EL MUNDO DE OILTANKING VOL. 22/3 DIcIEMbrE 2010

Anuncio
EL MUNDO DE OILTANKING VOL. 22/3 Diciembre 2010
connections
Contenido
Contenido
Contenido
Vol. 22/3
03 Hoja de Ruta de Oiltanking
58 Número 24/7
59 Esquina del Lector
60 Último, pero no por
ello menos importante
Dilo con porcelana
fragmentada
Asia
Pacífico
04Los tigres asiáticos
asumen protagonismo
06 Aplauso por los sorprendentes
logros de Oiltanking
07 En la vía correcta
08 Coma con palillos
Europa
Central
04
12El bisabuelo de todos
los terminales de
Oiltanking
14 Ubicación afortunada
15 “¿Hallom?”
Medio Oriente
y Africa
42Logrando que las
38 Experiencias Culturales
44 El esfuerzo conjunto
áreas
No acepto un “no”
por respuesta
41 ¡En el foco de la
atención pública!
cosas se hagan
rinde fruto
45 Reciente adquisición
46 Deportes | La monta perfecta
48 “Houston, ¿tenemos
un problema?”
49 Léxico | “Expatriado”
50 Siempre en movimiento:
el expatriado
América
Latina
42
36Explorando nuevas
(Oiltanking) en movimiento
con amor”
52
52Posición perfecta a
pesar del movimiento
pendular
54 Entrevista | Martin Redivo,
Gerente Técnico para
Latinoamérica
55 Halcones patrullando
56 ¿Verde de envidia?
22
22Desarrollo de capitales
24 Contrato a largo plazo
25 Deportes | Para que conste
26 ¡Quiero montar mi bicicleta!
28 Deportes | Retroceder
el tiempo …
29 Deportes | Clásico de
en Desarrollo de Negocios
Norteamérica
36
Europa del
Sur & ARA
16
16Un robusto trío
18 Una humeante idea
19 Tema candente
20 Poniendo al mundo de
21 “De operaciones
hasta dominarlos
10 Podemos, Nos Importa …
Europa
del Norte
12
Oiltanking del 2010
India
30
30Espíritu empresarial
32 La conexión con
Katoen Natie
34 Antonjo de curry
EDITORIAL
P r efa c io
Edición
sobre
países
Hoja de Ruta de Oiltanking
En nuestra edición anterior de connections presentamos la organización mundial dentro
de las ocho regiones de Oiltanking. De acuerdo con lo prometido, en la presente edición
encontrarán información más detallada.
Sin embargo, antes de poner las cosas
en
perspectiva,
les
presentamos
nuevamente las ocho áreas geográficas y
sus gerentes regionales:
Rein Maenniste
Walter Dornhof
Europa Central
Europa del Sur y ARA
Gerard Reumer
Jayantha Bhuyan
India
Koen Verniers
Europa del Norte
La vuelta al mundo en 80 días … un viaje alrededor del mundo visitando muchos
países diferentes y explorando nuevas culturas y costumbres es definitivamente
una alta prioridad en la lista de lo que a muchas personas les encantaría hacer
si simplemente contasen con el tiempo y dinero.
Daan Vos
En esta nueva “edición sobre países” de connections, los invitamos a unírsenos
en dicho viaje. En las siguientes 80 páginas aproximadas usted estará conociendo
a nuestros gerentes regionales y averiguando más acerca de los terminales y
regiones de los que son responsables — incluyendo las noticias más recientes
relativas a nuestro negocio y actividades. Luego retornarán a casa de su viaje,
llenos de impresiones sobre algunos de estos países y su singular contexto
cultural.
De modo que, ¡ajústense los cinturones y pongámonos en movimiento!
¡Que tengan un buen viaje!
Descentralización
una estrategia clave
para el éxito futuro que
pone a Oiltanking en el
mapa una y otra vez.
Rutger van Thiel
Director Gerente de Oiltanking GmbH
IMPRESO connections Vol. 22/3/2010 Publicado por Oiltanking GmbH, Corporate Center, Admiralitaetstrasse 55, 20459 Hamburg,
Germany, www.oiltanking.com, Telephone +49- 40- 370 99 485, Fax +49- 40- 370 99 499 E-Mail connections@oiltanking.com
Coordinador Gabi Wuestenberg, Gerente de Comunicaciones Editor Renate Eijkholt Diseño raz design, Hamburgo
Traducción Sofía Pereyra Translations Impresión BEISNER DRUCK GMBH & Co. KG Publicado 3 veces al año
Fecha limite de copiado vol 23/1 11.02.2011
2
CONNECTIONS
Carlin Conner
Norteamérica
Julio Tellechea
América Latina
Medio Oriente y Africa
Asia Pacífico
CONNECTIONS
3
¿ D ó nde estamos ?
Asia
Pacífico
Hace veinte años que
Oiltanking
llegó
a
Singapur y desde entonces
ha explorado y alcanzado un
crecimiento
continuo
y
mayores oportunidades de
negocios en la Región Asia
Pacífico.
Koen Verniers
Gerente Regional
Asia Pacífico
¿ D ó nde estamos ?
Los tigres
asiáticos asumen
protagonismo
Desde que en 1990 la primera carga
para clientes llegó a Oiltanking Singapur,
la compañía ha crecido de una manera
vertiginosa. Si bien el espacio inicial
ocupado por el terminal era de 260,000
metros cúbicos, la actual capacidad de
almacenamiento de Oiltanking en
Singapur es de 1.7 millones de metros
cúbicos. Además del terminal original
de
almacenamiento
de
petróleo
(Oiltanking Singapur), hace diez años
se agregó un terminal para químicos a
escala mundial (Terminal de Oiltanking
Odfjell en Singapur). Las instalaciones
en su conjunto consisten de 160 tanques
que almacenan 46 productos y 16
muelles manejan 3,800 barcos por año.
Singapur ha sido siempre y se proyecta
que
continuará
siendo
un
muy
importante sector central de actividad,
en virtud de su ubicación estratégica,
atractivo clima de inversión y una profunda
accesibilidad de las embarcaciones de
gran calado para efecto de consolidar y
desconsolidar carga a granel en la
región. Habiéndose pronosticado que
los volúmenes de petróleo que llegan a
través de Singapur se incrementarán
más aún un 30-40% en los años
venideros, Oiltanking está activamente
en pos de oportunidades, a fin de
ofrecer capacidad incrementada a sus
clientes de la isla y sus alrededores.
Utilizando a Singapur como la base para
el futuro desarrollo, en la última década,
4
CONNECTIONS
Oiltanking ha tenido éxito en extender
sus alas hacia algunas de las demás
economías en alza de la región.
La presencia en China, la segunda
mayor economía del mundo, se ha
edificado durante un periodo mayor a
una década, con terminales actualmente
presentes en el Sur (Bahía de Daya,
Provincia de Guandong) y el Este (Nanjing,
a lo largo del Río Yangtze). Ambos
terminales
están
estratégicamente
ubicados en grandes zonas de rápido
desarrollo industrial en China.
Otro hito en el establecimiento de
Oiltanking en toda la región fue la
decisión de inversión adoptada hace dos
años para ingresar a Indonesia, una
economía
con
un
impresionante
potencial de crecimiento. El terminal en
la provincia de Merak/Banten ofrece
soluciones rentables de suministro a la
gran Jakarta y es el primer terminal
independiente de almacenamiento de
terceros con status de almacén
aduanero/fiscal, y por ende capaz de
atender volúmenes comerciales de
importación y exportación eficientes
desde el punto de vista fiscal.
Demás está decirlo, la Región Asia
Pacífico ofrece muchas oportunidades
de mayor crecimiento para Oiltanking.
Se está desplegando un gran esfuerzo
para
escuchar
atentamente
los
requerimientos de nuestros clientes y
para monitorear el mercado de manera
estrecha a fin de detectar dónde se
necesitará
establecer
las
nuevas
ubicaciones de sectores centrales de
actividad del mañana. Además de las
oportunidades de crecimiento en los
países
ya
mencionados,
estamos
activamente en pos de proyectos del
Japón y Corea para algunas de las más
dinámicas economías del sudeste
asiático tales como Vietnam, y desde
este país a todos los comprendidos en la
ruta hasta Australia.
En el mundo de hoy, con sus muchos
desafíos
económicos,
políticos
y
financieros, la Región Asia Pacífico no
prescindirá de algunos problemas de
volatilidad. Ello no obstante, es una
región con mucho potencial y gran
impulso para capturar el crecimiento. El
futuro en Asia es brillante, no sólo por su
población, sino también por los negocios
en general y Oiltanking en particular.
S ingapu r
N anjing
¿Estrictamente
salón de baile? El
Grand Ballroom es el
único salón de baile
de forma circular en
Singapur — ¡quizás
otro motivo por el
cual la noche fue un
éxito redondo!
“La Seguridad Primero”,
y no simplemente en los
terminales de Oiltanking:
antes de que Koen Verniers
pronunciara su discurso, a
todos los asistentes se les
impartió una breve charla sobre
seguridad en la sede del hotel.
Fijando el rumbo El plan para la propuesta estación
ferroviaria consiste de dos líneas de ferrocarril.
Aplauso por los sorprendentes
logros de Oiltanking
El 7 de octubre de 2010 Oiltanking celebró dos grandes hitos de su presencia en
Singapur: el vigésimo aniversario de Oiltanking Singapur y el décimo aniversario
del Terminal Odfjell de Oiltanking Singapur.
La enorme réplica de un tanque, más alta que la estatura
de un adulto, colocada en medio del tenuemente iluminado
Grand Ballroom (Imponente Salón de Baile) del elegante
Hotel Capella en la Isla Sentosa, Singapur, definitivamente
llamó la atención de manera impresionante. Sin embargo, fue
modesta en comparación con lo que Oiltanking ha logrado
realmente en Singapur en años recientes.
Para celebrar el vigésimo aniversario de Oiltanking Singapur y
el décimo aniversario del Terminal Odfjell de Oiltanking
Singapur, la compañía invitó a 300 personas a una noche
verdaderamente memorable. Koen Verniers, Presidente de
Oiltanking Asia Pacífico, aprovechó la oportunidad para dar
una cálida bienvenida a todos los concurrentes y asimismo
subrayó el reconocimiento de la empresa por tantos años de
apoyo sostenido y fructífera cooperación. Con el
acompañamiento de un conjunto musical, Oiltanking evocó
reminiscencias del pasado y de los logros alcanzados a través
6
CONNECTIONS
En la vía
correcta
de una convincente proyección de diapositivas. Más adelante,
mientras conversaban entre ellos y disfrutaban del ambiente,
los invitados pudieron saborear un exquisito surtido de ostras
frescas, sashimi japonés, ñoquis y bife de Wagyu, por no
mencionar una atractiva y traviesa selección de postres.
La vista del apacible Mar del Sur de China y del exuberante
jardín tropical del lugar fue espectacular. Y el futuro de
Oiltanking en Singapur se vislumbra igualmente brillante, con
volúmenes de petróleo que pasarán por Singapur y que se
anticipa se incrementen otro 30-40% en los próximos años.
Demás está decir que Oiltanking está capturando activamente
toda oportunidad de expandirse más aún, y de ofrecer una
mayor capacidad a sus clientes ubicados dentro del área
metropolitana de Singapur y alrededores. Adicionalmente,
nuestro negocio de químicos también luce robusto con el
crecimiento de la capacidad de la planta de craqueo y el
anticipado desarrollo de la industria transformadora en la isla.
El 23 de agosto de 2010, Oiltanking (Nanjing) Co., Ltd dio la luz verde para la
construcción de su grúa pórtico sobre rieles, convirtiéndose, así, en el primer
terminal que opera una estación ferroviaria para los socios externos dentro de la
gran nación de Nanjing y el Parque de la Industria Química de Nanjing (NCIP).
“Todos los caminos conducen a Roma”, reza el dicho. Y
en el futuro cercano muchos caminos estarán conduciendo
también a Oiltanking Nanjing, China. Al iniciar la construcción
de su grúa pórtico en noviembre de 2010, Oiltanking Nanjing
estará lista para completar la infraestructura básica del
terminal. Además de ofrecer acceso a la carretera y al
oleoducto, el terminal en el NCIP tiene también capacidad
para atender embarcaciones con 30,000 a 40,000 toneladas
de peso muerto en su ubicación estratégica de la margen
norte del Río Yangtze.
La grúa pórtico de última tecnología a ser construida sobre 2.3
hectáreas de terreno consistirá de dos líneas de ferrocarril, las
mismas que estarán equipadas con plataformas de carga y
descarga y serán capaces de almacenar y manejar hasta 34
vagonetas. El diseño de las instalaciones de descarga
satisfacerá las necesidades de los trenes bloque de descarga,
así como aquéllas para la carga y descarga de los coches
individuales de producto. La estación ferroviaria estará
conectada a un múltiple; por lo tanto, brindará acceso a los
tanques de fase I con la opción de bifucarse hacia futuras
adiciones de tanques.
Debido al hecho que la región de Nanjing es una gran zona de
consumo de metanol (se consumen casi dos millones de
toneladas por año), el metanol es uno de los principales
productos para los que está destinada la estación ferroviaria
de Oiltanking Nanjing. Los consumidores industriales obtienen
el metanol ya sea del mercado internacional o en forma
doméstica, estando los productores domésticos de metanol
ubicados en su mayoría en la China Noroccidental. Al ofrecer
una estación ferroviaria, Oiltanking Nanjing facilita el transporte
desde el interior hacia la zona de consumo del Río Yangtze.
Una vez que la grúa pórtico esté operativa, Oiltanking Nanjing
habrá preparado el terreno para atraer a los actuales y futuros
inversionistas que deseen optimizar su logística integral:
Oiltanking Nanjing será el primer terminal que opere una grúa
pórtico para los socios externos y uno de los pocos terminales
a lo largo del Río Yangtze que tenga acceso, tanto por riel,
como por muelle para los buques de altura.
CONNECTIONS
7
A sia P a c í fi c o
A sia P a c í fi c o
Vienen en pares, tradicionalmente
miden 23 – 25.4 cm. de largo (*) y tienen
forma rectangular, tienen extremos romos
y normalmente se emplean para comer
alimentos en China, Japón, Corea, Taiwan y
Vietnam. Sin embargo, los chinos fueron
los primeros en utilizarlos hace cerca de
cinco mil años.
El origen del palillo está relacionado con el
desarrollo de la agricultura primitiva, así
como con la invención y evolución de la
cerámica. Los palillos constituyeron un
ingenioso sustituto de los primeros
utensilios empleados para comer, tales
como ramas de árbol, palos de bambú y
huesos de animales. El hecho de que los
trozos más pequeños de alimentos podrían
cocinarse más rápidamente con el
consiguiente ahorro de combustible puede
haber sido igualmente un factor para su
Lo que a menudo constituye
una compleja tarea para los
occidentales resulta siendo algo
simplísimo para un asiático:
comer con palillos. En este
artículo presentamos algunos
deliciosos hechos acerca de
estos utensilios para comer
difíciles de manipular; sin
embargo, cargados de tradición.
creciente popularidad. Lo que es más, como los
alimentos escaseaban en esa época, necesitaban
cortarse en pequeños bocados y ser compartidos
por todos, lo cual era mucho más fácil de hacer con
palillos que con cucharas. Se piensa también que el
gran sabio Confucio (551 – 479 AC) influyó en el
desarrollo de los palillos. Siendo él vegetariano,
recomendó a las personas no usar cuchillos
indicando que no tenían lugar en la mesa pues éstos
traerían al recuerdo el uso de la violencia empleada
en el matadero.
