Publicidad opcional del organizador Identificación y publicidad del Campeonato 19. 19.1 19.2 NOMBRES DEL PILOTO Y COPILOTO Ventanillas laterales traseras Placas en las puertas y números de competición CONDUCTA DE MANEJO 20. 20.1 20.2 20.3 20.4 COMPORTAMIENTO Reglas generales Exceso de velocidad durante el reconocimiento Exceso de velocidad durante el rally Leyes de tránsito 3 INSCRIPCIONES 21. 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN Envío de formularios de inscripción Correcciones sobre el formulario de inscripción Autorizaciones de las ADNs Cambio del concurrente y/o miembro(s) de la tripulación Compromisos de los concurrentes y miembros de la tripulación 22. 22.1 22.2 FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIÓN Respeto por las fechas de cierre de inscripciones Fechas de cierre de inscripción 23. 23.1 23.2 23.3 23.4 DERECHOS DE INSCRIPCIÓN Publicación de los derechos de inscripción Aceptación del formulario de inscripción Reembolso de la inscripción Reembolso parcial de la inscripción 24. 24.1 CLASES Cambio de la clase en la que se inscribió RECONOCIMIENTO 25. 25.1 25.2 25.3 25.4 25.5 RECONOCIMIENTO Autos de reconocimiento Neumáticos para autos de reconocimiento Restricción de reconocimiento Desarrollo del reconocimiento Participación en el reconocimiento solamente VERIFICACIONES TÉCNICAS 26. 26.1 26.2 27.1 27.2 27.3 27. 28.1 28.2 ANTES DE LA LARGADA DEL ELEMENTO COMPETITIVO DEL RALLY General Cronograma DURANTE EL RALLY Controles adicionales Responsabilidad de las tripulaciones VERIFICACIONES FINALES Parque cerrado final Selección de autos SHAKEDOWN 29. SHAKEDOWN 29.1 Disputa del Shakedown 29.2 Requisitos 29.3 Descargo de responsabilidad 29.4 Rotura durante el Shakedown 29.5 Requisitos técnicos 29.6 Servicio durante el Shakedown 30. PRACTICA LIBRE 4 CONTROLES 31. CONTROLES – Requisitos generales 31.1 Señalización de controles 31.2 Barreras de protección 31.3 Tiempo de detención en áreas de control 31.4 Listos para funcionar 31.5 Secuencia de controles y dirección 31.6 Instrucciones de oficiales deportivos 31.7 Zonas de prensa 31.8 Puntos de intercambio de videos de Cámaras a Bordo 32. CONTROLES DE PASO 33. CONTROLES HORARIOS 33.1 Funcionamiento 33.2 Procedimiento de control 33.3 Control horario seguido por una prueba especial 34. EXCLUSIÓN POR RETRASO 34.1 Retraso máximo permitido 34.2 Llegada adelantada 34.3 Notificación de exclusiones 35. CONTROLES DE REAGRUPAMIENTO 35.1 Procedimiento en el reagrupamiento 35.2 Salida del reagrupamiento PRUEBAS ESPECIALES 36. GENERAL 36.1 Toma de Tiempos 36.2 Oficiales y delegados FIA 36.3 Evacuación en helicóptero 37. LARGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL 37.1 Punto de largada 37.2 Procedimiento de largada 37.3 Manual de Procedimiento de largada 37.4 Largada retrasada por falla de la tripulación 37.5 Retraso de una prueba especial 37.6 Falsa largada 38. LLEGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL 38.1 Línea de llegada 38.2 Punto de stop 39. INTERRUPCIÓN DE UNA PRUEBA ESPECIAL 40. SEGURIDAD DEL COMPETIDOR 40.1 Equipamiento de las tripulaciones 40.2 Señales de SOS/OK 40.3 Reporte de accidente 40.4 Triángulo rojo 40.5 Uso de banderas amarillas 5 40.6 Puntos de banderas amarillas durante el reconocimiento 41. PRUEBAS SUPER ESPECIALES 40.1 Características de una prueba súper especial 40.2 Disputa de una prueba súper especial 40.3 Seguridad PARQUE CERRADO 42. REGLAS DE PARQUE CERRADO 42.1 Aplicación 42.2 Personal permitido en el parque cerrado 42.3 Empujar a un auto en el parque cerrado 42.4 Cobertores para los autos 42.5 Reparaciones en el parque cerrado 42.6 Parque Cerrado después del fin del rally LARGADAS Y RELARGADAS 43. CEREMONIA DE LARGADA 44. ÁREA DE LARGADA 44.1 Largada del Rally 44.2 Largada de Sección 45. ORDEN DE LARGADA E INTERVALO 45.1 Reposicionamiento de pilotos 45.2 Orden de largada durante el rally 45.3 Intervalos de largada 46. RELARGADA LUEGO DE ABANDONO/ RALLY 2 46.1 General 46.2 Penalizaciones 47. REPARACIONES PREVIAS A UNA RELARGADA 47.1 Ubicación de la asistencia y tiempo permitido 47.2 Requerimientos técnicos de autos reparados ASISTENCIA 48. 48.1 48.2 48.3 ASISTENCIA – CONDICIONES GENERALES Realización de la asistencia Personal del equipo y Restricciones para la asistencia Limitación en la cantidad de personal 49. PARQUES DE SERVICIO 49.1 Parques de servicio – General 49.2 Cronograma de parque de servicio 49.3 Identificación de parque de servicio 49.4 Velocidad dentro de los parques de servicio 49.5 Asistencia externa 49.6 Diagramación del parque de servicio 50. VACIADO DEL TANQUE Y/O RELLENADO EN EL PARQUE DE SERVICIO 6 51. FLEXISERVICE – 45’ 51.1 General 51.2 Funcionamiento del flexiservice y cronogramas (Competidores P1 y P2) 51.3 Funcionamiento del flexiservice y cronogramas (Competidores P3 y no-prioritarios) 52. ZONAS DE CUBIERTAS Y LUCES 52.1 Zona de Cubiertas (TFZ) 52.2 Zona de luces (LFZ) 53. ASISTENCIA: REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA CAMPEONATOS SOPORTE 53.1 Espacio asignado 53.2 Cantidad de vehículos de asistencia admitidos RESULTADOS Y REQUSITOS ADMINISTRATIVOS POSTERIORES AL EVENTO 54. 54.1 54.2 54.3 54.4 RESULTADOS DEL RALLY Establecimiento de resultados Publicación de resultados Empate en un rally del Campeonato Cobertura justa e imparcial 55. 55.1 55.2 55.3 55.4 55.5 PROTESTAS Y APELACIONES Presentación de una protesta o apelación Montos de protesta Depósito Gastos Apelaciones 56. 56.1 56.2 ENTREGA DE PREMIOS DE RALLY Ceremonia de Podio Entrega de premios 57. 57.1 57.2 ENTREGA DE PREMIOS ANUAL FIA Requisitos de asistencia Ausencia COMBUSTIBLE - REABASTECIMIENTO 58. 58.1 58.2 PROCEDIMIENTOS DE REABASTECIMIENTO Ubicación Procedimiento 59. 59.1 59.2 59.3 USO DE COMBUSTIBLE Tipos de combustible Solicitud de combustible FIA Requisitos técnicos NEUMÁTICOS Y RUEDAS 60. 60.1 60.2 60.3 GENERALIDADES Para todos los tipos de autos y todos los competidores Todos los competidores inscriptos con un auto WRC Todos los competidores inscriptos con un auto S2000-RALLY CAR 7 60.4 60.5 60.6 60.7 60.8 60.9 60.10 60.11 60.12 Todos los competidores inscriptos con un auto R5 Todos los competidores inscriptos con un auto R4 o del grupo N Todos los competidores no prioritarios inscriptos con un auto 4x4 del Grupo N Todos los competidores no prioritarios inscriptos con un auto R4 Todos los competidores no prioritarios inscriptos con un auto 2WD Competidores prioritarios inscriptos con un 2WD Competidores inscriptos con un auto R-GT Control Zonas de marcado de neumáticos Tramos de Enlace Ajuste de la presión de los neumáticos Ruedas de auxilio Proveedor de neumáticos en un punto de Stop de una Prueba Especial 61. 61.1 PROVISION DE NEUMÁTICOS Compañías de neumáticos nominadas 62. 62.1 CANTIDADES DE NEUMÁTICOS Cantidad de neumáticos para 2015 COMPONENTES MECÁNICOS 63. 63.1 63.2 63.3 63.4 COMPONENTES MECÁNICOS Reemplazo del motor – Todos los competidores Turbocompresores - Inscriptos no constructores Transmisiones – Inscriptos no constructores Requisitos Adicionales 64. COMPONENTES MECÁNICOS – CONSTRUCTORES Y EQUIPOS WRC NOMINADOS PARA ANOTAR PUNTOS DE CONSTRUCTORES 64.1 Limitación del número de motores 64.2 Sellado del motor 64.3 Reemplazo de chasis 64.4 Restricciones en el chasis 64.5 Limitación de la transmisión y de repuestos 64.6 Transmisiones 64.7 Repuestos 64.8 Amortiguador y sistema de conexión con el porta bujía (únicamente constructores) 65. 65.1 65.2 65.3 65.4 65.5 REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA EL AUTO Cámaras a bordo Sistema de seguimiento Sistema de registro de datos en accidentes Nivel de ruido en las pruebas especiales Transmisión de datos / communicación PRUEBAS 66. 66.1 66.2 66.3 66.4 PRUEBAS Lugares de prueba permitidos Prohibiciones en las pruebas Duración Limitación de las pruebas para pilotos de Prioridad 3 8 ANEXOS INDICE ANEXO I PANCARTAS DE CONTROL ANEXO II DOCUMENTOS ESTANDAR 1. Reglamento Particular 2. Boletines 3. Guía del Rally 1 y 2 4. Cronograma 5. Libro de Ruta 6. Carnet horario 7. Ficha de inscripción estándar 8. Lista de Inscriptos 9. Lista de largada y resultados 10. Libro de Seguridad de Prensa ANEXO III SEGURIDAD ANEXO IV CEREMONIA DE PODIO ANEXO V NEUMÁTICOS ANEXO VI DERECHOS DE INSCRIPCIÓN, PAQUETE ADMINISTRATIVO Y PASES PERMANENTES ANEXO VII SECUENCIA DE LUCES DE LARGADA ANEXO VIII CAMPEONATO WRC JUNIOR ANEXO IX DERECHOS WRC ANEXO X COPA FIA RGT PRINCIPIOS GENERALES 1. CONDICIONES GENERALES DEL CAMPEONATO La FIA organiza el Campeonato del Mundo de Rally FIA (el Campeonato) el cual es propiedad de la FIA. El Campeonato del Mundo de Rally FIA es regido por el Código 9 Deportivo Internacional y sus Anexos (el Código) y este reglamento, el cual está conformado por artículos aplicables a uno o más de los siguientes Campeonatos/Copas específicos: Campeonato del Mundo de Rally FIA para Pilotos Campeonato del Mundo de Rally FIA para Co-pilotos Campeonato del Mundo de Rally FIA para Constructores Campeonato FIA WRC 2 para equipos Campeonato FIA WRC 2 para pilotos Campeonato FIA WRC 2 para co-pilotos Campeonato FIA WRC 2 Copa de Autos de Producción para Pilotos Campeonato FIA WRC 2 Copa de Autos de Producción para Co-Pilotos Campeonato FIA WRC 3 para equipos Campeonato FIA WRC 3 para pilotos Campeonato FIA WRC 3 para co-pilotos Campeonato WRC FIA Junior para Pilotos Campeonato WRC FIA Junior para co-pilotos Copa FIA RGT para pilotos Copa FIA RGT para co-pilotos El Campeonato está constituido por el número de rallies inscriptos en el calendario anual de la FIA. 1.1 APLICACIÓN 1.1.1 Sólo la FIA puede otorgar permisos de excepción a este reglamento. Toda infracción a este reglamento será informada a los Comisarios, quienes podrán imponer una penalidad según lo indican los Art. 12.2 y 12.3 del Código Deportivo Internacional. Cualquier caso no contemplado en el reglamento será analizado por los Comisarios, quienes serán los únicos con poder de decisión (Art. 11.9 del Código). 1.1.2 El director de la prueba es el encargado de la aplicación de este reglamento y del reglamento particular durante la disputa de la carrera y debe informar a los Comisarios de cualquier incidente de importancia que haya ocurrido que requiera la aplicación de este reglamento o el reglamento particular del rally. Él debe informarles a los Comisarios de cualquier incidente importante que haya ocurrido el cual requiera la aplicación de este reglamento o del reglamento particular del rally. 1.1.3 Todo lo que no esté expresamente autorizado por este reglamento está prohibido. 1.2 IDIOMA OFICIAL Los distintos documentos y, en particular, el reglamento particular y los boletines, deben ser escritos en el lenguaje del país organizador y en inglés. En caso de disputa con relación a la interpretación del reglamento, sólo será válido el texto en inglés. 1.3 INTERPRETACIÓN En caso de presentarse una disputa en la interpretación de este reglamento, sólo la FIA tiene la autoridad de tomar una decisión. 1.4 FECHA DE APLICACIÓN Este reglamento entra en vigencia a partir del 1° de Enero de 2015. 2. DEFINICIONES 2.1 COMIENZO DEL RALLY El Rally comienza el día de las verificaciones administrativas o del reconocimiento (el que fuera que sea primero). El elemento de competición del rally comienza en el primer control horario. 2.2 BOLETÍN 10 Documento oficial por escrito que tiene por objeto modificar, aclarar o complementar el reglamento particular del rally como se detalla en el Anexo II. 2.3 COMUNICACIÓN Documento oficial por escrito e informativo, el cual puede ser emitido ya sea por el director de la prueba o por los Comisarios. 2.4 ÁREAS DE CONTROL El área entre el primer cartel de advertencia amarillo y el último cartel beige con tres rayas transversales se considera un área de control. 2.5 TRIPULACIÓN Una tripulación está constituida por dos personas a bordo de cada auto denominado piloto y copiloto. Excepto que se manifieste lo contrario, ambos miembros de la tripulación podrán manejar durante el rally, y cada uno deberá poseer una licencia de conducir de competición para piloto de la FIA para el año en curso, válida para el evento. El piloto asume la responsabilidad de concurrente cuando este último no esté a bordo del auto durante el rally. 2.6 DECISIÓN Documento emitido por el director de la prueba o los Comisarios con el objeto de anunciar sus resultados en relación a una interrogación, audiencia o investigación. 2.7 FIN DEL EVENTO El evento termina cuando se publica la Clasificación Final Oficial. La competición del evento termina en el último control horario. 2.8 EUROPA Para el propósito de este reglamento, “Europa” debe considerarse que incluye los países de la Unión Europea, la Asociación Europea de Comercio Justo y Turquía. 2.9 PARES Un mínimo de dos (2) rallies unidos con el propósito de limitar el uso de motores o transmisiones o componentes. 2.10 NEUTRALIZACIÓN El tiempo durante el cual las tripulaciones son detenidas por los organizadores por la razón que fuera, donde se aplican las reglas de parque cerrado. 2.11 PARQUE CERRADO Es el área en la cual las reparaciones o asistencia externa sólo se permiten si están expresamente establecidos por este reglamento o por el reglamento particular del rally y donde sólo los oficiales autorizados son admitidos. 2.12 ASISTENCIA PROHIBIDA El uso o recepción de la tripulación de cualquier material manufacturado (sólido o líquido, a excepción de beber agua entregada por los organizadores), repuestos, herramientas o cualquier otro equipamiento distinto al transportado en el auto de competición o la presencia del personal de equipo tal como se define en el Art. 48.2. 2.13 RECONOCIMIENTO La presencia en una prueba especial sea de la forma que sea de un piloto y/o co-piloto prioritario FIA, en cualquier momento o de cualquier miembro de una tripulación no prioritaria que tenga la intención de inscribirse en un rally luego de ser anunciado el recorrido. 2.14 CRONOGRAMA DE RECONOCIMIENTO 11 El cronograma especificado en el reglamento particular durante el cual las tripulaciones pueden familiarizarse con la ruta del rally. 2.15 REAGRUPAMIENTO Es una detención programada por los organizadores bajo condiciones de parque cerrado, que tiene un control horario en su ingreso y otro en su egreso para permitir que se cumpla con el cronograma y/o para reagrupar los autos que aún están en carrera. El tiempo de detención puede variar de una tripulación a otra. 2.16 TRAMO DE ENLACE Las partes del itinerario que no son usadas como pruebas especiales. 2.17 SECCIÓN DEL RALLY Cada parte del rally separada por un reagrupamiento 2.18 ASISTENCIA Todo trabajo realizado en un auto en competencia excepto en lo que se encuentre limitado en el Art.48. 2.19 PRUEBA SÚPER ESPECIAL Cualquier variación del desarrollo de una prueba especial según se la describe en los Arts. 36 al 41 de este reglamento y se detalla en el Reglamento Particular del Evento. 2.20 PRUEBAS La presencia combinada de un auto WRC manejado en forma competitiva o un auto S2000 o de cualquier auto preparado de acuerdo a las especificaciones técnicas y perteneciente a la misma familia como un auto WRC por un equipo registrado para el Campeonato de Constructores o personal empleado por o contratado para ese equipo, fuera del itinerario del rally. 2.21 CARNET HORARIO Es el carnet designado para llevar los sellos y el registro de los tiempos en los diferentes puntos de control programados en el recorrido. OFICIALES 3. 3.1 OFICIALES Y DELEGADOS COMISARIOS El panel de Comisarios de la prueba (los Comisarios) estará siempre conformado por tres miembros. El presidente y un miembro deberán ser designados por la FIA y ser de nacionalidad diferente a la del país organizador. El tercer miembro deberá ser designado por la ADN del país organizador del rally. Deberá haber permanente comunicación entre los Comisarios y el Director de la Prueba. Durante la disputa del rally al menos uno de los Comisarios deberá permanecer en las cercanías de los cuarteles generales de la carrera. 3.2 DELEGADOS FIA Los siguientes Delegados pueden ser designados por la FIA y cada uno de ellos confeccionará un informe cubriendo sus responsabilidades en el rally: 3.2.1 Delegado Deportivo FIA El Delegado Deportivo FIA actuará de nexo con el director de la carrera y todos los otros delegados y oficiales FIA designados. 3.2.2 Delegado Técnico FIA El delegado Técnico FIA actuará de nexo con el Director de la Prueba y será el Jefe de Verificadores Técnicos responsable de todos los asuntos técnicos. 3.2.3 Delegado de Seguridad FIA El delegado de Seguridad FIA es particularmente responsable de controlar la seguridad del público y prensa. Él tiene el poder de retrasar la largada de una prueba especial por un máximo de 30 minutos si considera que las condiciones de seguridad no son satisfactorias. 12 3.2.4 Delegado de Prensa FIA El delegado de Prensa FIA estará a cargo de todos los asuntos de prensa incluyendo las Conferencias de Prensa FIA previa y posterior al evento. 3.2.5 Delegado Médico FIA El delegado Médico FIA actuará de nexo con el Encargado Médico (del rally) respecto a todos los asuntos de sanidad incluyendo todo informe pre-evento. 3.3 ENCARGADO/S DE RELACIONES CON LOS CONCURRENTES (CRO) La principal obligación del Encargado de Relaciones con los Concurrentes (CRO) es proveer Información o aclaraciones a los competidores en relación con el reglamento y la disputa del rally. Debe haber por lo menos un CRO en cada rally, el cual debe ser fácilmente identificable por los competidores. AUTOS ADMITIDOS 4. AUTOS ADMITIDOS PARA INSCRIBIRSE EN EVENTOS WRC - World Rally Cars homologados antes del 31.12.2013 que cumplan con la extensión de la homologación100/01 KSR y su extensión y con el Anexo J Art. 255A. - World Rally Cars homologados antes del 31.12.2013 que cumplan con la extensión de la homologación 200/01 KSR y su extensión y con el Anexo J Art. 255ª del 2015. - World Rally Cars homologados desde el 1-1-2015 que cumplan con la extensión de la homologación 300/01 WRC y con el Apéndice 2015 J Art 255ª. - Autos S2000 conforme al Anexo J 2013, Art. 254A y Art 255A. - Kit Cars del Grupo A con una cilindrada corregida menor a 1600 cc - Autos del Grupo RGT conforme con el Anexo J de 2015, Art 256. - Autos del Grupo R (R1/R2/R3/R3T/R3D) de acuerdo con el Anexo J 2015. Art.260. y el Art. 260D. - Autos del Grupo R4 de acuerdo con el Anexo J 2015. Art.260. - Autos del Grupo R5 de acuerdo con el Anexo J 2015. Art.261. - Autos del Grupo A con la capacidad de cilindrada corregida de hasta 2000cc de acuerdo al Anexo J 2015, Art. 255. - Autos del Grupo N de acuerdo al Anexo J 2014, Art. 255. Observaciones en relación a los Autos R4. - Esta reglamentación no continuará después de 2014. - Desde el 01.01.2015, los autos R4 serán aptos en los eventos no-europeos de la FIA solamente para campeonatos regionales y en los WRC no europeos. - Los autos con una homologación nacional R4 también serán aptos en estos eventos desde el 01.01.2015. 4.1 REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA WORLD RALLY CARS Y AUTOS S2000RALLY (1.6L TURBO). 4.1.1 La homologación de un World Rally Car estará completa sólo luego de que un Constructor WRC se haya registrado en el Campeonato para Constructores. 4.1.2 Excepcionalmente, en el primer año de Campeonato de la homologación, un constructor nuevo puede registrarse como un Equipo WRC bajo el art. 7.3 y sumar puntos de Constructor en un máximo de 7 rallies nominados. 4.1.3 Para equipos WRC y competidores no aptos para sumar puntos de constructores que estén inscriptos con un World Rally car, será posible utilizar una fe de erratas caducada sin penalización. 4.1.4 Para pilotos inscriptos con un Súper 2000-Rally Car y no aptos de acuerdo al Art.255 Anexo J de 2013, será posible usar errata caducada sin penalización. 4.2 REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA WORLD RALLY CARS QUE PATIRICIPEN EN EL CAMPEONATO WRC 2 13 Todos los autos deben cumplir con el Anexo J del reglamento FIA 2014 para: - Autos del Grupo R5 (que cumplan con el Art 261) o - Autos del Grupo R4 (que cumplan con el Art 260 – no aptos en Europa) o - Tracción a cuatro ruedas del autos del Grupo N (que cumplan con el Art. 254) o - Autos de Rally Super 2000 de acuerdo al Anexo J de 2013, Art. 254 A - Autos de Rally Súper 2000 de acuerdo al Anexo J de 2013, Art. 254 A equipados con un restrictor en conformidad con el Art. 255A-5.1.1-b excepto los siguientes puntos: a) El diámetro interno máximo del restrictor es de 30 mm. b) El diámetro externo del restrictor en su punto más estrecho tiene que ser menor a 36mm, el diámetro tiene que ser mantenido sobre una distancia de 5mm a cada lado del punto más angosto. El diámetro del restrictor del turbocompresor puede ser revisado por la FIA en cualquier momento sin aviso. 4.3 REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA AUTOS QUE PARTICIPEN CAMPEONATO WRC 3 Todos los autos deben cumplir con el Anexo J del reglamento FIA 2014 para: - Autos 2WD del Grupo R (Art. 260 y Art. 260D). EN EL 4.4 AUTOS NACIONALES / REGIOLANES (NO VÁLIDO EN EUROPA) 4.4.1 Autos homologados o aprobados por la ADN del país organizador podrán participar en eventos WRC fuera de Europa, sin ser aptos para sumar puntos del Campeonato. 4.4.2 Antes del rally, el organizador le propondrá a la FIA la lista de autos para su aprobación. 4.4.3 Los pilotos inscriptos en la clase nacional siempre deben usar un formulario de inscripción diferente. 4.4 CLASES DE AUTOS Clases RC1 RC 2 Grupos World Rally Cars: Motor 1.6 T Rally–S2000: Motor 1.6 T con un restrictor de 30mm Rally-S2000: 2.0 Atmosférico Grupo R5 (VR5) Grupo R4 (VR4) (no apto en Europa) Grupo N en 2000cc (Actual N4) RGT Autos RGT RC 3 Auto del Grupo A mayor a 1600cc y hasta 2000cc Súper 1600 R2 (mayor a 1600cc y hasta 2000cc – VR2C) R3C (mayor a 1600cc y hasta 2000cc– VR3C) R3 (Atmo / más de 1600cc y hasta 2000cc – VR3C) R3D (hasta 2000cc /nominal) R3 (diésel / hasta 2000cc/nominal – R3D) Auto del Grupo A hasta 1600cc RC 4 14 RC 5 R2 ( más de 1390cc y hasta 1600 cc – WR2B) Kit-car hasta 1400cc Grupo N con más de 1600mm y hasta 2000cc Auto del Grupo N hasta 1600cc R1 (atmo hasta 1600cc – VR1A/VR1B y turbo hasta 1067 cc- VR1A/VR1B) CAMPEONATOS Y PUNTOS 5. REQUISITOS DEL CAMPEONATO 5.1 RALLIES CANDIDATOS Para ser considerado un evento del Campeonato del Mundo de Rally, se debe respetar los siguientes puntos. Más detalles sobre el proceso completo están disponibles en la FIA. 5.1.1 Para ser considerado como un evento Candidato, la ADN del evento debe registrar ese interés ante el Promotor del Campeonato y la FIA. 5.1.2 El Evento Candidato debe presentar entonces, un plan de negocios confidencial al Promotor del Campeonato con copia a la FIA. 5.1.3 Luego de acordar un plan de negocios con el Promotor del Campeonato, puede utilizarse el título de “Evento Candidato WRC” y se debe presentar a la FIA los detalles sobre el itinerario propuesto. 5.1.4 La FIA enviará los delegados adecuados para inspeccionar las rutas y facilidades, en un momento que haya sido acordado mutuamente. Los costos de esta inspección serán cargados a la ADN. 5.1.5 Dentro de los 18 meses de la inspección, el Evento Candidato deberá ser disputado bajo la observación de la FIA. Los costos de esta única inspección estarán a cargo de la ADN. 5.1.6 Un evento existente tiene que estar dentro del calendario de Rally Regional para ser considerado como un evento Candidato WRC. El reglamento del WRC debe ser respetado por el evento Candidato tanto como sea razonablemente posible. 5.1.7 Luego de un evento candidato exitoso, el evento debe firmar un contrato con el Promotor del Campeonato antes de una posible inclusión en el calendario. 5.1.8 El proceso de observación incluye informes por parte de los delegados designados por la FIA. 5.2 INFORMES 5.2.1 Para cada rally se realizará un informe por parte de la FIA junto con otros oficiales FIA, el cual será revisado por la Comisión FIA pertinente. 5.2.2 Todo rally del Campeonato que según el informe del Observador no haya cumplido con los reglamentos o alcanzado un nivel suficiente de seguridad podrá no ser admitido en años posteriores en el Campeonato en cuestión. 5.3 CANCELACIÓN DE UN RALLY DEL CAMPEONATO Todo rally del Campeonato que haya sido cancelado no será inscripto en el Campeonato en los años subsiguientes, excepto en un caso de fuerza mayor debidamente reconocido como tal por la FIA. 5.4 ATRIBUCIÓN DE PUNTOS DEL CAMPEONATO 5.4.1 Para cada título del Campeonato, los puntos serán otorgados en cada rally teniendo en cuenta la clasificación general de acuerdo a la siguiente escala: 1° 25 puntos 15 2° 3° 4° 5° 6° 7° 8° 9° 10° 18 puntos 15 puntos 12 puntos 10 puntos 8 puntos 6 puntos 4 puntos 2 puntos 1 punto 5.4.2 En el caso de que uno de los rallies válidos para el Campeonato no pueda ser disputado en su totalidad los puntos se otorgarán sobre la base de la clasificación establecida 5.4.3 Para el Campeonato del Mundo de Rally para Pilotos y Copilotos, se les otorgará puntos adicionales de acuerdo a la siguiente escala de acuerdo con la clasificación del “Power stage” como se estable en el Art. 13.3. 1° 2° 3° 3 puntos 2 puntos 1 punto 5.5 EVENTOS DEL CAMPEONATO REGIONAL DENTRO DEL CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY Los Organizadores de eventos del Campeonato Regional FIA deben avisar a la FIA si planean incorporar una fecha de ese Campeonato Regional dentro de la estructura de un evento del Campeonato del Mundo de Rally. 6. CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA PILOTOS Y CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA COPILOTOS 6.1 RALLIES VÁLIDOS Los Campeonatos del Mundo de Rally FIA para Pilotos y Co-Pilotos comprenden los mismos rallies que aquellos válidos para el Campeonato del Mundo del Rally para Constructores. 6.2 CALIFICACIONES La clasificación será establecida teniendo en cuenta el número total de rallies. El piloto y el co-piloto que hayan conseguido en total el mayor número de puntos al final del año serán declarados Piloto Campeón del Mundo de Rally o Co-piloto Campeón del Mundo de Rally. 7. CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA PARA CONSTRUCTORES 7.1 ANUNCIO Un Constructor o un Equipo WRC pueden competir en el Campeonato. El Campeonato consta de los mismos rallies que aquellos válidos para los Campeonatos del Mundo del Rally para Pilotos y para Co-pilotos. Todos los resultados serán tenidos en cuenta al preparar la clasificación final del Campeonato. El Constructor o Equipo Constructor que haya conseguido en total el mayor número de puntos al final del año es declarado Constructor Campeón del Mundo de Rally. 7.2 PARTICIPACIÓN – CONSTRUCTOR Un Constructor: 7.2.1 Se compromete a participar en todos los rallies del Campeonato con un mínimo de dos (2) World Rally Cars que cumplan con el Anexo J de 2015, Artículo 255 A. 7.2.2 Con el deseo de sumar puntos en el campeonato debe registrarse para el Campeonato con la FIA no más tarde del 19 de diciembre de 2014 utilizando la ficha de inscripción disponible en la FIA. 16 7.2.3 Se le otorgarán puntos de acuerdo con el Art. 5.4 de este reglamento. Para cualquier Constructor, únicamente 2 pilotos nominados (ver Art. 7.2.6) sumarán puntos de acuerdo con su posición relativa. 7.2.4 Tiene que pagar el monto de inscripción de 314.940 €.7.2.5 Tiene que dar el nombre del concurrente en el momento de la inscripción. El nombre debe incluir el nombre del constructor del auto. 7.2.6 Tiene que informar a la FIA el nombre de los pilotos inscriptos para sumar puntos antes de la fecha de cierre del rally en cuestión. Al menos se debe nominar un piloto por un mínimo de 10 rallies en cualquier año de campeonato. 7.2.7 Que no tome parte en un evento del Campeonato será multado con la suma de la tasa de registro y deberá pagar a cada organizador el monto de inscripción correspondiente a cada evento no disputado y será excluido. 7.3 PARTICIPACIÓN – EQUIPO WRC Un Equipo WRC: 7.3.1 Se compromete a participar en un mínimo de 7 rallies nominados incluyendo uno fuera de Europa con uno, dos o más World Rally Cars de la misma marca 7.3.2 Estará habilitado para sumar puntos del Constructor sólo si autos de la misma homologación (extensión de la homologación 100/01 KSR y su extensión WR o extensión de homologación 200/01 WRC o una extensión de la homologación 300/01 WRC) son usados como aquellos de un Constructor bajo el Art. 7.2 o como un nuevo Constructor bajo el Art. 4.1.2. 7.3.3 Con el deseo de sumar puntos en el Campeonato, se puede inscribir en cualquier momento antes del cierre de las inscripciones del 5to evento del Campeonato, utilizando la ficha de inscripción disponible en la FIA. Los puntos serán acumulados únicamente desde los eventos posteriores a la inscripción. 7.3.4 Que desee sumar puntos, debe realizarlo teniendo que dichos eventos estén nominados al momento de la inscripción. 7.3.5 Se le otorgarán puntos de acuerdo con el Art. 5.4 de este reglamento. Para cualquier Equipo WRC, un máximo de 2 pilotos (ver Art. 7.3.8) nominados sumarán puntos de acuerdo con su posición relativa. 7.3.6 Tiene abonar el monto de la inscripción de 22.0500 € para un auto ó 44.100 € para dos autos para sumar puntos de Constructor, sin importar el número de eventos disputados. 7.3.7 Tiene que dar el nombre del concurrente en el momento del registro. En el caso de que se inscriban dos autos, el nombre debe ser el mismo para los dos autos. 7.3.8 Tiene que informar a la FIA el/los nombre/s de el/los piloto/s de uno o dos autos nominados, de acuerdo a si se han inscriptos uno o dos autos en el Campeonato para sumar puntos antes del cierre de las inscripciones del rally en cuestión. 7.3.9 Que no forme parte de un evento del Campeonato que haya nominado, será multado con el monto del registro y deberá pagar a cada organizador el monto de inscripción correspondiente a cada evento no disputado y será excluido del Campeonato. 8. CAMPEONATOS DE APOYO FIA (CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA 2 Y CAMPEONATO DEL MUNDO DE RALLY FIA 3) 8.1 ANUNCIO 8.1.1 El Campeonato del Mundo de Rally FIA 2 WRC 2 es un Campeonato para equipos, pilotos y copilotos que participen en los rallies válidos que usen autos admitidos como figura en el Art. 4.2. 17 8.1.2 El Campeonato del Mundo de Rally FIA WRC 3 es un Campeonato para equipos, pilotos y copilotos que participen en los rallies válidos usando autos admitidos como figura en el Art. 4.3. 8.1.3 De aquí en adelante, “los Campeonatos Soporte” denotan reglas que son comunes tanto para WRC 2 como para WRC 3. 8.2 PARTICIPACIÓN 8.2.1 Para sumar puntos en los Campeonatos Soporte, los equipos y/o concurrentes deben registrarse ante la FIA antes del cierre de inscripciones del primer evento inscripto. El registro para cada Campeonato, establecido en € 5,000€ para WRC 2 y 2,500€ WRC 3 , puede ser hecho en el nombre de un piloto o en el nombre de un equipo. 8.2.2 Cualquier equipo inscripto en WRC 2 y/o WRC 3 no podrá sumar puntos con más de 2 autos en cada evento del Campeonato. 8.2.3 Para poder sumar puntos en los campeonatos de WRC2 o WRC3, la inscripción en rallies individuales debe hacerse usando la ficha de inscripción standard de Campeonatos Soporte, a nombre del concurrente como figure en la licencia empleada para registrarse en cada Campeonato. Este formulario de inscripción estándar se debe enviar al organizador del rally y a la FIA. 8.2.5 Los competidores registrados en el WRC2 y WRC3 que deseen inscribirse en un rally sin sumar puntos para el campeonato WRC2 o WRC3 deben utilizar el formulario provisto por el organizador del rally. 8.3 PUNTOS 8.3.1 Para otorgar puntos, una clasificación separada para los equipos, pilotos y copilotos registrados habilitados para sumar puntos en ese evento específico será confeccionada en base a la clasificación general. Los puntos sumados en los Campeonatos Soporte deberán estar siempre a nombre del equipo, piloto y co-piloto. 8.3.2 Los títulos de Campeón WRC 2 para equipos, pilotos y copilotos serán otorgados a quien haya sumado el mayor número total de puntos de los primeros 6 de los primeros 7 rallies en los cuales hayan participado. En los rallies restantes no pueden ni sumar puntos ni restarles puntos a otros pilotos inscriptos. 8.3.3 Los títulos de Campeón WRC 3 para equipos, pilotos y copilotos serán otorgados a quien haya sumado el mayor número total de puntos de los primeros 5 de 6 rallies en los cuales hayan participado para sumar puntos. En los rallies restantes no pueden ni sumar puntos ni restarles puntos a otros pilotos registrados. 8.3.4 . Una clasificación separada será confeccionada para los pilotos de autos del Grupo N admisibles en la Clase 3 inscriptos en el WRC 2 basada en la clasificación general y se otorgarán puntos para la Copa FIA de Autos de Producción de acuerdo a la misma escala del campeonato. La Copa FIA de Autos de Producción se otorgará al piloto y copiloto, quienes han anotado el mayor número de puntos a partir de los resultados obtenidos. 