Top Modello Top Top model Modèle Top Modell Top Modelo Top Sistema di scorrevoli regolabili per armadi con ante sovrapposte,dotato di fermi tradizionali a pinza. Sliding, adjustable system of wardrobe doors with veneered panels, equipped with traditional clamp closing. Système de rails coulissants réglables pour armoires avec vantaux parallèles, équipé de fermetures traditionnelles à pinces. Regulierbares Schiebetürsystem für Schränke mit überlappenden Türen, ausgestattet für traditionelle Klemmtürschließer. Sistema de correderas regulables para armarios con puertas superpuestas dotado de cerrojos tradicionales tipo pinza. 50 Top Modello Top Top model Modèle Top Modell Top Modelo Top Art.614 Art.900 AR Art.516 Art.931 AR Art.522/R art.521/R (22mm) art.520/R (28mm) art.527/R (30mm) Art.522/R-SP art.539 Art.502 art.529 art.528 art.508 Art.920 Art.512 Art.507 (22) Art.506 (28) Art.511 (33) Art.910 Art.540 Art.582 Art.587 (22) Art.586 (28) Art.581 (33) Art.550 17 35 30 20 art.538 Art.952 Art.1902/N Art.1904/N (22) Art.1906/N (28) Art.1908/N (33) Art.1902/N Art.1904/N (22) Art.1906/N (28) Art.1908/N (33) 51 Slides for door with maximum thickness of 22 mm Coulisses pour portes de 22mm. D’epaisseur max. Schlitten für türen max. Starke mm. 22 Elementos de deslizamiento para puertas con espesor max. De 22 mm. - 80 80 80 80 kg kg kg kg SCORREVOLE CON FERMO A PINZA SLIDING SYSTEM WITH CLASSIC STOPPER Art.614 Art.614 60 60 Ø8 Ø8 60 60 60 60 20 20 Ø8 20 Art.614 art.521/R art.522/R art.521/R art.522/R art.521/R art.522/R Max. 22 7.5 29 22 7.5 Max. 7.5 22 22 7.5 Max. 22 7.5 22 7.5 35 56 56 56 L 20 5 20 5 60 60 Art.583 Art.583 Art.583 BINARI IN ALLUMINIO SUPERIORI UPPER ALUMINIUM TRACKS 35 mm - GUIDAMax. A SCATTO Min.43 22 7.5 22 7.5 Max. GUIDE 35 mm - SNAP HOOK 29Min.43 Max.22 7.5 22 7.5 29 Min.43 7.5 22 7.5 29 35 60 20 60 Art.1904/N Art.1902/N Art.1904/N Art.1902/N 60 25 Art.931 AR Art.900 AR Art.931 AR Art.900 AR Art.931 AR Art.900 AR 20 35 Art.1904/N Art.1902/N 35 25 20 25 5 5 5 22 L L 60 25 35 29 L Art.512 Art.507 Art.582 Art.512 Art.587 Art.507 Art.582 Art.512 Art.587 Art.582 35 25 20 5 25 Max. 29Min.43 Max.22 7.5 22 7.5 29 Min.43 22 7.5 22 7.5 29 Art.507 Art.587 29 OPTIONAL - COPERTURA, SALVAMANIGLIA OPTIONAL - COVER, HANDLE PROTECTION Art.614 Art.516 Art.614 Art.516 L Art.614 Art.516 L 35 mm - GUIDA MANUALE Max. 35 mm -22MANUAL GUIDE Min.43 7.5 22 7.5 BINARI IN ALLUMINIO INFERIORI LOWER ALUMINIUM TRACKS 17 mm - GUIDAMax. A SCATTO Min.43 22 7.5 22 7.5 Max. GUIDE 17 mm - SNAP HOOK 29Min.43 Max.22 7.5 22 7.5 29 Min.43 7.5 22 7.5 29 52 Art.1902/N Art.952 60 Art.1902/N Art.1902/N Art.1904/N Art.910 Art.952 Art.952 60 Art.920 Art.1904/N Art.910 Art.910 Art.920 Art.920 60 43 43 30 13 30 13 17 17 43 30 13 22 17 Top Scorrevoli per ante spessore max mm. 22 - 80 kg Art.540 Art.540 Art.1904/N Art.540 Art.550 Art.550 Art.550 Kit for door with maximum thickness of 22 mm Kit pour portes de 22 mm. d’epaisseur max Kit für türen max.starke mm. 22 Kit para puertas con espesor max de 22 mm - 80 80 80 80 Top Kit per ante spessore max mm. 22 - 80 kg kg kg kg kg 2 ANTE CON 4 FERMI A PINZA 2 DOORS WITH 4 CLASSIC STOPPER ART.521R/507/2A art.539 n 4 Art.502 