Los palillos pueden confeccionarse de diferentes
materiales. La elección más común es el bambú,
debido a que no es caro, es resistente al calor y
tiene poco olor o sabor. Sin embargo, la madera
(como por ejemplo el cedro, sándalo, la teca o el
pino) y el hueso son también populares. Las
8
CONNECTIONS
reacciona frente al arsénico o cianuro, pero que podría cambiar
de color si se le expone al huevo, cebolla o ajos podridos
debido al sulfuro de hidrógeno que éstos emanan.
Si usted desea averiguar más acerca de los palillos, ¿por qué
no se comunica con el Museo Kuazi en Shanghai, China? Más
de 1,000 pares de palillos se exhiben allí; el ejemplo más
antiguo data de la Dinastía Tang (618 – 907 AC).
Actualmente a los palillos se les llama Kuaizi
en mandarín; sin embargo, la antigua palabra
china para ellos es Zhu.
(Kuaizi)
(Zhu)
PELIGRO CON LOS PALILLOS …
¡DETÉNGALO!
He aquí unas cuantas recomendaciones, todos ellas
importantes, que usted debería conocer con respecto a los
palillos, simplemente para evitar cometer alguna
desagradable falta de etiqueta social:
 Los palillos siempre vienen en pares y tienen la misma
longitud debido a que el número dos tiene un significado
especial en la cultura china: simboliza igualdad, armonía,
amistad y amor. Por lo tanto, usar palillos de diferente
longitud (o color, estilo) es algo que definitivamente debe
evitarse pues significa una ácida relación entre la pareja o
la familia, o que uno de los padres morirá antes que el
otro.
Trate de evitar hacer lo siguiente con los palillos, pues es
considerado el colmo de los malos modales y/o le traerá
mala suerte:
 hacer ruido o señalar con ellos, agitarlos
 impactar los palillos de otra persona mientras selecciona
usted su comida
 parar los palillos verticalmente en un tazón de arroz;
simboliza ofrecer comida a los muertos
 olvidar colocar sus palillos prolijamente sobre la mesa, al
lado de su plato, al final de la comida.
Foto: cortesiá de Sven Partzsch
* Los palillos japoneses
pueden ser más cortos,
más redondeados y
terminar en punta;
existen también palillos
diferentes para hombres y
mujeres (los de él y los de
ella; ¡por así decirlo!)
s
o
l
l
i
l
a
p
n
co
s
o
l
r
a
n
i
m
o
hasta d
personas de clase pudiente tenían muchas veces palillos
hechos de jade, marfil, ágata de coral, latón o metal precioso.
Durante la Dinastía Tang (618 – 907 BC), por ejemplo, los
palillos de oro y plata estuvieron en boga. Las personas creían,
inclusive, que dichos palillos podían detectar comida
envenenada al tornarse negros cuando ésta entraba en
contacto con ellos. Hoy en día sabemos que la plata no
 “Un palillo puede romperse con facilidad pero un
puñado de ellos será difícil de romper” — éste es un
famoso adagio entre los padres y profesores chinos
para ayudar a los niños a entender el valor de
trabajar como un equipo y el espíritu de unión.
 La palabra “Kuaizi” se pronuncia como las palabras
“rápido” (Kuai) y “hijo” (zi). Por lo tanto, los palillos
solían ser (y en algunas regiones aún lo son) un
elemento importante de la dote de una novia. Dichos
palillos no se usan para comer, sino que son un
símbolo de fertilidad para los recién casados.
Acostumbrémonos
a usarlos Los
palillos son todavía un
principal rasgo de la
cultura gastronómica
asiática.
CONNECTIONS
9
P e r sonas y L uga r es
Podemos, Nos Importa
… en Desarrollo
de Negocios
“El cielo es el límite” para el comprometido y muy
internacional equipo de Desarrollo de Negocios en la Región Asia
Pacífico. (De izquierda a derecha): Mauricio Prudencio (Bolivia),
Jan Willem van Velzen (Holanda) y Kristiina Unnuk (Estonia).
P e r sonas y L uga r es
“Buenos días, quisiera hablar con Jan
Willem van Velzen, por favor” … “Lo siento
no se encuentra!“…” “¿Quizás podría
usted transferirme alternativamente con
Kristiina Unnuk o Mauricio Prudencio?” …
“Lo siento mucho, ¡ellos tampoco estarán
disponibles durante los próximos días!”
Lo que aparenta ser que tres de los
colegas de Oiltanking Singapur no están
trabajando, la mayoría de veces (además
de cuando en efecto están de vacaciones)
significa, en realidad, trabajo muy intenso.
Este equipo bastante internacional que
procede de Holanda, Estonia y Bolivia,
respectivamente, está basado en
Singapur con el objeto de realizar
Desarrollo de Negocios para la Región
Asia Pacífico − y ello incluye efectuar
muchos viajes.
Para cumplir con los objetivos de
crecimiento estratégico de Oiltanking en
la Región Asia Pacífico, en 1998 se
estableció el departamento de Desarrollo
de Negocios. La expansión de la red de
terminales de tanques de la compañía
puede lograrse ya sea adquiriendo los
patios de tanques actualmente existentes
o construyendo nuevos terminales de tanques.
Consecuentemente, el departamento se
enfoca en generar nuevos negocios.
“Nuestras funciones están divididas de
manera práctica”, explica Jan Willem van
Velzen. “Si un proyecto adquiere mayor
importancia
y
cobra
impulso,
priorizaremos el tiempo que deberemos
dedicarle. Por el momento, Mauricio está
enfocado en un proyecto en Yeosu, Corea
del Sur, donde Oiltanking se encuentra en
etapa avanzada de construir un gran
terminal para productos de petróleo,
mientras que Kristiina y yo estamos
viendo todo lo concerniene al Sudesde de
Asia y Australia. Asimismo, apoyamos a
nuestros colegas en China.
Antes de identificar las oportunidades de
negocios e ingresar a un “nuevo” país o
mercado, el equipo realiza una extensa
investigación documental. Se prepara
10
CONNECTIONS
Los terminales de Oiltanking consisten de varios
departamentos, todos y cada uno de los cuales
son cruciales para un proceso de trabajo
satisfactorio e ininterrumpido. En esta ocasión
miraremos muy de cerca lo que sucede en
“Desarrollo de Negocios” en el terminal de
Oiltanking de Singapur.
debidamente aprendiendo sobre las culturas
e historia asiáticas y comprendiendo
determinadas normas de etiqueta en los
negocios del país de que se trate. Una vez
que el proyecto está listo para
materializarse, se negocian las propuestas
comerciales con operadores del mercado
tales como grandes empresas petroleras,
comerciales y productoras de químicos. Y,
por cierto, ellos coordinan el proyecto y
se encargan de los informes internos. Ello
implica también una estrecha cooperación
con los departamentos especializados y
experimentados de Oiltanking Singapur,
tales
como
Ingeniería,
Finanzas,
Operaciones, HSSE y Recursos Humanos.
Adicionalmente, el equipo debe coordinar
los proyectos en marcha y mantenerse al
día con las últimas novedades del
mercado.
El Desarrollo de Negocios
es asimismo un desarrollo
constante de las propias
capacidades y del
entendimiento cultural.
El elemento empresarial y la oportunidad
de experimentar diferentes culturas, así
como poder ser testigos de la rápida
evolución económica y social en Asia,
hacen muy atractivo el trabajo en
Desarrollo de Negocios. Y, por cierto, se
experimenta
una
sensación
de
satisfacción y emoción cada vez que se
cierra un nuevo negocio y “nace un bebé
(proyecto)”. No obstante, con frecuencia
hay muchos dolores de parto qué
soportar. Además, constituye todo un
desafío que muchos potenciales proyectos
de desarrollo de negocios eventualmente
no se concreten por algún motivo, a pesar
de haberles dedicado mucho tiempo y
esfuerzo.
Cuando se trabaja en Desarrollo de
Negocios es necesario contar con un buen
conjunto de capacidades y métodos de
análisis. “Asimismo, se debe ser
persistente y emprendedor. Una buena
comprensión de los mercados asiáticos es
obviamente también de ayuda”, comenta
Jan Willem van Velzen. Además, es bueno
estar preparado: cuando uno viaja, las
cosas no siempre se dan conforme al
plan. “Hubo situaciones en que mi taxi
quedó atascado en el lodo en la margen
de un río y parecía no haber salida”. Las
barreras del idioma (inclusive con
traductores) también pueden ponerlo a
uno en situaciones extrañas. “A veces me
siento como el actor Bill Murray en la
película americana llamada “Perdido en la
Traducción”, agrega.
“De la experiencia se aprende más
eficazmente sobre “hacer negocios en
Asia”. El así denominado concepto Guanxi
(relaciones) es por cierto muy importante
en esta región. Sin embargo, a pesar de
todos mis esfuerzos de ávido aprendizaje,
aún estoy muy consciente que uno nunca
entenderá por completo la cultura y
conducta asiáticas. No obstante, mis
colegas y yo continuaremos nuestra
experiencia de aprendizaje con mucho
entusiasmo y dedicación”.
CONNECTIONS
11
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
Europa
Central
Europa Central y, más
específicamente, Oiltanking
Alemania es el lugar de
nacimiento de todo el Grupo
Oiltanking. Hoy en día los
terminales de la región
sirven
principalmente
al
mercado doméstico.
Walter Dornhof
Gerente Regional
Europa Central
El bisabuelo
de todos
¿Cómo es que surge Oiltanking
realmente? El primer terminal de
tanques de Oiltanking en Alemania,
esto es el bisabuelo de todos los
terminales de Oiltanking, fue construido
en Karlsruhe en 1957 e inicialmente
operaba bajo la denominación de KTL
(“Karlsruher Tanklager Gesellschaft mbH”).
La organización de terminales de
Oiltanking se constituyó en razón de
que el Grupo Marquard & Bahls deseaba
usar los terminales para manejar la
carga del comercio petrolero para su propia
empresa comercializadora, Mabanaft.
Gradualmente, se fueron adicionando
nuevos
terminales
en
Alemania,
principalmente a lo largo del Río Rhin,
como por ejemplo en Bendorf, Honau y
Deggendorf, de modo de facilitar el
suministro de la región ARA (Amsterdam
– Rotterdam - Amberes). Dos hitos de
entonces los constituyeron la construcción
del terminal de tanques en Berlín en 1969
(mientras aún existía la Cortina de Hierro)
y el primer terminal de tanques marítimo
en Hamburgo en 1971.
Primer hito en 1969 — construcción
del terminal de tanques en Berlín
Cada uno de estos terminales era una
empresa independiente operando bajo
su propio nombre hasta que fueron
reformados como Oiltanking en 1972
con el fin de marcar un rumbo como
operador independiente de terminal de
tanques que presta servicios de manera
neutral a todos sus clientes. La
independencia de Oiltanking ha sido
desde entonces su característica y
12
CONNECTIONS
los terminales
de Oiltanking
constituye parte principal de la filosofía
corporativa. Actualmente, todas las
principales empresas de hidrocarburos/
aceites minerales manejan sus productos
en los terminales de Oiltanking.
Para estar representada en la antigua
República Democrática Alemana luego
de su reunificación, Oiltanking Alemania
adquirió una parcela de tierra en Gera a
principios de los 1990 y construyó un
nuevo terminal de tanques a pesar de la
enorme
oposición
política.
La
experiencia
de
manejar
difíciles
situaciones políticas demostraría ser útil
años después en la era post-comunista
cuando la empresa adquirió un terminal
de tanques en Budapest, Hungría. A
pesar de algunos problemas iniciales,
especialmente debido al monopolio de
la empresa nacional húngara de
hidrocarburos/aceite mineral, el terminal
sobre el Danubio floreció; hoy en día
constituye un núcleo principal en toda
Hungría.
Entretanto, la división Central Europea
se ufana de contar con 12 terminales de
tanques en Alemania y uno en Hungría,
con
una
capacidad
total
de
aproximadamente 2.3 millones de
toneladas. Por otra parte, también
opera un terminal de tanques en
Hanover y tiene participación en un
terminal de tanques de una empresa
conjunta en Bremen.
Una característica de los terminales de
tanques en el sector de Europa Central,
en comparación con la mayoría de otros
terminales de Oiltanking, es su función:
tanto en Alemania como en Hungría
participan
principalmente
en
el
suministro doméstico por barcaza,
vagón cisterna o barco petrolero. Y
aunque la región es relativamente
pequeña,
aún
existen
principales
diferencias regionales que son notables
en la vida cotidiana, sea que se trate de
los elevados niveles de agua a lo largo
del Rhin o simplemente diferencias en la
mentalidad del personal.
“Aunque Europa Central es la más
antigua de las regiones de Oiltanking y
ha
atravesado
tiempos
difíciles,
incluyendo
crisis
petroleras,
etc.,
continuamos
siendo
optimistas
y
enfrentamos nuevos desafíos tales
como la contracción de los mercados en
nuestra región, con flexibilidad y
motivación”, explica Walter Dornhof.
CONNECTIONS
13
A lemania
P e r sonas y L uga r es
Telefon Hírmondó
El periódico telefónico
de Tivadar Puskás en
Budapest, Hungría, fue
en realidad una primera
radio; el servicio se
inició en 1893.
“¿Hallom?”
Ubicación
afortunada
Pintoresco y profesional La ubicación del terminal de Oiltanking en
Honau sobre el río Rhin permite echar un vistazo a la histórica catedral de
Estrasburgo, Francia, considerada uno de los más bellos ejemplos de
máxima expresión de arquitectura gótica, a tan sólo 15 Km. de distancia.
El terminal de Oiltanking en Honau, Alemania, culminó su proyecto de expansión
tal como había sido programado, el 1 de junio de 2010, asegurando, además, el
suministro del producto Jet A1 a una parte de Alemania y Francia.
Con el hermoso centro histórico de Estrasburgo
aparentemente al alcance de la mano, la pintoresca Selva
Negra nada menos que “a tiro de piedra” y el romántico río
Rhin ubicado justo en el umbral de la puerta, este lugar
podría muy bien ser llamado idílico. El terminal de Oiltanking
en Honau-Rheinau, Alemania, no sólo es ideal para el
turismo, sino es también insuperable para los negocios.
El terminal está convenientemente ubicado en la parte
canalizada del Rin, entre Estrasburgo y Freiburgo, lo cual
significa que podrán evitarse los problemas de reducido nivel
de agua. El terminal sirve, asimismo, como una base perfecta
para la distribución de combustible de aviación (jet fuel) en
una región que carece de infraestructura de terminal.
14
CONNECTIONS
Por otro lado, desde su establecimiento en 1972, el terminal
se ha preciado de jugar un rol de crucial importancia para
garantizar la seguridad del suministro en general. Tanto
Alemania del Sur como Alemania Occidental y el Noreste de
Francia son suplidos desde esta ubicación. La capacidad
adicional en tanques de 129,000 metros cúbicos, con cuatro
tanques nuevos que entraron en funcionamiento el 1 de
junio de 2010, incrementó la capacidad de almacenamiento
en tanque a 245,000 metros cúbicos. Ahora el terminal
está enfocado de una manera más efectiva en almacenar
una suficiente cantidad de Jet A1. Mientras tanto, los
tanques son llenados casi por completo mediante el uso del
Sistema de Oleoductos de Europa Central (CEPS), el cual
está convenientemene conectado al terminal.