9. CAMPEONATO JUNIOR WRC Todos los requisitos referidos al Campeonato Junior WRC de la FIA se encuentran en el Anexo VIII. 10. EMPATE EN EL CAMPEONATO 10.1 PILOTOS Y COPILOTOS Para conformar la clasificación final de un Campeonato, la regla para definir entre los pilotos y co-pilotos que hayan sumado exactamente igual cantidad total de puntos será: 10.1.1 De acuerdo con la mayor cantidad de primeros puestos, luego de segundos puestos, luego terceros puestos, etc. logrados en las clasificaciones generales de los rallies que han servido para conformar su total de puntos. 18 10.1.2 De acuerdo con la mayor cantidad de mejores puestos obtenidos en las clasificaciones generales de todos los rallies en los cuales cada uno de los pilotos y copilotos con los mismos puntos haya participado, siendo un 11º puesto más importante que cualquier cantidad de 12º puestos, un 12º puesto más importante que cualquier cantidad de 13º puestos, y así sucesivamente. 10.1.3 En caso de persistir el empate, la FIA misma decidirá el campeón y decidirá entre cualquier otro piloto y copiloto empatado, en base a cualquier consideración que crea apropiada. 10.2 CONSTRUCTORES, EQUIPOS WRC, EQUIPOS WRC 2 O EQUIPOS WRC 3. La regla para decidir entre Constructores registrados, Equipos WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3 que hayan sumado exactamente la misma cantidad total de puntos, debe ser de la siguiente manera: 10.2.1 De acuerdo con la mayor cantidad de primeros puestos obtenidos en las rondas clasificatorias de cada Constructor o Equipo WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3 teniendo en cuenta únicamente el puesto más alto por rally para cada Constructor o Equipo WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3. 10.2.2 De acuerdo con el número de 11º puestos, 12º puestos, etc., siendo un 10º puesto más importante que cualquier cantidad de 11º puestos y así sucesivamente. 10.2.3 En el caso de persistir el empate, la FIA misma decidirá el ganador y decidirá entre cualquier otro Constructor o Equipo WRC, Equipos WRC 2 o Equipos WRC 3 empatado en base a cualquier consideración que crea apropiada. 11. CRITERIO PARA PILOTOS PRIORITARIOS 11.1 PILOTOS DE PRIMERA PRIORIDAD (P1) Pilotos de World rally cars, quienes son o han sido: 11.1.1 Nominados por un Constructor o Equipo WRC registrado con el propósito de sumar puntos para el Campeonato del Mundo de rally FIA para Constructores. 11.1.2 Inscriptos por un Constructor o Equipo WRC pero no para sumar puntos en el Campeonato de Constructores. 11.1.3 Clasificado entre los primeros diez en el Campeonato del Mundo de Rally durante uno de los dos años previos del Campeonato o durante el Campeonato del año en curso. 11.2 PILOTOS DE SEGUNDA PRIORIDAD (P2) Pilotos de autos World Rally Cars que sean o hayan sido: 11.2.1 El ganador de un Campeonato Soporte en cualquiera de los dos años de Campeonato previos. 11.2.2 Propuestos por un organizador a la FIA y cuya inscripción es respaldada por una carta de la ADN de los pilotos y cuyos resultados justifican su inclusión en la P2. 11.3 PILOTOS DE TERCERA PRIORIDAD (P3) 11.3.1 Pilotos que están habilitados para sumar puntos en los rallies de los Campeonatos Soportes. 11.4 AUTOS DE PRIORIDAD RGT (RGT) 11.4.1 Pilotos aptos para sumar puntos en los rallies de los Campeonatos Soporte. 11.5 AUTOS DE NOTAS DE RUTA 11.5.1 Para las secciones de un rally disputados en su totalidad en asfalto, un auto de notas de ruta puede ser utilizado por cada piloto inscripto con un World Rally Car. Dichos autos deben: - Contener no más de 2 personas.. - Cumplir con los requerimientos de reconocimiento de autos como se establece en el Art. 25.1 - Portar cualquier señalización de la FIA requerida en cada puerta delantera, incluyendo logos de “maneje con cuidado”. 19 - Operar el aparato de control de velocidad como se utiliza en el reconocimiento. - Respetar los límites de velocidad en las pruebas especiales que serán anunciadas por el director de la prueba. - Operar bajo un cronograma emitido por los organizadores y funcionar bajo la autoridad del director de la prueba. - Respectar listado de puntos de intercambio de notas de ruta los cuales podrán ser emitidos por el director de la prueba. - Cubrir no más de una pasada de cada prueba especial. - No interferir de ninguna manera con el cronograma del rally. - Ser utilizados solamente para su piloto de World Rally Car y retirado si este piloto se retira del evento. 11.5.2 La organización del rally también puede manejar su propio auto de notas de ruta para proveer notas de rutas de consulta para otros competidores. 12. PROCEDIMIENTO EN RELACIÓN A LA ELECCIÓN DEL RECORRIDO 12.1 GENERALIDADES El Organizador del evento es el único responsable de que las pruebas especiales a usar en la carrera sean apropiadas; deberá evitar las rutas que podrían no concordar con los reglamentos y/o recomendaciones de la FIA. La seguridad es de primordial importancia al seleccionar los tramos. La selección de la ruta del rally debe evitar los caminos que puedan incluir una alta densidad de tráfico de espectadores. 12.2 INSPECCIÓN FIA 12.2.1 La ruta de cualquier rally nuevo en el Campeonato puede ser inspeccionada por la FIA como se requiere en el Art. 5.1.4. De ahí en adelante, la selección de etapas en fechas WRC futuras permanecerá responsabilidad de los organizadores, los cuales pueden pedir a la FIA que envíe un observador de seguridad (a costo de los organizadores). 12.2.2 Si un informe del evento reportara comentarios adversos en cuanto a las pruebas del itinerario, la FIA puede requerir una inspección prior a la próxima edición del rally. Dicha inspección será a costo de los organizadores. 12.2.3 Un informe de inspección de la FIA o la inclusión de alguna prueba especial en un evento del Campeonato de ninguna forma garantiza o implica que una prueba especial sea considerada segura. 12.3 CUMPLIMIENTO DEL RECORRIDO OFICIAL Y PROGRAMA DEPORTIVO 12.3.1 Excepto en caso de fuerza mayor, el Director de la Prueba debe asegurarse de que el itinerario sea respetado. 12.3.2 Ninguna otra objeción realizada inmediatamente antes o durante la disputa del rally será tomada en consideración excepto que haya sido aprobada por el Delegado de Seguridad de la FIA. 13. CARÁCTERÍSTICAS DEL EVENTO 13.1 CONFIGURACIÓN DEL EVENTO 13.1.1 Las superficies de un evento pueden ser mixtas pero tienen que permanecer iguales entre dos reagrupamientos nocturnos (servicio mínimo de 45´). Dentro de una prueba especial, la superficie de la ruta no puede ser combinada. Sin embargo, para el uso de secciones limitadas de asfalto en pruebas de ripio, puede ser enviado un pedido de waiver a la FIA. 13.1.2 La distancia total de las pruebas especiales debe ser entre 300km y 500km. - Una proporción mínima del 25% de pruebas especiales se debe respetar en la distancia total del evento. 20 No habrá distancias mínimas o máximas para cada prueba especial. Sin embargo, no habrá más de 80 km de pruebas entre visitas al parque de servicio o zonas de asistencia remota. Ninguna prueba especial o parte de una prueba especial puede ser disputada más de dos veces en un rally, quedando excluidas las pruebas súper especiales. 13.2 PROGRAMA PARA LOS RALLIES Más allá de respetar el siguiente criterio, los son alentados a desarrollar un rally con sus propias características y pueden diseñar su propio itinerario/programa del rally. 13.2.1 El cronograma de un evento debe ser en el siguiente orden: Reconocimiento Administración (que también puede ser antes del comienzo del reconocimiento) Verificación Técnica Shakedown (como se detalla en Art. 29) Largada Simbólica Finalización del rally normalmente con “Power” stage obligatoria como se determina en el Art. 13.3 Ceremonia de Podio 13.2.2 Los eventos pueden disputarse competitivamente por 2.5 días, incluyendo largadas de secciones o finales de secciones. Cualquier variación de este formato estará sujeto al acuerdo de la FIA con el Promotor. 13.2.3 Los rallies deben comenzar un jueves con la ceremonia de largad o una Prueba Súper Especial y terminar un domingo. 13.2.4 La llegada del primer auto a la verificación final debe ser acordado entre la FIA y el organizador. 13.2.5 La ceremonia de podio debe ser llevada a cabo dentro de una hora de la llegada del primer auto a la verificación técnica final. 13.2.6 El Cronograma de reconocimiento debe llevarse a cabo en 2 días. Sin embargo, los Organizadores pueden presentar justificación a la FIA para modificar esto. 13.3 ‘POWER’ STAGE 13.3.1 Anuncio: En cada evento del Campeonato del Mundo de Rally, el organizador debe incluir una prueba especial llamada ‘Power Stage’ con el propósito de mejorar la cobertura televisiva. 13.3.2 Características: Esta prueba debe: Ser la última prueba del rally. Ser corrida en un horario acordado con el Promotor y la FIA. Ser disputada como una etapa del evento para todos los competidores clasificados. Ser representativo del rally. Ser de una distancia de al menos 10 km y 15km. Ser precedida por un reagrupamiento de al menos 30 min. Ser cronometrada a la milésima de segundo transcurrida. Ser elegido en consulta con y luego de la aprobación de la FIA y el Promotor. 13.3.3 Detalles sobre la disputa de la prueba deben ser incluidos en el Reglamento Particular. 13.3.4 Asignación de puntos del “Power Stage” Los puntos serán concedidos de acuerdo a la escala que describe el Art. 5.4.3 Con el propósito de adjudicación de puntos, la Clasificación del Power Stage debe ser calculada usando el tiempo de la prueba más cualquier otra penalización de tiempo acumulado en esta prueba, incluyendo cualquier penalización por falsa largada. 21 Para sumar puntos, un piloto tiene que ser clasificado en la Clasificación Final Oficial del rally. Si el Power Stage es definitivamente detenido antes de que todos los pilotos de P1 y P2 habilitados para largar el Power Stage hayan tenido la oportunidad de completar el tramo, la FIA puede decidir que no se concedan puntos para el Power Stage. 13.4 CONFERENCIAS DE PRENSA 13.4.1 Conferencia de Prensa Pre-evento En cada rally del Campeonato, el delegado de Prensa de la FIA seleccionará un máximo de 6 pilotos / co-pilotos/ personal de equipo WRC y 3 pilotos de Campeonato Soporte para que asistan a la conferencia de prensa. Ésta se llevará a cabo en la sala de prensa en un horario acordado entre el organizador y el delegado de Prensa de la FIA, como se detalla en el reglamento particular. 13.4.2 Conferencia de Prensa Post-evento Las 3 mejores tripulaciones, un representante del inscripto ganador y la/s tripulación/es ganadora/s del Campeonato Soporte deben concurrir a la conferencia de prensa a realizarse en la sala de prensa luego de la finalización de cada rally del Campeonato. 13.4.3 ‘Conozca a las Tripulaciones’ Las primeras 3 tripulaciones al final de cada sección antes del reagrupamiento nocturno, excepto por la sección final del rally, deben presentarse a una sesión de ‘Conozca las Tripulaciones’ para la prensa y espectadores. Esto se llevará a cabo en el parque de servicio (generalmente el ‘escenario WRC’) a las 12 horas después del shakedown y en una ubicación aconsejada a los equipos en cuestión por el Delegado de Prensa de la FIA. Otros pilotos y personal de equipos seleccionados deben estar disponibles para estar presentes en estas sesiones si el delegado de Prensa de la FIA así lo requiere. Los organizadores podrán utilizar la opción de hacer entrevistas a pilotos en su área de servicio a la llegada al servicio, siempre que éstas se proyecten en directo en pantallas gigantes en el área de servicio (y, posiblemente, en la Sala de Prensa). Este procedimiento debe ser mencionado en el Reglamento Particular del evento. 13.4.4 Sesión de Firma de Autógrafos Todos los pilotos prioritarios y sus co-pilotos deberán estar disponibles para firmar autógrafos en frente de su área de servicio por al menos 10 minutos desde su llegada al área de servicio. 13.4.5 Actividades Promocionales del Organizador Los organizadores pueden acordar con el Promotor para organizar la participación de tripulaciones y miembros de equipos en actividades promocionales razonables durante el reconocimiento o el rally. El tiempo adecuado para dichos requerimientos debe estar disponible en cualquier cronograma y aquellos involucrados deben ser notificados al menos 15 días antes del comienzo del evento. DOCUMENTOS ESTÁNDAR Y VISA FIA 14. GENERAL 14.1 DOCUMENTOS ESTÁNDAR FIA El formato y procedimiento de los siguientes documentos debe ser respetado como se determina en el Anexo II: Reglamento Particular (formato electrónico) Boletines (formato electrónico e impreso) Guía del Rally 1 y 2 (formato electrónico) Cronograma (formato electrónico e impreso) Libro de Ruta (formato impreso) 22 Carnet Horario (formato impreso) Ficha de inscripción estándar (formato electrónico e impreso) Listas de inscriptos (formato electrónico) Listas de largada y resultados en el rally (formato electrónico e impreso) Libro de Seguridad de Prensa (formato electrónico e impreso) Los documentos que son publicados electrónicamente no pueden ser corregidos luego de publicados en la página web de los organizadores a no ser que todos los inscriptos y oficiales sean informados y que se destaquen las correcciones. Todos los documentos que requieran aprobación de la FIA para ser publicados no podrán ser corregidos sin la aprobación de la FIA. 14.2 LIBRO DE RUTA/CRONOGRAMA Todas las tripulaciones recibirán un libro de ruta que contenga una descripción detallada del recorrido obligatorio que debe seguirse. El cronograma obligatorio del rally es definido por el libro de Ruta por los diagramas de dirección de ruta y entre los diagramas de dirección de ruta por una ruta definida. Además, en los tramos especiales los organizadores pueden poner vallas o cualquier otra contención donde crea que los competidores se tengan que desviar de la ruta durante el reconocimiento o la primera pasada de los tramos. Toda desviación será informada a los Comisarios. 14.3 CARNET HORARIO 14.3.1 Cada tripulación será responsable por: Su carnet horario Presentar el carnet horario en los controles y por la precisión de las entradas. Cualquier entrada marcada en el control horario. 14.3.2 El oficial apropiado es el único permitido para marcar entradas en el carnet horario, excepto por la sección marcada “uso del competidor”. 14.3.3 La ausencia de un sello o firma de algún control de paso, la falta de un registro de tiempo en un control horario, o la falta de entrega del carnet en cada control, resultará en la exclusión de la tripulación en cuestión determinada por el Director de la Prueba al final de una sección. 14.3.4 Cualquier divergencia entre los tiempos registrados en el carnet horario de la tripulación y los documentos oficiales de la carrera estará sujeta a una investigación por parte del Director de la Prueba. 15. EMISIÓN DE UNA VISA FIA Antes de otorgar una visa, la FIA evaluará la siguiente documentación: 15.1 RECORRIDO 15.1.1 Una versión del recorrido y mapas debe ser enviada electrónicamente a: la FIA, , delegado Deportivo de la FIA, delegado de Seguridad de la FIA, Constructores inscriptos, Equipos WRC, al Promotor y a los proveedores de neumáticos y combustible al menos 5 meses de la largada del evento. Si un organizador quiere reubicar un parque de servicio durante un rally, como lo establece el Art. 49.1, una solicitud debe ser presentada a la FIA y al Promotor al menos 7 meses antes de la largada de la prueba. 15.1.2 Pruebas especiales nuevas (incluyendo aquellas disputadas en dirección opuesta) deben ser identificadas. 15.1.3 Las pruebas especiales nuevas deben ser descriptas desde el punto de vista de la seguridad. 15.1.4 La fecha límite para realizar comentarios o modificaciones mayores es 2 semanas luego de la presentación a la FIA. 15.2 PLAN DE SEGURIDAD 15.2.1 Un borrador inicial del plan de seguridad debe ser enviado electrónicamente a la FIA, al delegado Médico FIA y al delegado de seguridad FIA, 3 meses antes de la largada del rally. Este borrador debe incluir: 23 El recorrido completo del rally El detalle preciso tanto de las áreas habilitadas como de las restringidas al público. Una propuesta de fecha y horario para una reunión sanitaria pre-rally y un ejercicio de liberación pre-rally. Cualquier plan de seguridad especial hecha para las pruebas especiales que se disputen en la oscuridad. Dentro de las cuatro semanas siguientes será dada una respuesta. 15.2.2 Se requiere la presencia de un helicóptero sanitario con equipamiento médico. El borrador del plan debe detallar los sitios de posicionamiento de dichos helicópteros. 15.3 CUESTIONARIO MÉDICO 15.3.1 Un cuestionario médico totalmente completo será enviado a la FIA 2 meses antes de la largada del rally. Cualquier cambio en cuanto a los hospitales aceptados menos de dos meses antes del evento, debe ser notificado a la FIA. 15.3.2 No menos de 21 días antes de la carrera, el Encargado Médico debe contactar al hospital seleccionado, por escrito, solicitando que los servicios de emergencia estén de guardia, y deben recibir una respuesta por escrito. 15.3.3 Para los eventos candidatos, la inspección preliminar por el delegado Médico FIA de los servicios médicos del rally y los hospitales seleccionados están detallados en el anexo H – Suplemento 8. 15.4 REGLAMENTO PARTICULAR Ver el Anexo II. SEGURO 16. COBERTURA DE SEGURO 16.1 DESCRIPCIÓN DE COBERTURA DE SEGURO El reglamento particular debe dar detalles en relación a la cobertura de seguro tomada por los organizadores. El certificado debe nombrar a los competidores, al Promotor, a la FIA y a los oficiales del rally (descripción de los riesgos y sumas que son cubiertas). 16.2 COBERTURA DE RESPONSABILIDAD CIVIL 16.2.1 La prima del seguro incluida en el derecho de inscripción debe garantizar la cobertura adecuada por responsabilidad civil contra terceros (responsabilidad pública). Se recomienda una cobertura por Responsabilidad Pública por un mínimo de €10 millones. 16.2.2 El seguro de Responsabilidad Pública será en adición y sin prejuicio hacia ninguna póliza de seguro personal tomada por un competidor o alguna otra persona o entidad legal que participe en el evento. 16.2.3 La cobertura de seguro debe estar en efecto al menos durante el tramo del shakedown o Práctica Libre y la Prueba Clasificatoria y por lo tanto para los competidores corriendo dentro del recorrido del rally desde la largada de las actividades competitivas hasta el final del rally o al momento del abandono permanente o exclusión. Los autos que hayan abandonado y relargado el día siguiente no deberán ser considerados como abandono permanente. 16.3 EXCLUSIÓN DE COBERTURA Los vehículos de asistencia y autos utilizados con el propósito de reconocimiento, incluso aquellos que lleven placas especiales proporcionadas por los organizadores, no están cubiertos por la póliza de seguro del rally. IDENTIFICACIÓN DEL AUTO 17. NÚMEROS ASIGNADOS POR TEMPORADA 24 17.1 EQUIPOS CONSTRUCTORES El piloto Campeón del Mundo de la temporada previa recibirá el número 1. El segundo piloto del equipo del Campeón del Mundo recibirá el número 2. Utilizando el mismo sistema, los números son entonces asignados por la FIA de acuerdo a la clasificación del Campeonato de Constructores del año previo. Al resto de los pilotos P1 y P2, salvo aquellos que usan un número bajo el Art. 17.3 los organizadores le deben asignar números secuenciales hasta el número 30. 17.2 PRIORIDAD 3 (P3) 17.2.1 La FIA asignará un número de competición entre el 31 y 50 para competidores WRC 2 y un número entre el 51 y el 70 para competidores WRC 3. Se podrán asignar números más altos si fuera necesario. 17.3 PEDIDO DE NÚMEROS Los pilotos P1, P2 y P3 pueden pedir un número específico que difiera con lo especificado arriba siempre y cuando: Que la petición sea aprobada por el Promotor 18. NÚMEROS DE COMPETICIÓN Y PUBLICIDAD 18.1 GENERAL 18.1.1 Los Organizadores proveerán a cada tripulación el número de identificación, que deberá adherirse al auto en las posiciones establecidas antes de la verificación técnica. 18.1.2 Toda publicidad dentro de esta identificación es obligatoria y no puede ser rechazada por los competidores. 18.2 PANELES DE PUERTA 18.2.1 Dos paneles para las puertas delanteras que midan 67 cm de ancho por 17 cm de alto, incluyendo un marco blanco de 1 cm. Cada uno de estos paneles constará de un cuadro de número de competición negro mate que deberá estar siempre en la parte delantera del panel. Los numerales serán amarillos fluorescente (PMS 803), de 14 cm de alto y con un trazo de 2 cm de ancho. El resto del panel de la puerta está reservado para el organizador. 18.2.2 Cada panel deberá ser ubicado horizontalmente sobre el borde preponderante de cada puerta delantera, con el número en la parte delantera. La parte superior de la placa debe estar entre 7 cm y 10 cm debajo del límite inferior de la ventanilla. 18.2.3 Ninguna gráfica, salvo el esquema de colores del auto, podrá ser ubicada a menos de 10 cm del panel. 18.3 LUNETA Un panel para la luneta que medirá un máximo de 30 cm de ancho por 10 cm de alto. Este panel deberá ser ubicado en la parte superior de la luneta, y posicionado, a la izquierda o a la derecha, según se indique en el reglamento particular. Un área adyacente de 15 cm2 deberá contener el número de competición de 14 cm de alto en color naranja fluorescente (PMS 804) sobre un fondo claro. Este número podrá ser reflectante y debe ser visible desde atrás a la altura de los ojos. 18.4 VENTANILLAS LATERALES Dos números para cada ventanilla lateral trasera que deberá ser de 20 cm de alto con un trazo de 25 mm de ancho, color naranja fluorescente (PMS 804), y podrá ser reflectante. Estos números deberán estar ubicados en la parte superior de las ventanillas laterales traseras adyacentes al nombre del piloto. 18.5 PANEL DEL TECHO 25 18.5.1 Un panel para el techo, de 50 cm de ancho por 52 cm de alto, a ser ubicado en el techo con la parte superior hacia el frente del auto. Un número de competición negro mate, de 5 cm de ancho por 28 cm de alto, será dispuesto sobre un fondo blanco mate de 50 cm de ancho por 38 cm de alto. 18.5.2 Toda publicidad del organizador debe caber en un área del mismo ancho (50 cm) y 14 cm de alto (ó 2 x 7 cm de altura), ubicado sobre y/o debajo de los números. 18.6 PLACA DELANTERA Una placa que quepa en un rectángulo de 43 cm de ancho x 21,5 cm de alto que incluya al menos el número de competición y el nombre completo del rally. 18.7 RESTRICCIONES SOBRE LA PUBLICIDAD 18.7.1 Se permite a los competidores colocar cualquier clase de publicidad en sus autos, siempre que: Sea autorizada por las leyes nacionales y los reglamentos de la FIA. No sea ofensiva. No sea de naturaleza política o religiosa. Respete el Art. 18.2.3 No interfiera con la visión de la tripulación a través de las ventanillas. 18.7.2 El nombre de un constructor de automóviles no puede ser asociado con el nombre de un rally o figurar en los espacios de publicidad obligatorios para el organizador. 18.7.3 El texto de cualquier publicidad obligatoria del organizador debe ser indicado claramente en el reglamento particular, o, si se aclara en un boletín oficial, debe ser antes del cierre de las inscripciones del rally. 18.8 PUBLICIDAD OPCIONAL DEL ORGANIZADOR 18.8.1 El organizador puede solicitar a los competidores que lleven publicidad opcional adicional. Si un competidor rechaza esta publicidad los derechos de inscripción no pueden ser mayores que el doble. En todo caso este cargo adicional estará limitado a € 2.000. 18.8.2 No podrá imponerse a un competidor / inscripto un cargo adicional por una publicidad opcional referida a una marca de automóviles, neumáticos, combustible o lubricante si el mismo rechaza dicha publicidad. 18.8.3 Los competidores que acepten la publicidad optativa de los organizadores según se especifica en el reglamento particular deben reservar los espacios para la misma. 18.8.4 La publicidad opcional no puede ser impuesta como se especifica en el Anexo VI. 18.9 IDENTIFICACIÓN Y PUBLICIDAD DEL CAMPEONATO 18.9. 1 Las siguientes áreas están reservadas para el Promotor del Campeonato para solicitar la identificación y publicidad del campeonato en juegos d calcos: - Un espacio para publicidad (15 cm de alto y del ancho total del parabrisas) (debajo de los 15cm de alto reservado para los competidores en la parte superior del parabrisas) siempre y cuando cumpla con las leyes nacionales del país del evento. - Un espacio de 6cm y de 67cm de ancho inmediatamente debajo del panel de la puerta delantera descripto en el Artículo 18.2.1 - Un espacio de hasta 10 cm de alto y 20cm de ancho en el tablero del auto y dentro de la vista de la cámara a bordo del Promotor del Campeonato. 18.9. 2 Cada auto prioritario inscripto en los Campeonatos de Constructores, WRC 2, WRC 3 y/o Junior WRC debe usar el juego de calcos apropiados provisto por el Promotor. Cualquier publicidad dentro de la identificación del campeonato debe cumplir con los Artículos 18.7.1 y 18.7.2. 19. NOMBRES DEL PILOTO Y COPILOTO 19.1 VENTANILLAS LATERALES TRASERAS La/s primera/s inicial/es y apellido de ambos piloto y copiloto, junto con la bandera nacional de acuerdo a la nacionalidad que figure en su pasaporte, debe figurar en la 26 ventanilla lateral trasera a ambos lados del auto, debajo del número de competición. El apellido del piloto debe ser: - En Helvética blanca: Usando mayúscula para la/s inicial/es y primer letra de cada nombre y minúscula para el resto. - En blanco sobre un fondo claro; - De 6 cm de alto con un ancho de trazo de 1,0 cm. El nombre del piloto debe ser el de más arriba en ambos lados del auto. 19.2 PLACAS EN LAS PUERTAS Y NÚMEROS DE COMPETICIÓN CONDUCTA DE MANEJO 20. 20.1 COMPORTAMIENTO REGLAS GENERALES 20.1.1 Las tripulaciones siempre deben tener conducta deportiva. 20.1.2 Los autos sólo pueden ser remolcados, transportados o empujados, para traerlos nuevamente sobre la ruta o para liberar el paso. 20.1.3 Manejo de exhibición sólo puede ser realizado cuando esté permitido por el reglamento particular del rally. 20.1.4 Las tripulaciones siempre deben manejar en el sentido de la prueba especial (a excepción del sólo efecto de dar la vuelta) bajo pena de exclusión pronunciada por el Director de la Prueba. 27 20.1.5 En un tramo de enlace que es una calle pública, un auto de competición sólo puede ser manejado sobre cuatro ruedas y neumáticos girando libremente. Toda infracción será informada a los Comisarios quienes podrán imponer una penalización. 20.2 EXCESO DE VELOCIDAD DURANTE EL RECONOCIMIENTO 20.2.1 Se enfatiza que el reconocimiento no es una práctica. Se deben cumplir estrictamente todas las leyes de tránsito en ruta del país en el que se disputa el rally y deben respetarse la seguridad y los derechos de los otros usuarios de la ruta. 20.2.2 El exceso de velocidad durante el reconocimiento puede incurrir en una multa aplicada por el Director de la Prueba de la siguiente manera: Por km por hora sobre el límite de velocidad Todos los pilotos €25 20.2.3 El monto de la multa no será alterado por cualquier multa impuesta por la policía. 20.2.4 El monto de la multa será duplicado en caso de una segunda infracción cometida en el mismo rally. 20.3 EXCESO DE VELOCIDAD DURANTE EL RALLY 20.3.1 El exceso de velocidad durante un rally como primera infracción de tránsito incurrirá en una multa aplicada por el Director de la Prueba como sigue: Por km por hora sobre el límite de velocidad Todos los pilotos €25 20.3.2 El monto de la multa no será alterado por cualquier multa impuesta por la policía. 20.4 LEYES DE TRÀNSITO 20.4.1 A lo largo del rally, ambos miembros de la tripulación tienen que tener una licencia de conducir válida y tienen que respetar estrictamente las leyes de tránsito del país. Las infracciones serán derivadas al Director de la Prueba. 20.4.2 En el caso de una infracción de las leyes de tránsito cometida por una tripulación que participe en el rally, tanto los agentes de policía como los oficiales que lo hayan advertido deben informar al infractor, de la misma forma en que lo harían con un conductor normal. 20.4.3 Si la policía decidiera no detener al piloto infractor, podrá no obstante solicitar la aplicación de cualquiera de las sanciones establecidas en el reglamento particular de la carrera, sujeto a lo siguiente: - que la notificación de la infracción se realice a través de los canales oficiales y por escrito, antes de la publicación de la clasificación al final provisoria; - que las declaraciones sean lo suficientemente detalladas para lograr la identificación del piloto infractor sin lugar a dudas, y que el horario y el lugar de la infracción sean precisos; - que los hechos no se presten a interpretaciones variadas. 20.4.4 Para la primera infracción que no sea por exceso de velocidad: se aplicará una penalidad a ser aplicada por los Comisarios. 20.4.5 Para la segunda infracción: una penalidad de 5 minutos 20.4.6 Para la tercera infracción: exclusión aplicada únicamente por los Comisarios INSCRIPCIONES 21. PROCEDIMIENTO DE INSCRIPCIÓN 21.1 ENVÍO DE FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN Cualquier portador de una licencia de competición de la FIA que desee participar en el rally debe enviar el pago de inscripción correspondiente y el formulario de inscripción completo a la secretaría del Rally antes de la fecha de cierre, como se especifica en el reglamento particular. Si se envía el formulario de inscripción por fax o e-mail, se deberá hacer llegar el original a los organizadores dentro de los 7 días posteriores a la fecha de cierre de inscripciones. 28 21.2 MODIFICACIONES EN EL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN Un competidor puede reemplazar libremente el auto declarado en el formulario de inscripción con otro del mismo grupo y clase, hasta el momento de las verificaciones técnicas. 21.3 AUTORIZACIONES DE LAS ADNS Para todos los concurrentes extranjeros, pilotos y co-pilotos, se deberá extender una autorización según el Artículo 3.9 del Código. 21.4 CAMBIO DEL CONCURRENTE Y/O MIEMBRO(S) DE LA TRIPULACIÓN Un cambio de concurrente está permitido hasta antes del cierre de las inscripciones. Luego del cierre de las inscripciones, un miembro de la tripulación podrá ser reemplazado con el consentimiento de: - Los organizadores, antes del inicio de la verificación administrativa. - Los Comisarios, luego del inicio de dicha verificación y antes de la publicación del listado de tripulaciones habilitadas para largar. Sólo la FIA podrá autorizar el reemplazo de los dos miembros de la tripulación o del concurrente. 21.5 COMPROMISOS DE LOS CONCURRENTES Y MIEMBROS DE LA TRIPULACIÓN Por la sola firma del formulario de inscripción, el concurrente y la tripulación se someten a la jurisdicción deportiva especificada en el Código y sus anexos, estas prescripciones y el reglamento particular del rally. 22. FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIÓN 22.1 RESPETO DE LAS FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIONES La fecha de cierre de inscripciones en cada evento individual debe ser respetada, independientemente de las fecha límite para el registro en el Campeonato. 22.2 FECHAS DE CIERRE DE INSCRIPCIÓN La fecha estándar para el cierre reinscripciones debe ser 4 semanas antes del comienzo del reconocimiento. 23. DERECHOS DE INSCRIPCIÓN 23.1 PUBLICACIÓN DE LOS DERECHOS DE INSCRIPCIÓN 23.1.1 Los derechos de inscripción serán especificados en el reglamento particular. 23.1.2 Se debe hacer referencia al Anexo VI de este reglamento para los pilotos de prioridad. 23.2 ACEPTACIÓN DEL FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN La solicitud de inscripción sólo será aceptada si se acompaña del total de los derechos de inscripción o de un recibo emitido por la ADN del competidor. 23.3 REEMBOLSO DE LA INSCRIPCIÓN Los derechos de inscripción serán reembolsados en su totalidad: A los competidores cuya inscripción no haya sido aceptada. En el caso de que se suspenda la competencia. - 23.4 REEMBOLSO PARCIAL DE LA INSCRIPCIÓN Los derechos de inscripción serán reembolsados parcialmente según las condiciones previstas en el reglamento particular. 24. CLASES 29 24.1 CAMBIO DE LA CLASE EN LA QUE SE INSCRIBIÓ Si al momento de la verificación técnica un auto no correspondiera en su presentación al grupo y/ o clase en que ha sido inscripto, los comisarios podrán transferirlo al grupo y/ o clase apropiado, siguiendo la propuesta de los verificadores. RECONOCIMIENTO 25. RECONOCIMIENTO 25.1 AUTOS DE RECONOCIMIENTO Requerimientos comunes a todos los autos usados para reconocimiento: - El auto deberá estar pintado en un solo color, sin publicidad, ni autoadhesivos, etc. - Se autoriza el uso de chapón (en conformidad con el reglamento del Grupo N). - Se autorizan dos faros adicionales homologados para calle. - La tripulación puede utilizar un sistema de intercomunicación ‘liviano’ (sin casco). - Puede instalarse un equipo de navegación a bordo. Los autos conformes con las siguientes especificaciones pueden ser utilizados: 25.1.1 Autos Estándar - Autos sin ninguna modificación, tal como se ofrecen para la venta al público en general, con un motor a nafta o turbo diesel normalmente aspirado de una cilindrada máxima de 2000cc; - Vehículos SUV. 25.1.2 Autos de Producción - El motor deberá ser un motor de producción de serie (que cumpla con los reglamentos del Grupo N). - La caja de cambios deberá ser una caja de producción de serie (que cumpla con los reglamentos del Grupo N). - El caño de escape deberá ser un caño de escape de producción de serie con un nivel de ruido máximo dentro de la tolerancia legal permitida en el país organizador. - La suspensión deberá concordar con los reglamentos del Grupo N. - Se autoriza la instalación de una barra antivuelco de seguridad de acero de acuerdo con los Arts. 253-8.1 a 8.3 del Anexo J. - Se autorizan las butacas deportivas en colores similares a los del interior del auto. - Las llantas son libres dentro de los límites el Anexo J, Grupo N. 25.2 NEUMÁTICOS PARA AUTOS DE RECONOCIMIENTO Los neumáticos usados para el reconocimiento deben ser: - Neumáticos para asfalto de producción en serie homologados para calle. - Neumáticos libres para ripio, salvo que se detalle lo contrario en el reglamento particular. 