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.521/R n 2 Art.512 Art.522/R n 2 Art.507 ART.521R/587/2A art.539 n 4 Art.502 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.521/R Art.522/R n 2 Art.582 n 2 Art.587 ART.521R/1904/2A n 4 Art.502 art.539 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.521/R Art.522/R n 2 Art.1902/N n 2 Art.1904/N ART.521R/507/3A 3 ANTE CON 6 FERMI A PINZA 3 DOORS WITH 6 CLASSIC STOPPER art.539 n 6 Art.502 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.521/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.512 n 2 Art.507 ART.521R/587/3A art.539 n 6 Art.502 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.521/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.582 n 2 Art.587 ART.521R/1904/3A n 6 Art.502 art.539 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.521/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.1902/N n 2 Art.1904/N ANTA INTERNA INTERNAL DOOR ART.522R-512 n°4 Art.529 n°4 Art.528 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.512 n 2 Art.502 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.582 n 2 Art.502 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.1902/N ART.522R-582 n°4 Art.529 n°4 Art.528 ART.522R-1902 n°4 Art.529 n°4 Art.528 n 2 Art.502 ANTA ESTERNA ESTERNAL DOOR ART.521R-507 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 Art.521/R Art.521/R n°2 Art.508 n 2 Art.507 n 2 Art.502 Art.521/R Art.521/R n°2 Art.508 n 2 Art.587 n 2 Art.502 Art.521/R Art.521/R n°2 Art.508 n 2 Art.1904/N n 2 Art.502 ART.521R-587 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 ART.521R-1904 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 53 Slides for door with maximum thickness of 28 mm Coulisses pour portes de 28mm. D’epaisseur max. Schlitten für türen max. Starke mm. 28 Elementos de deslizamiento para puertas con espesor max. De 28 mm. - 80 80 80 80 kg kg kg kg SCORREVOLE CON FERMO A PINZA SLIDING SYSTEM WITH CLASSIC STOPPER 20 Art.614 Art.614 60 Ø8 60 60 Ø8 60 60 20 60 20 Ø8 Art.614 art.520/R art.522/R art.520/R art.520/R 29 29 7.5 Max.28 29 7.5 28 28 art.522/R art.522/R 28 7.5 Max.28 7.5 OPTIONAL - COPERTURA, SALVAMANIGLIA OPTIONAL - COVER, HANDLE PROTECTION Art.614 Art.516 Art.614 Art.516 L 7.5 Max.28 7.5 29Min.43 29 Min.43 7.5 Max.28 7.5 29 L 60 60 BINARI IN ALLUMINIO SUPERIORI UPPER ALUMINIUM TRACKS 7.5 A Max.28 7.5 Min.43 35 mm - 28 GUIDA SCATTO 28 HOOK 7.5 Max.28 7.5 29Min.43 35 mm - SNAP GUIDE 7.5 Max.28 7.5 Art.900 AR Art.900 AR 20 20 60 Art.1906/N Art.1902/N 35 60 25 29 Art.1906/N Art.1902/N 35 25 5 25 20 Min.43 29 5 5 28 L Art.583 L Art.583 Art.583 60 25 20 5 20 5 25 35 35 25 20 5 35 Art.506 Art.586 L Art.614 L Art.516 Art.512 Art.582 Art.512 Art.582 Art.506 Art.586 Art.506 Art.586 Art.512 Art.582 56 56 28 28 56 7.5 Max.28 7.5 35 mm - GUIDA MANUALE 35 mm - 28 MANUAL GUIDE Min.43 7.5 Max.28 7.5 Art.900 AR Art.931 AR Art.931 AR Art.931 AR 35 60 Art.1906/N Art.1902/N BINARI IN ALLUMINIO INFERIORI LOWER ALUMINIUM TRACKS 28 7.5 Max.28 7.5 Min.43 17 mm - GUIDA A SCATTO 28 7.5 Max.28 7.5 29Min.43 17 mm - SNAP HOOK GUIDE Min.43 29 Art.920 Art.920 60 29 Art.1906/N Art.1906/N Art.1902/N Art.920 Art.1902/N Art.910 Art.952 Art.952 Art.952 Art.540 Art.540 Art.1906/N