¿Qué dice usted cuando contesta el teléfono?
¿Su nombre? ¿¡O quizás simplemente “hola!?”
Quién hubiese pensado alguna vez que esta
expresión a la que todos estamos tan
acostumbrados data en realidad de 1877, cuando el gran
inventor húngaro Tivadar Puskás la empleó durante una
conversación telefónica en Boston, EE.UU.? Lleno de júbilo,
gritó “hallom” (“te oigo” en húngaro) al escuchar la voz de la
persona al otro lado de la línea.
Tivadar Puskás (1844 – 1893) no sólo fue un pionero del
teléfono, sino también el inventor de la central telefónica. En
1887 introdujo el conmutador o tablero telefónico múltiplex,
lo cual representó un avance revolucionario en el desarrollo
de las centrales telefónicas. Su invento del Emisor Telefónico
— en muchos sentidos el
precursor de la radio —
significó que las noticias
podían ser anunciadas y los
programas “difundidos”. Se
dice que, utilizando el aparato
de Puskás, medio millón de
personas
podían
oir
el
programa en forma clara y a
alto volumen (con el teléfono
de Edison, no más de
cincuenta personas podían escuchar simultáneamente; si la
persona número 51 se conectaba, ninguno de los abonados
podía escuchar absolutamente nada).
En el 1893 Tivadar Puskás introdujo el Telefon Hírmondó —
“el periódico hablante” — en Budapest, Hungría.
Desafortunadamente, sólo un mes después de ello se anunció
la triste noticia de su deceso y, a pesar de sus muchos
inventos brillantes, su nombre pronto pasó al olvido.
POR AQUEL ENTONCES La sala de concierto del periódico
telefónico (izquierda) y sus reporteros (1901).
CONNECTIONS
15
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
Europa
del Norte
Dentro de la estructura
organizativa de Oiltanking,
la Sección de Europa del
Norte comprende a tres
países: Dinamarca, Estonia
y Finlandia — cada uno de
ellos con su propia historia y
peculiaridades a tomar en
cuenta.
Rein Maenniste
Gerente Regional
Europa del Norte
Un robusto
trío
De los tres hermanos en el norte, el
terminal de Dinamarca es el más
antiguo. Cuando Oiltanking adquirió la
instalación en Copenhague a principios
de los años 1970, con una capacidad de
105,000 metros cúbicos, sus planes de
expansión pronto tuvieron que quedar
en suspenso debido a la crisis petrolera
de 1973. El terminal necesitó tener una
“piel dura”; esto es gran resistencia
para
vencer
las
condiciones
desfavorables del mercado ya que,
históricamente hablando, había sido
básicamente
utilizado
por
los
comerciantes para el almacenamiento
con pago diferido que suele acompañar
al accidentado paseo en una montaña
rusa económica. No obstante, en años
recientes, el terminal ha logrado
diversificarse más hacia la actividad
estructural,
como
por
ejemplo
suministrar combustible Jet A1 vía
ducto al Aeropuerto de Copenhague.
Habiendo alisado el paseo con una
capacidad actual de 385,000 metros
cúbicos, el futuro del terminal parece
ahora color de rosa.
El terminal hermano de Tallinn, Estonia,
que Oiltanking adquirió en 1999, tuvo
que abrigarse mucho. Primero, en lo
que a clima respecta, pues las
temperaturas varían fácilmente
de
+30° en verano a -30° en invierno.
Imagine lo que ello significa para
16
CONNECTIONS
nuestros colegas que trabajan allí:
2,500 vagones cisterna, en promedio,
deben ser descargados cada mes —
¡haya lluvia o haya sol! En segundo
lugar, en el aspecto comercial, debido a
las heladas relaciones existentes entre
Estonia y Rusia, un país con el que el
terminal ha tenido una larga e intensa
relación comercial. Recientemente, ha
sido más que difícil — si no imposible
— obtener el permiso de Rusia para
enviar vagones a Estonia. Por lo tanto,
la
capacidad
del
terminal
ha
experimentado una caída en picada. Sin
embargo, la ubicación ideal del terminal
(con un almacenamiento actual de
80,679 metros cúbicos) en el Puerto de
Muuga y sus rutas de comercio perfectas
que unen a Rusia con el resto del mundo
vía el Mar Báltico, tienen enorme
potencial para el terminal y ciertamente
vendrá un tiempo en que surgirán
nuevas oportunidades.
de químicos en el Grupo de OT, fue
adquirido en 1999/2000 y comparte las
mismas condiciones atmosféricas extremas.
Adicionalmente, tiene también una
estrecha relación con Rusia: antes de
que Finlandia fuese declarado un país
independiente en 1917, siempre había
estado ocupada por Suecia o Rusia.
Aunque la última le otorgó a Finlandia
un cierto grado de autonomía, había
ocupado Finlandia por espacio de 100
años. Con dicho antecedente histórico, el
negocio del terminal está automáticamente
vinculado
estrechamente
con
la
economía rusa. Actualmente el terminal
confía en que se produzca una mejora y
surja el interés de exportar e importar
productos líquidos a granel desde y hacia
Rusia y otros países de la CEI (Comunidad
de Estados Independientes).
Si existe una sola cosa que los tres
terminales han aprendido es que las
condiciones heladas y desfavorables
invariablemente se terminan derritiendo
tarde o temprano; ¡después de la
tempestad siempre llega la calma!
El terminal Oiltanking Sonmarine Oy, en
Finlandia, con una capacidad total de
84,000 metros cúbicos, completa el
trío. Al igual que su hermano de Estonia,
el terminal, que fue el primer terminal
CONNECTIONS
17
D inama r c a
F inlandia
¡Helos aquí! Los ocho
miembros de uno de los
equipos de Oiltanking
que participó en el
entrenamiento de la
brigada contraincendios.
Una humeante idea
Desde agosto de 2010, Oiltanking Copenhague viene operando su propia brigada
contraincendios. Sin embargo, antes de que ello se materialice, nuestros colegas
tuvieron que realizar una proeza extraordinaria.
Saber qué se tiene que hacer cuando se detecta un
incendio generalmente no es todo lo que es de interés
periodístico; es simplemente parte de los procedimientos
HSSE integrales de respuesta a emergencias de Oiltanking.
Sin embargo, el hecho de que Oiltanking Copenhague
actualmente dirija su propia brigada contraincendios; ¡eso sí
es noticia fresca! En el pasado, los colegas del terminal tenían
que depender del cuerpo local de bomberos y sólo contaban
con extinguidores portátiles y un antiguo sistema subterráneo
de suministro de espuma/agua contraincendios a los tanques
y fosas de tanques para atender a siniestros mientras llegaba
el auxilio del cuerpo local de bomberos. Aunque éste se
encuentra a tan sólo 10 minutos de distancia, Karl Henrik Dahl
(Director Gerente) y Caspar Lavall (Gerente de Operaciones)
no estaban cómodos con este grado de dependencia, de modo
que decidieron hacer algo al respecto. Cuando le comentaron
esta inquietud al cuerpo local de bomberos, resultó que éste
había introducido recientemente un programa especial para
capacitar a empresas como asistentes de bomberos y
buceadores en humo y para formar parte del primer equipo de
respuesta en el lugar.
Desde agosto, Oiltanking Copenhague cuenta con un camión
contraincedios completo de última tecnología, dotado de
equipo para buceo en humo e indumentaria de respuesta a
incendios; todo de su propiedad. La brigada contraincendios
asignada al emplazamiento consiste de un mínimo de tres
operadores. Toda la brigada de operaciones de Oiltanking
Copenhague (doce operadores más el supervisor de
operaciones, supervisor de ingeniería, coordinador HSSE y
gerente de operaciones) se sometió a una rigurosa capacitación
como asistentes de buceadores en humo para combatir
incendios. En caso de un verdadero incendio, la brigada en
funciones en el emplazamiento consistiría de por lo menos
18
CONNECTIONS
tres operadores mientras que los supervisores y gerentes
actuarían como coordinadores en el sitio. La capacitación
significa, asimismo, que el equipo contraincendios de
Oiltanking Copenhague formará parte del cuerpo local de
bomberos una vez que éste se haga presente en el lugar para
responder al incendio.
Cuánto compensa efectivamente el estar preparado para un
siniestro, lo destaca un incidente ocurrido meses atrás en el
presente año, a tan sólo 250 metros de distancia del muelle
del terminal, mientras un barco estaba descargando Jet A1.
Los operadores de turno de Oiltanking Copenhague advirtieron
un incendio en la empresa vecina que no contaba con ningún
sistema contraincendios instalado e inmediatamente alertaron
al cuerpo local de bomberos. Éste llegó siete minutos después
y no habrían transcurrido otros siete minutos cuando ya
estaban combatiendo el fuego — no cabe duda que la
respuesta fue rápida. Sin embargo, si Oiltanking Copenhague
hubiese contado entonces con su camión contraincendios, el
tiempo de respuesta hubiese sido mucho menor y el incendio
se hubiese podido apagar en menos minutos. Tal como
sucedió, esa noche las operaciones de Oiltanking Copenhague
debieron suspenderse por espacio de dos horas y cuarenta
minutos debido al incendio.
La nueva brigada contraincendios de Oiltanking Copenhague
sólo respondería en caso que su propiedad u operaciones se
viesen amenazadas por un incendio — o para ayudar a los
vecinos. En Copenhague existe un total de doce estaciones
contraincendio, cada una de las cuales cuenta con un camión
de bomberos. El cuerpo local de bomberos tiene ahora planes
para que el camión de Oiltanking Copenhague forme parte de
la red de respuesta a incendios en la isla. Sin embargo, es aún
prematuro considerar esta idea pues aún no se le sometió a la
prueba de “resistencia al fuego”.
Tema
candente
Las saunas, no sólo son populares en
Finlandia, sino que son también parte
inseparable de la vida diaria y no un tema
que simplemente se pueda elegir ignorar.
En Finlandia puede hacer más que frío en época de
invierno y no son inusuales las temperaturas de menos 20
grados Celsius. Sin embargo, igualmente puede hacer
también mucho calor — con temperaturas disparándose hasta
los 80 a 110 grados Celsius, ¡y no solamente en el verano!
Con aproximadamente 1.6 millones de saunas, existe una por
cada tres finlandeses y son utilizadas fácilmente, por lo
menos, una o dos veces a la semana. Las familias se
congregan en la sauna de la casa — en cualquier estación.
Empero en Finlandia se trata más que de simple relax y
bienestar; una sauna es, y lo ha sido siempre, parte
importante de la cultura finlandesa.
Una razón podrían ser los largos, fríos y oscuros inviernos,
donde la sauna sirve como un retiro acogedor y le ofrece a
usted la oportunidad de entrar en calor durante un rato. Para
los finlandeses, es un lugar para limpiar la mente, rejuvenecer
y refrescar el espíritu. Pero en el pasado, la sauna era donde
la mayoría de mujeres finlandesas daba a luz pues muchas
veces era el lugar más estéril que podían encontrar. Podría
sonar un poco macabro, pero los finlandeses iban también a
morir a las saunas, ya que allí el alma podría abandonar el
cuerpo en paz y los familiares podrían pronunciar sus
despedidas en un ambiente de tranquilidad y paz. Hay un
viejo dicho finlandés que aún se usa en la actualidad, que
podría explicar por qué los finlandeses consideran que las
saunas son más una necesidad que un lujo y por qué a ellos
les gusta tanto: “Si el alcohol, el alquitrán o el sauna no
ayudan, la enfermedad es fatal”.
Una sesión de sauna puede durar entre media hora y dos
horas, dependiendo de la preferencia personal y del número
de ciclos que se realicen. Una vez que la sauna entra en
funcionamiento, uno se sienta en pequeñas bancas como Dios
lo trajo al mundo — ¡o tal vez parcialmente cubierto con una
toalla!
Cuando el calor se vuelve demasiado insoportable, es posible
salir de la sauna para enfriarse. Esto es proseguido por
refrescos mientras te “enfrías” en una silla o tarima solar,
antes de reingresar e iniciar el ciclo nuevamente. Finalmente,
un buen baño completa la sesión. De vez en cuando las
personas encuentran gran placer en la así llamada vihta:
utilizando pequeñas y frescas ramas de abedul con sus hojas
amarradas entre sí se aporrean a sí mismos y a sus
compañeros presentes en la sauna. Se trata de una práctica
saludable que hace que la sangre circule, ayuda a expeler la
suciedad por los poros abiertos y huele agradablemente.
Las visitas a la sauna no son sólo un pasatiempo privado en
el que uno se relaja y tiene una conversación ligera; las
reuniones en el sauna son también bastante comunes en el
mundo de los negocios. Hasta se dice que algunas de las
decisiones más serias (sean éstas políticas, de negocios o
privadas) ¡se adoptan en las bancas de las saunas!
Existen diferentes tipos de saunas dependiendo de cómo han
sido construidas o qué clase de estufa utilizan (de vapor, de
leña o eléctrica). En los primeros días (hace siglos e inclusive
a principios del siglo 20), cuando no era común tener su
propia sauna, las saunas públicas eran usadas para los baños
semanales y relajarse. La tradición de la sauna pública
comenzó a principios
del
siglo
19
y
Está que arde
terminó
alrededor
El terminal de Oiltanking
de 1950 a medida
en Kotka, Finlandia,
que las casas y
tiene su propia sauna
para el personal.
departamentos
Especialmente
en época
comenzaron a tener
de invierno, luego de un
sus propias saunas
turno externo en el frío
incorporadas.
polar, a los operadores
Familias enteras iban
les gusta relajarse (¡y
calentarse!) antes de
a las saunas públicas
regresar a sus casas.
para
encontrarse
con sus familiares y
amistades y tener
un intercambio o
simplemente
una
charla. Como reza
un
buen
viejo
adagio, ¡después de
la sauna, el cuerpo
humano está en sus
treinta minutos más
divinos!
CONNECTIONS
19
D inama r c a
E stonia
Poniendo al mundo de
(Oiltanking) en movimiento
13,048 km, 111 días, 14 participantes y 2 equipos — algunas de las estadísticas
del terminal de Oiltanking Copenhague registradas en el Desafío Mundial
Corporativo (Global Corporate Challenge) de este año, denominado “Pon al mundo
en movimiento”. He aquí cómo empezó todo.
primera mano los beneficios del programa en
una empresa anterior, decidió lanzar el desafío
como parte de una campaña sanitaria durante
la reunión de objetivos para el 2010 realizada
en febrero de este año.
“Pon al mundo en movimiento” es una manera
entretenida y eficaz de crear un ambiente de
trabajo más dinámico, saludable y productivo
pues está diseñado para lograr que las
personas hagan más ejercicio, vivan estilos de
vida más saludables y puedan así eliminar los
riesgos para la salud ocasionados por la falta
de ejercicio. El 20 de mayo de 2010 dos
equipos de siete colegas estuvieron preparados
para el desarfío deportivo de 111 días.