25.3 RESTRICCIÓN DE RECONOCIMIENTO Todo piloto o su copiloto, que sea o que haya sido en los últimos dos años un piloto prioritario que se haya inscripto en un rally WRC o tenga la intención de hacerlo, y que desee manejar sobre cualquier camino que es o puede ser usado para una prueba especial en ese rally, sólo puede hacerlo luego de haber obtenido la autorización del organizador por escrito. Esto no aplicará si se sabe que la persona vive en esa área. El permiso por escrito debe ser entonces enviado a la FIA. Todo incumplimiento de esta regla resultará en la denuncia de estos pilotos ante los Comisarios. 25.4 DESARROLLO DEL RECONOCIMIENTO 25.4.1 Cronograma El reconocimiento deberá realizarse de acuerdo a un cronograma establecido por el organizador. La participación en el reconocimiento no es obligatoria. 25.4.2 Respeto por el horario de reconocimiento 30 Sólo con la expresa autorización del Director de la Prueba podrá cualquier persona conectada con una tripulación inscripta, pasar sobre o a través de la ruta de una PE del rally (a menos que lo haga a pie) desde el final del reconocimiento. 25.4.3 Cantidad de pasadas Cada tripulación está limitada a dos pasadas en cada prueba especial (las pruebas especiales disputadas dos veces son consideradas como una prueba especial). Durante el reconocimiento deberá haber oficiales de control en la largada y llegada de cada prueba especial para registrar la cantidad de pasadas. Se podrán realizar más controles durante cada prueba especial. 25.4.4 Velocidad durante el reconocimiento El organizador puede determinar un límite de velocidad en las pruebas especiales. Estos límites deben figurar en el Reglamento Particular y pueden ser controlados en cualquier momento durante el reconocimiento o mediante el uso de GPS con registro que serán colocados al menos en los autos de los pilotos Prioritarios. El uso de tales registros puede involucrar un costo. 25.4.5 Shakedown No es obligatorio incluir el Shakedown en el cronograma de reconocimiento. 25.4.6 Asistencia durante el reconocimiento Durante el horario del reconocimiento, la asistencia de los autos de reconocimiento sólo podrá ser realizada por un máximo de 2 técnicos por tripulación, utilizando un vehículo de 3,5 toneladas como máximo que lleve a bordo todo el equipamiento necesario para la asistencia. Un pase para auto será entregado por el organizador para este propósito. Este vehículo sólo podrá recorrer las pruebas especiales para recuperar su auto de reconocimiento. 25.4.7 Tripulación Durante cada paso por una prueba especial, se permite un máximo de 2 personas (la tripulación) en el auto. 25.5 PARTICIPACIÓN SOLAMENTE EN EL RECONOCIMIENTO Cualquier piloto que tenga la licencia internacional apropiada puede solicitar tomar parte en el reconocimiento de un rally. Las reglamentaciones sobre el reconocimiento deben ser respetadas en su totalidad, el organizador debe aprobar la solicitud y si se aplica una tarifa, debe estar mencionado en el reglamento particular. VERIFICACIONES TÉCNICAS 26. ANTES DE LA LARGADA 26.1 GENERALIDADES 26.1.1 Los autos pueden ser presentados en la verificación técnica por un representante del equipo salvo que sea detallado en el Reglamento Particular. 26.1.2 En la verificación técnica los competidores deben presentar todos los ítems de vestimenta incluso cascos y dispositivo de retención de la cabeza que pretendan usar. Se controlará el cumplimiento del Anexo L, Capítulo III. 26.1.3 Todos los autos deben haber quitado los protectores del cárter para el sellado de las cajas de cambio y diferenciales, y mantenerlos con el auto para el propósito del pesado. 26.1.4 La tripulación debe mostrar el formulario de homologación certificado completo del auto. 26.1.5 Los Constructores o Equipos WRC registrados en el Campeonato pueden presentar un Certificado firmado de Conformidad Técnica. 26.1.6 Los Comisarios técnicos requerirán identificar el auto. El chasis y el bloque del motor serán marcados. 31 26.1.7 Si se encontrase, luego de la verificación técnica, que un auto no cumple con los reglamentos técnicos y/o de seguridad, los comisarios pueden determinar un plazo antes del cual el auto debe ponerse en regla, o se puede negar la largada. 26.2 CRONOGRAMA Se deberá publicar un cronograma para el sellado de los componentes y para el control del peso de los autos inscriptos por Constructores y Equipos WRC en el reglamento particular o en un Boletín. 27. DURANTE EL RALLY 27.1 CONTROLES ADICIONALES Pueden ser realizados controles de los ítems de seguridad, incluyendo vestimenta, así como del auto, en todo momento durante el evento incluido el Shakedown. 27.2 RESPONSABILIDAD DE LAS TRIPULACIONES 27.2.1 El concurrente es responsable de la conformidad técnica de su auto a lo largo de toda la duración de la carrera. 27.2.2 En caso de que se hubieran colocado marcas identificadoras (ver Art. 26.1.6 y 63), es responsabilidad del concurrente verificar que éstas permanezcan intactas desde las verificaciones técnicas pre-evento hasta la finalización de la carrera. En caso de que éstas faltaran, los Comisarios serán notificados. 27.2.3 Es así mismo responsabilidad del concurrente verificar que todas las partes del auto que hayan sido manipuladas durante la verificación sean reinstaladas correctamente. 27.2.4 Si se descubriese algún fraude, y en particular marcas identificatorias que se presenten como si fueran originales cuando han sido alteradas, será informado a los Comisarios. 28. CONTROLES FINALES 28.1 PARQUE CERRADO FINAL 28.1.1 Luego de las formalidades de llegada, los autos deben ser ubicados en un parque cerrado donde deberán permanecer hasta que sea abierto por instrucción de los Comisarios. 28.1.2 La clasificación oficial provisional deberá ser publicada en el horario especificado en el Reglamento Particular (o en un Boletín) el cual deberá ser lo antes posible luego de que el último auto haya pasado por el control final, incluso si la verificación técnica final continúa en progreso. 28.1.3 Cuando el horario límite de protesta haya finalizado, los Comisarios pueden abrir el parque cerrado, incluso si la verificación técnica final continúa en progreso. 28.2 SELECCIÓN DE AUTOS Una verificación técnica post evento, que involucre el desmantelamiento de un auto puede realizarse ya sea a discreción de los Comisarios, o como resultado de una protesta o por recomendación del Director de la Prueba a los Comisarios. SHAKEDOWN/ PRACTICA LIBRE/CLASIFICATORIO 29. SHAKEDOWN 29.1 DISPUTA DEL SHEKADOWN 29.1.1 El tramo de Shakedown debe ser disputado como si fuera una prueba especial corrida durante el rally e incluir todas las medidas de seguridad apropiadas. 29.1.2 El tramo de shakedown puede ser disputado usando una prueba súper especial o parte de un tramo del itinerario del rally. 29.2 REQUISITOS PARA EL SHAKEDOWN 32 29.2.1 Una prueba de shakedown será organizada con el propósito de que sean tanto una oportunidad mediática como promocional y para que los competidos prueben sus autos. 29.2.2 Los pilotos P1 y P2 deben completar un mínimo de 4 pasadas del tramo del Shakedown. 29.2.3 La participación para los pilotos P3 y los no prioritarios es opcional. 29.2.4 El marco de tiempo ideal debe permitir: 2 horas para los pilotos P1 y P2, 2 horas más para todos los pilotos Prioritarios y 2 horas finales opcionales para todos los pilotos no Prioritarios. 29.3 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Todo pasajero a bordo de un auto durante el shakedown que no esté inscripta para el rally debe haber firmado una descarga de responsabilidad provista por el organizador. 29.4 ROTURA DURANTE EL SHAKEDOWN Un competidor cuyo auto se avería durante el shakedown debe no obstante asistir a la ceremonia de largada como se señala en el Art. 43. 29.5 REQUISITOS TÉCNICOS Antes del Shakedown los autos deben pasar la verificación técnica. Para los autos donde aplique, el motor, la transmisión completa y las partes mecánicas mencionadas en los Art. 63 al 65 de este reglamento deben estar selladas. 29.6 ASISTENCIA DURANTE EL SHAKEDOWN La Asistencia solo puede llevarse a cabo en el Parque de Servicio principal a menos que se permita mediante Reglamento Particular en no otros lugares. La limitación del número de asistencias por el Art. 48.3 no aplicará. 30. PRACTICA LIBRE / CLASIFICATORIA – SÓLO PARA RALLIES DE RIPIO La organización de una práctica libre / Clasificatoria para competidores P1 y P2 no aplica más para el 2014. CONTROLES 31. CONTROLES – REQUISITOS GENERALES 31.1 SEÑALIZACIÓN DE CONTROLES Todos los controles, es decir, controles de paso y horarios, largadas y llegadas de las pruebas especiales, áreas de control de reagrupamiento y neutralización deberán ser indicadas mediante las pancartas estándar aprobadas por la FIA, conforme a los gráficos y distancias en el Anexo I. 31.2 BARRERAS DE PROTECCIÓN Se protegerá mediante barreras un área de al menos 5mts antes y después del control, a cada lado del camino, a fin de posibilitar las tareas de control. 31.3 TIEMPO DE DETENCIÓN EN ÁREAS DE CONTROL El tiempo de detención dentro de cualquier área de control está limitado al tiempo necesario para realizar las operaciones de control. 31.4 LISTOS PARA FUNCIONAR 31.4.1 Los controles deben estar listos para desarrollar sus funciones al menos 30 minutos antes del horario ideal de paso del primer auto en la competencia. 31.4.2 Salvo que el director de la prueba decida lo contrario, ellos dejarán de funcionar 15 minutos más el tiempo de exclusión después del horario ideal para el arribo del último auto en competencia. 33 31.5 SECUENCIA DE CONTROLES Y DIRECCIÓN 31.5.1 Las tripulaciones tienen que realizar el chequeo en la secuencia correcta de los controles y en el sentido del recorrido de la carrera. 31.5.2 Está prohibido reingresar al área de control. 31.6 INSTRUCCIONES DE OFICIALES DEPORTIVOS 31.6.1 Las tripulaciones están obligadas a seguir las instrucciones de los oficiales a cargo de cualquiera de los controles. En caso de no hacerlo, esto será informado a los Comisarios. 31.6.2 Todos los oficiales de control deben ser identificables. En cada control el encargado deberá vestir un chaleco distintivo. 31.7 ZONAS DE PRENSA Se establecerá una zona de prensa vallada antes de la pancarta amarilla de Control Horario en los parques de servicio, asistencias remotas o reagrupamientos y en el área de espera anterior al procedimiento del podio en la llegada. El acceso a esta zona de prensa deberá estar limitado a las personas que cuenten con el pase adecuado. Los Organizadores deben planificar el cronograma y los horarios para que las tripulaciones estén un mínimo de 15 minutos en la zona de prensa. 31.8 PUNTOS DE INTERCAMBIO DE DATOS DE CÁMARAS A BORDO Los datos de cámaras a bordo pueden ser intercambiados siempre que se esté presencia de un miembro del equipo en la zona de prensa en reagrupamientos o parques cerrados y a la salida de las zonas de reabastecimiento remotas. Los organizadores pueden también establecer puntos de intercambio de datos de Cámaras a Bordo (OBC) dentro del recorrido. Dichos puntos tienen que ser notificados mediante un comunicado del director de la prueba y serán únicamente para cambiar datos de video. 32. CONTROLES DE PASO En estos controles identificados con las pancartas que figuran en el Anexo I, los oficiales deportivos deben simplemente sellar y/ o firmar el carnet inmediatamente luego de ser entregado por la tripulación, sin indicar el horario de paso. 33. CONTROLES HORARIOS 33.1 FUNCIONAMIENTO En estos controles, los oficiales deportivos deberán anotar en el carnet el horario en que el carnet fue entregado. El horario se registrará al minuto completo. 33.2 PROCEDIMIENTO DE CHEQUEO 33.2.1 El procedimiento de chequeo comienza en el momento en que el auto pasa la pancarta de ingreso al área de control horario. 33.2.2 La tripulación tiene prohibido detenerse por cualquier razón o manejar a una velocidad anormalmente baja entre la pancarta de entrada al área y el control. 33.2.3 La verdadera toma y registro del tiempo en el carnet horario sólo puede realizarse si ambos miembros de la tripulación y el auto están en el área de control y en las proximidades inmediatas de la mesa de control. 33.2.4 El horario de chequeo deberá corresponder al momento exacto en el que uno de los miembros de la tripulación entrega el carnet al oficial deportivo pertinente. 33.2.5 Luego, ya sea a mano o mediante un dispositivo de impresión, el oficial deportivo pertinente deberá marcar en el carnet únicamente el horario real en que le fue entregado el mismo, y nada más 33.2.6 El horario ideal de chequeo es el horario obtenido al sumar el tiempo ideal permitido al horario de largada de la prueba especial o al horario del CH previo; siendo estos expresados al minuto. 34 33.2.7 El horario ideal de chequeo es responsabilidad exclusiva de las tripulaciones, quienes pueden consultar el reloj oficial sobre la mesa de control. Los oficiales deportivos no pueden dar ninguna información sobre este horario ideal de chequeo. 33.2.8 La tripulación no será punible de sanciones por chequeo adelantado si el auto ingresa al área de control durante el minuto ideal de chequeo o el minuto inmediatamente anterior. 33.2.9 La tripulación no será punible de sanciones por chequeo retrasado si el acto de entrega del carnet al oficial pertinente ocurre durante el minuto de chequeo ideal. 33.2.10 Cualquier diferencia entre el horario ideal de chequeo y el real deberá penalizarse de la siguiente manera: a) Por arribo retrasado: 10 segundos por minuto o por fracción de minuto. b) Por arribo adelantado: 1 minuto por minuto o fracción de minuto. 33.2.11 Los Organizadores pueden autorizar a las tripulaciones a realizar un chequeo adelantado sin que ello implique incurrir en penalizaciones, siempre que esta cláusula haya sido establecida en el reglamento particular de la prueba o esté indicada en un boletín posterior. 33.2.12 Si se encuentra que una tripulación no ha cumplido con las normas del procedimiento de chequeo, el oficial deportivo en jefe del control tiene que hacer constar este hecho en un informe por escrito para ser inmediatamente enviado al Director de la Prueba. 33.2.13 A discreción del director de la prueba, una tripulación que haya sido penalizada por arribo adelantado puede ser neutralizada por la cantidad de tiempo necesaria para que salga en el horario originalmente planeado. 33.3 CONTROL HORARIO SEGUIDO POR UNA PRUEBA ESPECIAL Cuando un control de largada para una prueba especial se encuentra a continuación de un control horario, se debe aplicar el siguiente procedimiento: 33.3.1 En el control horario al finalizar un tramo de enlace, el oficial deportivo pertinente anotará en el carnet el horario de chequeo de la tripulación y su horario de largada provisorio. Deberá haber un intervalo de 3 minutos para permitir que las tripulaciones se preparen para la largada del tramo y vayan a la línea de largada. 33.3.2 Si dos o más tripulaciones chequean en el mismo minuto, sus horarios de largada provisorios para esa prueba especial deben estar en el orden de sus horarios relativos de llegada al control horario anterior. Si los horarios de llegada al control horario anterior son los mismos, entonces los tiempos en el control horario previo a aquel serán tenidos en cuenta, y así sucesivamente. 33.3.3 Una vez realizado el chequeo en el control horario, el auto de competición deberá ser conducido al control de largada de la prueba especial desde donde la tripulación deberá largar siguiendo los procedimientos previstos en este reglamento (ver Art. 37). 33.3.4 Si existiera alguna diferencia entre los horarios de largada provisional y real, el horario anotado por el oficial deportivo en la largada de la prueba especial es el horario a considerar, a menos que los Comisarios decidan lo contrario. 33.3.5 El horario de largada de la prueba especial será entonces el horario de largada para calcular el horario de chequeo en el siguiente control. 34. EXCLUSIÓN POR RETRASO 34.1 RETRASO MÁXIMO PERMITIDO Cualquier retraso que exceda los 30 minutos del horario ideal entre dos controles horarios, o al final de cada sección o un retraso acumulativo que exceda los 30 minutos en todas las secciones entre reagrupamientos nocturnos resultará en la exclusión del competidor en cuestión por el director de la prueba. Sin embargo, la tripulación podrá relargar el rally bajo las disposiciones especificadas en el Art. 46. Al calcular dicha exclusión, se aplica el tiempo real y no el tiempo de penalización (10 segundos por minuto). 34.2 ARRIBO ADELANTADO 35 Un arribo adelantado no le deberá permitir bajo ninguna circunstancia a las tripulaciones reducir el retraso que se considera para la exclusión. 34.3 NOTIFICACIÓN DE EXCLUSIONES La exclusión por exceder el retraso máximo permitido sólo podrá ser anunciada al final de la sección. 35. CONTROLES DE REAGRUPAMIENTO 35.1 PROCEDIMIENTO EN UN REAGRUPAMIENTO 35.1.1 Al llegar a los controles de reagrupamiento, las tripulaciones recibirán instrucciones acerca de su horario de largada. Luego deberán conducir su auto de acuerdo a la dirección de los oficiales deportivos. 35.1.2 Todas las tripulaciones deben estar preparadas para estar presentes por hasta 5 minutos en una zona de autógrafos, organizada adyacente al CH y accesible al público. 35.2 SALIDA DE UN REAGRUPAMIENTO Excepto luego de un reagrupamiento nocturno, los autos deberán largar en el orden de llegada al reagrupamiento. PRUEBAS ESPECIALES 36. GENERAL 36.1 Toma de Tiempos Para las pruebas especiales, la toma de tiempos será a la décima de segundo. Para la prueba Clasificatoria y “Power Stage”, la toma de tiempos será a la milésima de segundo. 36.2 DELEGADOS Y OFICIALES DE LA FIA Al llevar a cabo sus tareas, el ingreso de los delegados y oficiales de la FIA a la ruta de las pruebas especiales debe ser al menos 30 minutos antes del horario de largada del último auto de la prueba (Auto nº0) aunque el delegado de Seguridad FIA podrá ingresar a las pruebas especiales en un horario posterior. Si el auto 0 los alcanza mientras se encuentran en la ruta de una prueba especial, tendrán que detenerse, estacionar y aguardar el paso del auto de cierre de ruta antes de continuar. 36.3 EVACUACIÓN EN HELICÓPTERO Si se prevé una evacuación por helicóptero, lo siguiente debe ser respetado: 36.3.1 Cuando las condiciones climáticas impidan el uso de un helicóptero, se podrá posponer o interrumpir una prueba especial (ante una decisión conjunta del Director de la Prueba y el Encargado de Seguridad) si el tiempo de traslado en ambulancia hacia el hospital seleccionado es mayor al considerado apropiado luego de consultar al encargado médico. 36.3.2 La presencia de un helicóptero no quita la obligación de planear una evacuación por tierra, con la presencia de un médico competente en resucitación y experimentado en tratamiento pre-hospitalario de víctimas de accidente, posiblemente asistido por un paramédico calificado en resucitación para un herido que necesite cuidados intensivos durante el traslado. 37. LARGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL 37.1 PUNTO DE LARGADA Las pruebas especiales comienzan desde una largada de auto detenido, con el auto ubicado sobre la línea de largada. 37.2 PROCEDIMIENTO DE LARGADA 37.2.1 El sistema electrónico de largada debe ser claramente visible para la tripulación desde la línea de largada y puede ser dispuesto ya sea como un reloj de cuenta regresiva y/o un sistema 36 de luces secuenciales. Si la secuencia de luces de largada es diferente a la que figura en el Anexo VII, esta tiene que estar descripta en el reglamento particular. 37.2.2 Debe haber una línea de largada permanente (también en ripio y en nieve) y la fotocélula de largada debe estar 40 cm después de la línea de largada. 37.3 PROCEDIMIENTO DE LARGADA MANUAL En caso de tener que utilizar un procedimiento de largada manual luego de devolver el carnet horario a la tripulación, el oficial de largada realizará una cuenta regresiva en voz alta: 30’’ – 15’’ – 10’’ y los últimos cinco segundos uno por uno. Cuando hayan transcurrido los últimos 5 segundos, debe darse la señal de largada. 37.4 LARGADA RETRASADA POR FALLA DE LA TRIPULACIÓN 37.4.1 En el caso de que un retraso en la largada sea atribuible a la tripulación, el oficial ingresará en el carnet un nuevo horario, y la penalización será de 1 minuto por minuto o fracción de minuto de retraso. 37.4.2 Se informará a los Comisarios acerca de toda tripulación que se niegue a largar una prueba especial a la hora asignada, ya sea que la prueba especial se dispute o no. 37.4.3 Todo auto que no esté disponible para largar desde la línea de largada dentro de los 20 segundos siguientes a la señal que lo habilita para ello, será excluido y el auto se trasladará inmediatamente hacia un lugar seguro. Se le permitirá a este auto re-largar en los días subsiguientes por Artículo 46 del WRC. 37.5 RETRASO DE UNA PRUEBA ESPECIAL Cuando la disputa de una prueba especial haya sido retrasada por más de 20 minutos, se debe advertir al público que la prueba especial está por recomenzar antes del paso del próximo auto de competición. De lo contrario, la prueba especial deberá ser detenida. 37.6 FALSA LARGADA Una largada en falso, particularmente una realizada antes de que se haya dado la señal, será penalizada de la siguiente manera: 1ra infracción: 10 segundos. 2da infracción: 1 minuto. 3ra infracción: 3 minutos. Infracciones subsiguientes: a criterio de los Comisarios. Estas sanciones no impiden que los Comisarios impongan sanciones más severas si así lo juzgan necesario. 38. LLEGADA DE UNA PRUEBA ESPECIAL 38.1 LÍNEA DE LLEGADA Las pruebas especiales tienen que finalizar en movimiento. La detención entre la pancarta de precaución amarilla y la pancarta de stop se encuentra prohibida y será informada a los Comisarios. La toma de tiempos será registrada sobre la línea de llegada, usando barreras electrónicas y, como apoyo se usarán cronómetros de mano. Los oficiales de toma de tiempo tienen que estar ubicados al mismo nivel que la línea de llegada indicada mediante una pancarta con una bandera a cuadros sobre un fondo rojo. 38.2 PUNTO DE STOP La tripulación debe reportarse al punto de stop indicado con una pancarta roja de STOP para hacer que se registre su horario de llegada en el carnet horario (hora, minuto, segundo y décima de segundo). Si los oficiales de toma de tiempos no pueden brindar inmediatamente el horario de llegada exacto a los oficiales deportivos, estos últimos sólo sellarán el carnet de la prueba especial de la tripulación y se anotará el horario en la siguiente área de neutralización o control de reagrupamiento. 39. INTERRUPCIÓN DE UNA PRUEBA ESPECIAL 37 Cuando por alguna razón se interrumpa o detenga una prueba especial, se le asignará a cada tripulación afectada un tiempo que se considere el más justo. No obstante, ninguna tripulación, que sea única o conjuntamente responsable de la detención del tramo, podrá beneficiarse por esta medida. 40. SEGURIDAD DEL COMPETIDOR 40.1 EQUIPAMIENTO DE LAS TRIPULACIONES Siempre que un auto esté en movimiento durante las pruebas especiales, las tripulaciones tienen que usar cascos homologados, toda la vestimenta y equipamiento de seguridad requeridos conforme con el Anexo L Capítulo III – Equipamiento del piloto como propone el fabricante del equipamiento y tener sus cinturones de seguridad ajustados. Toda infracción será penalizada por el director de la prueba quien puede además remitir el asunto a los Comisarios. 40.2 SEÑALES DE SOS/OK 40.2.1 Cada auto de competición debe llevar un cartel rojo de “SOS”, y en su reverso, un cartel verde de “OK” que mida al menos 42 cm x 29.7 cm (A3). 40.2.2 En caso de un accidente donde se requiere asistencia médica urgente, se deberá, si es posible, mostrarse de inmediato el cartel rojo de “SOS” a los autos que sigan, y a todo helicóptero que intente asistir. 40.2.3 Toda tripulación a la que se le muestre el cartel rojo de “SOS”, o que vea un auto que haya sufrido un accidente grave en el que se vea que ambos tripulantes se encuentran dentro del auto pero no muestren el cartel rojo de “SOS”, deberán detenerse inmediatamente y sin excepción, para brindar asistencia. Todos los autos que le sigan también deberán detenerse. El segundo auto en presentarse en la escena deberá proceder a informar al próximo puesto de radio. Los autos subsiguientes deberán despejar el camino para los vehículos de emergencia. 40.2.4 En el caso de accidentes que no requieran atención médica inmediata, un miembro de la tripulación deberá mostrar la señal de “OK” a los autos siguientes y a todo helicóptero que trate de asistir. 40.2.5 Si la tripulación abandona el vehículo, deberá colocarse el cartel de “OK”, de manera que sea visible para los otros competidores. 40.2.6 Toda tripulación que tenga la posibilidad pero no cumpla con las reglas enunciadas arriba serán reportadas al director de la prueba. 40.2.7 Los libros de ruta deben contener una página que indique el procedimiento para accidentes. 40.2.8 Toda tripulación que abandone un rally tiene que informarlo a los organizadores tan pronto como sea posible, excepto en casos de fuerza mayor. Toda tripulación que no cumpla esta regla estará sujeta a una penalidad a criterio de los Comisarios. 40.3 REPORTE DE ACCIDENTE Si una tripulación estuviera involucrada en un accidente en que un miembro del público resulta físicamente herido, el procedimiento establecido en el Art. 40.2.3 tiene que ser seguido. 40.4 TRIÁNGULO ROJO 40.4.1 Cada auto de competición tiene que llevar un triángulo reflectante rojo el cual, en caso de que el auto se detenga en una prueba especial, deberá ser ubicado por uno de los miembros de la tripulación en una posición visible, al menos a 50 metros detrás del auto, a fin de prevenir a los pilotos que le siguen. Toda tripulación que no cumpla con esta norma estará sujeta a penalizaciones a criterio de los Comisarios. 40.4.2 Dicho triángulo deberá colocarse incluso si el auto detenido está fuera del camino. 40.5 USO DE BANDERAS AMARILLAS 40.5.1 BANDERAS AMARILLAS ELECTRÓNICAS a) Las luces de bandera amarilla serán utilizadas en todos los autos de competencia. Cuando se active la bandera amarilla electrónica desde el control de rally, la luz LED de bandera amarilla situada en la Consola de Emergencia FIA emitirá una luz y alarma continua que sonará en la 38 cabina. Las tripulaciones deben acusar recibo de la bandera amarilla electrónica al presionar el botón de OK apenas la vean y deben reducir la velocidad inmediatamente. b) El sistema LED de bandera amarilla aprobado por FIA será solo provisto por SIT. c) El LED de bandera amarilla debe ser visible por ambos miembros de la tripulación. 40.5.2 Banderas Amarillas en puntos de Radio La bandera amarilla será mostrada a las tripulaciones solamente por instrucción del director de la prueba. Las banderas solo pueden ser utilizadas en punto de radios marcados en el Libro de Ruta y por un oficial deportivo que vista un chaleco distintico de color estipulado en el Apéndice H y en el cual esté marcado el símbolo del punto de radio. Las banderas serán mostradas en todos los puntos de radio precedentes al incidente. Una bandera amarilla debe estar disponible en cada punto de radio del tramo (ubicado aproximadamente en intervalos de 5 kilómetros). No se puede mostrar otra bandera que no sea amarilla en ningún punto de los tramos especiales. 40.5.3 Significados a la bandera amarilla Si se muestra una bandera amarilla y/o un acuse de bandera electrónica amarilla, lo que fuera que ocurra primero, el piloto debe inmediatamente deducir la velocidad, mantener la velocidad reducida hasta el final del tramo especial y seguir las instrucciones de cualquier oficial deportivo o piloto de autos de intervención. No cumplir con esta regla implicará una penalización a criterio de los Comisarios. 40.5.4 Una tripulación a la que se le haya mostrado una bandera amarilla se le dará un tiempo teórico por el tramo por Artículo 39. 40.5.5 Si se utilizan diferentes sistemas de señalización (por ejemplo: luces parpadeantes) en los tramos especializadas, detalles completos deben ser incluidos en el Reglamento Particular. 40.5.6 Si se interrumpe un tramo o se para y las tripulaciones solicitan pasar por el tramo especial, se debe mostrar una bandera amarilla al comienzo para informarle a los pilotos cómo deben proceder. 40.5.7 PUNTOS DE BANDERAS AMARILLAS DURANTE EL RECONOCIMIENTO Durante el reconocimiento, se debe desplegar en cada puesto de radio, una pancarta con el símbolo del puesto de radio. La misma puede ser más pequeña que la usada en la carrera, pero debe ser claramente visible para las tripulaciones que realicen el reconocimiento, de manera que la ubicación pueda ser observada. 41. PRUEBAS SUPER ESPECIALES 41.1 CARACTERÍSTICAS DE UNA PRUEBA SÚPER ESPECIAL 41.1.1 Cuando más de un auto largue a la vez, el diseño de la pista en cada punto de largada tiene que ser similar. El mismo procedimiento de largada debe aplicarse para cada auto. Se permite además escalonar la línea de largada para igualar el largo de la prueba para los autos desde las distintas posiciones de largada. 41.1.2 La disputa de una prueba súper especial es opcional. 41.2 DISPUTA DE UNA PRUEBA SÚPER ESPECIAL El procedimiento preciso respecto a la disputa, orden de largada e intervalos de tiempo para una prueba súper especial quedan totalmente a criterio del organizador. Sin embargo, esta información tiene que ser incluida en el reglamento particular del rally. 41.3 SEGURIDAD 41.3.1 Un sistema de banderas amarillas desplegadas por oficiales o de luces amarillas debe ser posicionado para indicar a los competidores que se detengan o reduzcan la velocidad. Ver además el Art. 40.5.6. 41.3.2 Para garantizar la seguridad, el auto de un competidor que no logra completar la prueba especial correctamente, será transportado al final del tramo por los organizadores. 39 PARQUE CERRADO 42. REGLAS DE PARQUE CERRADO 42.1 APLICACIÓN Los autos están sujetos a las reglas de parque cerrado: 42.1.1 Desde el momento en que ingresan a un parque de reagrupamiento entre dos secciones, hasta que la dejan. 42.1.2 Desde el momento en que ingresan y/o hacen el chequeo en un área de control hasta que la dejan. 42.1.3 Desde el momento en que alcanzan el final del rally hasta que los Comisarios hayan autorizado la apertura del parque cerrado. 42.2 PERSONAL PERMITIDO EN EL PARQUE CERRADO 42.2.1 Tan pronto como hayan estacionado su auto en el parque cerrado, los pilotos tienen que apagar el motor y salir del parque cerrado. Nadie está autorizado a estar en el parque cerrado, a excepción de los oficiales de la carrera que estén desarrollando una función específica. 42.2.2 Las tripulaciones pueden ingresar al parque cerrado 10 minutos antes de su hora de largada. 42.3 EMPUJANDO UN AUTO EN EL PARQUE CERRADO Solamente los oficiales en cumplimiento de sus funciones y/o los miembros de la tripulación están autorizados a empujar un auto de competición hacia adentro de un parque cerrado. 42.4 COBERTORES PARA LOS AUTOS No se pueden usar cobertores de autos. 42.5 REPARACIONES EN EL PARQUE CERRADO 42.5.1 Si los comisarios técnicos de un rally consideran que las condiciones de un auto han desmejorado de tal forma que la seguridad pudiese verse afectada, con el permiso del delegado Técnico de la FIA y en la presencia de un técnico, uno de los miembros del equipo puede reparar o intercambiar aquellos ítems de seguridad homologados por la FIA en conformidad con el ANEXO J, que están incluidos en la lista técnica de la FIA y montados en el auto (por ej. cinturón de seguridad, extinguidor, etc.). 42.5.2 Con el consentimiento previo del Director de la Prueba y bajo la supervisión de un oficial deportivo autorizado o verificador técnico, la tripulación y hasta 3 personas del equipo podrán cambiar la/s ventanilla/s. 42.5.3 Si el tiempo tomado para completar las reparaciones mencionadas arriba, resultara en algún retraso más allá del horario de largada programado originalmente la tripulación recibirá un nuevo horario de largada luego de completar las reparaciones, la penalización para ello es de 1 minuto por minuto o fracción de minuto. 