Ficha de seguridad SELLADOR DE CEMENTO 5/20 1

Anuncio
Ficha de seguridad
SELLADOR DE CEMENTO 5/20
1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA/PREPARACIÓN Y DE LA SOCIEDAD/EMPRESA
Nombre comercial: SIGILLANTE 5-20
Tipo de producto y utilización:
Mortero de cemento listo para usar.
Suministrador:
Casa dolce casa Spa
Via Viazza 2° Tronco, 45
41042 Fiorano Modenese (MO) - Italy
Número de teléfono de llamada urgente de la sociedad y/o de un organismo oficial de consulta:
+39 0536 841011 / +39 0536 840235
Persona competente responsable de la ficha de datos de seguridad:
Gabriele Sangiorgi – sangiorgig@florim.it
2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS
Propiedad / Símbolos:
Xi Irritante
Frases R:
R36/37/38 Irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
El producto, si entra en contacto con los ojos, provoca irritaciones que pueden durar más de 24 horas.
Si se inhala, provoca irritaciones de las vías respiratorias. Si entra en contacto con la piel, provoca
una notable inflamación, eritemas o edemas.
El producto, si entra en contacto con la piel, puede provocar sensibilización cutánea.
Consultar en la sección 11 las informaciones suplementarias sobre la sílice cristalina.
3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS INGREDIENTES
Sustancias contenidas que son peligrosas para la salud a efectos de la directiva 67/548/CEE y la
clasificación relativa:
60% - 70% sílice cristalina (Ø > 10 µ)
CAS: 14808-60-7 EC: 238-878-4
30% - 40% cemento Pórtland, Cr(VI) < 2ppm
CAS: 65997-15-1 EC: 266-043-4
Xi; R36/37/38-43
4. PRIMEROS AUXILIOS
Contacto con la piel:
Lavar inmediatamente con agua y eventualmente jabón las partes del cuerpo que han entrado
en contacto con el producto, aunque sean presuntas.
Contacto con los ojos:
Lavar inmediatamente y abundantemente con agua del grifo, con los párpados abiertos,
durante por lo menos 10 minutos; luego, proteger los ojos con una gasa estéril y seca o un
pañuelo limpio y seco. RECURRIR DE INMEDIATO A UNA CONSULTA MÉDICA.
No utilizar colirios ni pomadas de ningún tipo antes de la consulta o de recibir consejos de un
oculista.
Ingestión:
Limpiar bien la boca y beber mucha agua. En caso de malestar, consultar inmediatamente a un
médico y mostrarle esta ficha de seguridad.
Inhalación:
Ventilar el entorno. Trasladar de inmediato al paciente del entorno contaminado y mantenerlo
en reposo en un entorno bien ventilado. Consultar a un médico en caso de malestar.
5. MEDIDAS ANTIINCENDIO
El producto no tiene riesgo de incendio.
Extintores prohibidos:
Ninguno en particular.
6. MEDIDAS A TOMAR EN CASO DE DISPERSIÓN ACCIDENTAL
Precauciones individuales:
Ninguna en particular
Precauciones medioambientales:
Métodos de limpieza:
Recoger rápidamente el producto utilizando guantes de protección.
Contener la expansión y utilizar medios mecánicos para la recogida, evitando levantar
demasiado polvo.
Después de la recogida, lavar con agua la zona y los materiales afectados.
7. MANEJO Y ALMACENAMIENTO
Precauciones de manejo:
Evitar el contacto con los ojos y la piel, así como la exposición a fuertes concentraciones de
polvo.
Materias incompatibles:
Mantener lejos del agua y de los entornos húmedos.
Condiciones de almacenamiento:
Mantener siempre los recipientes bien cerrados.
Indicaciones para los locales:
Locales bien ventilados.
8. PROTECCIÓN PERSONAL/CONTROL DE LA EXPOSICIÓN
Medidas de precaución:
Ventilar adecuadamente los locales donde se almacena y/o se maneja el producto.
Protección respiratoria:
No se necesita para el uso normal.
Utilizar una protección respiratoria adecuada cuando la concentración de vapores o polvos es
superior a la admitida en los entornos de trabajo (TLV).
Se aconseja utilizar una máscara antipolvo (P2) durante los trasiegos.
Protección de las manos:
Usar guantes de protección de goma.
Se aconseja usar guantes de neopreno (0,5 mm). Guantes no aconsejados: ninguno
Protección de los ojos:
Gafas de seguridad.
Protección de la piel:
Llevar ropas que protejan completamente la piel.
Todos los dispositivos de protección individual tienen que estar en conformidad con las normas
CE relativas (como la EN 374 para los guantes y la EN 166 para las gafas), se deben mantener
en condiciones de eficiencia y conservar de manera apropiada.
La duración de los dispositivos de protección contra los agentes químicos depende de
diferentes factores (tipología de utilización, factores climáticos y modo de conservación) que
pueden reducir, incluso de manera notable, el tiempo de utilizabilidad previsto en las normas
CE.
Consultar siempre el suministrador de los dispositivos de protección.
Instruir al trabajador sobre el uso de los dispositivos con los que consta.
Límite de exposición de las sustancias contenidas:
sílice cristalina (Ø > 10 µ)
TLV TWA: 0,05 mg/m³ (respirable fraction/fracción respirable)
cemento Pórtland, Cr(VI) < 2ppm
TLV TWA: (polvo)10 mg/m³
Controlar la concentración de las sustancias que tengan límites de exposición asignados en el
entorno de trabajo según los modos y cadencias previstas en las normas locales.