“Durante todo el programa tratamos de
coordinar para el personal de la oficina
caminatas diarias alrededor de la isla después
del almuerzo”, explica Karl Henrik. Cada
persona usó un podómetro en su cintura para
registrar sus movimientos y medir el número
Caminata por el terminal Antes de adoptar la decisión
de pasos diarios. No pasó mucho tiempo y los
de caminar únicamente en vías públicas para los fines del
colegas empezaron a pensar sobre la
programa, las participantes como Anita Hocke (derecha) y
frecuencia con que realmente efectuaban
Maja Rasborg debieron usar todo el equipo de protección
personal (PPE).
algún ejercicio y comenzaron a emplear las
escaleras en lugar del ascensor o a caminar/
usar la bicicleta para no tener que tomar el
“Quisiera hacer deporte más a menudo”; “Si tan sólo
auto. La intención manifiesta y el contagioso entusiasmo de
pudiese perder algo de peso”. ¿Suena familiar? Pero, ¿no hay
los equipos eventualmente rindieron frutos: de unos 1,554
forma de hacerlo en casa? Karl Henrik Dahl, Director Gerente
posibles registros de pasos, Oiltanking Copenhague realizó ¡el
de Oiltanking Copenhague, había escuchado todo esto antes y
93%! Ello significa que los empleados caminaron un total de
tenía precisamente la respuesta: inscribir a Oiltanking
13,048 Km., el equivalente de caminar un tercio del recorrido
Copenhague en el Desafío Mundial Corporativo (GCC - Global
alrededor de la línea ecuatorial, y el conteo promedio de pasos
Corporate Challenge). Como ya había experimentado de
por empleado fue clasificado como “sumamente activo”. Estos
20
CONNECTIONS
resultados representativos significan, asimismo, que el
bienestar de todos los participantes mejoró de manera
significativa.
Sin embargo, no sólo los Oiltankers de Copenhague toman en
serio los asuntos de la salud, también lo hace el terminal en
su conjunto. La compañía vela por el bienestar de sus
empleados ofreciendo cursos y asistencia para dejar de fumar,
por ejemplo. Por otro lado, ha adquirido bicicletas para
permitir a los empleados montar alrededor del terminal y de
la isla en lugar de manejar sus vehículos. De modo que, ¿qué
estamos esperando? ¡Pongámonos en movimiento!
“De operaciones
con amor”
Una agradable mañana de invierno en el
2009/2010, los colegas del terminal de
Oiltanking en Tallinn, Estonia, llegaron a la
oficina para ser “recibidos” por un
desconocido animal sentado del otro lado
de la ventana: ¡era de un color blanco
intenso y de aspecto más bien bonito! Poco
después, las damas del departamento de
logística descubrieron que el “snomal”,
como se le llegó a conocer (nieve + animal, en inglés
snow + animal), había sido creado por los operadores
como un regalo para ellas. Aunque las damas le dieron
buen cuidado durante los meses de invierno (lo
alimentaron con pasteles, lo acariciaron, le conversaron,
etc.), cuando la primavera llegó a su puerta, simplemente
desapareció como si fuese humo. ¡Veamos si regresa en
este invierno!
“Snomal” Una gratificante
y tierna sorpresa
CONNECTIONS
21
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
Desarrollo de
capitales
Con la llegada del nuevo milenio,
Oiltanking expandió su presencia en
Bélgica con la adquisición, mediante un
Europa del Sur & ARA
La historia de Oiltanking en la Región ARA y Europa del
Sur se remonta muchos años atrás. Después de todo,
cuando Oiltanking GmbH se establece en 1972, el
terminal de Ghent era ya parte de la cartera de
terminales que había sido “transferida” por su
empresa asociada Mabanaft.
Daan Vos
Gerente Regional
Europa del Sur y ARA
22
CONNECTIONS
Por entonces, la Región ARA era ya
uno de los principales núcleos de
petróleo y químicos y no mucho tiempo
después de ser establecida, Oiltanking
aprobó la construcción de 400,000
metros cúbicos en el Puerto de
Amsterdam, Holanda, para productos
de petróleo. La construcción fue dirigida
por Jürgen Rübsteck e Yke Vermeijden,
quienes con gusto ejercieron sus
funciones en una famosa caravana
holandesa o casa móvil que estaba
parqueada en el lugar. Actualmente,
Oiltanking Amsterdam es uno de los
mayores terminales del grupo, con más
de 1.5 millones de metros cúbicos, y
uno de los principales puntos de mezcla
de gasolina en Europa Noroccidental.
La siguiente ubicación a agregarse a
este grupo era Malta, donde la
construcción se inició en 1990 mediante
una asociación estratégica con las
autoridades portuarias maltesas. Le
tomó varios años al mercado encontrar
esta instalación de Oiltanking en el
Mediterráneo; sin embargo, en el ínterin
ha florecido hasta convertirse en un
verdadero núcleo para nuestros clientes
de petróleo combustible. Tras el colapso
de la Unión Soviética, Oiltanking
empezó a explorar Europa Oriental y
obtuvo un proyecto de terminales en
Varna, Bulgaria. Aquí Oiltanking maneja
ácido sulfúrico en sistemas dedicados
para un solo cliente.
proceso de licitación pública, del antiguo
terminal de químicos de Van Ommeren
y GATX en Amberes. Paralelamente a
los terminales de Bélgica, Oiltanking
había celebrado un contrato a largo
plazo con Dow Chemical para construir
un sofisticado terminal fuera del
emplazamiento para la expansión de
sus complejos químicos de Terneuzen,
Holanda.
En los últimos cinco años, los terminales
antes mencionados han experimentado
sustancial crecimiento. Especialmente
en la Región ARA, las instalaciones de
Ghent, Amsterdam y Amberes han
duplicado,
todas,
su
capacidad,
estimuladas por una incrementada
demanda
del
mercado
por
almacenamiento en tanques. Con tanto
crecimiento y proyectos de construcción
en ejecución, el desafío de alinear las
organizaciones se ha dado de manera
automática.
Actualmente, con su capacidad de
almacenamiento de 4.4 millones de
metros cúbicos, el grupo de la Región
ARA y Europa del Sur se viene
caracterizando mucho por su variedad
— no sólo en función a ubicación, sino
en cuanto a su enfoque en productos y
funcionalidad.
Con
todo
ello
implementado, existe sin embargo un
factor común: el espíritu de Oiltanking
— su compromiso, enfoque en los
clientes, filosofía de dar prioridad a la
seguridad y, último pero no menos
importante, su sentido empresarial.
Muchas veces se dice que Europa es un
mercado
maduro
sin
ninguna
oportunidad para el desarrollo de
negocios; sin embargo, Oiltanking
continúa trabajando con gran esfuerzo
en diversos proyectos interesantes que
se adaptan perfectamente a su
estrategia.
Hemos invitado también a nuevos
socios en participación, tales como
Stolt-Nielsen
y
el
Fondo
de
Infraestructura 3i.
CONNECTIONS
23
Bélgi c a
H olanda
Contrato a largo plazo
El 4 de octubre de 2010, Oiltanking Stolthaven Antwerp organizó la ceremonia oficial
de suscripción de un contrato a largo plazo de servicios de almacenamiento con
SABIC (Saudi Basic Industries Corporation*) que entrará en vigor en el 2013.
El acuerdo constituye igualmente un claro ejemplo del
excelente trabajo de equipo entre Oiltanking y nuestro socio
estratégico Stolhaven. “Este emocionante proyecto no hubiese
sido posible sin la creatividad y flexibilidad de todos los
departamentos involucrados”, manifestó Luc Jorissen, Director
Gerente de Oiltanking Stolhaven.
* SABIC (Saudi Basic Industries Corporation)
figura entre las seis mayores empresas
de
petroquímicos
del
mundo,
con
19
complejos a nivel mundial en Saudi Arabia
y manufacturas a escala global en América,
Europa y la Región Asia Pacífico. Es uno
de los líderes del mercado mundial en la
producción de polietileno, polipropileno y
otros termoplásticos perfeccionados, glicoles,
metanol y fertilizantes.
Para que conste
Sonrisas radiantes en la ceremonia de
firma en el EPCA de Budapest, Hungría — un
acuerdo que constituye un nuevo hito para
Oiltanking Stolthaven Antwerp.
Aunque el contrato a largo plazo entre Oiltanking Antwerp
y SABIC no empezará a regir sino hasta el 2013, sus frutos ya
son evidentes para ambas partes involucradas. Para SABIC,
un líder a nivel mundial de las industrias de químicos y
plásticos, este acuerdo estratégico constituye un importante
aspecto de su nueva iniciativa de modernizar y simplificar la
logística de su cadena global de suministro; por ende será
capaz de responder con mayor celeridad a las cambiantes
necesidades de los clientes. El contrato garantizará un
suministro ininterrumpido de materias primas a las dos
principales instalaciones de craqueo de nafta de SABIC en
Geleen, Holanda, a través de la actual conexión del ducto
PALL (ducto Amberes-Limburg-Liège) — un ducto de propiedad
de SABIC de 18" y 133 Km de longitud. Las materias primas
consistirán básicamente de condensados de gas y nafta
transportados en grandes buques de altura que harán escala
en el terminal de Oiltanking Stolthaven.
24
CONNECTIONS
Para Oiltanking Stolthaven, este nuevo negocio significa un
paso más hacia fortalecer su posición como principal núcleo
de químicos en Amberes y la Región ARA (AmsterdamRotterdam-Amberes) por cuanto está muy integrado con la
industria petroquímica de los alrededores. El contrato no sólo
marca el inicio de una relación a largo plazo con SABIC, sino
que podría generar potenciales negocios adicionales con este
importante líder de las industrias de químicos y plásticos. El
principal componente del proyecto SABIC serán los nuevos
tanques construidos conforme a las últimas normas de
seguridad y medio ambiente de la industria. Anticipándose a
este futuro crecimiento, Oiltanking Stolthaven ya está
construyendo nuevos embarcaderos que estarán equipados
para descargar las naves de SABIC a razón de 6,000 metros
cúbicos por hora.
Dinámica de grupo Los Oiltankers
alcanzaron un alto nivel este año al romper sus
propios récords en competencias recientes.
El 11 de setiembre de 2010 seis colegas de
Oiltanking Amsterdam que son entusiastas
atletas participaron en la carrera de 8.2 Km. del
equipo empresarial “Pierloop IJmuiden” (carrera
en el malecón de la ciudad de IJmuiden),
Holanda. Aunque esta carrera de larga distancia
puede preciarse de tener veinte años de
existencia y ser una de las más grandes carreras
y eventos de la región, fue la primera vez que
participaron los Oiltankers. (No) sorprendió a
nadie que el equipo terminase segundo,
culminando el recorrido en 3:15:20 horas y
regresara a la oficina con un precioso trofeo.
Sin embargo, esto fue sólo el principio: la
carrera era simplemente una de preparación
para la Carrera de Dique a Dique que tendría
lugar en Ámsterdam sólo una semana después.
Esta carrera (desde la plaza central hasta la plaza central) es
la mayor carrera en Holanda y la más grande carrera
empresarial de su clase en el mundo. El 19 de setiembre de
2010 más de 30,000 corredores asumieron el desafío de
correr desde el centro de Ámsterdam hasta el centro de
Zaandam en el vigésimo sexto evento. Entre ellos habían
atletas de alto nivel — así como tres equipos de diez colegas
de Oiltanking procedentes de Amberes/Bélgica, Hamburgo/
Alemania y Ámsterdam, quienes decidieron participar en la
carrera de diez millas (16.1 Km). No sólo los dioses del tiempo
estaban de buen humor, también lo estaba Nike, la antigua
diosa griega de la victoria — por lo menos para los equipos de
Oiltanking: ¡todos superaron aún más sus mejores marcas
personales y se batieron todos los récords del año anterior!
Estando con tan buen ánimo, todos disfrutaron el día y
regresaron a casa con una bien ganada medalla y asimismo
— sólo para que conste — ¡con la mejor intención de participar
nuevamente el próximo año!
CONNECTIONS
25
H olanda
H olanda
¡Quiero
montar mi
bicicleta!
El poder del
pedal Ferdi
Simsek, Oiltanking
Amsterdam, en ruta
al Muelle N° 8.
Según se dice, los holandeses aprendieron a montar
bicicleta mucho antes de que pudiesen caminar o hablar. Esa
es una exageración, por cierto, pero una cosa sí es segura:
¡los niños crecen con bicicletas y sobre ellas! Cuando los
padres llevan a sus hijos, con frecuencia los transportan en
una “bicicleta de carga”, como lo hace, por ejemplo, Dirk
Huizinga de HSSE Oiltanking Amsterdam. Los niños saben
cómo montar una bicicleta desde muy temprana edad (y por
cierto que sin estabilizadores). Más adelante, a los once años
de edad, se someten en la escuela a una prueba de aptitud
para el ciclismo a fin de determinar si conocen las reglas
básicas de tránsito. Consecuentemente, las bicicletas son
simplemente parte del paisaje holandés, tanto como lo son los
tulipanes y los molinos de viento.
El auge de la bicicleta holandesa tiene una larga historia. Todo
empezó allá por 1986, cuando Pierre Michaux tuvo la idea de
adosarle pedales a la rueda delantera. A su invento lo llamó
“velocípedo”. La construcción de un modelo de acero despertó
26
CONNECTIONS
Auge de las bicicletas Con cerca de 430
millones de bicicletas, China podrá tener la mayor
flota del mundo; sin embargo, la cuota por persona
es mayor en Europa, con Holanda a la cabeza. Sin
embargo, los alemanes son apasionados ciclistas,
como convincentemente lo demuestra esta tienda
ubicada en Altlandsberg/Berlín.
Los holandeses
son famosos por
una serie de cosas:
pintores talentosos,
sabrosos quesos y …
¡una
multitud
de
bicicletas
y
ciclistas!
Veamos qué los impulsa.
el interés en el barón holandés Otto Groenix van Zoelen,
quien lo reprodujo. Si bien el placer del ciclismo fue
inicialmente el deporte de un hombre rico, eventualmente se
hizo popular entre los hombres de la calle, como lo indica el
slogan de “Todos sobre la bicicleta” de 1896. Actualmente
existe más de una bicicleta para cada persona en Holanda. Y
cualquiera que no tenga disponible su propia bicicleta podrá
rentar fácilmente una por hora, día, semana o períodos aún
más largos en las estaciones de trenes o talleres de bicicletas.
Las razones por las que la bicicleta es tan apreciada en
Holanda son múltiples. Una de ellas podría ser que el país es
relativamente plano y densamente poblado. Además, el clima
favorable y el uso de una bicicleta para múltiples fines son
también factores principales. Adicionalmente a ello, montar
bicicleta es barato, bastante flexible y … ¡ecológico! Holanda
es el líder indiscutido entre los países industriales en promover
y alentar el uso de las bicicletas, tal como lo demuestra el Plan
Maestro para Bicicletas (BMP) instituido por el Ministerio
Holandés de Transporte, Obras Públicas y Gestión de Agua en
1990. Anchas y bien mantenidas ciclovías (18,000 Km. a nivel
nacional), así como amplias facilidades de estacionamiento
para bicicletas, son tan sólo dos de los beneficios de los que
disfrutan los ciclistas, por no mencionar el hecho que las
normas de tránsito generalmente les son favorables. Ellos
disfrutan, inclusive, de protección legal especial: la ley
considera que los automovilistas son responsables de casi
todos los choques con ciclistas.