42.6 PARQUE CERRADO DESPUÉS DEL FINAL DEL RALLY Los dispositivos del sistema de seguimiento y las cámaras a bordo pueden ser removidos en el Parque Cerrado solo con el consentimiento del Delegado Técnico de la FIA y bajo el control de los oficiales deportivos. LARGADAS Y RELARGADAS 43. CEREMONIA DE LARGADA Una ceremonia de largada puede ser organizada para acrecentar el interés promocional y mediático del rally. El intervalo y el orden de largada para la ceremonia de largada quedan a criterio del organizador. El cronograma y el lugar de la ceremonia deben estar indicados en el reglamento particular. Cuando una tripulación no pueda participar en la ceremonia de largada en su auto de competición, se le deberá permitir largar lo que resta del rally en su horario asignado siempre y 40 cuando los Comisarios sean notificados y sujetos a pasar las verificaciones técnicas necesarias. La tripulación en cuestión tendrá aun así que asistir a la ceremonia de largada usando buzos y en su debido horario. 44. ÁREA DE LARGADA 44.1 LARGADA DEL RALLY Antes de la largada, los organizadores pueden reunir a todos los autos que participan en la competencia en un área de largada, hacia la cual los autos deben ser conducidos como máximo 4 horas antes del horario de la largada como se detalla en el reglamento particular. Las sanciones exclusivamente económicas por el arribo tardío al área de largada deberán especificarse en el reglamento particular. 44.2 LARGADA DE SECCIÓN No se permitirá la largada de una sección a ninguna tripulación que se presente con más de 30 minutos de retraso a la largada de esa sección. 45. ORDEN DE LARGADA E INTERVALOS 45.1 REPOSICIONAMIENTO DE PILOTOS El director de la prueba puede, por razones de seguridad y con el conocimiento de los Comisarios, reposicionar pilotos o cambiar el intervalo horario entre los autos. 45.2 ORDEN DE LARGADA DEL RALLY P1 y P2 (como grupo P3 y RGT (como fusionado) grupo fusionado) PSE Jueves A criterio del organizador A criterio del (si aplica) organizador Viernes Clasificación del campeonato Clasificación del 1) y 3) campeonato 1) Sábado Clasificación del campeonato Orden de clasificación 1) y 3) 2) Domingo Orden reverso de Orden de clasificación Clasificación 2) 2) No prioritarios (como grupo fusionado) A criterio del organizador A criterio del organizador Orden de clasificación 2) Orden de clasificación 2) 1) La clasificación del campeonato significa el orden de la clasificación provisoria del Campeonato Provisorio de Pilotos del año actual. Para la primera fecha del Campeonato, el orden de largada debe ser aquel de la clasificación final de los años previos. La FIA debe decidir el orden de los pilotos quienes no estuvieron clasificados en los años anteriores. 2) El orden de la clasificación está siempre basado en la clasificación general provisoria al final del tramo especial del día anterior, excluyendo tramos súper especiales si se corre al final del día. 3) Pilotos P1 y P2 que re-larguen el viernes, si aplica, y el sábado bajo el sistema de Rally 2, deben largar en orden reverso de su clasificación respectiva delante de otros pilotos P1/P2. 45.5 INTERVALOS DE LARGADA 45.5.1 Los pilotos de P1, P2, P3 y RGT en la lista de largada y en las listas de re-largada, tendrán un intervalo de por los menos 2 minutos entre sus horarios de largada. 45.5.2 Todos los autos restantes largarán con un intervalo de al menos 1 minuto. 46. RELARGADA LUEGO DE ABANDONO / RALLY 2 46.1 GENERAL 41 46.1.1 A menos que se establezca algo diferente en el Reglamento Particular del evento, se podrá asumir que una tripulación que no haya podido completar una sección re-largará el rally desde la largada de la siguiente sección a continuación del reagrupamiento nocturno salvo que ellos confirmen lo contrario al director de la prueba mediante el llenado del formulario ubicado en la parte posterior del libro de ruta, y presentándolo ante el organizador lo antes posible, antes de la publicación de la lista de relargada. 46.1.2 Luego de que el Director de la Prueba haya sido informado sobre un abandono, la tripulación debe entregar su carnet horario. Cuando el abandono ocurre en una prueba especial, el tiempo de ese tramo no quedará registrado. 46.1.3 En caso de una exclusión bajo el Art.34 de este reglamento, se le permitirá al competidor en cuestión relargar luego del siguiente reagrupamiento nocturno. La penalidad horaria será aplicada desde el CH en el cual el competidor en cuestión haya excedido el retraso máximo permitido. 46.1.4 Toda tripulación que haya abandonado en una sección del último día del rally no será clasificada. 46.2 PENALIZACIONES A todas las tripulaciones que re-larguen se les aplicará una penalización horaria. Esta penalización horaria será de la siguiente forma: 46.2.1 Por cada prueba especial o prueba súper especial no corrida: 7 minutos. 46.2.2 Sin embargo, si se pierden el primer tramo especial o el tramo súper especial: a) que se corra como Sección 1 cuando esté seguido de un reagrupamiento nocturno antes de la Sección 2 o b) el último tramo antes de un reagrupamiento nocturno, la penalización de 10 minutos. Esta penalización de 10 minutos puede ser aplicada solamente una vez por rally. 46.2.3 Esta penalización horaria será sumada al tiempo más rápido del grupo de prioridad del piloto (P1, P2, P3 separados en WRC2, WRC3 y RGT) por cada prueba especial no corrida, incluyendo la prueba especial o prueba súper especial en la que la tripulación abandonó. Para pilotos no prioritarios esta penalización horaria se sumará al tiempo más rápido alcanzado en su clase por un piloto no prioritario. 46.2.4 Si el abandono ocurriera luego de la última prueba especial o prueba súper especial previa a un reagrupamiento nocturno, se considerará no obstante que la tripulación no corrió esa última prueba especial o prueba súper especial. 47. REPARACIONES PREVIAS A UNA RELARGADA 47.1 UBICACIÓN DE LA ASISTENCIA Y TIEMPO PERMITIDO 47.1.1 El auto de todo piloto prioritario FIA que desee reengancharse, tiene que ser asistido en el parque de servicio del rally. Luego del abandono, el vehículo tiene que permanecer en el lugar del abandono hasta recibir autorización del Director de la Prueba para trasladarlo directamente al Parque Cerrado. Los autos de pilotos P1 pueden ser llevados directamente a su área de servicio y esperar bajos la condiciones del Parque Cerrado hasta que el Delegado Técnico de la FIA les de autorización a arreglarlo o no. La asistencia de los autos de pilotos prioritarios FIA que abandonaron tiene que respetar todas las condiciones relevantes descriptas en este reglamento. El auto puede ser retirado del parque cerrado una vez en cualquier momento por un máximo de 3 horas (incluyendo los 45 minutos de flexiservice y todo retraso máximo permitido entre dos controles horarios). Sin embargo, todos los autos tienen que ser retornados al parque cerrado al menos 4 horas antes de la largada de la siguiente sección luego de un reagrupamiento nocturno. 47.1.2 No hay restricciones sobre la asistencia de autos de otras tripulaciones que abandonaron pero sus autos tienen que estar presentes en el Parque Cerrado al menos 4 horas antes del horario de largada de la siguiente sección luego de un reagrupamiento nocturno. 47.2 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS DE AUTOS REPARADOS 47.2.1 Sólo cuando un auto reparado haya pasado la inspección por parte de los verificadores técnicos podrá re-largar la siguiente sección como se indica arriba. 42 47.2.2 El mismo bloque del motor y carrocería tienen que ser usados durante todo el rally. 47.2.3 No se permite el cambio de motor luego del comienzo del elemento competitivo del rally. 47.2.4 Sólo aquellos componentes que hayan sido sellados en la verificación técnica inicial podrán ser utilizados durante del Rally. Dichos componentes tienen que permanecer sellados. ASISTENCIA 48. ASISTENCIA – CONDICIONES GENERALES 48.1 REALIZACIÓN DE LA ASISTENCIA 48.1.1 Desde un CH0, la asistencia de un auto en competencia puede realizarse solamente en los parques de servicio y en las zonas de asistencia remota exceptuando las reparaciones de los autos de pilotos no prioritarios que abandonaron y que tengan la intención de relargar. 48.1.2 La tripulación, utilizando únicamente el equipo a bordo y sin asistencia física externa, puede realizar la asistencia del auto en todo momento, excepto en donde esté específicamente prohibido. 48.2 RESTRICCIONES SOBRE EL PERSONAL DEL EQUIPO Y LA ASISTENCIA 48.2.1 La presencia de personal del equipo o de cualquier vehículo de transporte del equipo (incluyendo helicópteros) está prohibida dentro de un radio de 1 kilómetro alrededor de su auto en competencia, excepto: - En los parques de servicio y en zonas permitidas por el Art. 52. - En zonas de reabastecimiento - Para un miembro del equipo por auto en las áreas oficiales de lavado de autos - En los lugares autorizados por medio de un Boletín - En las pruebas especiales (desde la pancarta amarilla al inicio del control horario hasta la pancarta de stop al final de la prueba especial). - Mientras los autos estén en una zona de prensa - Donde los autos de competición siguiendo la ruta como lo indica el libro de ruta deben usar la(s) misma(s) ruta(s) al mismo tiempo que el personal del equipo, siempre que ellos no se detengan en el mismo lugar al mismo tiempo. 48.2.2 El paso de comida, bebida, ropa e información (carnet de datos, libro de ruta, etc) de o para la tripulación está permitido en los parques de servicio, zonas de asistencia remota o mientras los autos están en una zona de prensa. 48.2.3 Se permite tener un auto de competencia asociado por cable a una computadora que esté ubicada dentro del área de asistencia y operada por una persona sin brazalete. Esta persona no puede tocar el auto ni cualquier parte a ser colocada en el auto de rally. 48.3 LIMITACIÓN EN LA CANTIDAD DE PERSONAL 48.3.1 Los concurrentes de pilotos de P1 pueden tener hasta ocho personas trabajando en sus autos más un asistente médico quien se encargará de los asuntos de equipamiento médico y del piloto. Excepto en las zonas de reabastecimiento y marcado de neumáticos, o cuando se encuentren manejando un auto entre el parque cerrado y el parque de servicio, estas personas deben usar brazaletes identificatorios provistos por la FIA. 49. PARQUES DE SERVICIO 49.1 PARQUES DE SERVICIO – GENERAL Durante todo el rally deberá haber un parque de servicio principal. Los organizadores pueden, sin embargo, presentar a la FIA una justificación promocional para apoyar la reubicación durante un rally. 49.2 CRONOGRAMA DE PARQUE DE SERVICIO El cronograma para cada auto en el parque de servicio será de la siguiente manera: 49.2.1 15 minutos antes de la primera PE siguiendo un reagrupamiento nocturno. - No es obligatorio para la sección 1, excepto si es a continuación de un elemento competitivo del rally y un parque cerrado nocturno. 43 - Pueden llevarse a cabo verificaciones técnicas en el parque cerrado. 49.2.2 30 minutos entre dos grupos de pruebas especiales - Opcional si es/son usada/s zona/s de asistencia remota - Precedido por una zona técnica de 3 minutos que puede ser dentro de un reagrupamiento. 49.2.3 45 minutos al final de cada sección antes de un reagrupamiento nocturno excepto luego de la sección final del rally. - 10 minutos de controles técnicos serán llevados a cabo en el parque cerrado antes del flexiservice. 49.2.4 10 minutos de asistencia antes de la llegada. - Precedido de una zona técnica de 3 minutos que puede ser dentro de un reagrupamiento. 49.3 IDENTIFICACIÓN DE PARQUE DE SERVICIO Los parques de servicio estarán indicados en el recorrido del rally con un control horario en el ingreso y la salida. (La distancia de 25m a la que se refiere el Anexo I deberá ser reducida a 5 m). 49.4 VELOCIDAD DENTRO DE LOS PARQUES DE SERVICIO La velocidad de los autos en los parques de servicio no podrá exceder los 30Kph; el incumplimiento de este límite resultará en una penalización aplicada por los Comisarios. 49.5 ASISTENCIA EXTERNA Dentro del parque de servicio, está permitido remolcar transportar o empujar un auto. 49.6 DIAGRAMACIÓN DE PARQUES DE SERVICIOS 49.6.1 El organizador tiene que asignar una “Zona de Parque de Servicio” (definida por largo, ancho y ubicación) para cada equipo competidor dentro del parque de servicio. Todo vehículo de los equipos debe estar estacionado dentro de su “zona”. Estos vehículos deben llevar las placas de Asistencia o Auxiliares. 49.6.2 Todo vehículo que no esté estacionado completamente dentro del área designada tiene que ser estacionado en un área de estacionamiento adyacente con acceso peatonal al parque de servicio. Estos vehículos tendrán una placa de Auxiliar. 49.6.3 Los organizadores son alentados a trabajar con el Promotor para maximizar las oportunidades promocionales y la vista para los espectadores en el parque de servicio. Donde sea posible, esto debe incluir el acceso de los competidores a su área de asistencia asignada desde atrás para permitir al público tener acceso a las tripulaciones y equipos. 49.6.4 Todos los competidores inscriptos en los Campeonato Soporte (WRC2 y/o WRC3) tienen que estar en una misma área del parque de servicio a menos que se permita lo contrario en el Art. 49.6.5. 49.6.5 Un Constructor o un equipo WRC puede enviar una solicitud al organizador del evento y al Promotor para la asistencia de un auto adicional o varios en su área de asistencia. 50. VACIADO Y/O RELLENADO DEL TANQUE EN EL PARQUE DE SERVICIO Cuando sea necesario, como parte de la asistencia, cambiar el tanque de nafta o cambiar la bomba de combustible, cambiar el filtro de nafta, cambiar cualquier parte del circuito de combustible, se permitirá el vaciado y/ o recarga en un parque de servicio siempre y cuando: - El trabajo se realice bajo con el conocimiento del organizador - El competidor provea un extintor de fuego con el operador en stand-by - No se realice ningún otro trabajo en el auto mientras el circuito de combustible esté abierto y/o durante la operación de vaciado y/o recarga, - Se establezca un perímetro de seguridad adecuado alrededor del auto, - Se coloque sólo combustible suficiente para alcanzar la próxima zona de reabastecimiento. 51. FLEXISERVICE – 45’ 51.1 GENERALIDADES El Flexiservice de 45' deberá permitir la remoción de los autos de competición desde el parque cerrado hacia un parque de asistencia adyacente, con controles horarios de ingreso y salida en 44 común. Toda variación tiene que ser aprobada por la FIA y publicada en el Reglamento Particular del evento. Se tienen que incluir verificaciones técnicas que duren 10 minutos en el Parque Cerrado antes de que se lleve a cabo el flexiservice antes de un reagrupamiento nocturno. 51.2 FUNCIONAMIENTO DEL FLEXISERVICE Y CRONOGRAMAS (PILOTOS P1 y P2) 51.2.1 Las tripulaciones tienen que hacer el chequeo de ingreso al servicio en su debido horario, estacionar sus autos en el lugar asignado y presentar sus carnets horarios al oficial de rally de turno sin realizar ningún tipo de trabajo sobre el auto. 51.2.2 Cuando el servicio comience en la hora de largada de la asistencia real será marcado en el carnet horario por un oficial de rally. Es responsabilidad del competidor obtener este horario del oficial de rally. 51.2.3 El auto de competición podrá ser conducido por un representante del concurrente autorizado, sólo una vez desde el parque de servicio hacia el parque cerrado, respetando todas las formalidades de la presentación del carnet y penalidades relacionadas. 51.2.4 El chequeo adelantado en el control horario después del flexiservice está permitido sin penalización. 51.2.5 Se deja a criterio de los organizadores el período de actividad del Flexiservice que comienza en el momento de arribo del primer auto al parque cerrado, pero deberá estar declarado en el itinerario del rally. 51.2.6 Cada competidor será responsable del horario indicado en su carnet horario. 51.3 FUNCIONAMIENTO DEL FLEXISERVICE Y CRONOGRAMAS (PILOTOS P3, RGT Y NO PRIORITARIOS) 51.3.1 Para la operación de 45’ del flexiservice, las tripulaciones ingresarán al parque cerrado. 51.3.2 Las tripulaciones pueden ingresar ya sea en el parque de servicio o dejar su auto en el parque cerrado. 51.3.3 El auto de competencia puede ser manejado por un representante autorizado por el competidor solo una vez desde el Parque Cerrado al parque de servicio y viceversa, respetando todas las formalidades de la presentación del carnet horario y penalizaciones relacionadas. 51.3.4 Un chequeo temprano en el control horario después del flexiservice se permite sin penalización. 51.3.5 La ventana operativa del comienzo del tiempo del flexiservice desde la llegada del primer auto al Parque Cerrado se deja a criterio del organizador pero debe estar declarada en el cronograma del rally. 52. ZONAS DE COLOCACIÓN DE NEUMÁTICOS Y DE LUCES 52.1 ZONA DE COLOCACIÓN DE NEUMÁTICOS En cada zona de colocación de neumáticos - No se permite trabajar en las zonas marcadas a excepción de la tripulación solamente, y solamente utilizando equipamiento llegado a bordo del auto de competición. - No puede estar presente el personal de equipo en la zona más allá de los permitidos por el Art. 60.8. - Es obligatorio que todos lo autos pasen por la zona de colocación de neumáticos y que se detengan en la zona de marcado de neumáticos aún cuando no se hayan cambiado los neumáticos. - Una zona de marcado de neumáticos / ruedas y una zona de lectura de código de barra en la cual cada auto debe detenerse se establecerá a la salida de cada zona de colocación de neumáticos. - El transporte de neumáticos a la Zona de colocación de neumáticos será especificado en el Reglamento Particular de cada rally. Cuando una zona de colocación de neumáticos esté precedida de un reagrupamiento, se debe arreglar una zona técnica de 3 minutos debe ser arreglada antes del CH fuera del reagrupamiento. 45 Se recomienda que el tiempo asignado para la zona de colocación de neumáticos sea de 15 minutos. 52.4 ZONA DE COLOCACIÓN DE LUCES (LFZ) En cada zona de colocación de luces: - No se permite ningún tipo de trabajo en la zona marcada a excepción del de la tripulación y dos miembros del equipo para colocar luces auxiliares, utilizando herramientas portátiles y bajo supervisión de oficiales del rally durante todo el tiempo. - Los dos miembros del equipo pueden ingresar a la zona solo después de que su auto respectivo haya ingresado a la zona y tienen que abandonarla inmediatamente después de que las luces auxiliares hayan sido colocadas. - Las luces extra se pueden transportar a la zona en un auto de asistencia. - Se recomienda que el tiempo designado para la colocación de luces sea de 5 minutos. 53. ASISTENCIA: REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA CAMPEONATOS SOPORTE 53.1 ESPACIO ASIGNADO El espacio total asignado a un competidor como indica el Art. 49.6 está especificado en el Anexo VI del WRC. 53.2 CANTIDAD DE VEHÍCULOS DE ASISTENCIA ADMITIDOS Sólo se autoriza 1 vehículo o unidad de asistencia por piloto registrado en el espacio de asistencia asignado a un competidor. Se pueden autorizar vehículos adicionales sujeto al acuerdo con el organizador del rally. RESULTADOS Y REQUISITOS ADMINISTRATIVOS POSTERIORES AL EVENTO 54. RESULTADOS DEL RALLY 54.1 ESTABLECIMIENTO DE RESULTADOS Los resultados se determinan sumando los tiempos de todas las pruebas especiales y todas las penalizaciones horarias en las que se haya incurrido durante los enlaces, junto con toda otra penalización expresada en tiempo. 54.2 PUBLICACIÓN DE LOS RESULTADOS Durante el rally, las clasificaciones a publicarse serán las siguientes: 54.2.1 Clasificaciones no oficiales: clasificaciones distribuidas por el organizador durante el rally. 54.2.2 Clasificaciones parciales no oficiales: clasificaciones publicadas al final de una sección antes de un reagrupamiento nocturno. 54.2.3 Clasificación final provisoria: clasificación publicada por el organizador al finalizar el rally sujeta a la verificación técnica final. 54.2.4 Clasificación final oficial: clasificación aprobada por los Comisarios. 54.2.5 En el caso de que el horario para la publicación de la Clasificación final provisoria sea retrasado, se deberá informar el nuevo horario de publicación en el/los Tablero/s Oficiales mediante una Comunicación. 54.3 EMPATE EN UN RALLY DEL CAMPEONATO En el caso de un empate, el competidor que establezca el mejor tiempo en la primera prueba especial que nos sea una prueba súper especial será proclamado ganador. Si esto no fuera suficiente, se considerarán los tiempos de la segunda, tercera, cuarta, etc, prueba especial. 54.4 COBERTURA JUSTA E IMPARCIAL El organizador de un evento deberá asegurar que toda cobertura de transmisión sea justa e imparcial y que no desvirtúe los resultados de la carrera. 55. PROTESTAS Y APELACIONES 46 55.1 PRESENTACIÓN DE UNA PROTESTA O APELACIÓN Todas las protestas y/o apelaciones tienen que presentarse de acuerdo a lo estipulado en los Capítulos 13 y 14 del Código. 55.2 ARANCEL DE PROTESTA El arancel de la protesta es € 1.000. 55.3 DEPÓSITO Si la protesta requiere el desmantelamiento y re-armado de una parte claramente definida del auto, cualquier depósito adicional deberá estar especificado en el reglamento particular del rally. 55.4 GASTOS 55.4.1 Los gastos ocasionados por el trabajo sobre el auto y su transporte recaerán sobre el reclamante si la protesta se considera infundada, o sobre el competidor contra quien se elevó la protesta si se hace lugar a la misma. 55.4.2 Si la protesta es infundada, y si los gastos ocasionados por la protesta (verificación técnica, transporte, etc.) son mayores al monto del depósito, el pago de la diferencia recaerá sobre el reclamante. De lo contrario, si los gastos son menores, se le reembolsará la diferencia. 55.5 APELACIONES El arancel para Apelación Internacional es € 6.000. 56. ENTREGA DE PREMIOS DEL RALLY 56.1 CEREMONIA DE PODIO El aspecto competitivo del rally finalizará en el último control. A partir de allí, se tiene que seguir la ceremonia de podio del Campeonato (Anexo IV). 56.2 ENTREGA DE PREMIOS Los premios para todos los competidores serán entregados en la rampa, a excepción del primero, segundo y tercero en la clasificación general, para los cuales se usará un podio de estilo “olímpico”. Si un organizador lo desea, podrá realizarse una reunión social/ cívica/ de sponsors esa misma noche. Si se espera la asistencia de la tripulación, esto tiene que aparecer en el reglamento particular. 57. ENTREGA DE PREMIOS ANUAL FIA 57.1 REQUISITOS DE ASISTENCIA Se requiere la asistencia de las siguientes personas en la Ceremonia de Entrega de Premios anual de la FIA: - Campeón Mundial de Rally FIA (*) - Constructor Campeón Mundial de Rally FIA - Campeón WRC2 FIA (*) - Campeón de Equipos WRC2 FIA - Campeón de Copa de Autos de Producción WRC2 (*) - Campeón WRC3 FIA (*) - Campeón de Equipos WRC3 FIA - Campeón Junior WRC FIA (*) - Ganador de la Copa RGT FIA (*) (*) Aplica al piloto y/o co-piloto 57.2 REQUISITOS DE ASISTENCIA 47 La asistencia a la Ceremonia de Premiación FIA de los siguientes puede ser requerida por la FIA: - El piloto y co-piloto ganadores del Campeonato de Pilotos - El piloto y co-piloto en segundo lugar en el Campeonato de Pilotos - El piloto y co-piloto en tercer lugar en el Campeonato de Pilotos - El piloto y co-piloto ganadores del WRC2 - Un representante del equipo ganador del WRC2. - El piloto y co-piloto ganadores del WRC3. - Un representante del equipo ganador del WRC3. - El piloto y co-piloto ganadores del Campeonato WRC Junior - Un representante senior del Constructor ganador del Campeonato de Constructores. - El piloto y el co-piloto ganadores de la Copa RGT. 57.3 AUSENCIA Excepto en casos de fuerza mayor, toda ausencia resultará en la imposición de una multa por parte de la FIA. COMBUSTIBLE - REABASTECIMIENTO 58. PROCEDIMIENTOS DE REABASTECIMIENTO 58.1 UBICACIÓN 58.1.1 Excepto como se detalla para el cambio de un tanque de combustible (Art. 50), los competidores pueden reabastecer sólo en las zonas de reabastecimiento designadas (RZ), o en estaciones de servicio comerciales en la ruta del rally (sólo para uso por los pilotos no prioritarios) excepto que se exprese lo contrario en el reglamento particular. Las zonas de reabastecimiento pueden estar ubicadas en: - la salida de los parques de servicio - ubicaciones remotas en la ruta del rally 58.1.2 Toda zona de reabastecimiento debe figurar en el itinerario del rally y en el libro de ruta. No más de 2 RZ estáticas entre los dos reagrupamientos nocturnos, una en el Parque de Servicio, pueden ser programadas. 58.1.3 El ingreso / salida de las zonas de reabastecimiento deberán estar marcados mediante el símbolo de una lata de combustible en color azul o el símbolo de un surtidor excepto en las estaciones de servicio comerciales. 58.1.4 Es necesario que el organizador se encargue de la presencia de un dispositivo de bomberos y medidas de seguridad apropiadas en todo punto de reabastecimiento. 58.1.5 Si no hubiera estaciones de servicio en la ruta del rally, el organizador puede arreglar la distribución de un único combustible, en conformidad con el Anexo J, para los pilotos no prioritarios a través de un sistema centralizado. Estos puntos de reabastecimiento tienen que respetar todas las condiciones de seguridad. 58.2 PROCEDIMIENTO 58.2.1 Dentro de la zona de reabastecimiento sólo están permitidas las actividades directamente ligadas al reabastecimiento de un auto de competición. 58.2.2 Se aplicará un límite de velocidad de 5km/h en todas las zonas de reabastecimiento. 58.2.3 Se recomienda a los mecánicos usar vestimentas no inflamables. 58.2.4 La responsabilidad del reabastecimiento le incumbe exclusivamente al competidor. 58.2.5 Los motores tienen que permanecer apagados durante toda la operación de reabastecimiento. 58.2.6 Se recomienda que las tripulaciones permanezcan fuera del auto mientras se realiza el reabastecimiento; sin embargo, si permanecieran dentro, los cinturones de seguridad deben estar desabrochados. 58.2.7 Sólo a los fines de asistir en el proceso de reabastecimiento, se permitirá el acceso de dos miembros del equipo de cada tripulación a esta zona. 48 58.2.8 Se puede empujar un auto fuera de la Zona de Reabastecimiento por parte de la tripulación, oficiales y/o dos miembros del equipo sin sufrir una penalización. 59. USO DE COMBUSTIBLE 59.1 TIPOS DE COMBUSTIBLE 59.1.1 Todos los pilotos Prioritarios tienen que usar el combustible FIA, como es suministrado por el proveedor designado por la FIA. 59.1.2 Salvo que se detalle lo contrario en el reglamento particular del rally, los pilotos no prioritarios podrán utilizar combustible disponible comercialmente en surtidores. Este combustible tiene que ser cargado directamente en el auto de competición desde los surtidores en la estación de servicio o desde los puntos de distribución del organizador, indicados en el Libro de Ruta. 59.2 SOLICITUD DE COMBUSTIBLE FIA 59.2.1 Al menos 3 semanas antes del día de la largada del evento, los competidores tienen que notificar sus requerimientos de combustible al único proveedor a la dirección provista en el reglamento particular del rally. 59.2.2 La información acerca de los horarios y lugares de la distribución del combustible FIA a lo largo del programa del rally serán dados en la Guía de Rally 2. 59.2.3 Los competidores son responsables de establecer directamente con el proveedor, o el agente del proveedor, todos los asuntos relacionados con la provisión y el pago. 59.3 REQUISITOS TÉCNICOS 59.3.1 La FIA se reserva el derecho, en todo momento y sin la obligación de argumentar sus razones, de reemplazar el combustible FIA por otro, de acuerdo al Código Deportivo (Anexo J). 59.3.2 Todos los competidores deben colocar cuplas de reabastecimiento especificadas por la FIA, excepto los pilotos no prioritarios que utilicen autos que conserven el tanque estándar. 59.3.3 La FIA no puede ser considerada responsable por ninguna consecuencia del uso de combustible no apto. 59.3.4 la FIA se reserva el derecho de controlar el combustible de cualquier competidor en cualquier momento. 59.3.5 Los autos de los pilotos prioritarios específicamente tienen que tener colocadas cuplas para la toma de muestras de combustible FIA (ver la Lista Técnica Nº5 FIA). 59.3.6 El proveedor designado notificará a los Constructores registrados en el Campeonato siempre que se introduzca una nueva tanda de combustible. Es responsabilidad de los Constructores registrados, controlar la conformidad del combustible antes de que este sea usado en competición. 59.3.7 Los autos equipados únicamente con cuplas de reabastecimiento especificadas por la FIA y que usen combustible de acuerdo al Art. 59.1.2 tienen que transportar el adaptador en el auto y mostrarlo en la verificación técnica pre evento. NEUMÁTICOS Y RUEDAS 60. GENERALIDADES 60.1 PARA TODO TIPO DE AUTOS Y TODOS LOS COMPETIDORES 60.1.1 CONFORMIDAD Todos los neumáticos tienen que cumplir con este artículo leído en forma conjunta con el Anexo V. 60. 1. 2 NEUMÁTICOS CON DIBUJO Todos los autos tienen que estar equipados con neumáticos con dibujo. El calado a mano o modificaciones del dibujo específico de los neumáticos no están permitidos. Sólo los neumáticos marcados pueden ser utilizados en las pruebas especiales. 60.1. 3 TRATAMIENTO DE LOS NEUMÁTICOS 49 Está prohibido cualquier tratamiento químico y/o mecánico. Está prohibido cualquier dispositivo para calentar los neumáticos una vez que estén colocadas las llantas. Así estén puestas las llantas o no, se permite mantener los neumáticos en un ambiente calefaccionado de manera artificial por debajo de los 35ºC. 60.1.4 NÚMERO DE CÓDIGO DE BARRA Cada neumático debe tener ya sea: - Dos números idénticos del dibujo y código de barras (uno de cada lado del neumático / cada código de barra que tenga diferente color como se define por la FIA) provistos por el proveedor de códigos de barra aprobado por la FIA para 2015. - Un solo número de código de barra moldeado provisto por el proveedor de códigos de barra aprobado por la FIA para 2015. Estos códigos de barra serán utilizados para verificar que los mismos neumáticos permanezcan en un auto en particular entre los cambios de neumáticos y que los competidores no excedan las cantidades máximas permitidas. El código de barra de los neumáticos deben estar siempre visibles desde afuera del auto. 60.1.5 CANTIDAD DE NEUMÁTICOS Todos los competidores pueden usar solamente el número máximo de neumáticos detallado en el reglamento particular del rally. 60.1.6 DISPOSITIVOS PARA MANTENER EL RENDIMIENTO TOTAL DEL NEUMÁTICO Se prohíbe el uso de todo dispositivo para mantener el rendimiento total de un neumático con una presión interna igual o menor a la presión atmosférica. El interior del neumático (el espacio entre la llanta y la parte interna del neumático) tienen que estar llenados únicamente con aire. 60.1.7 LLANTAS No está permitido ningún dispositivo diseñado para sujetar el neumático a la llanta. 60.1.8 COLOCACIÓN DE NEUMÁTICOS La presión máxima para colocar el neumático en la llanta es de 8 bars a 20ºC; esta presión debe permitir que el neumático se pegue a las paredes exteriores de la llanta. 60.1.9 NEUMÁTICOS DE ASFALTO En todo momento durante el evento, la profundidad de la banda de los neumáticos de asfalto colocados en el auto no debe ser menor que 1.6 mm sobre por lo menos tres cuartos del patrón de la banda. El fabricante de neumáticos debe proveer marcas de control visibles. 60.2 TODOS LOS COMPETIDORES INSCRIPTOS CON UN AUTO WRC 60.2.1 Para todos los tipos de Tipo de neumáticos a ser utilizados: neumáticos - Los neumáticos deben ser provistos por una empresa de neumáticos nominada por la FIA. - Solo pueden ser utilizados los neumáticos aprobados por la FIA para autos WRC. - Los competidores deben pedir u obtener sus neumáticos de una empresa de neumáticos no más allá de 4 semanas antes de un rally que tenga lugar en Europa y 10 semanas antes de otro rallies. - Para un rally determinado, todos los neumáticos utilizados por estos competidores deben venir del mismo proveedor de neumáticos. Pilotos P1: - Los Constructores tienen que nominar un proveedor de neumáticos para la temporada 2015. Al momento 50 60.2.2 Neumáticos (secos y húmedos) de de solicitar la inscripción, el Constructor tiene que notificar el nombre del proveedor de neumáticos que eligió, tanto a la FIA como al proveedor de neumáticos en cuestión. - Previo a la verificación técnica de cada rally, cada empresa de neumáticos entregará a la FIA una lista de códigos de barra sobre la base de la cual se realizará un procedimiento de selección aleatoria (lotería) de los neumáticos supervisados por la FIA. A continuación de este procedimiento de selección, la FIA entregará al Constructor o Equipo WRC una lista de códigos de barras de los neumáticos que pueden ser utilizados por cada piloto inscripto. - Un piloto sólo podrá utilizar un neumático que haya sido registrado para su auto. Pilotos P2: -Si los neumáticos utilizados por los pilotos P2 son comprados antes del rally, tales neumáticos se deben presentar al proveedor antes de la verificación técnica pre-rally para una verificación del código de barra. -En la verificación pre-rally, el constructor de neumáticos será registrado por la FIA. asfalto Tipos de neumáticos que pueden ser utilizados: - Una especificación de neumático que sea de la misma construcción y patrón, provista en dos compuestos en cada rally aplicable. - Neumáticos disponibles: La cantidad de neumáticos de una 2da selección no será más del 80% del total de la cantidad de neumáticos. - Solamente para el Rally de Monte Carlo, un tercer compuesto será permitido y especificado en el reglamento particular del evento. Homologación: - Los neumáticos de asfalto deben cumplir con el Anexo V y ser homologados por la FIA para autos WRC. 60.2.3 Neumáticos de asfalto (nieve Sólo para el Rally de Monte-Carlo un neumático tipo / sin clavos) nieve de 8x18” será permitido. 