Art.540 54 Art.910 Art.910 60 Art.1902/N 60 17 43 43 30 13 30 13 7.5 Max.28 7.5 17 30 43 13 28 17 Top Scorrevoli per ante spessore max mm. 28 - 80 kg Art.550 Art.550 Art.550 Kit for door with maximum thickness of 28 mm Kit pour portes de 28 mm. d’epaisseur max Kit für türen max.starke mm. 28 Kit para puertas con espesor max de 28 mm - 80 80 80 80 Top Kit per ante spessore max mm. 28 - 80 kg kg kg kg kg 2 ANTE CON 4 FERMI A PINZA 2 DOORS WITH 4 CLASSIC STOPPER ART.520R/506/2A art.539 n 4 Art.502 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.520/R n 2 Art.512 Art.522/R n 2 Art.506 ART.520R/586/2A art.539 n 4 Art.502 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.520/R Art.522/R n 2 Art.582 n 2 Art.586 ART.520R/1906/2A n 4 Art.502 art.539 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.520/R Art.522/R n 2 Art.1902/N n 2 Art.1906/N ART.520R/506/3A 3 ANTE CON 6 FERMI A PINZA 3 DOORS WITH 6 CLASSIC STOPPER art.539 n 6 Art.502 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.520/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.512 n 2 Art.506 ART.520R/586/3A art.539 n 6 Art.502 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.520/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.582 n 2 Art.586 ART.520R/1906/3A n 6 Art.502 art.539 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.520/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.1902/N n 2 Art.1906/N ANTA INTERNA INTERNAL DOOR ART.522R-512 n°4 Art.529 n°4 Art.528 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.512 n 2 Art.502 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.582 n 2 Art.502 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.1902/N ART.522R-582 n°4 Art.529 n°4 Art.528 ART.522R-1902 n°4 Art.529 n°4 Art.528 n 2 Art.502 ANTA ESTERNA ESTERNAL DOOR ART.520R-506 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 Art.520/R Art.520/R n°2 Art.508 n 2 Art.506 n 2 Art.502 Art.520/R Art.520/R n°2 Art.508 n 2 Art.586 n 2 Art.502 Art.520/R Art.520/R n°2 Art.508 n 2 Art.1906/N n 2 Art.502 ART.520R-586 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 ART.520R-1906 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 55 Slides for door with maximum thickness of 33 mm Coulisses pour portes de 33mm. D’epaisseur max. Schlitten für türen max. Starke mm. 33 Elementos de deslizamiento para puertas con espesor max. De 33 mm. - 80 80 80 80 kg kg kg kg SCORREVOLE CON FERMO A PINZA SLIDING SYSTEM WITH CLASSIC STOPPER Art.614 Ø8 Ø8 60 20 Art.614 art.527/R art.522/R art.527/R art.522/R 60 60 Ø8 20 60 60 60 20 Art.614 29 29 art.527/R art.522/R 33 7.5 Max.33 7.5 56 29 7.5 Max.33 7.5 56 33 33 35 mm - GUIDA MANUALE 33 7.5 Max.33 7.5 35 mm - MANUAL GUIDE 33 5 33 7.5 7.5 Max.33 7.5 Max.33 7.5 Art.516 Min.43 5 25 20 L 60 Art.583 Art.583 Art.583 BINARI IN ALLUMINIO SUPERIORI UPPER ALUMINIUM TRACKS Min.43 29 Min.43 29 Art.900 AR 17 mm - GUIDA A SCATTO 17 mm - SNAP HOOK GUIDE 7.5 33 7.5 Max.33 7.5 Max.33 7.5 Min.43 29 60 60 29 Art.920 Min.43 60 Art.920 Art.920 Art.910 Art.910 Art.952 Art.550 60 17 Art.1902/NArt.1902/N Art.1908/NArt.1908/N Art.540 60 1713 43 Art.952 Art.1908/N 30 13 43 30 Art.910 29 Art.1902/N 56 Art.931 AR Art.900 AR Art.931 AR BINARI