Por lo tanto, no sorprende que los holandeses hayan puesto el
hombro en favor del ciclismo: en promedio, cada holandés
recorre 2.5 Km. por día. Además, hay una bicicleta para cada
ocasión: bicicletas de carrera, bicicletas todo terreno (ATB),
randonneurs (bicicleta para largas distancias), ligfiets (una
bicicleta en la que el conductor está en posición decúbito
dorsal), bicicletas para compras, bicicletas para turismo y
bicicletas plegables (para llevarlas en el auto y en el tren);
bicicletas para niños y mayores; bicicletas electrónicas,
bicicletas para transporte/carga, etc. De modo que la bicicleta
constituye un serio modo de transporte. De acuerdo con el
Estudio de Movilidad de Holanda 2007 (AVV), el 29 por ciento
se dirige a su trabajo en bicicleta independientemente de su
condición social. Asimismo, el anterior Ministro de Asuntos
Sociales y Empleo, Piet Hein Donner, recorre cuatro kilómetros
en bicicleta para llegar a su oficina. Aún si visita a la realeza,
la Reina Beatriz en su palacio residencial, se traslada en
bicicleta, según el fallecido embajador holandés en Singapur,
Chris Sanders.
Ir a la oficina pedaleando constituye una manera excelente de
mantenerse en forma y los resultados de un reciente estudio de
TNO (instituto independiente de investigación holandés)
© Fahrradhof-Altlandsberg
evidencian que los empleados que normalmente van a su trabajo
en bicicleta se enferman con menor frecuencia y en promedio se
ausentan un día menos que sus colegas que no lo hacen. Si los
empleadores holandeses alentasen a otro uno por ciento de sus
empleados a ir al trabajo en bicicleta, el ahorro anual podría
llegar a 27 millones de euros. Por lo tanto, la bicicleta es un
saludable prospecto para los empleadores, empleados y el
medio ambiente. ¡Mantengamos esas ruedas girando!
Oferta anaranjada
En una nación ciclista como Holanda, se le perdonaría a
usted por pensar que la mayoría de empleados de
Oiltanking Amsterdam se dirigen a su trabajo en
bicicleta. Lo que en efecto ocurre es que casi todos
manejan. Pero cuatro de ellos sí tratan de usar sus
bicicletas por lo menos una vez a la semana: Boris
Oudenbroek (Servicio al Cliente), Dirk Huizinga (HSSE)
y Mimoum Bouaissa y Robert Peemen (ambos de
Operaciones).
Sin embargo, en el propio terminal los turnos de
operaciones cuentan, cada uno de ellos, con dos
bicicletas para el trabajo diario en los 17 muelles. Éstas
se distinguen pues tienen armazones livianas de
aluminio color naranja. Equipadas con una canasta para
herramientas, resultan muy útiles. Algunos de los
propietarios de barcazas también emplean (sus propias)
bicicletas para recoger los documentos del patrón/
capitán de carga ya que existe gran distancia desde
algunos de los muelles hasta la oficina de Oiltanking.
CONNECTIONS
27
H olanda
D epo r te
IZANDO VELAS Más de 600
impresionantes embarcaciones
pudieron ser admiradas
durante el Desfile de VELAS en
Amsterdam, Holanda.
Clásico de
Oiltanking del 2010
Retroceder
el tiempo …
“Creando el Sexto
Monumento” Los participantes
estuvieron en el séptimo
cielo luego de cruzar la línea
de llegada en Amberes. ¡Ya
está gestándose el Clásico de
Oiltanking del 2011!
… fue posible en Ámsterdam, Holanda, del 19 al
23 de agosto de 2010 durante el Desfile de Velas
SAIL, el mayor festival marino del mundo. Los
artilleros del Salute Battery Bastion RA en
Naarden ejecutaron el saludo para más de 600
embarcaciones que incluyeron algunas naves
impresionantes de gran tamaño. Las naves
fueron bienvenidas conforme a una tradición de
siglos de antigüedad, en la cabecera de Sixhaven,
una dársena para yates ubicada en la parte
posterior de la Estación Central de Ámsterdam.
Por cierto que Oiltanking también participó en el
evento, que es organizado cada cinco años. En la
primera mañana, Coen Huebner, el director
gerente de Oiltanking Ámsterdam, dio la
bienvenida a los clientes de la compañía a bordo
de la goleta de velacho “Willem Barentsz” (*),
para que se unieran al Desfile de Velas. Las
riberas a lo largo del canal estaban atiborradas
con miles de espectadores que se habían reunido
para observar el colorido espectáculo ofrecido por
el grupo de pequeñas embarcaciones y naves
históricas de gran tamaño navegando desde las
esclusas de IJmuiden hasta el Puerto de
Ámsterdam, portando el capitán el nombre de la
ciudad que encabezaba el desfile. El clima estaba
hermoso, la atmósfera a bordo del “Willem
Barentsz” era excelente y con las bebidas
refrescantes, comida agradable y música
entretenida, pareció simplemente que el tiempo
había zarpado a medida que los barcos desfilaban.
Inspirados por sus ídolos del ciclismo belga y holandés
Eddy Merckx y Jan Jansen, un grupo de colegas de
Oiltanking de Amberes y Ghent en Béligca y Terneuzen en
Holanda decidieron crear su propio “clásico”. Para aquéllos
de ustedes que no están familiarizados con el argot del
ciclismo, las así denominadas carreras del ciclo clásico son
las carreras profesionales en ciclovía más prestigiosas de
Europa Occidental.
(*) Willem Barentsz (1550 – 1597) fue un navegante, cartógrafo y explorador holandés
que encabezó las primeras expediciones hacia el Lejano Norte.
En las noches del 19 y 22 de agosto, los Oiltankers y sus
socios tuvieron también oportunidad de disfrutar el escenario
histórico: a bordo del “Willem Barentsz”, navegando hacia el
Puerto de Ámsterdam, pudieron admirar las impresionantes
28
CONNECTIONS
naves históricas ancladas a lo largo de las bahías y el
despliegue de magníficos fuegos artificiales que iluminaron el
cielo de la noche.
De modo que los Oiltankers Jean Pierre Cools (Ghent),
Pascal Pauwels (Terneuzen) y Ben Van de Craen (Amberes)
se agruparon y no pasó mucho tiempo para el nacimiento
del “Clásico de Oiltanking del 2010”: un trayecto de 110
Km desde Terneuzen hasta Amberes, vía Ghent. Luego de
una satisfactoria carrera de prueba, el gran día llegó
finalmente. En un sábado soleado el 5 de junio de 2010,
ellos tres hicieron historia en el ciclismo junto con 20
entusiastas colegas quienes también estaban listos para
darle con fuerza a los pedales. Luego de un breve descanso
en Ghent, donde se les unieron 11 Oiltankers más, le
imprimieron mayor intensidad a la carrera durante los
últimos 60 Km. Y, como verdaderos profesionales,
completaron orgullosos el trayecto.
CONNECTIONS
29
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
Espíritu
El
negocio
de
terminales
independientes enfrentaba — y aún
enfrenta — muchos desafíos en India
debido a que la industria petrolera de
ese país ha estado dominada durante
décadas por las compañías estatales
comercializadoras y refinadoras de
petróleo. Dichas compañías poseen un
gran número de terminales, tanto en los
puertos como en el interior. En adición a
ello, India no es un centro de
comercialización de petróleo y casi no
existen puertos libres que permitan un
flujo ininterrumpido del producto. Por lo
tanto, si bien su primer terminal fue
puesto en servicio en Navghar en 1998,
en un inicio la compañía pasó tiempos
sumamente difíciles. Con perseverancia
y mejoras posteriores, sin embargo, la
capacidad en Navghar fue incrementada
y actualmente es de 250,000 metros
cúbicos con múltiples modos de
recepción y despacho de productos.
India
En 1997 Oiltanking lanzó su negocio de servicios
independientes de terminales de tanques en asociación
estratégica con Indian Oil Corporation Ltd (IOC). Desde
el inicio, la nueva compañía Indian Oiltanking
(actualmente IOT Infrastructure & Energy Services
Ltd.), mostró su innovador sentido comercial.
Jayantha Bhuyan
Aprovechando la experiencia adquirida
en gestión de proyectos mientras
construía el terminal de Navghar, IOT
incursionó inicialmente en el sector de
EPC
(Ingeniería,
Adquisiciones
y
Construcción) en 1998, asumiendo
proyectos relacionados con patios de
tanques. La singular combinación de
competencias en terminales y EPC
permitieron a IOT ofrecer a sus clientes
una serie de modelos empresariales de
propiedad y operativos e incrementar
sus actividades a 16 terminales con
1.10 millones de metros cúbicos de
empresarial
capacidad de almacenamiento. El más
reciente y mayor terminal de IOT está
actualmente en construcción en Paradip,
en la costa oriental de India, y tendrá
una capacidad de 1.4 millones de
metros cúbicos de productos de crudo y
petróleo destinados a la refinería de
Indian Oil.
En el 2006 IOT extendió sus alas una vez
más y se diversificó hacia el sector de
reabastecimiento de combustible de
aviación mediante una asociación
estratégica con Skytanking e IOC (Indian
Oil
Skytanking
Ltd),
obteniendo
prestigiosos
contratos
para
los
aeropuertos de Bangalore y Nueva Delhi.
En el 2008 IOT incursionó en el negocio
de exploración y producción mediante la
adquisición de Newsco Asia, uno de los
principales proveedores de servicios de
perforación direccional en India. IOT
expandió orgánicamente este sector
para convertirse en proveedor de
servicios de sísmica. El espíritu innovador
y empresarial de IOT se puso una vez
más de manifiesto cuando formó una
asociación estratégica con Mabagas en el
2010 para incursionar en el negocio de
energía renovable en India.
Operando en la actualidad una variada
cartera de negocios, IOT no está más
limitada al mercado indio y desde su
constitución en el año 1997 ha adquirido
protagonismo internacional con una
Tasa Compuesta de Crecimiento Anual
(CAGR) del 60% en ingresos y un 65%
de crecimiento en utilidades antes de
impuestos. IOT pretende intensificar
esta presencia creando una marca
mundial, sin olvidar la economía india
que
está
creciendo
de
manera
exponencial. Este mercado brindará
oportunidades sin precedentes en
diversos sectores de interés de IOT, tales
como energía, puertos, aeropuertos,
agua, fertilizantes, minerales, petróleo,
gas y energía renovable. En resumen, …
el espíritu empresarial de IOT ¡ha
pasado a ser glocal!
Gerente Regional
India
30
CONNECTIONS
CONNECTIONS
31
I ndia
I ndia
Puesta en común de
experiencia Fabian Leroy
(grupo Katoen Natie) y
Jayanta Bhuyan (IOT)
(derecha), suscribiendo
el acuerdo de asociación
estratégica.
La conexión con
Katoen Natie
con vasta experiencia en Ingeniería, Compras y Construcción
(EPC) y conocimiento sobre las realidades y condiciones
básicas de India. Adicionalmente, la unidad de negocios de
terminales estratégicos de IOT es la
principal compañía independiente de
almacenamiento y gestión logística del
país. Como subsidiaria de uno de los
líderes mundiales, IOT presta servicios
de terminales e ingeniería de clase
mundial para la industria del petróleo y
gas. Como socio estratégico de IOC,
mantiene lazos estrechos con Indian Oil,
la principal compañía refinadora y
comercializacodra de petróleo del país.
ingeniería y construcción), así como servicios tales como
despacho de aduanas, transporte de mercancías y
transporte por barcazas.
Katoen Natie tendrá un 51% de
participación en la nueva empresa
AHORA Y EN EL FUTURO Los
empleados de la empresa
conjunta basada en Mumbai mientras
conjunta (joint venture)
que la participación de IOT será del
tendrán que trabajar mucho.
49%. La compañía ofrecerá soluciones
logísticas totales para polímeros y
químicos de especialidad en India al poseer, desarrollar,
operar y mantener instalaciones de almacenamiento,
manejo, embalaje y transporte (incluyendo su diseño,
En julio de 2010, IOT Infrastructure & Energy Services Limited (IOT) (anteriormente
Indian Oiltanking) suscribió un contrato de asociación estratégica con Katoen
Natie de Amberes, Bélgica, para desarrollar nuevas empresas conjuntas en el
campo de servicios de almacenamiento, manejo, embalaje y transporte de
polímeros y químicos de especialidad en India.
El anuncio del contrato demuestra la convergencia de los
socios en sus intentos estratégicos y su confianza común en
las oportunidades del mercado indio. Esta asociación en
participación evidencia, asimismo, una confianza mutua en
las fortalezas complementarias básicas, las mismas que serán
aprovechadas para un eficaz desarrollo del negocio, gestión
profesional y la culminación oportuna de los proyectos,
optimizando, así, costos de capital y operativos.
32
CONNECTIONS
Con una economía de rápido crecimiento
y un bajo consumo per cápita, India es
un mercado de alto crecimiento para
polímeros, que ofrece un alto potencial
de mercado para la asociación en
participación.
Mediante
esfuerzos
conjuntos
y
sostenidos
de
comercialización en los últimos tres
años,
Katoen
Natie
e
IOT
han
desarrollado ya un sólido liderazgo de
negocios con potenciales clientes en
India.
TRATO CERRADO El
contrato suscrito permitirá
a IOT Infrastructure
& Energy Services
desarrollar nuevas
empresas y evaluar el
potencial de mercado en
India, un mercado de
alto crecimiento para
polímeros.
El socio Katoen Natie es número uno a nivel mundial en el
manejo de poliolefina y cuenta con más de 24 años de
experiencia y excelencia demostrada en el diseño,
construcción, operación y mantenimiento de terminales
logísticos in situ y remotos para polímeros a nivel mundial.
La base de clientes de Katoen Natie incluye a todos los
principales productores de químicos del mundo.
IOT
participa como socio compatible y muy conectado en India,
CONNECTIONS
33
I ndia
I ndia
¡Disfrutemos del curry!
Antojo de
Curry
Un curry para recordar La más
reciente investigación demuestra que la
cúrcuma, que le aporta su color a las salsas
con curry, podría inclusive prevenir la
pérdida de la memoria.
semillas de comino + cúrcuma en polvo +
culantro en polvo + jengibre en polvo + semilla de hinojo + pimienta negra molida
+ semillas de neguilla + semillas de mostaza + hoja de laurel = ¡CURRY!*
“Curry” puede significar algo distinto de una cultura a
otra. En India se refiere a una salsa o plato de guiso y tiene
un gusto diferente dependiendo de la región en la que se
come; los occidentales, sin embargo, probablemente piensen
en el curry en polvo o en los platos que se sazonan con él.
¡Seguro que usted no le da mucha importancia! El curry en
polvo propiamente dicho puede igualmente no ser una especie
individual, ¡sino una mezcla! Puede ser suave o picante y
viene en una amplia gama de colores … ¡es posible una paleta
completa! Pero no se preocupe — usted no se puede equivocar
si prepara los ingredientes para el curry en polvo ya que no
hay reglas fijas sobre qué ingredientes deberían usarse, ni en
qué cantidades. De algunos curries en polvo ¡usted podrá
encontrar tanto como 20 o más tipos! Por lo tanto, la especia
depende mucho de la elección individual del cocinero
(gustativa, olfativa y visual), por no mencionar el tipo de
carne/pescado o vegetal que deba servirse con él.