60.2.4 Neumáticos de asfalto (nieve Sólo para el Rally de Monte-Carlo, un neumático tipo / con clavos) nieve de 8x18” con clavos será permitido. Si se permiten los neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método para verificarlos deberá ser: -Advertido a los proveedores nominados por la FIA junto con el borrador del itinerario (Ver Art. 15.1). -Establecido en el Reglamento Particular. 60.2.5 Neumáticos de ripio Tipo de cubiertas que pueden ser utilizadas: - Una especificación de neumático que sea de la misma construcción y patrón, provistos en dos compuestos de los cuales un compuesto tiene que ser nominado por la FIA para su uso a lo largo de cada rally. - 16 neumáticos del otro compuesto pueden ser utilizados en vez del compuesto nominado. 60.2.6 Neumáticos para nieve - Una especificación de neumático de un compuesto (ripio) adecuado para montarlos en una llanta de 7”x15”. Los detalles de clavos deben estar provistos en el reglamento particular. 51 Si se permiten neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos debe ser: - Advertido a los proveedores de neumáticos nominados por la FIA junto con el borrador del itinerario (Ver Art. 15.1). -Establecido en el Reglamento Particular. 60.3 TODOS LOS COMPETIDORES INSCRIPTOS CON UN AUTO S2000-RALLY TODOS LOS COMPETIDORES INSCRIPTOS CON AUTOS R5 TODOS LOS PILOTOA INSCRIPTOS CON UN AUTO DEL GRUPO R4 Y N 60.3.1 Para todos los tipos de neumáticos Tipo de neumáticos a ser utilizados: - Los neumáticos deben ser provistos por una empresa de neumáticos nominada por la FIA. - Solo pueden ser utilizados los neumáticos aprobados por la FIA para esos autos. - Solo los tipos de neumáticos especificados en el Reglamento Particular del Rally. - Los competidores deben pedir u obtener sus neumáticos de una empresa de neumáticos no más allá de 4 semanas antes de un rally que tenga lugar en Europa y 10 semanas antes de otros rallies. - En la pre-verificación del rally, el fabricante de neumáticos será registrado por la FIA. - Para un rally determinado, todos los neumáticos utilizados por estos competidores deben venir del mismo proveedor de neumáticos. 60.3.2 Neumáticos de asfalto (secos y Tipos de neumáticos que pueden ser húmedos) utilizados: - Una especificación de neumático que sea de la misma construcción y patrón, provista en dos compuestos en cada evento que corresponda. - Neumáticos disponibles: La cantidad de neumáticos de una 2da selección no será más del 80% del total de la cantidad de neumáticos. - Solamente para el Rally de Monte Carlo, un tercer compuesto será permitido y especificado en el reglamento particular del evento. Homologación: - Los neumáticos de asfalto deben cumplir con el Anexo V y ser homologados por la FIA para estos autos. 60.3.3 Neumáticos de asfalto (nieve / sin Sólo para el Rally de Monte-Carlo neumáticos clavos) tipo nieve de 8x18” serán permitidos. 60.3.4 Neumáticos de asfalto (nieve / con Sólo para el Rally de Monte-Carlo, un clavos) neumático tipo nieve de 8x18” con clavos será permitido. Si se permiten los neumáticos con clavos en 52 60.3.5 Neumáticos de ripio 60.3.6 Neumáticos para nieve (ripio) un rally, la reglamentación de los clavos y el método para verificarlos deberá ser: - Advertido a los proveedores nominados por la FIA junto con el borrador del itinerario (Ver Art. 15.1). -Establecido en el Reglamento Particular. Tipo de cubiertas que pueden ser utilizadas: - Una especificación de neumático que sea de la misma construcción y patrón, provistos en dos compuestos de los cuales cada compuesto tiene que ser nominado por la FIA para su uso a lo largo de cada rally. - 16 neumáticos de otro compuesto pueden ser utilizados en vez del compuesto nominado. - Una especificación de neumático de un compuesto adecuado para montarlos en una llanta de 7”x15”. Los detalles de clavos deben estar provistos en el reglamento particular. Si se permiten neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos debe ser: - Advertido a los proveedores de neumáticos nominados por la FIA junto con el borrador del itinerario (Ver Art. 15.1). -Establecido en el Reglamento Particular. 60.4 TODOS LOS PILOTOS NO PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO 4X4 DEL GRUPO N TODOS LOS PILOTOS NO PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO R4 TODOS LOS PILOTOS NO PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO 2WD 60.4.1 Para todos los tipos de neumáticos Tipo de neumáticos a ser utilizados: - Marca de neumáticos: Libre 60.4.2 Neumáticos de asfalto (secos y Homologación: húmedos) Los neumáticos de asfalto deben cumplir con el Anexo V y ser homologados por la FIA (ver la lista publicada en el sitio Web de la FIA). 60.4.3 Neumáticos para asfalto (nieve) 60.4.4 Neumático para ripio 60.4.5 Neumático para nieve (ripio) Importante: No se permitirán neumáticos que no hayan sido homologados antes del 1/05/2013. Para neumáticos de asfalto, los pilotos no prioritarios pueden continuar utilizando las especificaciones previamente homologadas para un año adicional (por favor referirse a la lista de neumáticos de asfalto aptos publicadas en el sitio web de la FIA) Si se permiten neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos debe estar establecida en el Reglamento Particular. Patrón libre de ripio. Si se permite el uso de neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos deberá estar 53 establecida en el Reglamento Particular. 60.5 TODOS LOS PILOTOS PRIORITARIOS INSCRIPTOS CON UN AUTO 2WD 60.5.1 Para todos los tipos de neumáticos Tipo de neumáticos a ser utilizados: - En la verificación técnica pre-rally, el fabricante de neumáticos será registrado por la FIA. - Para un rally determinado, todos los neumáticos utilizados por estos corredores deben venir del mismo proveedor de neumáticos. 60.5.2 Neumáticos de asfalto (secos y Homologación: húmedos) Los neumáticos de asfalto deben cumplir con el Anexo V y ser homologados por la FIA (ver la lista publicada en el sitio Web de la FIA). 60.5.3 Neumáticos para asfalto (nieve) Si se permiten neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos debe estar establecida en el Reglamento Particular. 60.5.4 Neumático para ripio Patrón libre de ripio. 60.5.5 Neumático para nieve (ripio) Si se permite el uso de neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos deberá estar establecida en el Reglamento Particular. 60.5 TODOS LOS PILOTOS INSCRIPTOS CON UN AUTO R-GT 60.5.1 Para todos los tipos de neumáticos Tipo de neumáticos a ser utilizados: Marca de neumáticos: Libre 60.5.2 Neumáticos de asfalto (secos y Homologación: húmedos) Para los neumáticos de asfalto, los pilotos de autos RGT pueden continuar utilizando las especificaciones previamente homologadas para un año adicional (ver la lista publicada en el sitio Web de la FIA). 60.5.3 Neumáticos para asfalto (nieve) Si se permiten neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos debe estar establecida en el Reglamento Particular. 60.5.4 Neumático para ripio Patrón libre de ripio. 60.5.5 Neumático para nieve (ripio) Si se permite el uso de neumáticos con clavos en un rally, la reglamentación de los clavos y el método de verificarlos deberá estar establecida en el Reglamento Particular. 60.7 CONTROL En cualquier momento durante el evento, se podrán realizar controles para chequear la conformidad de los neumáticos. Todo neumático que no estuviera en conformidad será marcado con un sello especial y no deberá ser usado. 60.8 ZONAS DE MARCADO DE NEUMATICOS Se establecerá una zona de marcado de neumáticos / ruedas y de lectura del código de barra a la salida de los parques de servicios o del RSZ. Con el único propósito de asistir en el procedimiento de marcado/ lectura del código de barra de los neumáticos, un miembro del equipo por cada tripulación podrá ingresar a esta zona. 54 60.9 TRAMOS DE ENLACE Se pueden usar neumáticos con un dibujo no registrado, en los tramos de enlace. 60.10 AJUSTE DE LA PRESIÓN DEL NEUMÁTICO. Se permite el ajuste de la presión del neumático: - Cuando la largada de un tramo se demore más de 10 minutos para cualquier competidor. - En reagrupamientos cuando no estén seguidos por un tramo de enlace, el tramo súper especial o “Power Stage”. 60.11 RUEDAS DE AUXILIO Los autos podrán llevar un máximo de dos ruedas de auxilio. Toda rueda completa colocada en el auto o instalada en el interior del auto durante la asistencia tiene que llegar al siguiente parque de servicio o a la siguiente área donde se autorice el cambio de neumáticos. Ninguna rueda completa puede ser cargada o sacada del auto en ningún otro lugar más que en los parques de servicio o áreas donde esté autorizado el cambio de neumáticos. 60.12 PROVEEDOR DE NEUMÁTICOS EN EL PUNTO DE STOP DE UNA PRUEBA ESPECIAL La presencia de representantes del proveedor de neumáticos designado por la FIA está autorizada en el punto de stop de las pruebas especiales. En ese punto, pueden llevarse a cabo verificaciones visuales y de temperatura y se puede recoger información relativa a los productos de la compañía. 61. PROVISIÓN DE NEUMÁTICOS 61.1 COMPANIAS DE NEUMÁTICOS DESIGNADAS 61.1.1 La FIA publicará anualmente una lista de compañías de neumáticos nominadas. Para el 2015, los nombres y direcciones de esas compañías de neumáticos son: Michelin Competition 36, Rue du Clos-Four 63040 Clermont Ferrand France www.michelin.com Dmack Tyres 42 Millbrook Road, Kingstown Ind. Estate, Carlisle, England CA3 0EU www.dmacktyires.com Contact: Mr Jaques Morelli Tel: +33(0)608011350 E-mail: jaques.morelli@fr.michelin.com Contact: Mr Dick Coemrack Tel: +44(0)1228672100 E-mail: dick.cormack@dmacktyres.com Pirelli Pneumatici S.p.A Viale Sarca, 222 I-20126 Milano Italy www.pirelli.com Hankook Motorsport Mr. Tyre Motorsport Ltd. Unit B 33 Pitsford Street Hockley B18 6LJ Birmigham United Kingdom Mr. Matteo Braga Tel: +39 335 1854171 Mr. Paul Nicholls Tel: +44 121 551 4589 55 E-mail: mateo.braga@pirellif1.com E-mail: paul@hankookmotorsport.com 61.1.2 Cada compañía de neumáticos está autorizada a registrar con la FIA una especificación de neumático de reemplazo para asfalto y una para ripio, una vez cada temporada. Estas especificaciones deberán reemplazar una de las especificaciones originales, la cual no podrá ser usada al mismo tiempo o en adelante. 61.1.3 Las pruebas de una especificación de neumático de reemplazo deberán estar limitadas a un máximo de 2 días consecutivos y ser incluidas dentro de las limitaciones de duración de las pruebas como indica el Art. 66.3. 62. 62.1 - - CANTIDAD DE NEUMÁTICOS CANTIDAD DE NEUMÁTICOS PARA 2015 La cantidad de neumáticos nuevos para uso en cada evento del Campeonato deberá ser detallada en el reglamento particular del evento y basada en lo siguiente: Se permite un máximo de 7 cambios de neumáticos en cada rally. La cantidad máxima de neumáticos permitida en cada rally será calculada de la siguiente manera: “X” número de cambios multiplicado por 4 neumáticos. Para el Rally de Montecarlo, el número “x” de cambios será multiplicado por 5 neumáticos. Todas las cantidades de neumáticos serán detalladas en el reglamento particular de cada rally. Los neumáticos utilizados durante el Shakedown no serán incluidos en la cantidad total permitida para el rally. COMPONENTES MECÁNICOS 63. COMPONENTES MECÁNICOS 63.1 REEMPLAZO DEL MOTOR – TODOS LOS COMPETIDORES 63.1.1 En el caso de una falla del motor entre la verificación técnica y el CH0 está permitido reemplazar el motor pero será aplicada una penalidad de 5 minutos. 63.1.2 Salvo en el caso antes citado, el mismo bloque de motor tiene que ser usado desde el paso por la verificación técnica hasta el final del rally. 63.2 TURBOCOMPRESORES – INSCRIPCIONES QUE NO SEAN DE CONSTRUCTORES 63.2.1 El turbocompresor y compresor será referido en adelante como “compresor” 63.2.2 La reglamentación vigente en relación al restrictor de aire y al marcado continúa siendo de aplicación (Art. 254-6.1 y 255-5.1.8.3 del Anexo J). 63.2.3 El compresor instalado en el auto y un compresor de repuesto serán controlados y sellados en la verificación técnica pre evento. 63.2.4 Los compresores serán marcados con el número de auto para ser usados exclusivamente es ese auto. 63.2.5 Todos los compresores empleados tienen que permanecer sellados desde la verificación técnica pre-evento hasta el final del rally de manera que los comisarios técnicos puedan controlar su conformidad. 63.2.6 Las reglas anteriores son también obligatorias para todos los autos cuyos compresores no estén equipados con un restrictor de aire. En ese caso, los compresores serán marcados sólo con el propósito de contarlos. 63.3 TRANSMISIONES – INSCRIPCIONES QUE NO SEAN DE CONSTRUCTORES 63.3.1 Para cada auto de los pilotos Prioritarios FIA, pueden usarse una caja de cambios auxiliar y un juego de diferenciales de repuesto (delantero y/o central y/o trasero) en cada rally. 56 63.3.2 Estos componentes de repuesto y aquellos instalados en el auto serán marcados/sellados en la verificación técnica inicial. La aplicación de esta regla a otros autos inscriptos es dejada a criterio de los organizadores en acuerdo con la FIA. 63.3.3 El marcado/sellado permitirá al competidor reemplazar el embrague y accesorios asociados. 63.3.4 Todos los componentes serán identificados con el número de competición del auto (ej Auto N°1 – Caja de cambios 1, Caja de cambios auxiliar 1R). 63.3.5 Todo el marcado/sellado será llevado a cabo en concordancia con los detalles publicados por la FIA para los diferentes modelos de autos. 63.3.6 Las cajas de cambio y diferenciales pueden ser cambiados en cualquier parque de servicio, siempre que los comisarios técnicos hayan sido informados de antemano acerca de la intención de hacerlo. 63.3.7 Bajo la condición de que los sellados y marcados de una caja de cambios/diferencial(es) permanezcan intactos, las partes pueden volverse a usar en el mismo auto. 63.3.8 El marcado/sellado tiene que permanecer intacto desde la verificación técnica preevento hasta el final del rally. Los comisarios técnicos pueden controlar los marcados/sellados en cualquier momento; y al final del rally pueden desmantelar las partes para verificar su conformidad. 63.4 REQUISITOS ADICIONALES Los Artículos 63.2 y 63.3 también se aplican a autos inscriptos por Constructores y Equipos WRC no habilitados a sumar puntos de constructores. 64. COMPONENTES MECANICOS – AUTOS DE CONSTRUCTORES Y EQUIPOS WRC NOMINADOS PARA SUMAR PUNTOS DE CONSTRUCTORES 64.1 LIMITACIÓN DE LA CANTIDAD DE MOTORES 64.1.1 Cada Constructor o Equipo WRC no tiene que usar más de 3 motores por número de auto asignado estacionalmente para la temporada (ver también Art. 64.2.2) 64.1.2 Cada motor será asignado a un número de auto asignado por temporada. 64.1.3 Un Equipo Constructor o Equipo WRC puede solicitar a la FIA un permiso de excepción para usar 1 motor adicional por equipo durante el año, dando una justificación completa para tal pedido. Una vez sellado este motor será asignado a un número de auto asignado estacionalmente. 64.1.4 En el caso una falla en el motor entre las verificaciones técnicas y el CH0 está permitido reemplazar el motor pero se aplicará una penalidad de 5 minutos. En este caso, el motor original no puede ser más usado durante la temporada. 64.1.5 En cualquier momento, no se podrán estar sellados más de 2 motores por número de auto asignado estacionalmente. 64.2 SELLADO DEL MOTOR 64.2.1 El motor de cada auto inscripto por un Constructor o Equipo WRC para el propósito de sumar puntos será sellado en la verificación técnica en su primer rally y debe permanecer sellado hasta el final del último rally de la temporada (excepto con la aprobación del Delegado Técnico de la FIA). 64.2.2 Si un Constructor o Equipo WRC ha usado los motores dados en el Art. 64.1.1 y se encuentra que los sellos están destruidos sin la aprobación por escrito del Delegado Técnico FIA, los Comisarios impondrán una penalidad de 5 minutos en el siguiente Rally. 64.2.3 Sin embargo, estos sellos pueden ser destruidos sin penalidad en los siguientes casos: Cuando un auto no finalice un rally, puede ser permitido un motor extra por número de auto asignado estacionalmente sin incurrir en una penalidad. No pueden ser sellados más de 2 motores extras por número de auto asignado estacionalmente y por temporada, sin incurrir en una penalidad. - 57 Cuando un motor extra es usado, el motor que estaba colocado en un auto retirado (número de auto asignado estacionalmente) no puede ser más usado durante la temporada (ver Art. 64.1.4) - Si un Equipo WRC usara un motor previamente utilizado por un Constructor que aún permanece sellado. 64.3 REEMPLAZO DEL CHASIS El mismo chasis tiene que ser usado desde el paso por la verificación técnica hasta el final del rally. 64.4 RESTRICCIONES SOBRE EL CHASIS 64.4.1 Para los Constructores y Equipos WRC el uso de chasis tanto para pruebas como para competir en eventos registrados sin incurrir en una penalidad estará limitado de la siguiente forma: - 6 chasis para cada Constructor - 6 chasis para cada Equipo WRC que haya nominado 10 - 13 rallies. - 3 chasis para cada Equipo WRC que haya inscripto solamente 1 auto y que haya nominado 10-13 rallies. - 4 chasis para cada Equipo WRC que haya nominado 7,8 o 9 rallies. - 2 chasis para un Equipo WRC que inscribe sólo un auto y que haya nominado 7,8 o 9 rallies. 64.4.2 En caso de que sea excedido el número máximo de chasis, una penalidad horaria de 5 minutos será impuesta desde el momento en que cada chasis adicional sea usado por primera vez. 64.5 LIMITACIÓN EN LA TRANSMISIÓN Y REPUESTOS 64.5.1 Para un Constructor o Equipo WRC una lista de los rallies aparejados que pretende correr con la misma transmisión y repuestos tiene que ser notificada a la FIA antes del primer rally en el cual ellos participarán, como: - 2 pares de 2 rallies por auto y 1 par de 3 rallies y 1 par de 4 rallies por número de auto asignado estacionalmente para un Constructor o un Equipo WRC que haya nominado todos los rallies del Campeonato. - 4 pares de 2 rallies por número de auto asignado estacionalmente para un Equipo WRC que haya nominado 10 - 12 rallies - 3 pares de 2 rallies por número de auto asignado estacionalmente para un Equipo WRC que haya nominado 7, 8 o 9 rallies. Si un auto no finaliza un rally de un par, una nueva transmisión y repuestos pueden ser sellados en la verificación técnica del siguiente rally del par. 64.5.2 Para rallies que no están aparejados, se aplicarán los Arts. 64.7.2 y 63.3. 64.6 TRASMISIONES Para Constructores y Equipos WRC, 2 cajas de cambio y ensambles diferenciales por auto serán selladas en el primer rally de cada par. Sólo estas unidades deben ser usadas en los rallies aparejados. Si 2 cajas de cambio y ensambles diferenciales han sido usados en el primer rally de un par (y/o el segundo rally de un par en caso de un grupo de 3 rallies), sólo una vez por temporada, 2 cajas de cambio distintas y ensambles diferenciales pueden ser selladas sin incurrir en penalidad (Los Constructores y/o Equipos WRC tienen que informar a la FIA antes de las verificaciones técnicas pre-evento del segundo o tercer rally del par). 64.7 REPUESTOS 64.7.1 Para autos inscriptos por un Constructor o un Equipo WRC registrado en el Campeonato, las siguientes partes serán selladas antes del primer rally de cada par: - 1 sub estructura delantera y 1 sub estructura trasera colocadas en el auto. - 2 sub estructuras delanteras de repuesto y 2 sub estructuras traseras de repuesto para un equipo de 2 autos. 58 - 1 sub estructura delantera de repuesto y 1 sub estructura trasera de repuesto para un equipo de 1 auto. - 1 cremallera de dirección instalada en el auto - 2 cremalleras de dirección de repuesto para un equipo de 2 autos - 1 cremallera de dirección de repuesto para un equipo de 1 auto 64.7.2 Para los pilotos P1, se sellará también lo siguiente: - 1 turbocompresor instalado en el auto del primer piloto - 1 turbocompresor instalado en el auto del segundo piloto - 2 turbocompresores de repuesto (que pueden ser usados indiscriminadamente por el primer o segundo piloto). - 1 turbocompresor de repuesto para un equipo de 1 auto. 64.7.3 En el segundo, tercer o cuarto rally del par, el sellado y marcado de las siguientes partes será agregado a las partes ya selladas en el primer rally: - 2 sub estructuras delanteras adicionales y 2 sub estructuras traseras adicionales para un equipo de 2 autos. - 1 sub estructura delantera adicional y 1 subestructura trasera adicional para un equipo de 1 auto. - 2 cremalleras de dirección adicionales para un equipo de 2 autos - 1 cremallera de dirección adicional para un equipo de 1 auto - 2 turbocompresores adicionales (que pueden ser usados indiscriminadamente por el primer o segundo piloto). - 1 turbocompresor adicional para un equipo de 1 auto 64.7.4 Antes del segundo, tercer o cuarto rally de un par, cada equipo tiene que quitar tantas partes como sea necesario de manera de tener la misma cantidad de partes selladas que en el primer rally. 64.7.5 Para los pilotos de Constructores y de Equipos WRC que no estén habilitados para sumar puntos de Constructor, se sellará lo siguiente: 1 turbocompresor instalado en el auto, 1 turbocompresor de reemplazo. 64.8 AMORTIGUADOR Y SISTEMA DE CONEXIÓN AL PORTA BUJE (SÓLO CONSTRUCTORES) Para autos inscriptos por un Constructor registrado en el Campeonato, sólo 5 sets de amortiguadores y 5 sets de sistemas de conexión al porta buje están autorizados por rally y para un equipo de 2 autos (1 set = 2 delanteros + 2 traseros). El amortiguador mismo será sellado de forma que no pueda ser abierto. El soporte puede desconectarse del amortiguador y los rulemanes pueden cambiarse. 65. REQUERIMIENTOS ADICIONALES PARA EL AUTO 65.1 CÁMARAS A BORDO 65.1.1 Si lo solicita el Promotor, un concurrente tiene que llevar una cámara a bordo u otro dispositivo de grabado. Esta será instalada por el proveedor del dispositivo de grabado y tiene que ser aprobado por los técnicos. 65.1.2 El concurrente de cualquier auto que lleve una cámara a bordo debe tener un acuerdo previo con el Promotor. Las cámaras autorizadas serán identificadas con un adhesivo y deben ser montadas en el auto al momento de la verificación técnica. 65.1.3 Los competidores que deseen usar una cámara deben proveer la siguiente información al Promotor (rally@thesportsman.de) al menos una semana antes del comienzo del reconocimiento: nombre del concurrente, número del auto, dirección del concurrente y uso del material. 65.1.4 Mantenimiento 59 Con el consentimiento previo del competidor del director de la Prueba puede autorizar a la compañía oficial de TV a ingresar al Parque Cerrado nocturno para mantener las cámaras a bordo a condición de que estén acompañados por un técnico del evento. 65.1.5 El montaje de las cámaras y grabadoras debe ser capaz de soportar una desaceleración de 25g. 65.2 SISTEMA DE SEGUIMIENTO Todos los autos deben estar equipados con un Sistema de Seguimiento de Seguridad reconocido por la FIA, previamente probado satisfactoriamente en los autos de los constructores registrados. La instalación será controlada en la verificación técnica. Los organizadores darán instrucciones referidas a la recolección, devolución y colocación. Toda interferencia con el/os sistema/s durante el rally resultará en un reporte a los Comisarios. 65.3 SISTEMA DE REGISTRO DE DATOS EN ACCIDENTES Los Constructores y Equipos WRC registrados en el Campeonato del Mundo de Rally deben equipar sus autos con dos sistemas de registro de datos de accidentes (tipo “IWI” o EM Motorsport / MicroADR). Uno de esos sistemas de registro debe estar instalado bajo el asiento de cada ocupante. Es responsabilidad de cada Constructor o Equipo WRC obtener e instalar estos sistemas de registro y controlar que estén funcionando correctamente a lo largo de toda la duración del rally. 65.4 NIVEL DE RUIDO EN LAS PRUEBAS ESPECIALES Por razones de seguridad, y sólo en las pruebas especiales, se recomienda la posibilidad de ponerle un bypass al silenciador, siempre que la salida de los gases del escape esté en conformidad con el Anexo J y, para los autos con conversor catalítico, siempre que los gases pasen a través del mismo. Para todos los casos, el nivel de ruido debe estar en conformidad con el Anexo J. 65.5 TRANSMISIÓN DE DATOS / COMUNICACIÓN 65.5.1 La transmisión de datos o de información sobre el desempeño y/o cronometraje entre un equipo y un vehículo de competencia por radio, teléfono o cualquier otro medio está prohibida mientras un auto esté corriendo un tramo especial. 65.5.2 La comunicación entre los equipos y las tripulaciones por motivos de seguridad está permitida. 65.5.3 Toda la información o comunicación desde o hacia las tripulaciones estará monitoreada y registrada y puede ser utilizada como evidencia para posibles penalizaciones tales como la exclusión del Campeonato. PRUEBAS 66. PRUEBAS 66.1 LUGARES DE PRUEBA PERMITIDOS Para Constructores o Equipos WCR registrados en el Campeonato ser permiten las pruebas (como se define en el Art 2.20): 66.1.1 En un lugar de pruebas permanente propuesto por el Constructor o equipo WRC antes de su primer rally del año y notificado a la FIA. El lugar de prueba permanente tiene que estar ubicado en el país donde los autos de rally del Constructor o del Equipo WRC estén registrados. 66.1.2 Durante un año calendario, un piloto P1 puede usar sólo un lugar de pruebas permanente 66.1.3 En Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Italia, Portugal, España, Suecia y Reino Unido. 66.2 PRUEBAS PROHIBIDAS 60 Para Constructores o Equipos WRC registrados en el Campeonato, las pruebas están prohibidas (como se define en el Art. 2.20): 66.2.1 En todos los demás países 66.2.2 En el país de cualquier fecha del Campeonato del Mundo del Rally desde el comienzo del reconocimiento hasta el final del Rally. 66.2.3 En todo camino que sea, o que pudiera ser utilizado como prueba especial de cualquier Rally del Campeonato actual. 66.2.4 Por pilotos P1 nominados permanentemente para otro equipo diferente al que los contrató. 66.2.5 Los equipos que organicen actividades de prensa o relaciones públicas que consideren que podrían estar en infracción de esta norma, deberán notificar previamente a la FIA y al delegado de Prensa FIA. 66.3 DURACIÓN 66.3.1 Para cumplir con las limitaciones en las pruebas, los Constructores o Equipos WRC deben completar los formularios apropiados disponibles a través del delegado Técnico FIA al menos 5 días antes del primer día de prueba. 66.3.2 En el caso de un Constructor, un máximo de 42 días en cualquier año calendario. Esta cláusula no se aplica a las pruebas establecidas en el Artículo 66.1.1. 66.3.3 En el caso de Equipos WRC, un máximo de 15 días en cualquier año calendario para un equipo de 2 autos y un máximo de 10 días para un equipo de un solo auto. Esta cláusula no se aplica a las pruebas establecidas en el Artículo 66.1.1. 63.3.4 Un día de prueba será contado por cada World Rally Car presente en un lugar de prueba. 63.3.45 Un solo día de prueba también cubrirá la posibilidad de que 2 o más pilotos y/o más de un auto WRC prueben en el mismo camino, solo si estos pilotos no están haciendo la prueba al mismo tiempo. 66.4 LIMITACIÓN DE LAS PRUEBAS PARA PILOTOS P3 Los pilotos P3 tienen prohibido hacer pruebas en un país de una fecha del Campeonato durante las tres semanas que preceden al rally excepto cuando se hace una solicitud por parte del competidor P3 al organizador del rally en cuestión. La solicitud debe incluir: -Ubicación exacta (incluyendo puntos GPS) -Fecha de comienzo y finalización - Nombre del piloto - Número de chasis del auto Cualquier sesión de prueba se limita a un máximo de 2 días. La aprobación debe haber estado emitida por escrito por parte del organizador al competidor con copia a la FIA. 61 REGLAMENTO DEPORTIVO DEL CAMPEONATO DEL MUNDO DEL RALLY FIA 2015 ANEXOS INDICE El título y logo del evento, el logo WRC oficial y el logo FIA oficial deben aparecer en la parte superior de todo documento oficial. El logo del evento debe estar ubicado en el lado izquierdo y el logo WRC seguido del logo FIA del lado derecho. ANEXO I – PANCARTAS DE CONTROL ANEXO II – II – 1 II – 2 II – 3 II – 4 II – 5 II – 6 II – 7 II – 8 II – 9 II – 10 DOCUMENTOS ESTANDAR Reglamento Particular Boletines Guías de Rally 1 y 2 Cronograma Libro de Ruta Carnet Horario Formulario de Inscripción Estándar Listado de Inscriptos Orden de Largada y resultados en el rally Libro de Seguridad de Prensa Los siguientes documentos adicionales son requeridos, pero son de libre formato: - Plan de Seguridad - Mapas - Programas - Manuales de la Organización - Documentos Internos - Información acerca de los Helicópteros ANEXO III – SEGURIDAD ANEXO IV – CEREMONIA DE PODIO ANEXO V – NEUMÁTICOS ANEXO VI – DERECHOS DE INSCRIPCIÓN, PAQUETE Y PASES PERMANENTES ANEXO VII – SECUENCIA DE SEMÁFORO DE LARGADA ANEXO VIII – CAMPEONATO WRC JUNIOR ANEXO IX – DERECHOS WRC APÉNDICE X – COPA RGT 62 ANEXO I PANCARTAS DE CONTROL DEL RALLY Las distancias deben ser respetadas hasta donde sea prácticamente posible. * Se pueden usar los colores/diseños previos de estas pancartas hasta que se requiera reemplazarlos. 63 ANEXO II DOCUMENTOS ESTÁNDAR Para calcular las fechas de emisión de los documentos, el comienzo del rally debe ser como en el Art. 2.1 del WRC (por ejemplo: día de las verificaciones administrativas o del comienzo del reconocimiento). 