IN ALLUMINIO INFERIORI LOWER ALUMINIUM TRACKS Min.43 30 43 13 33 Art.931 AR 60 25 2035 35 25 20 Art.900 AR 35 Max.33 7.5 L L Art.1902/N 7.5 L Art.614 Art.516 Art.1902/N Art.1908/N Art.1902/N Art.1908/N 33 L Art.614 L 29 Art.1908/N 5 Min.43 29 60 Max.33 7.5 OPTIONAL - COPERTURA, SALVAMANIGLIA Art.614 PROTECTION Art.516OPTIONAL - COVER, HANDLE Art.512 Art.582 7.5 56 Min.43 29 Min.43 29 Art.512 Art.582 35 mm - GUIDA A SCATTO 35 mm - SNAP HOOK GUIDE 33 7.5 Max.33 7.5 60 25 35 20 5 Max.33 7.5 Art.511 Art.512 Art.581 Art.582 Art.511 Art.581 35 7.5 Max.33 7.5 7.5 Art.511 Art.581 35 25 20 5 25 33 20 5 33 17 Top Scorrevoli per ante spessore max mm. 33 - 80 kg Art.540 Art.540 Art.550 Art.550 Art.952 Kit for door with maximum thickness of 33 mm Kit pour portes de 33 mm. d’epaisseur maxKit für türen max.starke mm. 33Kit para puertas con espesor max de 33 mm- 80 80 80 80 Top Kit per ante spessore max mm. 33 - 80 kg kg kg kg kg 2 ANTE CON 4 FERMI A PINZA 2 DOORS WITH 4 CLASSIC STOPPER ART.527R/511/2A art.539 n 4 Art.502 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.527/R n 2 Art.512 Art.522/R n 2 Art.511 ART.527R/581/2A art.539 n 4 Art.502 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.527/R Art.522/R n 2 Art.582 n 2 Art.581 ART.527R/1908/2A n 4 Art.502 art.539 n°8 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°8 Art.529 Art.527/R Art.522/R n 2 Art.1902/N n 2 Art.1908/N ART.527R/511/3A 3 ANTE CON 6 FERMI A PINZA 3 DOORS WITH 6 CLASSIC STOPPER art.539 n 6 Art.502 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.527/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.512 n 2 Art.511 ART.527R/581/3A art.539 n 6 Art.502 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.527/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.582 n 2 Art.581 ART.527R/1908/3A n 6 Art.502 art.539 n°12 Art.528 art.538 n°4 Art.508 n°12 Art.529 Art.527/R Art.522/R Art.522/R-SP n 4 Art.1902/N n 2 Art.1908/N ANTA INTERNA INTERNAL DOOR ART.522R-512 n°4 Art.529 n°4 Art.528 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.512 n 2 Art.502 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.582 n 2 Art.502 Art.522/R Art.522/R n°2 Art.508 n 2 Art.1902/N ART.522R-582 n°4 Art.529 n°4 Art.528 ART.522R-1902 n°4 Art.529 n°4 Art.528 n 2 Art.502 ANTA ESTERNA ESTERNAL DOOR ART.527R-511 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 Art.527/R Art.527/R n°2 Art.508 n 2 Art.511 n 2 Art.502 Art.527/R Art.527/R n°2 Art.508 n 2 Art.581 n 2 Art.502 Art.527/R Art.527/R n°2 Art.508 n 2 Art.1908/N n 2 Art.502 ART.527R-581 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 ART.527R-1908 n°4 Art.529 n°4 Art.528 art.539 art.538 57 Top Kit standard - posizione fermi Kit standard – closing position Kit standard - position fermoirs Standard-Set Türschließer Kit estándar – posición cerrojos Armadio a 2 ante con 4 fermi a pinza in apertura e in chiusura Wardrobe with 2 doors, 4 classic stopper for opening and closing Armadio a 3 ante con 4 fermi a pinza in apertura e in chiusura Wardrobe with 3 doors, 4 classic stopper for opening and closing Armadio a 3 ante con 6 fermi a pinza in apertura e in chiusura Wardrobe with 3 doors, 6 classic stopper for opening and closing 