34
CONNECTIONS
El origen de la palabra “curry” tampoco es claro: algunos
dicen que proviene de la palabra karil, en Tamil, que quiere
decir salsas condimentadas; otros consideran que se deriva
de las palabras karahi o karai en hindi y que debe su nombre
a un plato en forma de wok para cocinar. Quién inventó el
“curry” o lo usó por primera vez es, también, debatible. Según
se dice, la primera receta conocida para la carne en salsa
picante con pan fue descubierta cerca de Babilonia, en
Mesopotamia, allá por el año 1700 A.C. Sin embargo, hoy en
día al curry generalmente se le considera un plato hindú. El
reino del Imperio Británico en la India definitivamente tuvo
una importante influencia en promover el “curry”. Actualmente
la popularidad del curry se ha difundido bastante más allá de
las fronteras de la India y ocupa un lugar prominente en la
cocina internacional, especialmente en Tailandia, Britania y
Japón. De modo que, ¡pruébelo!
*según las recomendaciones ayurvédicas
Gracias a nuestro colega Rashmi Surve de Oiltanking India en Mumbai, quien
amablemente abrió su cofre del tesoro de recetas de cocina, hemos podido
“servir” dos deliciosas recetas hechas con curry. ¡Buen apetito!
Ingredientes
1 pollo grande, cortado en trozos
2 cocos
12 ajíes rojos
2 cucharadas de anís
2 cucharadas de semillas
de culantro
1 cucharada de semillas de comino
6 dientes de ajo
8 granos de pimienta entera
1 cucharadita de semillas
de fenogreco
½ cucharadita de nuez
2
4
4
6
1
2
moscada rallada
cucharadas de semillas
de amapola
cucharadas soperas de mantequilla clarificada (ghee)
cucharada soperas de aceite
vegetal (de oliva o colza)
cebollas grandes
bola de tamarindo del
tamaño de un limón
cucharadas de vinagre
Sal al gusto
Preparación
Freir todas las especias y ajíes en un poco de aceite hasta que
adquieran color rojo; molerlos hasta formar una pasta. Rallar
un coco y freírlo en aceite con las semillas de amapola y tres
cebollas hasta que doren; mezclarlos hasta lograr una suave
pasta. Extraer del coco restante tres tazas de leche de coco
ligera y una taza de leche de coco espesa. Cubrir el tamarindo
con agua caliente durante cinco minutos; extraer el jugo.
Calentar cuatro cucharadas de mantequilla clarificada y cuatro
cucharadas de aceite vegetal (de oliva o colza); freir las
cebollas restantes hasta dorarlas. Agregar el pollo, la sal,
REINETA
AL CURRY
POLLO
CHACOOTY
especias y
coco rallado.
Mezclar
todo
bien; verter la leche
de coco ligera; cocinar
hasta que el pollo esté casi cocido.
Incorporar el tamarindo y continuar la cocción hasta que el
pollo esté tierno y la salsa haya adquirido densidad. Mezclar el
vinagre con la leche de coco espesa y calentar bien. Retirar del
fuego y servir decorando con hojas de culantro.
Ingredientes
1 reineta (tipo de pescado)
½ coco
1 cucharada de semillas de comino
3 ajíes rojos algunas hojas
de curry
2 cucharadas de culantro
2 cucharadas de semillas
de amapola
1 cebolla grande
4 ajíes verdes (en rajas)
Preparación
Limpiar y cortar el pescado en
filetes. Agregar sal y cúrcuma
en polvo y dejar los filetes sazonados durante 15 minutos
antes de freírlos ligeramente. Dorar la cebolla, ajíes verdes,
ajos, coco, culantro, semillas de comino y de amapola, y
mover hasta formar una pasta con el
3 mangostanes
4 dientes de ajo
10 nueces de anacardo (cajú)
1 bola de tamarindo del tamaño
de un limón
Sal al gusto
unas cuantas hojas de curry
3-4 tazas de agua
aceite de cocina
tamarindo. Calentar tres cucharadas de aceite y freír la pasta
agregando agua de vez en cuando hasta impregnar el aire de
un aroma agradable. Verter tres tazas de agua a la preparación
y agregar los mangostanes; dejar hervir. Colocar los filetes de
pescado y cocinarlos hasta que estén cocidos y la salsa haya
espesado. Servir decorando con hojas de culantro.
CONNECTIONS
35
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
El Medio
Oriente
y África
En el 2004, por primera
vez Oiltanking añadió al
Medio Oriente dentro de
sus actividades, al llegar
a Jebel Ali/Dubái (Emiratos
Árabes Unidos). Sólo tres
años después, inició su
mayor proyecto “comunitario”
jamás emprendido en
Omán. Posteriormente,
en el 2009 Oiltanking
continuó su avance hacia
Sudáfrica.
Gerard Reumer
Gerente Regional
Medio Oriente y Africa
36
CONNECTIONS
Explorando
Los países del Medio Oriente en
conjunto son ampliamente conocidos
por sus recursos petrolíferos. Su riqueza
natural ha tenido una importante
influencia, no sólo en la región misma,
sino también a nivel mundial. La crisis
financiera global no ha dejado de dejar
su marca en la región. Sin embargo,
bendecida con sus recursos naturales,
está capacitada para emerger de la
crisis de manera relativamente rápida.
Oiltanking está registrando, asimismo,
resultados positivos en la región.
En el 2004, Oiltanking suscribió un
contrato de asociación en participación
(joint venture) con Star Energy en Jebel
Ali, Emiratos Árabes Unidos, ingresando,
de esta manera, al cuarto país mayor
productor de petróleo del mundo. Al fin y
al cabo, los Emiratos Árabes Unidos
poseen el nueve por ciento de las reservas
probadas de petróleo del mundo. Desde
la incorporación de Oiltanking, el terminal
se ha expandido rápidamente y cuenta
actualmente con una capacidad total de
857,000 metros cúbicos. Jebel Ali está
ubicado a 30 km de la Ciudad de Dubái y
es considerado el mayor puerto artificial
del mundo. El terminal fue una de las
primeras inversiones importantes del
sector privado en el puerto. Su ubicación
estratégica con acceso a aguas profundas
hacen de él un centro concentrador de
terminales ideal para desconsolidar
carga, efectuar trasbordos y redistribución
de carga hacia el Medio Oriente, el
subcontinente Indio y África del Este, así
como para consolidar carga destinada a
lugares aún más distantes. Junto con la
excelente infraestructura terrestre de
Dubái, el terminal ofrece carga y descarga
seguras, rápidas y rentables.
nuevas áreas
El terminal en Omán puede también
sentirse orgulloso de su desarrollo.
Obviamente, el arranque del terminal
de Oiltanking Odfjell en el 2007 ocurrió
en un momento ideal, ya que la región
del Golfo Arábigo estaba corta de
espacio en tanques. Hoy en día,
Oiltanking Odfjell es el único términal
independiente de líquidos a granel en
un puerto totalmente renovado. Sohar
está
estratégicamente
posicionado
justo en las afueras del Estrecho de
Hormuz a la entrada al Golfo Arábigo.
Desde allí, el terminal maneja flujos de
comercio y carga dentro de la región del
Medio Oriente, así como flujos desde el
Golfo hacia otros continentes y,
específicamente,
el
Subcontinente
Indio, África del Este y el Lejano Oriente.
Pronto después de la culminación de la
primera fase, el terminal se embarcó en
mayores expansiones. Hacia el segundo
trimestre del 2011, la capacidad total
será impresionante: 1,267,500 metros
cúbicos y aún se contempla mayores
expansiones. Es justo decir que la
estrategia de la empresa, de desarrollar
Sohar como centro internacional de
almacenamiento y manejo de líquidos a
granel está funcionando.
En el 2009, Oiltanking incursionó en un
nuevo continente y suscribió un contrato
de asociación estratégica (joint venture)
con Calulo Terminals en Sudáfrica.
Basada en Cape Town, el objeto de
Oiltanking Calulo es identificar, construir
y operar proyectos de almacenamiento
de líquidos a granel en el país. Las cosas
vienen funcionando satisfactoriamente
y próximamente estaremos reportando
sobre el avance alcanzado en nuestra
incursión. Además de Sudáfrica, otros
países de África del Sub-Sahara son
frecuentemente visitados y diversos
proyectos
se
encuentran
bajo
evaluación.
Oiltanking Medio Oriente y Africa
Limited es la oficina regional para el
Medio Oriente y África. Desde sus
oficinas en Dubái, juega un rol de
coordinación para Oiltanking GmbH,
encabeza los esfuerzos de desarrollo
comercial regional y brinda servicios de
apoyo a los centros de utilidad en esta
parte
del
mundo
que
está
experimentando rápido desarrollo.
CONNECTIONS
37
E xpe r ien c ias Cultu r ales
E xpe r ien c ias Cultu r ales
“no”
No acepto un
por respuesta
En enero de 2010, Erwin
Mortelmans,
de
Oiltanking
Amberes,
fue
reubicado
a
Oiltanking, Omán, como Gerente
Comercial. Doce meses después,
no le cabe duda que su positiva
impresión
sobre
el
país
prevalecerá por siempre. Él
explica la razón.
DISCOVERY CHANNEL Erwin Mortelmans y
su familia ¡no sólo encontraron un paisaje
espectacular durante uno de sus viajes wadi
en Omán!
38
CONNECTIONS
FELIZ INTERCAMBIO
CULTURAL entre los
jóvenes y jóvenes
de corazón en casa
de los amigos de los
Mortelmans.
Mi esposa y yo habíamos oido
muchas veces hablar de la proverbial
hospitalidad omaní y nuestros colegas
no omaníes también la consideran
como una de las características más
típicas. Y no les falta razón. Nosotros
mismos
experimentamos
esa
hospitalidad durante uno de nuestros
viajes wadi*.
En lo alto de las silvestres y escarpadas
montañas, eventualmente llegamos a
una pequeña casa. Resultó que estaba
habitada por toda una famila omaní
que comprendía ¡a tres generaciones!
Una vez que nos identificaron, se
desarrolló una animada conversación
— si así se le puede llamar, ya que ellos difícilmente hablaban
una palabra de inglés y nosotros sabíamos muy poco de
árabe. Sin embargo, se trató de un cálido intercambio y
nosotros entendimos que nos estaban invitando a su hogar,
¡de modo que aceptamos! Por cierto que nos sentimos
halagados, por no mencionar que estábamos algo curiosos
por haber sido invitados a pasar; pero asimismo estábamos
un tanto nerviosos pensando qué sucedería y cómo nos
deberíamos comportar.
Sin embargo, no tuvimos mucho tiempo de pensar al respecto
ya que ellos inmediatamente empezaron a presentarnos a
todos los miembros de su familia (y no olviden que había tres
generaciones viviendo bajo un mismo techo, incluyendo al
abuelo quien afortunadamente no pareció muy perturbado
¡pues estaba durmiendo su siesta de la tarde!). Posteriormente
nos mostraron cortésmente la casa y el jardín, señalando un
lugar y el otro. Pudimos conocer el sistema de suministro de
agua, el ganado y otras cosas. Mientras nos estaban haciendo
el recorrido, alguien debe haber estado muy ocupado en la
cocina ya que ¡de pronto apareció abundante comida! Era
evidente que ellos no aceptarían un “no” por respuesta y
literalmente abrumados por tan cordial hospitalidad, ¡nos
quedamos!
Para ser honestos, inicialmente sentimos la típica reserva
europea ante tanta generosidad y simplemente estábamos
esperando a que ellos empezaran a tratar de vendernos
artesanías locales o querer algo a cambio por su servicio. Pero
no, se trataba ¡de una actitud genuina! Sólo tres horas
después (luego de una suntuosa cena, una “charla” íntima y
una sesión obligatoria de “henna” para mi esposa), finalmente
se nos “permitió” despedirnos de nuestros anfitriones — pero
no antes de prometerles regresar pronto ¡para otra visita!
* wadi = el lecho de un río seco que brinda excelentes
oportunidades para la diversión todo terreno
RETRATO
Erwin Mortelmans
se
incorporó
a
Oiltanking
Stolthaven, Amberes, Bélgica, en
julio del 2007.
A
principios
del
2010
fue
transferido a Oiltanking Odfjell
Omán donde asumió el cargo de
Gerente Comercial.
CONNECTIONS
39
H e c hos so b r e el P et r ó leo
E xpe r ien c ias Cultu r ales
¡En el foco de
la atención pública!
Una de las “responsabilidades” más
protegidas y mejor cuidadas de Oiltanking la
constituyen la Higiene, Seguridad Industrial,
Seguridad Personal y Medio Ambiente - HSSE.
A manera de incentivo para mejorar el
desempeño en HSSE de los colegas de
Oiltanking a nivel mundial, hace dos años
nació la idea de premiar a los terminales con
el mejor desempeño en seguridad. Cada año,
los mejores equipos se ponen en el foco de la
atención pública y el ganador recibe un faro
— un símbolo de previsión, seguridad y
confiabilidad. Este año, los premios fueron
adjudicados a Oiltanking Odjfell Omán,
por mejor desempeño, y a Oiltanking
Odjfell
Singapur,
por
mayor
superación.
¡Veamos qué terminales se
hacen merecedores de los
trofeos el próximo año!
UN MODELO PARA EL
PREMIO es el faro “Roter
Sand” (Arena Roja), la
primera estructura jamás
construída en alta mar.
En 1885, el “Roter Sand”
era símbolo de
progreso técnico.
RASGO NACIONAL FUNDAMENTAL La esposa de Erwin Mortelman
tuvo el placer de experimentar la característica y famosa
hospitaldad omaní.
Dos semanas después recibimos un mensaje de texto de uno
de los miembros de la familia diciendo que estaba cerca de
nuestra casa y que le gustaría visitarnos. Es justo, pensamos
— es ahora nuestro turno. Sin embargo, experimentamos otra
forma de cortesía omaní: como “agradecimiento” por darles la
bienvenida, los omaníes no ofrecen un ramo de flores o una
botella de vino (libre de alcohol), ¡noooo! Ellos traen un carrito
lleno de compras, con artículos de literalmente ¡todas las
secciones del supermercado! Para nosotros los europeos, se
trataba de una experiencia muy extraña y obviamente era
difícil que aceptemos el regalo. Pero, una vez más, era
evidente que él no iba a aceptar un “no” por respuesta. Por
cierto que tratamos de ofrecer la misma clase de hospitalidad
que habíamos experimentado con su familia, invitándolo a
quedarse para la cena (aunque no le mostramos nuestro
sistema de suministro de agua). Y, demás está decirlo,
disfrutamos mucho de la compañía de nuestro huésped.
Terminamos todos doblados de risa, por ejemplo, cuando
nuestro huésped trató de retribuirle a mi esposa con un
cumplido bien intencionado, diciendo que la cena que ella
había preparado era “¡tan buena como la del McDonalds!”
(Sólo para aclarar y en defensa del prestigio de mi esposa,
comer en McDonald’s es considerado como un verdadero
placer y algo muy especial si usted vive en los wadis
omaníes…).
Dos semanas más tarde, en Eid (el período de celebración
posterior a Ramadan) fuimos de vuelta al wadi para desearle
a la familia “Eid Mubarak!” (literalmente “un festival
bendecido”). Y esta vez ¡estuvimos preparados! Por supuesto
que vinimos con un carrito lleno de compras y ¡no aceptamos
un “no” por respuesta!