1. REGLAMENTO PARTICULAR Cada evento debe elaborar un reglamento particular (Artículo 20 del Código) Una versión electrónica del reglamento particular debe llegar a la FIA al menos 3 meses antes de la largada del evento. Dentro de las tres semanas posteriores a la recepción del borrador, la FIA informará al organizador de toda modificación que deba realizarse, y emitirá una visa autorizando su publicación. El reglamento particular debe estar impreso en formato A5 y disponible en el sitio Web oficial del rally al menos 2 meses antes de la largada del evento. CONTENIDO ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Texto similar a: “Este rally será disputado conforme al Código Deportivo Internacional FIA y sus anexos, el Reglamento Deportivo del Campeonato del Mundo FIA 2014, el Reglamento Deportivo Nacional que cumplimentan con las reglamentaciones FIA Y este Reglamento Particular. Las modificaciones, correcciones y/o cambios a este Reglamento Particular serán anunciados sólo mediante Boletines enumerados y fechados (emitidos por el organizador o los Comisarios) En la Guía de Rally 2 se publicará información adicional, emitida el …. [Fecha de publicación] El Reglamento Deportivo del Campeonato del Mundo de Rally FIA 2013 está disponible en ….. [sitio web de FIA] 1.2 1.3 1.4 Superficie de la ruta Distancia total de PE y distancia total del recorrido Las fechas del inicio y la finalización del WRC Junior, incluyendo la distancia total de PE y la distancia total del recorrido (donde corresponda) 2. ORGANIZACIÓN 2.1 Títulos FIA para los que el rally es válido 2.2 Números de Visa – FIA y ADN 2.3 Nombre del organizador, dirección y datos de contacto (oficina permanente) 2.4 Comité organizador 2.5 Comisarios de la Prueba 2.6 Delegados FIA 2.7 Oficiales de Jerarquía 2.8 Ubicación de CG y datos de contacto (tel. y fax.) 2.9 Ubicación (es) del Tablero de Información Oficial 64 3. PROGRAMA, EN ORDEN CRONOLÓGICO (FECHAS Y HORARIOS), INDICANDO UBICACIÓN CUANDO SEA NECESARIO - Publicación del libro de ruta, mapa y Guía de Rally 2 (ahora sólo versión electrónica) - Fecha límite para solicitar servicios extra en el parque de servicio - Fecha límite para registrarse para el shakedown (si se solicita) - Apertura / cierre de los CG del Rally - Recolección de material y documentos - Verificación administrativa - Recolección de los sistemas de seguimiento para el reconocimiento - Comienzo del reconocimiento - Apertura de la sala de prensa y acreditaciones de prensa - Recolección de sistemas de seguimiento de seguridad FIA para el rally en el Camión de SITS - Verificación técnica – sellado y marcado de componentes - Reunión con directores de equipos (Constructores y Equipos WRC) - Reunión con pilotos de helicópteros - Shakedown y cronograma - Conferencia de prensa FIA pre-evento - Publicación del listado de largada para la largada Ceremonial (si hubiera) y primeras Secciones - Finalización de rally para WRC Junior (donde aplique) - Ceremonia de largada (si hubiera) - Largada del rally, lugar y horario (incluidas las especificaciones para el WRC Junior, si fuera diferente y cuando corresponda) - Publicación de los listados de largada para Secciones posteriores a continuación de los reagrupamientos nocturnos - Ceremonia de Podio / Entrega de Premios - Conferencias de prensa FIA post evento - Verificación técnica final para el WRC Junior (si aplica) - Verificación Técnica final - Horario de Publicación de la clasificación final provisoria para el WRC Junior (si aplica) - Horario de Publicación de la clasificación final provisoria 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 INSCRIPCIONES Fecha de cierre de inscripciones Procedimiento de inscripción Cantidad de inscriptos aceptados y clases Costos de inscripción/ paquetes de inscripción para Concurrentes Privados Datos para el Pago Reembolsos 5 SEGURO 6 PUBLICIDAD E IDENTIFICACIÓN 7 NEUMÁTICOS 7.1 Neumáticos especificados para uso durante el rally El siguiente texto es recomendado para cubrir el uso de neumáticos: Además de cumplimentar con los Artículos 60,61 y, 62 del Reglamento Deportivo WRC 2015, las siguientes cantidades son confirmadas para su uso. 65 Constructor de Neumáticos designado por FIA “Nombre del constructor de neumático” Neumático de emergencia (cuando corresponda) “Nombre del constructor de neumático” Neumático de emergencia (cuando corresponda) “Nombre del constructor de neumático” Neumático de emergencia (cuando corresponda) “Nombre del constructor de neumático” Neumático de emergencia (cuando corresponda) Prioridad del Piloto Neumático “Nombre del neumático con tamaño” “H o S o H y S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S o H y S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S o H y S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S o H y S” “Nombre del neumático con tamaño” “H o S” Total para el evento completo XX P1 y P2 Pilotos P3 de autos 4x4 Pilotos no prioritarios de autos 4x4 con WRC/Rally S2000Rally/R5/R4 Todos los otros 4x4 Pilotos P3 de autos 4x2 y pilotos No Prioritarios de autos 4x2 Compuesto XX XX XX Tomada de: Blando/Duro (*) Duro: XX Blando: XX Duro: XX Blando: XX Libre Libre (*) Para rallies de ripio, sólo un componente estará disponible. Neumático para el WRC Junior (donde aplique) Fabricante de neumático “Nombre del fabricante de neumático” Prioridad del Piloto WRC Junior Neumático Compuesto “Nombre del Neumático y tamaño” “H o S o H y S” Total para el evento completo XX Tomada desde: Blando/Duro Duro: XX Blando: XX 7.2 7.3 Neumáticos para uso en el reconocimiento (si difiere del Art 25.2) Leyes Nacionales o requisitos especiales (si hubiera) 8 8.1 8.2 8.3 COMBUSTIBLE Procedimiento de solicitud y precio por litro. Fecha límite para solicitar el Combustible FIA Método de Distribución para pilotos no prioritarios (conexión de tanque requerida) 66 9 9.1 9.2 RECONOCIMIENTO Procedimiento de registro Restricciones específicas y/o nacionales - Límite de velocidad en las pruebas especiales 10 10.1 10.2 VERIFICACIONES ADMINISTRATIVAS Documentos a ser presentados - Licencia de Concurrente - Licencias deportiva de Piloto y Copiloto - Licencias de conducir válidas de Piloto y Copiloto - Pasaporte o Documento de Piloto y Copiloto - Autorización de la ADN, para todos los competidores extranjeros - Llenado de todos los datos en el formulario de inscripción - Certificado de cobertura de seguro del auto - Papeles de registro del Seguro del auto Cronograma 11 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 VERIFICACIÓN TÉCNICA, SELLADO Y MARCADO Lugar y horario para la verificación técnica Barreros (Anexo J Art 252.7.7) Ventanas/Redes (Anexo J Art 253.11) Equipamiento de seguridad del Piloto Nivel de Ruido Requerimientos Nacionales Especiales Instalación del Sistema de Seguimiento de Seguridad 12 OTROS PROCEDIMIENTOS 12.1 Procedimiento y orden de la ceremonia de largada 12.2 Procedimiento de llegada (si es difiere del Anexo IV del WRC) incluyendo WRC Junior (si corresponde) 12.3 Chequeo adelantado permitido 12.4 Procedimiento y orden de disputa de la Prueba Súper Especial (si aplica) 12.5 Todo procedimiento/actividad especial incluyendo las actividades promocionales de los organizadores 12.6 Hora oficial usada durante el rally 12.7 Re-largada luego del abandono – Rally 2 (si aplica). 13 IDENTIFICACION DE LOS OFICIALES 14 PREMIOS 15 15.1 15.2 15.3 VERIFICACIONES TÉCNICAS FINALES Y PROTESTAS Verificación técnica final - quién debe asistir de los equipos y ubicación Monto de protesta Monto de la apelación Anexo 1 Itinerario Anexo 2 Cronograma de reconocimiento Anexo 3 itinerario Nombre y fotos de los encargados de relaciones con los concurrentes (CRO) y su 67 Anexo 4 Calcomanías y ubicación de la publicidad complementaria Anexo 5 Extractos del Anexo L de la FIA relacionados con buzos, cascos, y cualquier otro requerimiento de seguridad. Anexos 6,7, etc. A criterio del organizador. 2. BOLETINES Los Boletines están definidos en el Artículo 2.2 de este reglamento. Estos pueden ser publicados ya sea: Hasta el comienzo de la verificación técnica con la aprobación de la FIA. Excepcionalmente, el organizador puede modificar el recorrido del rally o al programa de reconocimiento, de aquel aprobado al momento de emisión de la Visa, en tal caso, la FIA debe estar informada. Ó Por los comisarios a lo largo de la competencia. Sin embargo, los boletines detallando las modificaciones sobre el recorrido del rally o el horario de publicación de la Clasificación Final Provisional pueden ser publicados por el Director de la Prueba. Los Boletines deben estar numerados y fechados. Estos deben estar impresos en papel amarillo y publicados en el/los tablero/s de información oficial y en el sitio web del evento. Los concurrentes (o miembros de la tripulación) deben confirmar recepción de todo Boletín mediante una firma, salvo que sea materialmente imposible durante la disputa del rally. Es fuertemente recomendable notificar electrónicamente a los competidores de la publicación de un boletín antes o durante el rally. 68 3. GUIAS DE RALLY 1 Y 2 GUÍA DE RALLY 1 Publicada en el sitio web oficial de cada rally al menos 4 meses antes del comienzo del rally. El concepto es proporcionar a los potenciales competidores información suficiente para decidir inscribirse en el rally, hacer reservas de pasajes y hoteles. Se debe enviar una notificación (vía mail) de la publicación de la GR1 a: - Constructores WRC y Equipos Constructores Participantes de años previos (opcional) FIA Promotor WRC Delegados FIA Representantes de las Series de Apoyo (si corresponde) Constructores de neumáticos Proveedor de Combustible Proveedor de Cronometraje y Seguimiento FIA Otros bajo solicitud GUÍA DE RALLY 2 El concepto es tener toda la documentación del rally en un documento electrónico o impreso ya sea para la prensa, los oficiales o los competidores. Toda información nueva y/o complementaria a la Guía de Rally 1 debe ser claramente identificada. Publicada como un documento electrónico y distribuido inmediatamente después del cierre de las inscripciones (4 semanas antes del comienzo del rally) a la lista para la GR1 más: - Todos los concurrentes - Toda la Prensa con acreditación permanente FIA * = Detalles completos en Anexo II-1 CONTENIDO ART 1 2 3 GR 1 (4 meses antes del rally) SR* (2 meses antes del rally) GR2 (1 mes antes del rally) Introducción / bienvenida Presentación de los principales oficiales, Presidente, etc. “Este documento no tiene poder reglamentario- es sólo informativo” X X - X X Datos de Contacto a) Datos de contacto permanente de la organización Direcciones de correo y para visitantes, teléfono y fax Direcciones de internet y de mail Contactos clave b) Datos de contacto de los CG del Rally Dirección, teléfono y fax Horarios de apertura de la oficina del rally c) Datos de contacto de prensa X X X X X X X X X X X X - - Programa y fechas límites críticas a) El cronograma de actividades previas a la semana del rally tienen que indicar horarios idénticos en el RP y la GR2 b) Cronograma durante la semana del rally tienen que indicar X X X X X X Títulos y Sub-títulos 69 4 5 6 7 8 Art. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 horarios idénticos en el RP y la GR2 Datos de inscripción Títulos para los cuales el rally es válido Listado de derechos de inscripción Paquetes de inscripción para equipos inscriptos NO FIA Parque(s) de Servicio y Zonas de Asistencia Remota si se aplica Información acerca del/ los parque/s de servicio/s, etc. (sólo resumida, ubicación, etc. en la GR1) Instalaciones del parque de Servicio Contenido del Parque de Servicio - Ver listado al final de este Anexo. Requisitos Medioambientales Frecuencias de radio Procedimiento de solicitud Detalles de contacto de la persona / autoridad a cargo Combustible / Neumáticos Información sobre requisitos / disponibilidad Importación de vehículos y repuestos Leyes nacionales / Procedimiento de aduana / Agentes Títulos y Subtítulos Helicópteros Procedimiento de inscripción / información Sobre compañías de alquiler Servicios de hospitalidad Datos de contacto de la persona / empresa a cargo de los servicios de hospitalidad Hoteles / reservas de alojamiento Listado de hoteles o de servicios de reserva Detalles de contacto para reservas Reconocimiento Punto de recolección y devolución del GPS de seguimiento Verificación Técnica / sellado y marcado Fecha, lugar y hora (horarios individuales en un boletín) Preparaciones previas al ingreso del auto a la verificación técnica Lugar de recolección y devolución del equipamiento de Seguimiento de Seguridad FIA Verificación Técnica final Shakedown Información general y horarios (ubicación, largo del tramo, distancia hasta el parque de asistencia, etc. en la GR2) Practica libre / Clasificatoria (si se aplica) Información general y horarios (ubicación, extensión del tramo, distancia al parque de servicio, etc.) Procedimiento de Largada Programa e instrucciones Procedimiento de Llegada (incl. WRC Junior si aplica) Programa e instrucciones Actividades de Relaciones Públicas Espectáculos de rally, etc. Prensa Contacto antes del evento Procedimiento de acreditación / criterio y fecha límite Oficina de acreditación – ubicación y horarios de apertura Sala de Prensa– ubicación y horarios de apertura Conferencias de prensa FIA – horario y ubicación Contactos de prensa de los equipos X X - X X X X X - X X - - X X X X X - X - X - X RG1 SR* RG2 X - X X - X X X - X X - X - - X - - X X X - - X X X X - X - - X - - - X X X - X X X - X X X X X X 70 19 20 Cobertura de prensa prevista (T.V. y radio, horarios, canales y frecuencias) Servicio médico y de seguridad Número de emergencias Números telefónicos de: - Hospitales en el área - Policía - Servicios de remolque - Farmacias Lista de datos útiles y servicios Clima Zona horaria Moneda local Alquiler de autos Aeropuertos y compañías aéreas Servicios de copias Celulares (servicios y alquiler) Empresas de seguridad Taxis - - X - - X X X X X X X X - - X X X X X X X X Anexos Nota. El formato de los anexos es a criterio del organizador Títulos Itinerarios Todas las Secciones Itinerario comparado con años previos Cronograma del reconocimiento Mapas (formato A4) Mapas Generales Mapas de PE y de reconocimiento Mapa del Shakedown Ciudades / pueblos relevantes (mostrando Cuarteles Generales, Parque de Servicio, hospitales, etc.) Libros de ruta o mapas regionales, mapas de ciudades, diagramas para explicar cómo ir: Del aeropuerto al PS (o rutas de conexión) Entre los Cuarteles Generales y el Parque de Servicio Del Parque de Servicio al Shakedown Entre el Parque de Servicio y la Verificación Técnica Entre el PS y las zonas de reabastecimiento de combustible remotas o adicionales (si hubiera) Entre el PS y zona de asistencia remota (si hubiera) Entre el PS y la zona de ajuste de luces (si hubiera) Entre los Cuarteles Generales y la Sala de Prensa (si se aplica) Dibujos y diagramas Verificación Técnica y área de control de ruido Zona de Asistencia Remota (si se aplica) Área de largada Área de llegada Diagrama del Parque de Servicio GR 1 SR GR 2 - X - X X X X X - - X (opcional) X - - X - - X X X X - - X X X - - X X X X X 71 Los Organizadores pueden considerar el uso de formularios para los siguiente: Reservas de hoteles / alojamiento Instalaciones en el Parque de Servicio Acreditación de prensa Registro de helicópteros Inscripción para el reconocimiento Pedido de material adicional Utilización de frecuencias de radio (si aplica) Formulario de aduana (si aplica) Listado de control para los planos del parque de servicio: - Área para los Constructores WRC y Equipos WRC Área para otros competidores (P2, P3, no prioritarios) Área para constructores de neumáticos Área para la empresa de producción de TV CH ingreso / salida (con números) Parque Cerrado (flexi-service / Rally 2) Zona técnica Zona de Marcado de neumáticos Área de reabastecimiento (si no es remota) Requerimientos ambientales Ingreso y salida de vehículos de asistencia del PS con rutas de circulación de tráfico Ubicación de los servicios de emergencia, bomberos, centro médico, etc. Áreas de estacionamiento auxiliar Áreas de estacionamiento de prensa y VIPs Áreas de estacionamiento para Oficiales Estacionamiento para espectadores Oficina del Rally – Centro de Información Baños públicos Abastecimiento de agua Área (s) de desechos Helipuerto 72 4. ITINERARIO - EJEMPLO DE DIAGRAMACIÒN DEL ITINERARIO DE RALLY WRC 1- PSE PARA LARGAR EL RALLY NOTAS - - Los cuadros que muestran visitas al parque de servicio y zonas de asistencia remota deben tener un borde negro grueso alrededor y, cuando sea una impresión a color, un relleno con sombra celeste. Los cuadros que muestran reagrupamientos u otras actividades de CH deberían tener un borde negro fino y sin sombreado. Los cuadros que muestran todo reabastecimiento deben tener un borde negro grueso y un sombreado amarillo. Los cuadros que muestran distancias de secciones previas a un reagrupamiento nocturno y cifras totales de Fin del Rally deben tener un borde negro fino y un sombreado gris claro. Todas las visitas al parque de servicio llevan una letra A, B, C, etc. El CH 0 es siempre la largada del elemento competitivo del rally. Una Ceremonia de Largada “autónoma” no es considerada como CH 0. Observar que los números de sección están en el margen derecho. 73 2 - ASISTENCIA TIPICA DURANTE UN DIA NOTAS En el ejemplo, los controles técnicos son llevados a cabo dentro del REAGRUPAMIENTO (Artículo 2.14). Cuando no hay reagrupamiento involucrado, debe haber una Zona Técnica de 3 minutos antes de la entrada al parque de servicio. 3– ASISTENCIA REMOTA Y REABASTECIMIENTO NOTAS - El RZ2 identifica la zona como exclusiva para usuarios de combustible FIA Ver Artículo 59.1.2 acerca de la cantidad de RZ’s por día 74 4 – FLEXI-SERVICE TIPICO ANTES DE UN REAGRUPAMIENTO NOCTURNO NOTAS La función Flexi-service es usada principalmente por equipos de pilotos Prioritarios que tienen una cantidad de mecánicos limitada. El método de cálculo de la ventana horaria para el flexiservice en la cual todos los autos tienen que ser retornados al parque cerrado es: El horario ideal programado para el último competidor en el ingreso al Servicio + 30’ de retraso máximo + 45’ de tiempo de asistencia + 15’ “por las dudas”. Tener en cuenta el requerimiento de disponibilidad de combustible FIA, especialmente para los competidores que se reenganchen al rally, y el cronograma de reabastecimiento luego del reagrupamiento nocturno. Los procedimientos especiales para los pilotos P1 y P2 como se estipula en el Artículo 51.2 de este Reglamento deben ser observados. 5 – TIPICO FIN DE RALLY * Permitir tiempo extra en tramo de enlace para cualquier presentación de TV al final del tramo. **%= el porcentaje de la distancia total de pruebas especiales Un cuadro como el de arriba debería concluir la página final del recorrido. 75 5. LIBRO DE RUTA CONTENIDO Y DISEÑO - El Libro de Ruta debe ser distribuido al menos al menos 4 semanas antes de la largada del rally. Los encabezados deben ser en inglés y/o el idioma nacional (optativo). Puede haber un libro para la totalidad del rally o un libro diferente para cada Sección apropiada. En este último caso, se debe implementar un método para distinguirlos fácilmente. - En cada Libro de ruta debe consignarse el recorrido completo del rally. - La primera página del Libro de ruta tiene que presentar los símbolos utilizados. - Cuando una ruta de rally es duplicada (por ej. 2 vueltas idénticas) los organizadores son alentados a economizar imprimiendo un juego común de instrucciones de ruta. En ese caso, cada encabezado de página debe incluir los diferentes CHs, números de prueba especial y de sección. Se debe hacer clara referencia a “retornar a página X” para la segunda pasada. - No se necesita repetir los planos del diagrama del parque de servicio para cada visita. No obstante los planos son importantes si hubiera un cambio en la ubicación del CH. Cada libro de ruta debe incluir al menos un plano del PS. - Se deben incluir planos del diagrama de la Asistencia Remota o de Puntos de Reabastecimiento Remoto. - Se recomienda la inclusión de instrucciones de ruta para el shakedown y/o Práctica Libre / Clasificatoria (si se aplica), vuelta de “retorno a la largada” (si hubiera) y tramos de enlace desde/hacia el parque de servicio. - Se pueden incluir rutas alternativas como una sección al final del libro de ruta. - Pueden incluirse instrucciones para calibrar el trip. - El tiempo permitido para cada sección debería expresarse en horas y minutos. - Otros requerimientos: Formulario de abandono Formulario de encuesta Procedimiento ante un accidente (ver Art 40.2.7 del WRC) - El Libro de Ruta debe ser tamaño A5 y encuadernado en el lado izquierdo con metal u otra unión fuerte que permita girar las hojas 360º. - La impresión debe ser a doble faz, con papel de 90 gramos de espesor o más. - La impresión debe estar sobre papel blanco. No es necesario utilizar papel de color para distinguir entre pruebas especiales y enlaces, ya que esto se logra al sombrear la columna “Dirección” (ver ejemplo).Para las Rutas alternativas puede usarse un papel de distinto color. - Los mapas individuales de pruebas especiales deberán incluir: 76 Una escala La dirección Norte Ruta de reconocimiento Ruta alternativa Ubicaciones de los puntos de largada/llegada y de todos los vehículos de emergencia. - Se necesita una hoja nueva para el comienzo de cada tramo de enlace o prueba especial. No es necesaria una nueva hoja desde el Punto de Stop después de una prueba especial, ya que ésta es una continuación sobre el mismo enlace. (Ver ejemplo). - Cuando un tramo de enlace es seguido por una prueba especial, el diagrama ilustrativo de la largada de la prueba especial también debe mostrarse al final del tramo de enlace como cuadro 1. - Cuando la distancia parcial entre dos dibujos es menor a 200 metros, la línea horizontal entre los cuadros no es necesaria, EXCEPTO entre CH y Largada de PE. - La línea gruesa vertical entre las columnas “Dirección” e “Información” debe ser rellenada en negro en los lugares donde la superficie del camino es de ripio y se debe dejar sin completar (blanca) en donde la superficie sea de pavimento o similar. - Se deberá ubicar el número de Prueba Especial al costado de la página para facilitar la rápida localización del tramo. Cuando se imprima a doble faz debe consignarse el número en el margen externo, es decir opuesto al margen de encuadernación. El número sólo debe aparecer en las páginas relacionadas con la prueba especial. - Todos los puestos de vehículos de emergencia y de ambulancias, tienen que ser indicados mediante los símbolos apropiados. - Tiene que consignarse la ubicación por GPS de la Largada y la Llegada de cada prueba especial y de los reagrupamientos y parques de asistencia. Esto debe expresarse en forma de grados, minutos, Y DECIMALES de minuto ej. 139°36.379’. - No debe haber más de 6 instrucciones por página. - Se pueden incluir fotografías o diagramas de las ubicaciones de control. - Los números de rutas deben incluirse cuando sea relevante. - Debería usarse una variación en el ancho de la flecha de dirección para indicar una ruta principal/ secundaria, no la dirección a ser tomada. OTRAS INFORMACIONES ÚTILES: - Se recomienda colocar un punto de odómetro en los dibujos de cruces largos, tales como rotondas. - En los tramos de enlace, deben identificarse los cruces de/ hacia otra prueba especial - Listado de hospitales / centros médicos - Números telefónicos de los Cuarteles Generales del Rally y los Servicios de emergencias - Números de dibujos del Libro de ruta de la PE ubicados en la ruta - Una página de registro de tiempos del competidor - Un aviso de la distancia parcial al siguiente cruce en la base de cada página (especialmente cuando los cruces son en sucesión rápida). 77 6. CARNETS HORARIOS ESTANDAR FIA GENERALIDADES - Un carnet horario separado tiene que ser emitido al menos para cada sección del rally. - El horario ideal para cubrir la distancia entre dos controles horarios consecutivos tiene que figurar en el carnet horario. - Las horas y minutos siempre tienen que mostrarse como: 00.01 – 24.00, sólo los minutos que hayan transcurrido serán contados. - Los carnets horarios son entregados y recogidos al final de cada sección. Luego los carnets horarios usados quedarán a disposición para que los controle el equipo de resultados. - Un organizador puede proponer a la FIA el uso de un Carnet Horario Electrónico en lugar de un sistema por escrito. El uso de tal sistema tiene que ser aprobado por la FIA antes de su uso. DISEÑO - Ver la siguiente muestra. - La columna central es para ser completada por los oficiales y la columna a la derecha para que la completen los competidores. - El n° de auto anterior es opcional. Es usado por varios rallies para control de seguridad. Si este cuadro es usado debería ubicarse bajo el cuadro de “Horario de largada provisional”. - Tamaño: 9.9 cm x 21 cm (para imprimir 3 carnets horarios en una hoja A4) o de 11 cm x 18.5 cm. - Tamaño de cuadros: 1 cm - El carnet debe ser una tarjeta de al menos 300grs o papel de poliéster de 270um (para condiciones climáticas adversas). Observar que el papel poliéster, a pesar de ser a prueba de agua, no puede ser fácilmente doblado. Una alternativa es producir un carnet horario con tapa – por ej. un carnet de 22 x 18.5cm doblado, que tenga una tapa para proteger el área escrita. - Cuando están involucrados muchos CHs, puede usarse la impresión del reverso o un diseño lado a lado (y doblado hacia adentro). - El color de la impresión es libre. Por ejemplo, un organizador puede usar un color de un sponsor, o un color diferente para cada sección o simplemente gris y negro. 78 79 80 81 82 7. FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN ESTÁNDAR (PARA PILOTOS NO REGISTRADOS ÚNICAMENTE) 83 Nota: Los competidores inscriptos en el Campeonato de Constructores, WRC 2 o WRC 3 tienen que usar el formulario de inscripción estándar puesto a disposición por el organizador. 84 8. LISTADO DE INSCRIPTOS PASO 1: BORRADOR DE LISTADO DE INSCRIPTOS Sobre el cierre de las inscripciones de acuerdo al Art 22.2 del WRC, el organizador debe enviar una Lista de inscriptos borrador en orden numérico por grupo de prioridad a la FIA para verificar, previo a su publicación en la página web del organizador. La FIA debe luego responder con sus comentarios. Luego de la aceptación de la FIA, el Listado de Inscriptos puede ser publicado. Este borrador de Listado de Inscriptos debe incluir: El número de competición asignado El nombre completo del Concurrente (no la nacionalidad) Los nombres y nacionalidades de Piloto y Co-piloto La marca y modelo del auto inscripto La clase del auto inscripto El estado de Prioridad FIA del piloto. El orden de pilotos no Prioritarios es dejado a criterio del organizador. PASO 2: LISTADO DE LARGADA Como se describe en la Art. 45.3 del reglamento WRC y en el Anexo VIII para WRC Junior (si aplica). 85 9. LISTAS DE LARGADA Y RESULTADOS EN EL RALLY Introducción: Los órdenes de largada y resultados pueden ser publicados antes que los horarios mencionados en el reglamento particular o en un boletín. Sin embargo, los horarios mencionados en los listados SIEMPRE TIENEN QUE SER como indica el reglamento particular o un boletín. Si la publicación de cualquier listado “con horario programado” es demorada, el director de la prueba debe publicar un comunicado con el nuevo horario programado para su publicación (ver también el Artículo 54.2 del WRC). CEREMONIA DE LARGADA Y SECCIÓN 1 Lista de largada para la Ceremonia de Largada - Producido luego de las verificaciones administrativas y técnicas - Firmado por el director de la prueba luego de la aprobación por los comisarios y publicado en el horario indicado en el reglamento particular - Proporcionar los horarios de largada (o al menos los intervalos entre los autos) para todos los competidores Lista de largada para la Sección 1 (PSE) o la lista de largada para la sección 2 - Producido luego de la selección de posiciones de largada post prueba clasificatoria (cuando se aplique) o, para rallies de asfalto luego de las verificaciones administrativas y técnicas - Firmado por el director de la prueba luego de la aprobación por los comisarios y publicado en el horario indicado en el reglamento particular - Proporcionar los horarios de largada para todos los competidores - La nota a pie de página indica “Sujeto a una nueva verificación técnica” (Artículo 47.2.1 del WRC)- Solo para la sección 2, si fuere el caso. SECCIONES DEL RALLY ANTES DE UN REAGRUPAMIENTO NOCTURNO a) b) - - Clasificación no oficial luego de la PE final (sin incluir PSE) Producida para ser revisada por los comisarios sin firma. Lista de largada para la sección luego de un reagrupamiento nocturno Propuesta por el director de la prueba. Los Comisarios pueden reposicionar de acuerdo al Art. 45.2 del reglamento WRC. Firmada por el director de la prueba y publicada en el horario indicado en el reglamento particular. Incluye las tripulaciones retiradas que no han declarado su abandono del rally si la posibilidad de re-largada está permitida por el Reglamento Particular del evento (WRC Art. 46.1.1). La nota a pie de página indica “Sujeto a una nueva verificación técnica” para autos retirados (Artículo 47.2.1 del WRC), si aplica. c) Clasificación Parcial no oficial luego de la sección previa a un reagrupamiento nocturno - Firmada por el director de la prueba y publicada. - Producida cuando se conocen todas las penalidades. 86 SECCION FINAL DEL RALLY - d) Clasificación Final Provisoria Incluye todos los competidores que hayan completado las secciones luego del último reagrupamiento nocturno (Art. 46.1.4 del WRC) Firmada por el director de la prueba luego de la aprobación de los comisarios deportivos - y publicada en el horario indicado en el Reglamento Particular (Art. 28 del WRC) “Sujeta a los resultados de la verificación técnica final” (para la clasificación completa) “Sujeta a los resultados de los análisis rutinarios de combustible para los siguientes autos …” (si los resultados de los análisis del combustible no estuvieran disponibles en el evento) “Sujeta a la Decisión de los comisarios N°… para el auto N°.. “ “Sujeta a los resultados de una inspección completa del motor para el auto N°…” “Sujeta a los resultados de las pruebas anti-doping para los siguientes pilotos/co-pilotos…” e) Clasificación Final Provisoria del Power Stage -Aprobado y firmado por los comisarios, luego publicado después de que haya expirado el horario de protesta tras la publicación de la Clasificación Final Provisoria. Clasificación Final Oficial - Aprobada y firmada por los comisarios, luego publicada – después del horario para protestas siguiendo a la publicación de la Clasificación Final Provisional. - “Sujeto a los resultados de análisis de combustible rutinario para los siguientes autos…” (si los resultados de combustible no están disponibles en el rally) - “Sujeto a más verificaciones a llevar a cabo por la FIA para el auto N°…” - “Sujeto al resultado de la apelación presentada por el competidor del auto N°…” - “Sujeto a los resultados de una inspección completa del auto N°…” - “Sujeto a los resultados de pruebas de anti-doping para los siguientes pilotos/co-pilotos…” Clasificación Final Oficial del Power Stage - Aprobado y firmado por los comisarios, luego publicado después de que haya expirado el horario de protesta tras la publicación de la Clasificación Final Provisoria. Donde aplique: La Clasificación Final Provisoria del Campeonato Junior FIA WRC. La Clasificación Final Oficial del Campeonato Junior FIA WRC. La Clasificación Final Provisoria de la Copa FIA RGT La Clasificación Final Oficial de la Copa FIA RGT 10. LIBRO DE SEGURIDAD PARA PRENSA La Guía de Rally 2 contiene una gran sección de prensa y reemplaza a la anterior “Guía de Prensa”. Sin embargo, es necesaria una guía de seguridad específicamente para los medios visuales. El contenido mínimo recomendado de este libro está enumerado más abajo. El Libro de Seguridad para Prensa debe ser distribuido a la Prensa Acreditada FIA, 2 semanas antes de la largada del rally. Para preparar mejor este libro, el organizador debe: 87 1) Invitar un fotógrafo FIA y/o cameraman del Promotor del Campeonato para inspeccionar las pruebas especiales junto con el Encargado de Prensa Nacional y el Oficial de Seguridad tan pronto sea decidida la ruta del rally. Se recomienda que un fotógrafo local sólo sea empleado si él/ella es un profesional experimentado o un Portador de Credencial FIA. 2) Identificar dentro de cada tramo una cantidad de áreas seguras (“áreas de foto”) para ser usadas por los fotógrafos y las tripulaciones de TV. Donde fuera viable, debe haber un estacionamiento asignado para la prensa con chaleco tan cerca como sea posible de estas ubicaciones, así como de los finales de tramo. Donde no se pueda acceder, debido al especio restringido y/o a cuestiones de seguridad, esto debe estar claramente comunicado en el Libro de Seguridad de la Prensa. 3) Estas “áreas de foto” deben estar descriptas sobre papel y acompañadas por una fotografía que represente la imagen resultante. Debería haber diagramas para cada ubicación indicando en detalle: El número y largo de PE El horario de cierre de la ruta de la PE para la prensa con chaleco El horario de largada de la PE para el primer auto La referencia del libro de ruta y la referencia del GPS La zona específica de las áreas de foto Las zonas de espectadores El estacionamientos para la prensa con chaleco Las rutas de acceso La distancia, en la ruta de la PE, de las áreas de foto desde la largada/llegada de la PE El encintado de seguridad 4) Todos los diagramas propuestos deberían estar aprobados por el Delegado de Seguridad de la FIA. 5) Los diagramas aprobados formarán una sección del Libro de Seguridad de la Prensa 6) El libro debería incluir además: La descripción escrita de dónde pueden acceder los portadores de chaleco y qué tipo de acciones él /ella pueden desarrollar. Como mínimo, esta sección debe ser producida en inglés y el idioma local. Ejemplo: - Ellos deberían tener permitido caminar inmediatamente al frente de la cinta de espectadores / barrera de marcado, caminar desde un punto del tramo a otro y/o cruzar la prueba especial durante los intervalos entre el paso de los autos de rally, siempre de acuerdo a las instrucciones de seguridad de los oficiales. Asimismo, la prensa con chaleco puede tener permitido salir de las pruebas especiales entre la disputa de las pruebas especiales repetidas, en la dirección de la ruta del rally. Esto sólo será permitido cuando sea identificado en el Libro de Seguridad de la Prensa y únicamente luego de que el jefe de tramo haya anunciado la apertura del camino luego del primer paso de los autos de rally. - Las áreas de foto específicas, para el uso exclusivo de la prensa con chaleco, deben ser adecuadamente encintadas, señalizadas y con acceso restringido. Los oficiales de prensa, especialmente informados sobre las necesidades, derechos y obligaciones de la prensa, deberá ser identificables en las áreas de foto. Los mapas generales de todos los tramos con caminos reservados, intersecciones de caminos, puntos de cierre, áreas de foto, estacionamiento para prensa con chaleco. 88 Una muestra completa de todos los pases autorizados, chalecos (permanentes y rally por rally) y pases para los autos de prensa y de prensa con chaleco. La identificación y manejo de la prensa (Seguridad de la Prensa e Identificación), como establecen los Anexos del Manual Operativo y de Facilidades de Prensa FIA. Los organizadores deben tener en cuenta los diferentes niveles de preparación requeridos en cada área de foto, en concordancia con las circunstancias locales y la cantidad de prensa con chaleco que puedan estar presentes. El Delegado de Prensa FIA está disponible para ayudar a los organizadores en la producción del Libro de Seguridad de Prensa, el cual debe luego ser distribuido a todos los portadores de chaleco, a todos los jefes de tramo y personal de seguridad. 