58 TOP Descrizione fissaggi binari in alluminio Description of securing of aluminium tracks Description des fixation des rails en aluminium Anweisung befestingung aluminiumschienen Descripcion fijacion de carriles de aluminio SISTEMA DI FISSAGGIO CON BINARI FORATI CLAMPING SYSTEM WITH PUNCHED TRACKS Art.931 AR 60 60 Art.900 AR 12 60 BINARI SUPERIORI UPPER TRACK 60 55 BINARI INFERIORI. SPAZIO 35MM DA TERRA LOWER TRACKS. SPACED 35MM FROM THE GROUND 60 35 35 Art.540 Art.550 BINARI INFERIORI. SPAZIO 17MM DA TERRA LOWER TRACKS. SPACED 17MM FROM THE GROUND 43 Min. 43 60 Art.952 17 35 60 25 Min. 43 25 Min. 43 59 Description of securing of aluminium tracks Description des fixation des rails en aluminium Anweisung befestingung aluminiumschienen Descripcion fijacion de carriles de aluminio SISTEMA DI FISSAGGIO BINARI PER MOBILI COMPONIBILI CLAMPING SYSTEM WITH TRACKS FOR MODULAR FURNITURE BINARI SUPERIORI UPPER TRACK 60 60 Art.931 AR 12 60 Art.900 AR 29 29 55 60 BINARI INFERIORI. SPAZIO 35MM DA TERRA LOWER TRACKS. SPACED 35MM FROM THE GROUND Min. 43 29 29 BINARI INFERIORI. SPAZIO 17MM DA TERRA LOWER TRACKS. SPACED 17MM FROM THE GROUND Min. 43 Art.920 60 60 60 Art.910 Art.952 17 35 35 43 25 25 Min. 43 60 30 VITE Ø3,9x38 SCREW Ø3,9x38 38 28 VITE Ø4,0x35 SCREW Ø4,0x35 35 25 VITE Ø3,9x32 SCREW Ø3,9x32 32 22 VITE Ø4,0x30 SCREW Ø4,0x30 30 20 25 VITE Ø3,9x25 SCREW Ø3,9x25 3 18 VITE Ø3,9X25 SCREW Ø3,9X25 25 TOP Descrizione fissaggi binari in alluminio Top Descrizione accessori Accessoty description Description accessories Beschreibung des zubehörs Descripcion de los accessorios FERMO A PINZA CLASSIC STOPPER REGOLAZIONE 3 MM. REGULATING 3 mm. +1.5 -1.5 Min 0.5 DISTANZA SPAZZOLINO BRUSH DISTANCE ANTA DOOR OPTIONAL SPAZZOLINO PARAPOLVERE PER LA PULIZIA DEI BINARI ANTI DUST BRUSH FOR TRACK CLEANING ART. 542/9 ART. 542/11 ART. 542/13 ART. 543/9 ART. 543/11 ART. 543/13 SALVAMANIGLIA OPTIONAL ART. 583: SPECIFICARE ALL’ORDINE LA POSIZIONE DELLA FILETTATURA DEI FORI X - Y HANDLE PROTECTION ART. 583: SPECIFY AT TIME OF ORDER THE THREADING POSITION FOR HOLES X-Y POSIZIONE X POSITION X 75 53 31 86 64 42 97 75 53 POSIZIONE Y POSITION Y POSIZIONE Z POSITION Z 61 Top Descrizione misure Description measures Description mesuresund Beschreibungsmasse Descripcion medidas S = SORMONTO ANTA SU FIANCO S = OVERLAP SIDE DOOR Min.30 128 64 60 64 16 16 16 16 16 31 S 64 16 16 16 S 62 33.5 60 43 17 30 10 16 33 35 60 35 S 60 16 20 10 16 20 10 16 64 25 Min.62 32 25 32 32 12 20 11 S Top Descrizione guide inferiori Description of lower guides Description des guides au sol Beschreibung untere fürungen Descripcion guias inferiores 35 60 20 35 MM - GUIDA MANUALE 35 MM - MANUAL GUIDE Art. 512 Art. 582 35 60 20 35 MM - GUIDA A SCATTO 35 MM - SNAP HOOK GUIDE Art. 1902/N (35) 60 17 30 17 MM - GUIDA A SCATTO 17 MM - SNAP HOOK GUIDE Art. 1902/N (17) GUIDA MANUALE CON UNA RUOTE MANUAL GUIDE WITH 1 DOUBLE Art.512 GUIDA MANUALE CON DUE RUOTE MANUAL GUIDE WITH 2 DOUBLE WHEEL Art.582 SPINGERE PUSH GUIDA A SCATTO CON UNA RUOTA SNAP HOOK GUIDE WITH ONE WHEEL Art.1902/N SPINGERE PUSH Art.507 (22) Art.506 (28) Art.511 (33) Art.587 (22) Art.586 (28) Art.581 (33) Art.1904/N (22) Art.1906/N (28) Art.1908/N (33) 63