ALEGRES Los colegas del terminal de
Singapur presentan con orgullo su
Trofeo HSSE: el faro de color blanco.
El trofeo dorado correspondió a
Oiltanking Odfjell Omán.
REGALO ESPECIAL Las manos
de la esposa de Erwin, Danielle,
fueron hábilmente pintadas con
henna en el arte de Mehndi por
una de sus amigas omaníes.
40
CONNECTIONS
CONNECTIONS
41
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
Logrando
que las cosas
se hagan
Norteamérica
En años recientes, Oiltanking se embarcó en una estrategia
de crecimiento en Norteamérica. Hoy en día es uno de los
principales actores en el centro internacional de comercio
en la Costa del Golfo de EE.UU., atiende al Medio
Continente y cuenta con capacidad para productos secos
a granel en las Islas Vírgenes de EE.UU.
Carlin Conner
Gerente Regional
Norteamérica
42
CONNECTIONS
Además de almacenar petróleo
crudo, el primer terminal norteamericano
de Oiltanking en Houston, Texas,
manejó aragonito (una sustancia similar
a la arena seca). Sin embargo, lejos
estaba el futuro de la compañía de
edificarse sobre arena. En 1977 el
terminal contaba con una capacidad de
1.2 millones de barriles (190,000
metros cúbicos). Ubicado en el Canal de
Barcos de Houston, uno de los puertos
marítimos más activos en los Estados
Unidos, pronto vió un continuo
incremento en su capacidad y rango de
productos. Actualmente, el terminal es
una gran instalación de importaciones y
exportaciones para petróleo crudo,
productos refinados, materia prima química
y GLP. Con numerosas conexiones de
ducto a refinerías y plantas de productos
cercanas, por no mencionar la excelente
infraestructura de muelles, la instalación
es considerada una principal ubicación
para el almacenamiento y manipuleo de
productos básicos.
En el 2001 Oiltanking adquirió otra
posición dominante en la Costa del
Golfo de EE.UU. al adquirir un terminal
en Beaumont, Texas, al este de Houston.
Ubicado al medio de las principales
instalaciones
de
refinería
y
petroquímicos en la zona de Port Arthur
y con una capacidad total de 5.7
millones de barriles (906,000 metros
cúbicos), el terminal juega un importante
rol asegurando las demandas de los
clientes.
“Hacer las cosas bien profesionalmente
y con cuidado es una característica que
hemos hecho nuestra y que apoyamos
con estructura y rigor,” explica Carlin
Conner, Presidente y Director Ejecutivo
de Oiltanking Norteamérica. Y, a decir
verdad, Oiltanking realmente tuvo sus
inicios cuando adquirió un terminal de
químicos en Ciudad de Texas, Texas.
Significó el tercer terminal de la
compañía en la Costa del Golfo de EE.
UU. y simultáneamente se convirtió en
el principal protagonista en uno de los
tres principales centros de químicos del
mundo.
Determinada a continuar su estrategia
de crecimiento, Oiltanking se expandió
para servir al Medio Continente en el
2009 cuando adquirió el terminal
marítimo de Joliet en Channahon,
Illinois. La capacidad de almacenamiento
de 1.9 millones de barriles (300,000
metros cúbicos) está preparada para un
crecimiento agresivo, a fin de servir a la
zona metropolitana de Chicago, el
mercado americano de químicos y
petroquímicos y el Medio Occidente
superior del país. Al expandir su
estrategia hacia la industria de
productos secos a granel en julio de
2010, Oiltanking celebró una asociación
estratégica (joint venture) con Dupré
Logistics LLC para formar Oiltanking
Dupré en St. Croix, en las Islas Vírgenes
de EE.UU. Oiltanking Dupré está
dedicada a atender las necesidades de
sus clientes para el manejo de
materiales de coque de petróleo y otras
operaciones de servicios de refinería. En
agosto de 2010, Oiltanking Norteamérica
fortaleció su presencia en el sudeste de
Texas abriendo el terminal de Port
Neches. Una vez mejorado, este
terminal ofrecerá más de dos millones
de barriles (320,000 metros cúbicos) de
capacidad en tanques para brindar
logística de crudo a la zona de Port
Arthur.
Mirando hacia adelante, Oiltanking
Norteamérica vislumbra oportunidades
de continuar creciendo orgánicamente,
así como desarrollar nuevas ubicaciones
de productos secos y líquidos a granel.
CONNECTIONS
43
N o r teamé r i c a
N o r teamé r i c a
El esfuerzo
conjunto
rinde fruto
Como parte de la estrategia de Oiltanking en
Norteamérica, de ir en pos de oportunidades de
manejo de productos a granel, en julio de 2010
celebró un joint venture (asociación en
participación) con Dupré Logistics LLC. Pronto
después, a la nueva empresa se le adjudicó su
primer contrato a largo plazo con HOVENSA LLC.
Cuando dos compañías, ambas con sus propios
conocimientos y capacidades singulares, se agrupan y deciden
ofrecer conjuntamente soluciones de servicios personalizadas
a sus potenciales clientes, se está gestando lo que únicamente
puede ser una situación beneficiosa para todas las partes. Al
utilizar conjuntamente las capacidades de manipuleo de
materiales de Dupré Logistics LLC y los activos de la red global
de Oiltanking y su competencia en terminales, el resultado es
una singular combinacion de servicios muy necesitada en esta
industria. La nueva organización está basada en Houston,
Texas y cuenta con capacidad para servir a clientes que
requieren de manipuleo de materiales para el
coque de petróleo (*pet coke).
Poco después de establecerse, la nueva
compañía obtuvo su primer
contrato a largo plazo con
HOVENSA L.L.C. (HOVENSA), una de las 10 mayores refinerías
del mundo y, con una capacidad de procesamiento de crudo
de 500,000 barriles por día (79,000 metros cúbicos), una de
las más modernas de los EE.UU. Oiltanking-Dupré LLC será
responsable de la operación y mantenimiento del sistema de
manipuleo de coque de petróleo y de las instalaciones de
muelle de carga marítima en la isla caribeña de St. Croix en
las Islas Vírgenes de EE.UU. Desde el 1° de agosto de 2010
Oiltanking-Dupré St. Croix LLC ha estado coordinando el
transporte de coque de petróleo desde la poza de coque hasta
el muelle marítimo.
Coque de petróleo además de los
productos gaseosos y líquidos, un
residuo sólido denominado coque
de petróleo emerge también
durante el craqueo.
Reciente adquisición
Habiendo cerrado en agosto de 2010 un contrato de arrendamiento a plazo con
Motiva Enterprises LLC por el terminal de líquidos en Port Neches, EE.UU.,
Oiltanking ha agregado un segundo terminal en el Sudeste — su quinto terminal
en los Estados Unidos.
En virtud del contrato de alquiler a
plazo suscrito con Motiva Enterprises,
Oiltanking empezó a operar el actual
terminal marítimo en la ciudad de Port
Neches el 1 de agosto de 2010. Como
parte del arrendamiento, Oiltanking
deberá mejorar / modernizar los activos
actuales y agregar una nueva capacidad
para 600,000 barriles (95,000 metros
cúbicos) a la actual instalación con
capacidad para 1.5 millones de barriles
(238,480 metros cúbicos). Ello requerirá
de una inversión de aproximadamente
52 millones de dólares y 18 meses para
su realización. La ingeniería y diseño y
otras mejoras ya están en marcha en
los tanques. Una vez listos, los nuevos
tanques permitirán que Oiltanking
reciba y embarque más de 300,000
barriles por día para la refinería
ampliada de Puerto Arturo (Port Arthur).
El nuevo terminal de la ciudad de Port
Neches es parte de la región de
Beaumont - Port Arthur en el Río Neches
44
CONNECTIONS
y está ubicado 20 millas (32 Km.) al
interior
del
Golfo
de
México.
Conjuntamente con el actual terminal
de Beaumont con una capacidad total
de 16 millones de barriles (952,000
metros cúbicos), ubicado a tan sólo 8
millas (13 Km.) de distancia, se
incrementará la presencia de Oiltanking
en el Sudeste de Texas. Asimismo,
contribuirá al bienestar de la ciudad de
Port Neches que, a través de toda su
historia, ha dependido mucho del Río
Neches como su salvadidas: ya se trate
de agricultura, madera, petróleo o
sintéticos. Hoy en día, la gran Cuenca
del Río Neches es también un atractivo
turístico para la pesca, caza, observación
de aves, paseos en bote y muchas otras
actividades al aire libre que están
disponibles allí.
VENGAN ESOS 5 Con el
terminal de Port Neches
Oiltanking tiene ahora un
total de cinco terminales en
Estados Unidos.
CONNECTIONS
45
N o r teamé r i c a
N o r teamé r i c a
ganado a nivel mundial, el rodeo de temporada regular más
rico del mundo y el evento predilecto en el Sudoeste de EE.
UU. Cerca de 24,000 voluntarios, que tradicionalmente
incluyen a colegas de Oiltanking Houston, contribuyen con su
tiempo, recursos y talentos a ayudar a recaudar dinero para la
educación; por ejemplo, subvenciones / financiamiento para
becas agrícolas y donaciones educativas coordinadas por el
Fondo General de Rodeo.
¡Seis preguntas para un profesional!
perfecta
© Robby Freeman
Monta de 8 segundos es
la duración de una monta de
competencia, diseñada para
la seguridad y bienestar de
los animales involucrados.
Texas, EE.UU., es asociado con frecuencia al rodeo y, ciertamente, el Estado de la
Estrella Solitaria ha definido al rodeo de su propia y especial manera y es el que
marca la pauta en la cultura del rodeo. He aquí algo de la información histórica más
saltante.
Un toro (salvaje) sacudiéndose furiosamente y una persona
diestra, audaz, con botas de vaquero y probablemente una
cuerda en sus manos tratando de domar al animal es la
imagen que todos asocian con el rodeo.
Lo que comenzó como la tarea cotidiana de vaqueros
trabajando en apacentar al ganado ha evolucionado hasta
convertirse en un moderno deporte y un singular evento de
rodeo. Administrado por las asociaciones de rodeo, de las
cuales la Asociación Profesional de Vaqueros del Rodeo es la
mayor de Norteamérica, el rodeo no sólo ha adoptado enormes
proporciones en Texas. Está haciendo furor, asimismo, en
Canadá, Sudamérica y Australia. Cada año miles de rodeos se
llevan a cabo en todo el mundo. Los mayores rodeos
innovadores son competencias atléticas profesionales y
comerciales — a menudo organizadas en estadios climatizados.
Aunque algunos podrían oponerse al rodeo por motivos de
bienestar animal y otros podrían considerarlo como un rezago
del Salvaje Oeste, la lucha con el novillo no sólo se ha
convertido en un deporte popular, sino también en un negocio
lucrativo. ¡Los ganadores pueden ganar mucho, por ejemplo,
si se aferran al novillo el mayor tiempo posible!
46
CONNECTIONS
Antes de dar inicio al rodeo, cada participante selecciona al
azar el animal contra el cual estará compitiendo. El rodeo en
sí consiste de varios eventos diferentes, cada uno de ellos con
su propio estilo de competencia, reglas y premios. Podría
haber diferencias dependiendo de la región; sin embargo,
siete son reconocidos como los eventos estándar en la mayoría
de rodeos profesionales (en orden de competencia): monta de
bronco a pelo*, derribo de ternera, lazado de ternera en
parejas, monta de broncos con silla*, lazado de ternera
individual, carrera de barriles y monta de toros*. Ellos
pertenecen. ya sea a la categoría de ganadería dura (*), o a
los eventos de duración determinada. El primero es un evento
peligroso cargado de adrenalina. Los participantes compiten
unos contra otros en presentaciones de rodeo, con caballos y
toros que son montados sólo una vez al día, y un vaquero /
vaquera deberá realizar una monta limitada a ocho segundos.
El último de los eventos usa cronómetros donde gana el que
hace el tiempo más veloz.
Sin embargo, el rodeo no se limita a dar la vuelta de la victoria
y llenarse los bolsillos. El primer Rodeo y Feria Ganadera de
Houston fue organizado con fines benéficos, educativos y
científicos hace 78 años. Hoy en día, es la mayor exhibición de
Connections: ¿Qué es aquéllo tan especial acerca del rodeo?
Robey Condra: Es algo que simplemente se mete en la sangre.
Es el reto y la victoria. Es casi un mundo en sí mismo porque
todos conocen a todos. Y el rodeo es un deporte atlético que
requiere mucha disciplina y determinación.
¿Con qué frecuencia debes entrenar?
Debes estar en buen estado físico. Los concursantes viajan a
más de 150 rodeos por año. Ello requiere que entrenen antes
o después de los rodeos, realizando diferentes ejercicios para
potenciar su fuerza.
¿Cuál es la diferencia entre un rodeo ´profesional´
y un rodeo ´normal´?
Un rodeo profesional está dirigido a personas que desean
ganarse la vida con esta actividad. Si bien uno puede encontrar
rodeos para aficionados en casa de alguien un fin de semana
cualquiera, en los rodeos profesionales hay mucho más dinero
en juego. Estos rodeos se realizan con menos frecuencia y es
posible encontrarlos de costa a costa y en Canadá también.
Tuviste mucho éxito y ganaste muchos premios —
¿qué hizo que te retirases definitivamente?
¿Muchos huesos rotos?
Si haces rodeo, te lastimas — no hay forma de evitarlo; es la
naturaleza de la bestia. Yo recibí la parte que me correspondía:
varias conmociones cerebrales, muchas suturas, piernas/
costillas fracturadas, una fisura de cráneo y operaciones a la
rodilla… ¡por nombrar sólo unas cuantas! Sin embargo, tener
una bebé hizo que me decidiera a hacer algo un poco más
seguro para poder ayudar a mi pequeña.
¿Cuál es la parte más difícil del rodeo?
¡El viaje! En el rodeo normalmente hay que recorrer grandes
distancias para llegar de un rodeo al otro. Algunas veces los
vuelos son cancelados o se tiene problemas con los vehículos.
Todo ello empieza a generar un estrés no deseado en el que
uno se cuestiona si podrá llegar al siguiente rodeo.
Independientemente de si uno se presenta o no, igual es
necesario pagar la cuota de ingreso que podrá variar de $100 a
$500. ¡Y si uno no se presenta, es multado por la organización!
¿Qué sientes al montar sobre un toro?
Cuando montas no piensas porque no tienes tiempo para ello.
A veces puedes estar adolorido o tener un hueso roto en
alguna parte de tu cuerpo. Pero no recibirás tu paga a menos
que montes, de manera que tienes que bloquear todo fuera de
tu mente y enfocarte únicamente en hacer lo que sea necesario
para realizar el trabajo.
© Robby Condra
La
monta
Conversamos con Robey Condra, un operador de Oiltanking Houston, quien ha
estado participando en rodeos durante 18 años — 12 de ellos como profesional de
rodeo. Ha clasificado tres veces para las Finales Nacionales de Rodeo (donde
clasifican los primeros 15 del mundo) y dos veces para la Final Mundial de Jinetes
de Toro Profesionales (en la que clasifican los primeros 45 jinetes de toros del
mundo). Son, en definitiva, los rodeos de mayor prestigio para cualquiera que alguna
vez haya tenido algo que ver con este arte del deporte.