89 ANEXO III SEGURIDAD Lo siguiente es un extracto del Anexo H (Recomendaciones para la supervisión de la ruta y servicios de emergencia) del Código Deportivo Internacional de la FIA, como una guía para el beneficio de los organizadores del rally. El texto completo puede ser visto en el Anexo H. ARTÍCULO 5 DEL ANEXO H: RALLIES (1ºCATEGORÍA) CONTENIDOS 5.1 GENERAL 5.2 PLAN DE SEGURIDAD Y OBLIGACIONES ADMINISTRATIVAS 5.3 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SERVICIO MÉDICO Y DE RESCATE 5.4 SEGURIDAD DEL PÚBLICO 5.5 SEGURIDAD DE LAS TRIPULACIONES PARTICIPANTES 5.6 INFORME DE ACCIDENTE 5.1 GENERAL Las siguientes recomendaciones deben ser respetadas, pero no es necesario incluirlas en el Reglamento Particular del rally. Cada organizador tiene permitido introducir elementos adicionales con vistas a mejorar la seguridad del público y de las tripulaciones. El director de la prueba será en última instancia responsable de la aplicación de estas recomendaciones. La presencia de los Delegados de Seguridad y Médico FIA es obligatoria para los eventos válidos para el Campeonato del Mundo del Rally FIA. Delegados de Seguridad y/o Médico FIA pueden ser designados para cualquier otro Campeonato FIA; en tal caso, sus obligaciones y autoridad debe ser como se especifica en el reglamento deportivo del Campeonato del Mundo de Rally FIA (de aquí en más “WRC”) y en el Suplemento 8. 5.2 PLAN DE SEGURIDAD Y PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS 5.2.1 Se debe confeccionar un plan de seguridad e incluir: - La ubicación de los Cuarteles Generales del Rally (Dirección del Rally); - Los nombres de todas las personas a cargo: Director de la prueba, Directores de la prueba adjuntos, Encargado médico (La aprobación de la FIA es requerida para eventos del Campeonato del Mundo de acuerdo al Suplemento 2), Oficial Encargado de seguridad, Oficiales de seguridad en cada prueba especial. Las direcciones y números de teléfono de los distintos servicios de seguridad: Policía, Hospitales, Servicios de emergencias médicas, Servicios de bomberos, Servicios de reparaciones, Cruz Roja (o equivalente). - El recorrido completo con los tramos de enlace detallados. 90 - El plan de seguridad para cada prueba especial que debe enumerar todos los oficiales clave, servicios de emergencia para ese tramo, números de teléfono, etc., además de un mapa detallado de la prueba especial. - Los organizadores y el director de la prueba deben prever una ruta alternativa para cada prueba especial, para ser usada en caso de cancelación (ver Art. 5.4.2.6) - Para eventos WRC, ver además el reglamento WRC especificando las fechas límite para entregar a la FIA el plan de seguridad y el cuestionario médico y los arreglos con los hospitales designados. 5.2.2 El plan de seguridad menciona específicamente temas que se puedan presentar en las siguientes áreas: -Seguridad del público, -Seguridad de las tripulaciones en competición, -Seguridad de los oficiales del evento e incluye: -datos del lugar de emplazamiento de los servicios de rescate, -instrucciones para una intervención, -rutas de evacuación, -los hospitales que han sido contactados y los que serán utilizados en el caso de una emergencia. 5.2.3 En el caso de un accidente masivo o repetido que exceda las capacidades del servicio médico en el sitio, se debe tomar contacto de antemano con la persona a cargo del plan de emergencias confeccionado de acuerdo a las previsiones legales del país en cuestión. Los hospitales seleccionados deben ser contactados por escrito, al menos 15 días antes del rally, solicitando que los servicios de emergencia se encuentren en guardia. 5.2.4 Encargado de Seguridad del Evento Un encargado de seguridad será designado en el reglamento del rally. Él pertenecerá al comité de organización y participará del diseño del plan de seguridad. Durante el rally él estará en permanente comunicación con la dirección del rally, el encargado médico y con la largada de cada prueba especial (por teléfono o radio). Él será responsable de la implementación y el cumplimiento del plan de seguridad. 5.2.5 Encargado de Seguridad de una Prueba Especial Cada prueba especial tendrá un oficial de seguridad que asistirá al encargado de seguridad del evento. El oficial de seguridad de una prueba especial debe asegurarse de que una prueba especial sea inspeccionada y certificada en conformidad con el plan de seguridad previo al paso del auto 0. 5.2.6 Oficiales y oficiales deportivos Los organizadores deben asegurarse de que, al desempeñar sus tareas, los oficiales no necesiten exponerse a peligros. Es responsabilidad del organizador asegurarse de que los oficiales sean entrenados apropiadamente en esta tarea. El personal debe usar chalecos identificatorios. Los colores recomendados son: Oficial deportivo de Seguridad Naranja Oficial de Seguridad Naranja con una franja blanca y texto Jefe de Puesto Azul con franja blanca y texto Prensa Verde Oficial de tramo Rojo con texto CRO Campera o chaleco rojo Doctor Blanco 91 5.3 Radio Verificador técnico Amarillo con marca azul Negro DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL SERVICIO MÉDICO Y DE RESCATE 5.3.1 General Los servicios médicos y de rescate provistos deben cumplir con las prescripciones contenidas en este capítulo. Estos además deben cumplir los requerimientos legales en vigencia en cada país en cuestión. Estas prescripciones aplican a todos los eventos internacionales. Para el WRC, las prescripciones indicadas debajo son estrictamente obligatorias y no en ningún caso podrán ser de carácter condicional. Estos no aplican para pruebas privadas. En el caso de todo evento internacional, la FIA tiene el poder de controlar la organización de los servicios médicos en cualquier momento. La información médica técnica y las instrucciones prácticas esenciales son provistas en un cuadro resumen en el final de este Anexo. 5.3.2 Personal En la Dirección de la Prueba: - Un Encargado Médico o su asistente: Ambos deben estar aprobados por la ADN y estar ubicados bajo la autoridad del director de la prueba. Sus nombres deben figurar en el reglamento particular del evento. El encargado médico es responsable del reclutamiento, implementación, funcionamiento y desarrollo de los servicios de rescate y evacuación. Consecuentemente, todo el personal médico y paramédico, incluyendo aquellos reclutados directamente o indirectamente por la ADN, están sujetos a sus decisiones. Excepto en circunstancias excepcionales, durante el desarrollo de un evento, el encargado médico permanece en la dirección de la prueba para facilitar el diálogo y colaboración con el director de la prueba en el caso de un accidente. Él puede ser reemplazado temporalmente por un asistente cuyo nombre debe figurar en el reglamento particular del evento en cuestión. En todos los casos, debería ser posible contactarlo. Los organizadores están obligados a proveerle todo el material y medios administrativos necesarios para el desarrollo de sus obligaciones. Antes del evento: El Encargado Médico es responsable de la parte médica del Plan de Seguridad, o del Plan de Seguridad Médico, como lo son el Director de la Prueba y el encargado de Seguridad. Él tiene que recorrer las pruebas especiales con bastante anterioridad al rally, con el Encargado de Seguridad y/o el Director de la Prueba, en un auto similar al auto de intervención médica para establecer la correcta posición para la largada y puntos intermedios, y para asegurar que todos los servicios médicos y de seguridad estén correctamente posicionados conforme al reglamento. Él tiene que confirmar la viabilidad y calidad de las ambulancias, el helicóptero médico y los vehículos de bomberos. Él tiene que controlar meticulosamente que el equipamiento y provisiones en los autos médicos y de rescate estén en perfecto funcionamiento. Él tiene que controlar que ninguna de las drogas haya pasado su fecha de vencimiento. Él es responsable por la capacidad y calidad de los hospitales designados para cubrir el rally. Él por lo tanto tiene que elegir no más de uno o dos hospitales, si es posible, que serían usados para pilotos y copilotos. Estos hospitales pueden recibir aprobación FIA y ser un punto de referencia para futuros eventos nacionales, regionales y FIA. Durante el evento: 92 Cada noche él tendrá que examinar a todos los pilotos y copilotos que hayan tenido un accidente durante el día, incluso si no fue necesaria ninguna intervención médica, para asegurarse de que puedan largar el día siguiente (como lo hace el Delegado Técnico para los autos para que puedan correr en Super Rally). Después del evento: Durante las dos semanas posteriores al rally, el Encargado Médico tiene que enviar a la FIA, dirigido al Delegado Médico y la Comisión Médica, un informe sobre todas las intervenciones médicas a pilotos, oficiales y espectadores. Este informe tiene que explicar las circunstancias del incidente o accidente, el horario de las intervenciones, el estado médico inicial, el tratamiento y el seguimiento médico. Medidas particulares para el WRC: Las previsiones antes mencionadas son obligatorias. Además, el Encargado Médico tiene que ser aprobado por la FIA. El procedimiento y las condiciones para su calificación están estipulados en el Suplemento 2. Él está obligado a asistir al seminario bienal para Encargados Médicos. A excepción de fuerza mayor, cualquier ausencia resultará en el retiro de la aprobación por parte de FIA. Todo médico que planee candidatearse para la posición de Encargado Médico es alentado fuertemente a asistir al seminario mencionado. El Encargado Médico tiene que tener un buen dominio escrito y oral del idioma inglés. La designación de un Asistente del Delegado Médico es obligatoria. Él asiste al Encargado Médico y se le delegan ciertas misiones, o puede incluso reemplazarlo. Él, también, tiene que tener un buen dominio del idioma inglés. Para vehículos de intervención médica y unidades de tratamiento/resucitación: - Médicos, calificados en resucitación y experimentados en tratamiento pre-hospitalario de víctimas de accidentes; - Paramédicos, cuya calificación para resucitación cardiovascular y respiratoria y la práctica de intubación esté probada por un diploma oficial otorgado en el país en el cual ellos practican (ellos pueden reemplazar los médicos en los puntos intermedios de las pruebas especiales, y sólo en esos puntos, siempre y cuando todo herido sea examinado por un médico calificado en resucitación antes de ser derivado a un hospital); - Choferes, quienes pueden ser miembros de estos equipos; - Personal entrenado en extricación de víctimas. Medidas particulares para el WRC: En cada punto médico, al menos un miembro del personal tiene que tener buen dominio del idioma inglés. Un Delegado Médico FIA, cuyo rol está definido en el Suplemento 8, es necesario en todos los casos. 5.3.3 Vehículos de intervención Su misión es proporcionar a la escena del accidente: - Por un lado, el rescate médico apropiado; - Por otro lado, el equipo técnico necesario. Se recomiendan dos soluciones: a) Dos vehículos separados, uno para el equipo “médico”, y uno para el equipo “técnico”. El vehículo de intervención médica transportando: - Un equipo médico en conformidad con el Artículo 5.3.2. 93 - Equipamiento médico en conformidad con el Suplemento 3. El vehículo de intervención técnica transportando: - Un equipo técnico entrenado en procedimientos y técnicas para la extricación de víctimas con equipamiento en conformidad con el Suplemento 3: - Dos matafuegos de 4kg con un operador entrenado, - Equipamiento de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles Generales del Rally, - Una sirena de alerta, - Identificación adecuada. - Un kit de equipamiento básico de rescate especificado por el encargado médico en colaboración con el jefe de comisarios técnicos, basado en los Suplementos 7 (extricación) y 3 (rescate); b) Un vehículo mixto, combinando “técnico” y ”médico”. Éste lleva a bordo: - Todo el equipamiento previsto para la intervención técnica; - el personal médico (al menos 3 personas entrenadas en extricación y en el manejo del equipamiento técnico) y equipamiento previsto para la intervención médica. Una camilla debe ser llevada a bordo al menos en uno de los vehículos mencionados arriba. Los vehículos deben ser apropiados para el terreno y capaces de moverse rápidamente en la prueba especial. La cantidad de vehículos es determinada de acuerdo a la naturaleza, largo y dificultad de la prueba especial en cuestión. Para los vehículos de intervención, se puede recomendar una jaula antivuelco de acuerdo a la naturaleza del terreno, y a todos los miembros del equipo se les aconseja además usar un casco. En todos los casos, el médico de resucitación ubicado en la largada de la prueba especial (o, en un punto intermedio, el paramédico calificado en resucitación) debería ser el primero en llegar a la escena del accidente. 5.3.4 Ambulancia equipada para resucitación Ambulancia equipada para tratamiento de afecciones vitales, ya sean neurológicas, respiratorias o circulatorias. La tripulación comprende un piloto, un médico calificado en resucitación y/o un paramédico que puede ser el conductor. Medidas particulares para el WRC (recomendado en otros casos): Su equipamiento tiene que estar en conformidad con el Suplemento 4, Artículo 2, parte B. 5.3.5 Unidad de Tratamiento/Resucitación Medidas particulares para el WRC (recomendado en otros casos) Una unidad de resucitación en forma de una construcción temporaria o permanente, designada para ser usada en el parque de servicio y equipada de acuerdo con el Suplemento 4; dos camas son necesarias y suficientes. Debería ser adecuado para brindar cuidado inmediato a pacientes críticamente enfermos o heridos. También tiene que ser capaz de brindar cuidados para problemas médicos generales. Un doctor competente en resucitación y experimentado en tratamientos pre-hospitalarios de víctimas de accidentes será asignado para cada unidad. 5.3.6 Ambulancia de evacuación Una ambulancia estándar, que cumpla con los reglamentos del país en cuestión, para transportar heridos, con o sin un médico a bordo. Cuando la condición del herido que se está trasladando requiera resucitación, la presencia de un médico calificado en resucitación sería necesaria. 5.3.7 Helicóptero Médico equipado 94 Cuando esté previsto, este debería cumplir los requerimientos especificados por las autoridades de aviación del país en cuestión y estar equipado con una camilla fija. Medidas particulares para el WRC: Es obligatorio para todas las fechas del WRC. Por equipamiento médico, ver el Suplemento 5. En todos los casos, el médico que interviene en la evacuación debería estar capacitado en resucitación. Él puede ser asistido por un paramédico competente. Donde aplique, el helicóptero debe estar equipado para misiones en terreno montañoso. Éste debería estar reservado exclusivamente para el rally durante toda la duración del evento. Se les pide a los organizadores prestar especial atención a los lineamientos de la FIA: “La organización de los helicópteros para seguridad en los vuelos” y al Artículo 5.5.3 d) más abajo. 5.3.8 Medios de Comunicación El encargado médico tiene que poder comunicarse con todos los miembros de su equipo, ya sea a través de la red de radio general o de un canal de red de radio dedicado. 5.4 SEGURIDAD DEL PÚBLICO Una de las principales prioridades del plan de seguridad es garantizar la seguridad del público en general, incluyendo a los espectadores. Con la posible excepción del 5.4.1, las siguientes medidas no exhaustivas deben ser aplicadas para todos los rallies internacionales de la 1º categoría. 5.4.1 Video Educacional (recomendado para todos los eventos) De 30 segundos de duración, Con comentarios de un piloto o pilotos líderes, en el/los idioma/s oficial/es del país del evento No deberá mostrar accidentes, Deberá ser transmitido repetidas veces. 5.4.2 Control de Espectadores a) Se deben tomar medidas, como describe el Artículo 5.4.5 para advertir a los espectadores y, donde sea necesario, asegurar que todo el que se encuentre en lugares peligrosos sea retirado de esas áreas. b) Todas las áreas peligrosas deben estar identificadas en el plan de seguridad. Los organizadores, con la asistencia de las autoridades de orden público donde fuera necesario, deben identificar y delimitar las zonas de peligro en conformidad con el plan de seguridad, mucho antes de la llegada del público. c) El director de la prueba debe tener en cuenta las recomendaciones del encargado de seguridad así como de las tripulaciones de los autos cero (y de los Delegados de Seguridad y Médico de la FIA si estuvieran presentes) de manera de garantizar que una prueba especial sea cancelada de existir condiciones peligrosas. d) Cuando se esperan grandes cantidades de espectadores para una prueba especial o una prueba súper especial, estos deben estar protegidos por un equipamiento de seguridad especial tal como paredes de neumáticos, muros de fardos de paja, etc. e) Se deberá impedir el movimiento del público por la ruta de una prueba especial mientras la prueba esté abierta para la competencia (luego del auto 0 y antes del auto de barrido). f) Instrucciones de seguridad deben ser distribuidas al público a lo largo de la prueba especial y además en todos los puntos de acceso. 95 g) Una cantidad suficiente de oficiales deportivos o autoridades de orden público (policía, militares, etc.) deberán estar presentes para garantizar la seguridad pública durante las pruebas especiales. h) Los oficiales deportivos deben usar una campera claramente identificable como se recomienda en el Artículo 5.2.6. i) Las pruebas especiales deben estar situadas y programadas para permitir el movimiento seguro de espectadores entre ellas. 5.4.3 Reabastecimiento y Asistencia Donde se lleven a cabo el reabastecimiento y asistencia, los Organizadores deberán asegurarse de que sean tomadas las precauciones adecuadas para mantener al público a una distancia prudencial de las actividades potencialmente peligrosas. 5.4.4 Autos Cero y Autos de Barrido a) Los autos cero del organizador deben tener un panel de 36cm x 50cms sobre el capó y en ambas puertas delanteras mostrando la palabra “SEGURIDAD” (o SAFETY) con un número 000, 00 o 0. b) Cada auto cero deberá estar equipado con luces de advertencia en el techo, y una sirena. c) Los autos cero no deben ser manejados por ningún piloto de prioridad FIA (1º / 2º o A/B), o por un piloto que haya abandonado el rally. d) Los pilotos y copilotos de los Autos Cero deberán tener experiencia considerable en rally permitiéndoles manejar en completa seguridad a velocidades moderadas y deberán poder dar al director de la prueba información completa y comentarios respecto a las condiciones a lo largo de la ruta. Los autos Cero deben también controlar los relojes y la familiaridad de los oficiales deportivos con los procedimientos relativos a los carnets horarios. e) Un auto de la prueba (“Auto de Barrido”) debe recorrer cada prueba especial luego del último competidor. Estos autos deberán llevar un panel de 36cm x 50cm en el capó y en las dos puertas delanteras mostrando una bandera a cuadros. 5.4.5 Información La información dirigida principalmente al público será publicada por distintos medios; - Medios escritos, orales y televisivos - Posters - Distribución de folletos - Paso por la ruta de un vehículo (auto de información de la prueba) equipado con alto-parlantes para informar a los espectadores (se recomienda 45 minutos a una hora antes de la largada del primer auto). El auto puede ser reemplazado por un helicóptero equipado con alto-parlantes. Esta operación puede ser repetida varias veces de ser necesario. 5.4.6 Servicios Médicos Los servicios médicos para el público son necesarios cuando hay recintos manejados por el organizador. Incluso si el servicio médico dirigido al público es organizado por un organismo diferente, éste permanece bajo la supervisión del encargado médico. 5.5 SEGURIDAD DE LAS TRIPULACIONES PARTICIPANTES 5.5.1 Distribución de los servicios de seguridad a) En la largada de cada prueba especial (incluyendo el shakedown donde se aplique): Uno o más vehículos de intervención médica deben, en cada puesto, estar estacionados cerca de los vehículos de intervención técnica (liberación, bomberos, etc.); - Una ambulancia equipada para resucitación, - Posiblemente una ambulancia para evacuación, 96 Medidas particulares para el WRC: Las medidas anteriores son obligatorias. - Un médico capacitado en resucitación, experimentado en tratamiento pre-hospitalario de víctimas de accidente y entrenado en extricación, - Uno o incluso dos paramédico/s entrenado en extricación, - Dos matafuegos de 4kg con un operador entrenado, - Equipo de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles Generales. Estos vehículos deben estar estacionados luego del punto de largada, a la vista de y a una distancia máxima de 150 metros del mismo. El punto de largada en sí mismo debe ser modificado si fuera necesario para permitir el correcto posicionamiento de estos vehículos. b) En los puntos intermedios sobre la ruta (ver más abajo): - Uno o más vehículos de intervención médica, - Una ambulancia para evacuación, - Un médico capacitado en resucitación y entrenado en extricación, o posiblemente 1 paramédico especializado en resucitación y entrenado en extricación, - Equipamiento de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles Generales. La cantidad de puntos intermedios es determinada por la naturaleza, largo y dificultad de la prueba especial en cuestión. Son necesarios en todos los casos en que el largo del tramo sea mayor o igual a 15 km, y la distancia entre dos puntos médicos nunca debe exceder ese límite. Estos deben estar asociados siempre con un puesto de radio. La cantidad y posicionamiento de los puntos intermedios deberían ser establecidos sobre las bases del tiempo recomendado que lleva manejar desde la largada del tramo hasta el primer punto y entre todos los puntos consecutivos siguientes y entre el último punto y la llegada, el cual no debería ser más de 10 minutos en los vehículos de intervención usados para el rally. Además, si la naturaleza del suelo, las condiciones climáticas o alguna circunstancia especial lo requiere, podrá modificarse esta distancia, ante la propuesta conjunta del Encargado Médico, y el Encargado de Seguridad (el Delegado Médico FIA y el Delegado de Seguridad FIA, en el caso de rallies del Campeonato del Mundo FIA), al aprobar el plan de seguridad. Tanto en los puntos de largada como en los puntos intermedios, los vehículos de intervención deben tener acceso directo hacia la ruta de la prueba especial y deben estar posicionados en una zona segura. c) En el punto de stop de cada prueba especial: - Dos (mínimo) matafuegos de 4kg. con operador(es) Medidas particulares para el WRC Un vehículo de bomberos estará situado al final de la prueba especial cuando la extensión del tramo sea mayor a 35km. d) En el parque de servicio (obligatorio para los eventos WRC) o en una ubicación central a menos de 15 km por ruta desde las pruebas especiales en cuestión: - Un vehículo de reparación; - Equipamiento de comunicación adecuado para mantener contacto con los Cuarteles Generales del Rally, - Una unidad de tratamiento/resucitación en conformidad con el Artículo 5.3.5; - Una ambulancia de evacuación. Ninguna prueba especial del rally puede largar o reanudarse luego de una interrupción a menos que el servicio médico inicial esté presente. Deben preverse reemplazos. 5.5.2 Despacho del servicio de rescate 5.5.2.1 Todas las operaciones de rescate que requieran el envío de un vehículo médico son iniciadas por el director de la prueba en consulta con el encargado médico e informando al 97 director del tramo. Toda evacuación por tierra o aire a los hospitales seleccionados deben ser llevadas a cabo utilizando las rutas determinadas con anticipación (ver Artículos 5.2.2 y 5.5.3a). 5.5.2.2 En la escena de un accidente, la organización y dirección de la intervención médica son llevadas a cabo sólo por el médico del vehículo de intervención en cuestión (posiblemente el paramédico calificado en el caso de un vehículo de un punto intermedio). El personal médico debe estar familiarizado y entrenado respecto al correcto uso del equipamiento cargado a bordo del vehículo de intervención médica, así como en la extricación de víctimas. Medidas particulares para el WRC: Las previsiones anteriores concernientes al personal médico son obligatorias. 5.5.3 Evacuación a) Se deben planear rutas de evacuación para cada prueba especial y deben estar claramente consignadas en el plan de seguridad (mediante un mapa o diagrama). b) Los servicios de emergencia de todos los hospitales cercanos a la ruta deben estar en alerta (ver 5.2 más arriba). c) Sea que la evacuación es llevada a cabo por ruta o por aire, todo herido de gravedad cuya condición requiera cuidados intensivos debe ser acompañado al hospital por un médico calificado en resucitación. d) - Si se prevé una evacuación por helicóptero, las siguientes condiciones deben ser respetadas: cuando las condiciones climáticas impidan el uso de un helicóptero, ante una decisión conjunta del Director de la Prueba y el Delegado de Seguridad, se podrá posponer o cancelar una prueba especial si el tiempo de traslado en ambulancia hacia el hospital seleccionado es mayor al considerado apropiado por el responsable de sanidad. la presencia de un helicóptero no quita la obligación de planear una evacuación por tierra, para un herido que necesite cuidados intensivos durante el traslado, con la presencia de un médico calificado en resucitación, posiblemente asistido por un paramédico capacitado. Ver además el Artículo 5.3.7. Medidas particulares para el WRC Todas las medidas mencionadas en el Artículo 5.5.3 son obligatorias. 5.5.4 Supervisión de la ruta y señalización 5.5.4.1 Marcado de las Pruebas Especiales Las rutas y caminos de acceso hacia pruebas especiales deben estar cerradas al tráfico. Esto debe realizarse de la siguiente manera: a) Rutas principales o rutas de paso, o cualquier ruta donde se pueda esperar tráfico, debe ser bloqueada y controlada por un oficial, policía u otra autoridad. b) Rutas cortas sin salida (por ej. hacia granjas, etc.) deben ser bloqueadas o encintadas, con un aviso adherido a la barrera o cinta advirtiendo el desarrollo del evento y el peligro del ingreso. Debe ser responsabilidad de los autos cero el controlar que los métodos de clausura apropiados estén en su lugar y avisar inmediatamente a los Cuarteles Generales (Dirección del rally) acerca de cualquier omisión, para ser rectificada previamente al comienzo de la prueba especial. 5.5.4.2 Se ubicarán puestos de oficiales deportivos a lo largo de la ruta para: - Mantener al público fuera de las áreas prohibidas por medio de carteles, barreras o sogas, silbatos y alto parlantes. - En la medida de lo posible, advertir a las tripulaciones de cualquier obstrucción en la ruta de la prueba especial. 98 5.5.4.3 Si se requiere el uso de banderas amarillas, el siguiente procedimiento deberá ser adoptado; a) Deberá haber una bandera amarilla disponible en cada puesto de radio de las pruebas especiales (ubicados a intervalos de aproximadamente 5 km). b) La bandera amarilla se mostrará a las tripulaciones sólo por orden del director de la prueba y sólo en los puestos de radio. Las banderas sólo podrán ser desplegadas por un oficial vistiendo una campera distintiva como se recomienda en 5.2.6 más arriba, y sobre la cual esté marcado el símbolo del puesto de radio. El horario en que se muestra la bandera será registrado y notificado a los comisarios por el director de la prueba. c) Durante el reconocimiento, una señal que lleve el símbolo especificado en el art. 5.5.4.4 más abajo debe ser mostrada en la ubicación de cada puesto de radio. Esta señal puede ser más pequeña pero debe ser claramente visible para las tripulaciones que realicen el reconocimiento de manera que la ubicación pueda ser anotada en sus notas de ruta. d) Al pasar una bandera amarilla desplegada, el piloto deberá disminuir inmediatamente la velocidad, mantener esta velocidad reducida hasta el final de la prueba especial, y seguir las instrucciones de los oficiales o de los conductores de autos de seguridad que encuentre. Se mostrarán banderas en todos los puntos de radio previos al incidente. Cualquier infracción a esta norma implicará una penalización a criterio de los comisarios. e) En una prueba especial no está permitido mostrar ninguna otra bandera que no sea la amarilla. f) Distintos sistemas de señalización (por ej.: balizas luminosas) pueden ser usados en pruebas súper especiales. Debe incluirse información detallada al respecto en el Reglamento Particular. 5.5.4.4 Una red de radio (dispuesta cada 5 km aproximadamente) única para cada prueba especial, debe ser establecida para permitir el seguimiento de los autos y la supervisión del desarrollo del rally. Cada puesto de radio deberá ser identificado en el libro de ruta y señalizado con una pancarta de al menos 70 cm de diámetro, con el símbolo de puesto de radio, un rayo negro sobre un fondo azul. Toda ambulancia dentro de una prueba especial deberá estar ubicada en un puesto de radio. Deberá colocarse una pancarta adicional (cruz verde o roja sobre un fondo azul) ubicada debajo de la pancarta del puesto de radio en este punto. Además debería haber pancartas de advertencia 100 o 200mts antes de los puestos SOS de radio y médicos, con los mismos diseños que se indicaron más arriba pero sobre un fondo amarillo. 5.5.4.5 El seguimiento de los vehículos en las pruebas especiales tiene que realizarse, ya sea desde los cuarteles generales del rally (dirección de la prueba), o bien por el oficial de seguridad del tramo en la prueba especial. Deberá utilizarse algún tipo de cuadro de seguimiento, ya sea en la prueba especial por el encargado de seguridad de la prueba especial, o bien en los cuarteles generales del rally. Cada organizador debe diseñar, y mostrar en el plan de seguridad, este procedimiento para el seguimiento de vehículos y deberá también enumerar los procedimientos a seguirse en caso de que falte un competidor. 5.5.4.6 En caso de incidentes relacionados con la seguridad y el control de los espectadores, los oficiales deportivos deben cooperar con los servicios públicos como figura en el plan general, informando a la dirección de la prueba todo incidente o accidente y permitiendo al servicio de seguridad hacer uso de los medios de comunicación en el puesto. 99 5.5.5 Señales SOS/OK – Seguridad de los competidores a) Cada auto de la competencia debe llevar un triángulo reflectante rojo el cual, en caso de que el auto se detenga en una prueba especial, deberá ser ubicado por uno de los miembros de la tripulación en una posición visible por lo menos 50 metros detrás del auto a fin de prevenir a los pilotos que le siguen. Toda tripulación que no cumpla con esta norma estará sujeta a penalizaciones a criterio de los Comisarios. Dicho triángulo deberá colocarse incluso si el auto detenido está fuera del camino. b) Los libros de ruta deben contener una página que indique el procedimiento en caso de accidentes, el cual deberá incluir instrucciones en caso de un accidente que involucre a un miembro del público. c) El procedimiento para el despliegue de las señales “SOS” u “OK” por los competidores que hayan tenido un accidente es proporcionado en el reglamento FIA WRC y en el reglamento del Campeonato Regional. d) Toda tripulación que abandone un rally debe informarlo a los organizadores tan pronto como sea posible, excepto en un caso de fuerza mayor. Toda tripulación que no cumpla esta regla estará sujeta a una penalidad a criterio de los comisarios. 5.6 INFORME DE ACCIDENTE 5.6.1 Accidente que involucre un miembro del público Si un piloto que participe del rally estuviera involucrado en un accidente en que un miembro del público resulta físicamente herido, el piloto en cuestión deberá informarlo como se especifica en el Libro de ruta. Las leyes del país en que se desarrolla el evento deberán cumplirse además en lo referido a los procedimientos de accidentes. 5.6.2 Investigación de accidentes Cualquier accidente que resultara en una fatalidad o heridas graves deberá ser informado a la Autoridad Deportiva Nacional la cual debe informar a la FIA consecuentemente. 100 ANEXO IV CEREMONIA DE PODIO 1. REQUISITOS 1.1 La rampa final y ceremonia de podio deben tener lugar dentro de la hora siguiente al arribo del primer auto al servicio final. El cronograma del primer auto arribando al servicio final deberá estar sujeto al acuerdo entre la FIA,y el Organizador. 