9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Aspecto:
Color:
Olor:
pH:
pH(en dispersión acuosa00,10%):
Punto de fusión:
Punto de ebullición:
Punto de inflamabilidad:
Inflamabilidad de sólidos/gases:
Auto-inflamabilidad:
Límites de inflamabilidad en el aire (% en vol.):
Propiedades comburentes:
Presión de vapor:
Densidad:
Densidad aparente:
Hidrosolubilidad:
Liposolubilidad:
Viscosidad:
Densidad de los vapores relativa al aire:
polvo
varios
a cemento
N.A.
12
== °C
== °C
== °C
N.A.
== °C
==
N.A.
== kPa (23°C)
N.A.
1.3 g/cm³
parcialmente soluble
insoluble
N.A.
N.A.
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Condiciones que se deben evitar:
Estable en condiciones normales.
11. INFORMACIONES TOXICOLÓGICAS
Vías de penetración:
Ingestión:
sí
Inhalación:
sí
Contacto:
no
Informaciones toxicológicas relativas a la preparación:
No hay a disposición informaciones específicas sobre la preparación como tal.
No hay a disposición datos toxicológicos sobre la mezcla como tal. Por lo tanto, se debe tener
en cuenta la concentración de las sustancias individuales para poder valorar los efectos
toxicológicos causados por la exposición a la mezcla.
No hay a disposición informaciones toxicológicas sobre las sustancias. No obstante, se debe
consultar la sección 3.
Corrosividad/Poder irritante:
Piel:
El contacto puede causar irritación.
Ojo:
El contacto directo puede causar irritación.
Poder de sensibilización:
Los contactos repetidos con la pasta de cemento pueden causar dermatosis o eczemas.
Cancerogénesis:
La IARC (Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer) considera que la sílice
cristalina inhalada en los lugares de trabajo puede ser causa de cáncer pulmonar en el hombre.
Aunque se indica que el efecto cancerígeno depende de las características de la sílice y de la
condición biológica-física del entorno. Parece demostrado que el riesgo de desarrollar cáncer
se limita a las personas que ya sufren de silicosis.
En la etapa actual de los estudios, la protección de los trabajadores contra la silicosis estaría
garantizada si se respetan los valores límites actuales de exposición profesional.
Mutagénesis:
No se ha evidenciado ningún efecto.
Teratogénesis:
No se ha evidenciado ningún efecto.
Otras informaciones:
La predisposición a la sensibilización de la piel cambia según el individuo.
En una persona sensibilizada la dermatitis alérgica pudiera no manifestarse inicialmente, y pudiera
aparecer sólo pasados muchos días o semanas de contactos frecuentes y prolongados.
Por esta razón, el contacto con la piel se debe evitar lo más posible. Una vez que se ha producido la
sensibilización, la exposición incluso a cantidades muy pequeñas pudiera causar edema y eritema
local.
12. INFORMACIONES ECOLÓGICAS
Utilizar el producto respetando las buenas prácticas laborales, evitando dispersarlo en el entorno.
13. OBSERVACIONES SOBRE LA ELIMINACIÓN
Recuperar si es posible. Actuar en base a las normas locales y nacionales en vigor.
Si son aplicables, utilizar como referencia las normas: 91/156/CEE, 91/689/CEE, 94/62/CE y
modificaciones siguientes.
Eliminación de producto endurecido(código CER):
17 01 01
Eliminación de producto no endurecido(código CER):
17 01 01
El código europeo del desecho que se sugiere aquí se basa en la composición del producto tal cual.
Según los campos de empleo específicos puede ser necesario atribuir al desecho un código diferente.
14. INFORMACIONES SOBRE EL TRANSPORTE
Número ONU:
RID/ADR:
IMO/IMDG:
MAR/POL 73/78,Anexo III:
Transporte aéreo (ICAO/IATA):
==
mercancía no peligrosa
mercancía no peligrosa
no
mercancía no peligrosa
15. INFORMACIONES SOBRE LA NORMATIVA
Decreto Legislativo 3/2/1997 n. 52 (Clasificación, embalaje y etiquetado de sustancias peligrosas).
Decreto Legislativo 14/3/2003 n. 65 (Clasificación, embalaje y etiquetado de preparaciones
peligrosas).Decreto Legislativo 2/2/2002 n. 25 (Riesgos causados por agentes químicos durante el
trabajo).Decreto Ministerial Trabajo 26/02/2004 (Límites de exposición profesionales), Decreto
Ministerial 28/02/2006 (Aplicación de la Directiva 2004/73/CE, 29° ATP), Decreto
Ministerial03/04/2007 (Aplicación de la Directiva n.2006/8/CE). Reglamento (CE) n. 1907/2006
(REACH).
Símbolos:
Xi Irritante
Frases R:
R36/37/38 Irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
Frases S:
S22 No respirar el polvo.
S24/25 Evítese el contacto con los ojos y la piel.
S26 En caso de contacto con los ojos lávense inmediata y abundantemente con agua y
acúdase a un médico.
S36/37 Úsense indumentaria y guantes de protección adecuados.
Contiene:
cemento Pórtland, Cr(VI) < 2ppm
16. OTRAS INFORMACIONES
Principales fuentes bibliográficas:
NIOSH - Registry of toxic effects of chemical substances
Istituto Superiore di Sanità - Inventario Nazionale Sostanze Chimiche
ECDIN - Environmental Chemicals Data and Information Network - Joint Research Centre,
Commission of the European Communities
ACGIH - Threshold Limit Values - 2004 edition
SAX'S - Dangerous properties of industrial materials
Las informaciones aquí contenidas se basan en nuestros conocimientos hasta la fecha arriba
indicada. Se refieren sólo al producto indicado y no constituyen garantía de propiedades específicas.
El usuario tiene que asegurarse de que dichas informaciones sean idóneas y completas respecto a la
utilización específica del producto.
Esta ficha reemplaza cualquier versión anterior.
Texto de las frases utilizadas en la sección 3:
R36/37/38 Irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
Descargar