1.2 El organizador debe establecer una zona de espera de llegada para asegurar que las tripulaciones transiten la rampa en el orden correcto. La prensa y personas que porten la credencial apropiada tienen que tener permitido el acceso a esta área. 1.3 El organizador debe designar un oficial (Maestro de Ceremonias) responsable de este procedimiento, que debe ser ensayado con anticipación. El nombre del oficial responsable, y el horario programado para el ensayo tienen que ser notificados al Delegado de Prensa FIA antes del evento. 1.4 La rampa final debe incluir un arco, en donde se muestre claramente el nombre y el logo del evento y las publicidades en concordancia con las instrucciones puestas a disposición por la FIA. Frente a la rampa se debe montar una torre para los fotógrafos, ubicada y establecida según el Manual Operativo y de Facilidades de Prensa FIA. El camino desde y hacia la rampa debe estar cercado con vallas metálicas para evitar el acceso del público. 1.5 El arco de la rampa no debe obstruir la apertura de las puertas de los autos ni la salida de los pilotos del vehículo cuando el auto está correctamente ubicado con su trompa inclinada sobre el lado de salida. 1.6 Detrás o a un costado del podio deben encontrarse mástiles en los cuales deben estar dispuestas, de izquierda a derecha cuando sean vistas desde la torre de fotógrafos, la bandera de la ADN (opcional), la bandera nacional del país organizador, la bandera de la FIA (estas banderas deben estar siempre desplegadas), y las banderas nacionales del ganador/es de Prioridad 3, el constructor ganador, y las banderas nacionales de los tres primeros pilotos de la clasificación general. Otras banderas nacionales adicionales de otros competidores pueden estar desplegadas a criterio de los organizadores (todas desplegadas continuamente). 1.7 Los Organizadores deberán proveer un podio escalonado “estilo Olímpico” para que lo utilicen únicamente las tripulaciones que lleguen en tercer, segundo y primer lugar en la clasificación general, posicionados de manera tal que permita que los fotógrafos / equipos de TV puedan tomar imágenes desde la torre de fotógrafos (según el Manual Operativo y de Facilidades de Prensa FIA). Si el podio debiese colocarse en posición durante la ceremonia, previamente se debe demarcar el piso con los puntos de ubicación. 1.8 Se puede otorgar solamente un premio (copa o trofeo) por persona, uno para cada miembro de la tripulación y uno al representante del constructor ganador. Antes de la compra de las copas y trofeos el diseño debe ser aprobado por el Delegado de Prensa FIA. El organizador es responsable de asegurar que aquellos que entreguen los premios se acerquen desde un costado del podio y se retiren a la brevedad. 1.9 Un máximo de seis personas podrán entregar los premios. Excluyendo estas personas, solamente se permitirá la presencia del oficial a cargo en el área de la rampa y podio. Cada persona encargada de entregar un premio deberá ser informada acerca de estos 101 1.10 procedimientos con claridad y por escrito, incluyendo los lineamientos del código de vestimenta. Deberá haber un área de estacionamiento adyacente (o el Parque Cerrado final) para los tres autos ganadores en la clasificación general y la tripulación/es ganadora de Prioridad 3, y un área de espera techada para las tripulaciones en caso de mal tiempo. 1.11 El organizador debe brindar transporte para un mínimo de 12 pilotos / copilotos (WRC y Prioridad/es 3), un representante del constructor y el Delegado de Prensa FIA, desde el área de llegada hasta la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA Final. 1.12 Los equipos involucrados en la ceremonia de podio y aquellos a quienes se les haya solicitado presentar sus autos en la verificación técnica final deben tener un representante disponible para llevar su auto al parque cerrado o a la verificación técnica final. 1.13 Es responsabilidad del procedimiento de llegada. organizador informar a los competidores sobre el 1.14 Deberá existir un área reservada a un costado de la rampa, fuera de los límites del área de la rampa y el podio, para que el/los equipo/s ganador/es pueda asistir a la llegada. 2. PROCEDIMIENTO (A SER CONTROLADO POR EL OFICIAL RESPONSABLE DE LA CEREMONIA) RESÚMEN – Procedimiento El orden de desarrollo ideal es el siguiente, pero se pueden realizar modificaciones a este procedimiento para asegurar que la ceremonia del podio sea ejecutada tan rápido como sea posible luego del Power Stage y el servicio final. Las enmiendas deben ser discutidas con el Delegado de Prensa de la FIA. Tripulación nacional mejor posicionada → Ganador/es de Prioridad 3 -> el equipo se unirá a la tripulación ganadora, si se lo solicita y aprueba→ Pilotos que llegaron 10° al 4º → 3º → 2º → 1º → Baño de champagne (si no podio estilo F1) -> el equipo se unirá a la tripulación ganadora, si se lo solicita Las 3 primeras tripulaciones de la general son llamadas → Presentaciones → Presentación del Concurrente → Himnos y banderas → Baño de champagne → Transporte a conferencia de prensa FIA (3 mejores, Constructor, ganador/es P3) 2.1 Se alienta a los organizadores a realizar entretenimientos previos a la ceremonia de llegada y a tener un sistema de comunicación con el público y pantallas gigantes de TV mostrando imágenes del evento. 2.2 No debe haber más de dos VIPs en la rampa al mismo tiempo. 2.3 Desde el área de espera de la llegada (vallada y controlada con acceso permitido únicamente a la prensa y al personal que porte la credencial apropiada), el cronograma debe ser el siguiente: 102 2.4 Siempre que el cronograma lo permita, la tripulación nacional mejor posicionada maneja hacia el tope de la rampa y estaciona con la trompa del auto inclinada sobre la salida. La tripulación sale y el piloto es entrevistado. La tripulación recibe los premios, se retira y maneja el auto hacia el Parque Cerrado o verificación técnica final. 2.5 El piloto Prioridad 3 ganador maneja hacia el tope de la rampa y estaciona con la trompa del auto inclinada hacia la salida. La tripulación sale y el piloto es entrevistado y recibe el premio. La tripulación luego se sube al capó donde recibe dos botellas pre-abiertas de champagne (si no hay podio estilo F1 donde el champagne es lanzado en un podio diferente) con las que hacen un “baño de champagne” para beneficio de los fotógrafos y equipos de televisión (no menos de 20”). La tripulación puede ser acompañada por el personal del equipo (máximo 30’’), si esto es previamente acordado con el Delegado de Prensa FIA. La tripulación regresa al auto y se dirige directamente al área de estacionamiento o al Parque Cerrado (si estuviera ubicado adyacentemente). La tripulación Prioridad 3 ganadora luego retorna al área de llegada a pie y espera ser transportada a la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA Final (el mismo procedimiento para dos ganadores P3). 2.6 Las tripulaciones posicionadas del 10° al 4to en la clasificación general manejan hacia el tope de la rampa, abren las puertas, salen del auto, reciben los premios y luego manejan directamente hacia el Parque Cerrado o a la verificación técnica final. 2.7 El tercero en la clasificación general maneja hacia el tope de la rampa y estaciona su auto con la trompa inclinada hacia la rampa de salida. La tripulación sale del auto y se para en cualquiera de los costados del auto con las puertas abiertas y el piloto es entrevistado. La tripulación luego lleva el auto fuera de la rampa hacia el área de estacionamiento o al Parque Cerrado (si fuera adyacente), donde el representante del equipo se encarga del auto. La tripulación regresa al área de espera a pie. 2.8 El segundo en la clasificación general - sigue el mismo procedimiento que el tercero en la clasificación general. 2.9 La tripulación ganadora maneja hasta el tope de la rampa y estaciona el auto con la trompa inclinada hacia la rampa de salida. La tripulación sale del auto, cierra las puertas y es entrevistada por el oficial. La tripulación luego se sube al capó y recibe dos botellas pre-abiertas de champagne (si no hay podio estilo F1 donde el champagne es lanzado en un podio diferente) y hacen un “baño de champagne” para beneficio de los fotógrafos y equipos de TV (no menos de 20”). El personal del equipo puede unirse a la tripulación, si esto es previamente acordado con el Delegado de Prensa FIA (máximo 30”). El personal del equipo abandona la rampa y el auto permanece en la misma hasta el cierre de la ceremonia del podio. 2.10 Si no estuviera ya ubicado, el podio debe ponerse en posición a nivel del piso frente a la rampa y al auto ganador. 2.11 Las tripulaciones ganadoras son entonces llamadas desde el área de espera para pararse detrás del nivel apropiado del podio. 2.12 Se invita a las autoridades políticas y/o sponsors (máximo seis) a entregar los premios. 2.13 Las tripulaciones son invitadas a subir a sus lugares en el orden: tercero, segundo y ganador. Comenzando con la tripulación ubicada en tercer lugar, las personas que realizan la entrega de premios lo hacen individualmente, tripulación por tripulación, terminando con los ganadores e inmediatamente se retiran para no estorbar la visión de los fotógrafos y equipos de TV. 103 2.14 Luego de que cada tripulación recibe sus premios, se le pide al representante del constructor ganador que se una a la ceremonia. Se le entrega su trofeo mientras está parado delante de la tripulación ganadora, y luego el representante se corre a un costado. 2.15 Se escuchan los himnos del piloto ganador (de acuerdo al pasaporte) y del constructor ganador (de acuerdo al país de la homologación del auto). Mientras se escucha el himno del piloto ganador, se izan las banderas de los países de los tres primeros pilotos según el protocolo Olímpico. No se permite que las tripulaciones usen gorras durante los himnos. No se deben usar anteojos de sol. Inmediatamente después, y en el caso de que la nacionalidad del constructor ganador sea diferente de la del piloto ganador, se escuchará el himno de dicho constructor mientras se iza la respectiva bandera. Si el piloto y el constructor tuvieran la misma nacionalidad, sólo es necesario ejecutar el himno una vez y se deben izar todas las banderas al mismo tiempo. El izamiento de banderas debe durar exactamente el mismo tiempo que los himnos. Luego de los himnos, debiera haber un “baño de champagne” adicional con 6 botellas pre-abiertas. 2.16 Las tripulaciones parten para ser transportadas a la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA Final. 2.17 El auto ganador es conducido al Parque Cerrado por un representante del equipo. 2.18 La tripulación/es ganadora de Prioridad 3, las primeras tres tripulaciones en la clasificación general, el representante del constructor ganador y el Delegado de Prensa FIA son llevados a la sala de prensa para la Conferencia de Prensa FIA Final. No debe haber espectadores en el lugar de ascenso a este transporte. 2.19 Los técnicos llevan los otros autos ganadores al Parque Cerrado o a la verificación técnica final escoltados por el organizador. 2.20 Las tripulaciones restantes cruzan la rampa a su debido tiempo / orden, con énfasis en algunas tripulaciones a criterio de los organizadores. 104 REGLAMENTO DEPORTIVO 2015 ANEXO V HOMOLOGACIÓN DE NEUMÁTICOS Lo que sigue a continuación aplica a: -Campeonato de Rally Mundial FIA -Campeonato de Rally Regional FIA -Series Internacional FIA (rally) Lista de neumáticos de asfalto homologados - La lista de neumáticos homologados está disponible en el sitio web FIA, bajo la sección de Reglamentos. Al menos dos semanas antes del comienzo del rally, el proveedor de neumáticos debe presentarle a la FIA un esquema (o esquemas) de patrón/es de dibujos de neumáticos a ser utilizados para obtener la homologación FIA. A/REGLAMENTACIÓN DE NEUMÁTICOS PARA ASFALTO 1. Autos WRC en el Campeonato Mundial de Rally: - Para autos WRC en el Campeonato Mundial de Rally, los neumáticos deben cumplir con el Artículo 60.2 del Reglamento del CAMPEONATO MUNDIAL DE RALLY FIA (solamente Lista nº2). 2. Otros autos Homologación (dibujo y tamaño) Para ser homologados, los neumáticos de asfalto deben cumplir con lo siguiente: - Homologación (dibujo y tamaño): para cada tamaño, solo un dibujo será homologado para cada fabricante de neumáticos (incluyendo neumáticos WRC – Lista Nº1). - La homologación de un nuevo dibujo cancelará y reemplazará el dibujo previamente homologado. 2.1 Todos los neumáticos propuestos deben cumplir con todas las reglamentaciones legales aplicables a ser utilizadas por una competencia del deporte motor. 2.2 El dibujo debe ser calado. 2.3 Área de Control. 9” 8,5” 8” 7,5” 7” 6,5” Largo x ancho Superficie 170x140 161x140 148x140 142x140 133x140 124x140 23800 22540 20720 19880 18620 17360 Porcentaje del 17% 4046 3832 3522 3380 3165 2951 2.4 En el área de control, la superficie ocupada por surcos de al menos 5,5mm de profundidad, con un ángulo máximo de 60° entre los bloques en sección (diagrama) y 2mm de ancho, tiene que ocupar al menos el 17% de la superficie total. 105 2.5 En el área de control, la superficie ocupada por surcos de al menos 1.8mm de profundidad, con un ángulo máximo de 60° entre los bloques en sección (diagrama) y 2mm de ancho, tiene que ocupar al menos el 21.5% de la superficie total. 2.6 Peso mínimo del neumático: 9,5kg 2.7 En el área de control, la suma del ancho de los surcos encontrados por una línea radial debe ser de al menos 16mm. 2.8 Los puentes de bloque y surcos deben ser considerados como parte de la banda de rodamiento si son menores a 2mm. 2.9 Por lo menos 2 líneas circunferenciales / ancho mínimo total de las líneas circunferenciales=12mm. 2.10 En todo momento durante el rally, la profundidad del dibujo de los neumáticos colocados en el auto no tiene que ser menor a 1.6mm sobre al menos tres cuartos de la banda de rodamiento. El constructor de neumáticos tiene que proveer marcas de control visibles. 2.11 Cada neumático tiene que tener un número de código de barra específico permanente impreso provisto por un proveedor de código de barra aprobado por la FIA. B / REGLAMENTO DE NEUMÁTICOS DE ASFALTO NEUMÁTICOS DE NIEVE - Los neumáticos de NIEVE no requieren homologación de neumático (a excepción de los WRC lista Nº1 y lista Nº2): el porcentaje de surcos tiene que ser mayor al 25% (ver párrafo A Art. 2.3). - Si se autorizan los neumáticos con clavos, la reglamentación será especificada en el reglamento particular del Rally. C/ REGLAMENTO DE NEUMÁTICOS DE RIPIO Los neumáticos de ripio no requieren la homologación de neumáticos (a excepción de los WRC lista Nº1 y lista Nº2): el porcentaje de surcos tiene que ser mayor al 25% (ver párrafo A Art. 2.3). 106 ANEXO VI COSTO DE INSCRIPCIÓN ESTÁNDAR, PAQUETE ADMINISTRATIVO Y PASES PERMANENTE FIA COSTOS DE INSCRIPCIÓN PARA: Equipos Constructores Cantidad de autos Estatus 2 AUTOS P1 2 autos P1 Costo de Inscripción € 314,940 € 44,100 Costo de Inscripción del Evento € 36,710 € 13.255 Se requiere que lleve Publicidad opcional No No 10 8 6 12 3 6 2 2 Pases vehiculares: Placas VIP (o invitado) Placas de servicio Placas auxiliary Placas de auto de notas de ruta (WRC Art. 11.4.1) Servicios: Área en el Parque de Servicio Baños en el área de equipo WLAN o red similar Conexión de agua y remoción de basura Plato de helicóptero Material impreso y Pases: Juegos de libro de ruta Mapas de ruta Programas Plan de seguridad (CD) Pases de equipo Pases de invitado Pases permanentes FIA*: Prioridad Prensa/RRPP Equipo WRC 45m x 20m 30m x 20m 2 1 1 1 auto P1 Auto(s) WRC adicionales asistidos por un Constructor o Equipo WRC ilimitado P1 - € 22,050 € 6695 € 6695 No Si, a menos que pague un costo adicional 4 2 2 2 1 1 2 1 (solo para autos WRC) 20m x 20m Campeonatos de Apoyo (WRC2 & WRC3) P3 WRC2: €5000 WRC3: €2500 Si, a menos que se pague un costo adicional 2 1 1 2 - 10m x 20m - € 6695 €3935 100 m2 1 Constructores de Neumáticos - 6 8 Sólo acceso a final de tramo Ärea de trabajo 65m x 20m Área Hospitalidad 10m x 20m 1 1 1 A ser manejado centralmente por el organizador del Evento 1 - - 3 (2) 3 (1) 5 (2) 4 - 5 (1) 4 - 5 5 20 30 10 15 10 7 6 2 15 7 2 2 1 1 - - 3 3 1 - 12 (6) 6 (3) 12 (6) 12 8 (3) 8 1 - 50 60 3 4 - 3 - - 5 5 5 - () = Nº de copias a ser enviadas por correo/ transporte express al Manager del Equipo de la cantidad total. (1) =Sujeto al espacio disponible y al acuerdo del Organizador y el Promotor WRC. (2) Requisitos mínimos-recursos adicionales sujetos a la negociación entre el competidor y el Organizador del Rally. (3) Todas las designaciones de espacios en el área de un equipo de WRC están sujetas a la aprobación del ^promotor WRC. Todas las tarifas excluyen el IVA. 107 ANEXO VII SECUENCIA DE LUCES DE LARGADA PROCEDIMIENTO DE LARGADA Cuenta regresiva: 30 segundos para la largada (GO) – zona roja y luz roja 10 segundos para la largada (GO) – 1 bip (corto) + zona roja y luz roja 5 segundos para la largada (GO) – 1 bip (corto) a cada segundo + zona amarilla y luz amarilla intermitente Señal de largada “GO”: Luz verde + bip de largada Luego de la señal “GO”: 20 segundos largada libre + zona verde y luz verde 108 ANEXO VIII CAMPEONATO WRC JUNIOR FIA 1. ANUNCIO El WRC Junior FIA (“WRC Junior”) es un Copa Campeonato FIA como describe el Art. 1 del Reglamento Deportivo WRC 2014, para pilotos y co-pilotos que tomen parte de los rallies válidos según el Artículo 5 de este Anexo utilizando autos habilitados según el Artículo 6. Dentro del WRC Junior, se otorgará un Trofeo para las naciones de los pilotos (Trofeo Naciones) al final del Campeonato. 2. PARTICIPACION 2.1 GENERALIDADES 2.1.1 Para sumar puntos en el WRC Junior, los pilotos tienen que registrarse en el WRC Junior antes de la fecha de cierre de inscripciones para el primer evento utilizando el Formulario de Solicitud que puede ser encontrado en el sitio web de la FIA: www.fia.com En paralelo, cualquier corredor inscripto para el WRC Junior será apto para el Campeonato FIA WRC 3. Las solicitudes posteriores podrán ser aceptadas sujetas al acuerdo de la FIA. La inscripción está siempre sujeta a la aprobación de la FIA y a que el piloto firme y cumplimente con el acuerdo de piloto con el promotor del WRC Junior. El registro para la Copa WRC Junior sólo puede ser hecho en nombre de un piloto. La inscripción en las pruebas individuales puede ser hecha: - en nombre de un piloto o - en nombre de un equipo o sponsor ó - en nombre de un equipo designado por una ADN. 2.1.2 El número de rallies válidos en la Copa WRC Junior es de 6. 2.1.3 El Registro en Junior WRC 2014 debe ser considerada como una inscripción en todos los rallies válidos del WRC Junior. La violación a esta norma conllevará a la aplicación de penalizaciones como se establece en el Art. 4.1 2.2 PILOTOS 2.2.1 Para ser habilitado para participar y sumar puntos en el WRC Junior, los pilotos tienen que: a) Haber nacido el o después el o después del 1 de enero de 1986; b) No haber competido como un piloto prioritario 1 (P1) designado para obtener puntos de Constructores en un Campeonato Mundial de Rally FIA antes del primer rally WRC Junior; c) No haber participado más de tres veces en el Campeonato WRC Junior organizado por CITROËN RACING. 2.2.2 Sólo el piloto inscripto para participar en el Campeonato WRC Junior puede manejar en las pruebas especiales de los rallies. 2.2.3 El piloto ganador se convertirá en el Campeón WRC Junior 2014. El ganador Campeón del WRC Junior recibirá un premio para la continuidad de su carrera de rally dentro de los eventos del Campeonato del Mundo de Rally FIA 2015. El premio consistirá en participar de 6 rallies del Campeonato WRC 2 del 2015 al volante de un CITROEN DS3 R5. 2.3.5 Co-drivers who register after the closing date for entries to the second 2014 Junior WRC Championship event are not eligible for Junior WRC points. However, the finishing position of these co-drivers will be reflected in the overall Junior WRC classification for Co-Drivers and the number of points allocated to their finishing position will not be reallocated. 2.3 COPILOTOS 2.3.1 El copiloto ganador será premiado con el Campeonato WRC Junior 2015 para Co-pilotos. 2.3.2 Un piloto puede cambiar el co-piloto durante la temporada – sujeto al cumplimiento del Reglamento Deportivo WRC. Cualquier punto que haya sido sumado por un co-piloto permanecen con el co-piloto. 109 2.3.3 2.3.4 Un co-piloto puede acompañar a más de un piloto durante el transcurso de la temporada del WRC Junior. Los co-pilotos que se registren luego de la fecha de cierre para las inscripciones a la segunda prueba del Campeonato WRC Junior no están habilitados para sumar puntos del WRC Junior. Sin embargo, la posición de finalización de estos co-pilotos será reflejada en la clasificación general del WRC Junior para Co-Pilotos y el número de puntos asignados a su posición de finalización no será reasignado. 3. PUNTOS 3.1 GENERALIDADES 3.1.1 Los títulos de Campeón del WRC Junior serán otorgados al Piloto y Co-piloto que haya sumado la mayor cantidad total de puntos. 3.1.2 Los puntos serán otorgados de acuerdo a una clasificación separada de los pilotos y copilotos registrados en el WRC Junior que será establecida en base a la clasificación general de cada prueba del WRC Junior. Los puntos sumados en el Campeonato WRC Junior deben estar a nombre del piloto y co-piloto respectivamente. 3.1.3 Solo 6 resultados de cada piloto inscripto o copiloto contarán para la clasificación final del Campeonato Junior WRC. 3.1.4 Los puntos de un piloto o co-piloto que se haya retirado o sido excluido o suspendido del WRC Junior permanecerán en las clasificaciones del WRC Junior. 3.1.5 Un trofeo será otorgado a la Nación del piloto/s que sume la mayor cantidad total de puntos. 3.2 RALLY POINTS 3.2.1 Points for each round will be awarded to Junior WRC Drivers and Co-Drivers based on the Junior WRC Overall Classification as follows: 3.2 PUNTOS DE RALLY 3.2.1 Se otorgarán puntos para cada fecha del WRC Junior a los Pilotos y Co-Pilotos basados en la Clasificación General del WRC Junior, como se muestra a continuación: 1er Puesto 25 puntos 2do Puesto 18 puntos 3er Puesto 15 puntos 4to Puesto 12 puntos 5to Puesto 10 puntos 6to Puesto 8 puntos 7mo Puesto 6 puntos 8vo Puesto 4 puntos 9no Puesto 2 puntos 10mo. Puesto 1 punto 3.2.2 Una Clasificación del WRC Junior será establecida desde la clasificación general del rally. Los resultados serán publicados en línea con el Artículo 54 del Reglamento Deportivo WRC FIA. 3.2.3 La Clasificación WRC Junior será obtenida de la clasificación general del rally. Los resultados serán publicados en línea con el Artículo 54 del Reglamento Deportivo WRC FIA. 3.3 RESOLUCIÓN DE EMPATES Cualquier empate en el Campeonato Junior WRC o en las Clasificaciones del Trofeo de Naciones será resuelto de acuerdo con el Código Deportivo FIA WRC, artículo 10. 5. CALENDARIO Los rallies válidos por el WRC Junior 2015 serán: FECHA RALLY SITIO WEB del ORGANIZADOR del RALLY 110 23-25 de enero de 2015 21-24 de mayo de 2015 2 – 5 de julio de 2015 30 julio al 2 de agosto de 2015 1 al 4 de octubre de 2015 22 al 25 de octubre de 2015 12 al 15 de noviembre de 2015 Rally de Monte Carlo Rally de Portugal Rally de Polonia Rally de Finlandia Rally de Francia Rally de España Rally de Gran Bretaña www.acm.mc www.rallydeportugal.pl www.rajdpolski.pl www.nesteoilrallyfinland.fi www.rallyedefrance.com www.rallyracc.com www.walesrallygb.com En caso de que un Rally del WRC Junior sea cancelado, se puede nominar un evento reemplazante. 6. AUTOS HABILITADOS 6.1 El único auto habilitado es el CITROËN DS3 R3T (“El Auto”) tal como lo prepara y provee el proveedor de autos del WRC Junior CITROËN RACING, y cumpliendo con todas las disposiciones de este reglamento. 6.2 El auto tiene que estar en todo momento en conformidad con el formulario de homologación Nº A – 5733 (Extensiones aplicables al Grupo R3T) con la hoja de especificación que será publicada como mucho 14 días antes de cada evento válido por parte de CITROËN RACING. Esta hoja de especificación debe estar firmada por cada competidor y entregada al Delegado Técnico FIA en la verificación para cada evento válido. Las extensiones de las homologaciones N°17/06 VR 3T, 19/02 VF, 20/07 VR 3T así como también cualquier otro tipo de extensión de homologación VR3T después del 1 de enero de 2014 no son autorizadas. 6.3 Toda modificación al auto, extracción o adición de partes, enmiendas, o modificaciones al auto suministrado (a menos que estén expresamente autorizados) está estrictamente prohibida. 6. NEUMATICOS AUTORIZADOS 6.1 Los neumáticos autorizados son los provistos MICHELIN en conformidad con el reglamento FIA WRC 2015. 6.2 El tipo(s) y el número máximo de neumáticos será publicado en el Reglamento Particular de cada evento. 6.3 Cada auto del WRC Junior está obligado a llevar 1 o 2 ruedas de auxilio equipadas con neumáticos cuando abandona un Área de Servicio antes de cualquier sección que incluye una Prueba Especial. El Art. 60.9 del Reglamento Deportivo WRC también se aplica al WRC Junior. 6.4 Cualquier corte y/o otras modificaciones a los neumáticos suministrados están prohibidos. 7. RECONOCIMIENTO 7.1 AUTOS DE RECONOCIMIENTO Para el reconocimiento, las tripulaciones en el WRC Junior pueden usar: - “Autos Standard” que conformen exclusivamente al Art. 25.1.1 del Reglamento Deportivo WRC pueden ser usados. - Los competidores no pueden usar un “autos de producción” con tracción integral como se lo define en el Art. 25.1.2 del Reglamento Deportivo WRC. 8. ORDEN DE LARGADA E INTERVALOS 8.1.1 ORDEN DE LARGADA DEL RALLY 8.1.1.1 Como pilotos de Prioridad 3 (P3) las tripulaciones del WRC Junior deben largar la primera sección del rally luego de los autos de tracción integral en el orden de la clasificación provisoria del Campeonato WRC Junior. Si una zona de Servicio Remoto ocurre en la primera sección de un evento, se podrá aplicar entonces el Art. 10.2 (debajo). 8.1.1.2 Para la primera fecha del Campeonato WRC Junior, el Supervisor deportivo del WRC Junior y la FIA aconsejarán al organizador el orden de largada del WRC Junior. 8.2 ORDEN DE LARGADA PARA EL SEGUNDIA DIA 8.2.1 El orden de largada para el segundo día, y donde se aplica para los días subsiguientes, debe estar basado en la clasificación general al final de la última prueba especial del día anterior siempre sujeta al artículo 45.4. 111 9 COMBUSTIBLE Todos los pilotos del WRC Junior tienen que usar el combustible del proveedor de la FIA del proveedor designado. Se tiene que seguir el procedimiento que se describe en el Art. 58 del Reglamento Deportivo WRC. 10. MARCADO Y SELLADO DE COMPONENTES MECANICOS Para cada auto del WRC Junior el bloque del motor y el equipamiento de la caja de cambios serán sellados en las verificaciones pre-evento. Cada competidor puede tener más de una caja de cambios de repuesto y un turbo sellado de repuesto durante la verificación pre-evento. La FIA puede solicitar que se sellen o marquen otras partes. 11. VERIFICACIONES TECNICAS El Delegado Técnico o su asistente tienen el poder de realizar una inspección detallada del vehículo antes, durante y después del Rally. Está prohibida la alteración o eliminación de los sellos fijados al auto o a sus componentes individuales. 13. NUMEROS ASIGANDOS POR TEMPORADA La FIA asignará números permanentes entre (51) y (70) a cada piloto registrado en el WRC de acuerdo con el Artículo 17.2.1 aplicable a los pilotos inscriptos en la WRC 3. 112 ANEXO IX DERECHOS WRC Todo competidor que se inscriba en cualquiera de los eventos de los Campeonatos de Rally FIA gobernados por este Reglamento Deportivo reconoce y acuerda que todos los derechos, título e interés en conexión con el Campeonato de Rally FIA correspondiente, incluyendo sin limitación todos los copyrights, derechos de bases de datos, y todos y cada uno de los derechos relacionados y derechos vecinos, derechos audio-visuales, derechos de nombre de dominio, derechos de nombre de marca y marca incluyendo “FIA”, “Rally Mundial”, “Campeonato del Mundo de Rally”, “WRC” y “Campeonato del Mundo de Rally WRC” (y toda traducción o permutación de los mismos), junto con todo fondo de comercio investido por ellos son propiedad exclusiva de la FIA. Todo uso de esos derechos por el competidor más allá de los propósitos acordados con la FIA (y/o sus nominados) por escrito no está permitido. Todo competidor que se inscriba en cualquier evento de uno de los Campeonatos de Rally FIA gobernados por este Reglamento Deportivo reconoce y acuerda que la FIA (o su nominado) puede crear y usar cualquier grabación o réplica del competidor participando en eventos del Campeonato FIA correspondiente (incluyendo la imagen, logo, ploteado, colores, nombre, marca y aspecto del equipo, auto, uniformes, piloto/s y miembros del equipo del competidor, así como el nombre y logos de los sponsors del equipo presentes dentro del ploteado del competidor) en cualquier forma sin ninguna necesidad de consentimiento, licencia o pago, por cualquier o todo propósito (incluyendo actividades de marketing, publicidad y relaciones públicas así como cualquier otra forma de mensajería comercial) que sean de interés para la promoción del Campeonato de Rally FIA correspondiente. Tal uso deberá ser extendido a todo transmisor, socio de prensa, sponsor del campeonato o licenciado a discreción exclusiva de la FIA (o su nominado). Tal uso deberá incluir (pero no estar limitado a) grabaciones audio-visuales, fotografías, toda forma de cobertura editorial, guías informativas, ítems promocionales, juegos interactivos y cualquier item que muestre al competidor junto con otros 2 participantes en el Campeonato de Rally FIA correspondiente. La FIA (o su nominado) deberá asegurar que tal uso deba siempre proveer una representación justa, imparcial y precisa del competidor y no implicar o sugerir el respaldo del competidor hacia un producto o servicio. La FIA (o su nominado) deberán realizar esfuerzos razonables para adherir a los lineamientos de marca relevantes que puedan ser emitidos por el Competidor. .. … 113 ANEXO X COPA FIA RGT 2015 1. ANUNCIO La Copa FIA RGT es una Copa FIA descripta en el Artículo 1 del Reglamento Deportivo WRC 2015 y en el Reglamento Deportivo 2015 de Rallies Regionales, para los pilotos y copilotos que sean parte de los rallies clasificatorios como en el Artículo 4 de este aneo utilizando autos aptos como en el Artículo 256 del Anexo J. 2. PARTICIPACIÓN 2.1 GENERAL 2.1.1 2.1.2 2.1.3 Para poder sumar puntos para la Copa RGT FIA los competidores deben participar en un evento como se muestra en el Artículo 4 y usar un auto de Clase RGT que tenga un Pasaporte FIA válido. El número de rallies clasificatorios en la Copa RGT es de 5. Si hay menos de 5 competidores clasificados al final de la Copa, la FIA se reserva el derecho a suspender la copa. 3. PUNTOS 3.1.1 Los títulos de ganador de la copa RGT serán otorgados al piloto y copiloto con el número más alto de puntos. 3.1.2 Se otorgarán puntos de acuerdo a una clasificación por separada de pilotos y copilotos de la Copa RGT que será sacado de la clasificación general de cada evento de Copa RGT. Los puntos anotados en la Copa FIA RGT 2015 serán en nombre del piloto y copiloto respectivamente. 3.1.3 Todos los resultados de los pilotos y copilotos inscriptos contarán para la clasificación final de la Copa RGT. 3.2 PUNTOS DE RALLY 3.2.1 Los puntos de cada fecha serán otorgados a pilotos y copilotos aptos de acuerdo a la Clasificación Genreal de la Copa RGT de la siguiente manera: 1era posición 2da posición 3era posición 4ta posición 5ta posición 6ta posición 7ma posición 8va posición 9na posición 10ma posición 25 puntos 18 puntos 15 puntos 12 puntos 10 puntos 8 puntos 6 puntos 4 puntos 2 puntos 1 puntos 3.2.2 La Clasificación de la Copa RGT será armada a partir de la clasificación general final del rally. Los resultados serán publicados en línea con el Art. 54 del Reglamento Deportico de la FIA WRC. 3.3 RESOLUCIÓN DE EMPATES Cualquier empate en las clasificaciones del RGT será resuelto de acuerdo con el Reglmaneto Deportivo FIA 2015, Artículo 10. 114 Los rallies válidos por el WRC Junior 2015 serán: FECHA RALLY 23-25 de enero de 2015 25-27 de junio de 2015 20-23 de agosto de 2015 29 al 31 de octubre de 2015 5 al 7 de noviembre de 2015 Rally de Monte Carlo GEKO Ypres Rally Rally de Alemania Rallye de Valais Tour de Corse SITIO WEB del ORGANIZADOR del RALLY www.acm.mc www.ypresrally.com www.adac-rallye-deustchland.de www.riv.ch www.asacc.fr En caso de que la Copa de Rally RGT Junior sea cancelado, se puede nominar un evento reemplazante. 5. MARCADO Y SELLADO DE COMPONENTES MECÁNICOS Por cada auto en la Copa RGT, el bloque del motor y la caja de campo que equipa el vehículo será sellada durante la verificación técnica pre-evento. Cada competidor puede tener una caja de cambio de repuesto y un turbo sellado de repuesto durante la verificación técnica pre-evento. La FIA puede requerir que otras partes sean selladas o marcadas. 5. VERIFICACIÓN TÉCNICA El Delegado Técnico FIA, o su asistente, tiene el poder de llevar a cabo una inspección detallada del vehículo antes, durante y después del rally. La alteración o la remoción de sellados del auto o de sus componentes está prohibida. 115