Triunfador Robey Condra superando fácilmente
a sus competidores en la Estampida de Calgary en
Canadá en el 2003.
CONNECTIONS
47
E nt r etenimiento y D ive r si ó n
L éxi c o
“Houston,
¿tenemos un problema?”
O quizás no: este tour mundial de modismos o expresiones idiomáticas debería
servirle para sus viajes. Y, por cierto, ¡sin ofensa para nadie!
China
India
Escocia
Ni por todo el té de China.
Nunca, bajo ninguna circunstancia.
En fila india.
Uno detrás del otro.
Niebla escocesa.
Se usa para referirse
humorísticamente a algo
difícil de encontrar o que
no existe, algo imaginado.
Un toro en una cristalería.
Una persona muy torpe.
England
Holanda
Carry coals to Newcastle.
Llevar leña al monte.
Algo extremadamente
inútil y supérfluo.
Double Dutch.
Jerga o algo imposible
de entender.
Francia
Perdone mi francés.
Una disculpa por decir algo
descortés.
Salida francesa.
Salir sin pedir permiso o
decir adiós.
Grecia
Cuídate de los griegos
trayendo regalos.
No confíes en tu adversario.
Italia
Cuando estés en Roma, haz
como hacen los romanos.
A donde fueres haz lo que vieres.
Adaptarse a las costumbres del lugar
que estés visitando.
Todos los caminos conducen
a Roma.
Hay muchas maneras distintas de
hacer algo.
Suiza
Mexico
Como reloj suizo.
Totalmente confiable; se refiere a
la alta calidad y precisión de
los relojes suizos.
Un duelo/enfrentamiento a
la mexicana.
Un estancamiento, punto muerto
o paralización.
CONNECTIONS
Hagamos como los
holandeses.
Compartamos la cuenta.
Estados Unidos
de América
Todo esto es griego (chino)
para mi.
No entiendo nada de esto.
48
“Expatriado”
“Houston, tenemos un problema”
Originalmente un reporte genuino de
una situación amenazante para la
vida durante el vuelo del Apollo 13 a
la luna; actualmente utilizado
humorísticamente para reportar
cualquier clase de problema.
Un expatriado, con frecuencia llamado simplemente expat, es
alguien que voluntariamente — temporal o permanentemente —
reside en un país diferente a aquél en el que se crió o en el que
legalmente reside. El término es comúnmente empleado en el
contexto de profesionales enviados al exterior por sus empresas,
para diferenciarlo del personal localmente contratado (que podrá
ser también personal extranjero). En comparación con los
inmigrantes, quienes generalmente planean residir en un país
permanentemente y adquirir allí la ciudadanía, la mayoría de
expatriados no tienen la intención de permanecer en su nuevo país
de residencia para siempre y se aferran a su ciudadanía.
Tan estadounidense como el
pie de manzana.
Tener virtudes consideradas típicas
de los EE.UU.
CONNECTIONS
49
P e r sonas y L uga r es
P e r sonas y L uga r es
Siempre en movimiento:
el expatriado
Grado de Ajuste
Vuelta en U inevitable
Los expatriados normalmente experimentan
diferentes estados emocionales cuando son
desplazados temporalmente al extranjero.
6.5
6.0
Dominio
Luna de Miel
5.5
5.0
4.5
connections: ¿Qué significa “expatriado”?
Detleft Arlt: Un expatriado, o su forma abreviada de “expat”,
es una persona que reside — temporal o permanentemente
— en un país en el que no tiene ciudadanía y experimenta una
cultura distinta a la de su crianza. La palabra proviene del
vocablo en latín expatriātus compuesto por ex ("fuera de") y
patriā, el caso ablativo de patria ("nación, patria "), que se
origina del griego "exo" que significa fuera, y "patrida" que
significa nación o patria. El término expatriado es
especialmente utilizado cuando las empresas envían a sus
expertos profesionales al exterior.
¿Qué posibles razones existen para enviar
a empleados al exterior?
Una razón concreta es que las empresas que operan a nivel
internacional están constantemente en procura de captar
nuevos mercados. Necesitan a los expatriados para
implementar y garantizar las normas (por ejemplo de calidad,
seguridad, HSSR) que se hayan implementado en el mercado
nacional. Y como estos profesionales conocen ya perfectamente
a la compañía y cuentan con la experiencia necesaria, resulta
lógico aprovechar su valioso know-how o conocimiento técnico
especializado. Otro motivo es que dichas misiones de trabajo
pueden ser parte del desarrollo personal del empleado ya que
siempre constituye un desafío trabajar en una cultura diferente
y aprender cómo hacerle frente.
50
CONNECTIONS
¿Cómo es que uno “se convierte” en expat y
con cuántos expats cuenta actualmente Oiltanking?
En Oiltanking uno de los criterios de calificación para ser expat
es ser móvil y tener disposición para residir solo o con la
familia en el extranjero. Además, es esencial tener
conocimientos específicos y vasta experiencia en el actual
puesto para aportarlos a un nuevo proyecto, por ejemplo. Si
bien el idioma inglés es obligatorio, el candidato debería
hablar, idealmente, varias lenguas extranjeras. Además de la
formación académica necesaria, se requiere mucha motivación
y dedicación pero, sobre todo, buena salud. Huelga decir que
también se necesita un alto nivel de competencias sociales /
interculturales. La internacionalización de las actividades de
Oiltanking ha supuesto asimismo un incremento de los
expatriados que apoyarán y dirigirán sus operaciones
internacionales. Actualmente Oiltanking tiene 55 expatriados
y sus misiones de trabajo podrán ser por un periodo de tiempo
más prolongado o más breve dependiendo del país de que se
trate, la tarea por desarrollar, el trabajo a cumplir, etc.
¿Cuál es el rol del departamento de Recursos
Humanos con respecto a los expatriados?
Primero que nada, el departamento de RR.HH. debe estar
informado de todos los proyectos potenciales y futuros a fin
de prever y planear probables decisiones sobre recursos
humanos. Estar al tanto de todo significa que podamos
www.munich-business-school.de
Entre el personal de las
empresas
internacionales
incluyendo a Oiltanking, los
así llamados “expatriados”
con frecuencia son empleados
para supervisar operaciones
internacionales. Le pedimos a Detlef Arlt, Jefe del Departamento de Recursos
Humanos de Marquard & Bahls AG, explicar este término que a menudo va acompañado
de una imagen glamorosa.
Adaptación
4.0
3.5
3.0
asegurarnos que personas idóneas asuman una función
específica en el momento apropiado y promover al mismo
tiempo la planificación de la formación profesional a nivel
internacional. El Dpto. de RR.HH. considera asimismo que su
rol es acompañar a los expatriados y sus familias durante
todo el proceso. Por lo tanto, el departamento apoya a los
expatriados desde el momento mismo en que deciden
mudarse a otra tierra. Nuestro sistema de apoyo está
configurado en tres secciones: pre-asignación, asignación y
post-asignación. En cada etapa existen diferentes necesidades;
por ejemplo, coordinar la prepración intercultural, organizar
los aspectos de seguridad social y tributarios, coordinar el
proceso de reubicación… por nombrar sólo unos cuantos. Y,
último pero no por ello menos importante, siempre estamos
prestos a escuchar y disponibles con tan sólo una llamada
telefónica cuando algo se necesita.
¿Cómo se puede proteger la situación de un expatriado?
Trabajamos en base a una directiva universal de modo de
garantizar que los empleados de todos los países, de todo
nivel de responsabilidad y salarial, que viajan en misión de
trabajo internacional, sean tratados de manera transparente,
justa, coherente y equitativa. Financieramente no deberán
estar en ninguna posición de desventaja. Y, para cuidar de la
salud de los expatriados (y de sus familias), ofrecemos un
plan médico internacional y facilitamos sesiones informativas
médicas y cursos de seguridad para los países de alto riesgo.
¿De qué deberían estar conscientes los expatriados?
Ir al extranjero normalmente significa un giro completo en
casi todo aspecto de la vida del empleado. No sólo se trata del
futuro empleo en una ubicación internacional y de cómo
prepararse para el mismo, sino también de cómo la misión de
trabajo influirá en la vida privada de un expat y de su familia.
Usualmente, el expatriado experimenta un choque cultural.
Se dice que el proceso de adaptarse a una cultura extraña se
2.5
Choque
cultural
2.0
1.5
1.0
0-2
3-4
4-6
6-9
10-12 13-24 25-36 46-49
49+
Tiempo en meses
ajusta a un así llamado modelo de Curva-U que comprende
cuatro etapas principales. En resumen, el expatriado va desde
la fase de la luna de miel (la expectativa de aprender cosas
nuevas) hacia el choque cultural (observar el nuevo entorno
de manera menos idealista y más realista y por ende apreciar
también los aspectos negativos del país anfitrión), luego hacia
la fase de adaptación (reconocimiento que la nueva cultura
tiene mucho qué ofrecer), y finalmente el dominio, en el que
el expatriado desarrolla un sentido de doble identidad cultural
(biculturalismo). Adaptarse a una nueva cultura, un nuevo
cargo, nuevos colegas, etc., no siempre es fácil. Sin embargo,
si los expatriados y sus familias están conscientes de estos
probables obstáculos y dotados de un alto nivel de tolerancia
a la frustración, hallarán la confianza para lograr que su nueva
vida funcione y que sus habilidades mejoren. Indudablemente
que un nuevo cambio significa también un nuevo beneficio.
¿Una vez que se es expat, se sigue siendo siempre
expat? ¿Existe la vuelta atrás y qué significa esto
para el empleado y la compañía?
Naturalmente que existe la vuelta atrás, dependiendo, por
cierto, de las necesidades y expectativas de ambos lados —
del expatriado y de la compañía. Si el empleado desea
retornar a casa, es indispensable que lo comunique a la
brevedad para preparar el terreno para su retorno en términos
de planeamiento de personal.
CONNECTIONS
51
¿ D ó nde estamos ?
¿ D ó nde estamos ?
América
Latina
Las actividades de Oiltanking
en América Latina estuvieron
acompañadas de los procesos
de privatización en Argentina
(1994), Perú (1996) y Bolivia
(2000). Desde entonces, se ha
desarrollado
un
nuevo
escenario que ha generado
nueva actividad en éstos
y otros países.
Julio Tellechea
Gerente Regional
América Latina
Posición perfecta
a pesar del movimiento
pendular
Indudablemente, el desafío más
exigente que Oiltanking ha enfrentado
en América Latina ha sido la volatidad
política y económica que siempre han
estado presentes en la región. En
América Latina a menudo ocurre la
Teoría del Péndulo, en la que los países
alternan entre políticas que favorecen la
inversión extranjera y otras que
favorecen, más bien, la inversión
nacional. Durante años, ello ha creado
entornos empresariales en los que las
empresas pueden florecer o debilitarse
de un año al otro.
Cuando Argentina fue uno de los
primeros mercados de América Latina
en abrirse a los inversionistas privados,
Oiltanking dio el paso adquiriendo su
primer terminal en Puerto Rosales en
1994. En el entretanto, se ha adicionado
un terminal en Brandsen y una oficina
comercial
en
Buenos
Aires,
incrementando la capacidad total de
almacenamiento
en
Argentina
a
591,000 metros cúbicos.
Poco
tiempo
después
Oiltanking
aprovechó otra oportunidad de oro para
hacer negocios en América Latina y creó
una empresa en participación con Graña
Montero en 1996. Estos nueve terminales
están diseminados por todo el Perú y,
combinados con los recientes proyectos
en Lima y Matarani, ofrecen una
capacidad total de almacenamiento de
383,000 metros cúbicos. Uno de los
más grandes desafíos que Oiltanking ha
enfrentado y continuará enfrentando es
región es la presencia de sólidos socios
locales y de sus estrategias de negocios.
Estar alerta a sus necesidades y
coordinar en forma conjunta los planes
la renovación de los contratos y las
concesiones obtenidas en los 1990s en
el Perú, pero esta vez dentro de un
contexto político más nacionalista.
En
el
2008
Oiltanking
ingresó
eventualmente al mercado brasileño
construyendo su terminal de última
generación en Vitoria. Siendo el mayor
mercado en la región y el país con el
mayor potencial de crecimiento para la
actividad de Oiltanking, el desafío
consistirá en incrementar su participación
de mercado allí. Lanzarse al mercado
colombiano en el 2009 constituyó,
asimismo, otro hito histórico para la
empresa pues allanó el camino para un
nuevo mercado con alto potencial en el
cual no tenía presencia, a diferencia de
algunos de sus más grandes clientes y
de sus competidores. Hoy en día el
terminal cuya capacidad estimada es de
22,900 metros cúbicos está muy bien
integrado y ha encontrado su clientela.
Los últimos proyectos en Panamá — la
construcción de dos terminales de
combustibles para barcos (con una
capacidad inicial proyectada de 358,000
metros
cúbicos)
—
posicionarán
definitivamente a Oiltanking en el
Centro Nervioso Logístico de las
Américas, preparando el terreno para
nuevos horizontes de negocios tanto
hacia el Atlántico, como hacia el Pacífico.
comerciales es simplemente uno de los
aspectos. Otro es incluir a las NOCs —
Compañías Petroleras Nacionales —
entre los clientes de Oiltanking. Ello
requiere que Oiltanking comprenda y
planee sus demandas futuras, no sólo
con
respecto
a
las
estrategias
comerciales, sino también en cuanto a
las estrategias nacionales de energía de
cada país.
En años recientes ha existido tanto un
evidente crecimiento económico como
avances en cuanto a estabilización
política en países tales como Brasil,
Chile, Perú y Colombia, y ello ha
marcado la senda para el futuro de las
regiones y por consiguiente el de
Oiltanking. El principal desafío será
ahora
consolidar
la
estabilidad
económica y política logradas y
continuar expandiendo este fenómeno
hacia países que aún no se hayan
incorporado por completo dentro de
este proceso. Desde luego, mucho
dependerá de los logros que Brasil
alcance en años venideros, pues es el
claro líder de la región. A fin de mantener
en el largo plazo el crecimiento logrado,
América Latina, una joven región,
deberá,
también,
establecer
la
infraestructura necesaria para satisfacer
las necesidades regionales o exportar el
excedente de producción.
Parte importante de las actuales y
futuras operaciones de Oiltanking en la
52
CONNECTIONS
CONNECTIONS
53
E nt r evista
Perú
Cuando se trata de observar
las normas de Higiene, Seguridad,
Protección y Medio Ambiente
(HSSE) e implementar soluciones
ecológicas o respetuosas con el
medio ambiente, Oiltanking
tiene siempre ojos de halcón.
Sin embargo, en su plataforma
marina de Camisea, Oiltanking
ha adoptado literalmente esa
actitud.
… Martín Redivo, Gerente Técnico
para Latinoamérica basado en
Argentina — otro colega cuyo rostro
podra apreciarse en la campaña
publicitaria internacional “Podemos,
Nos Importa”de Oiltanking.
¿Qué deseaba ser usted cuando fuese mayor?
Un astronauta, pero pronto me dí cuenta que eso no
es tan fácil. Realmente empecé a interesarme por la
química luego de que alguien me obsequió un juego
de química. Afortunadamente, ¡no incendié la casa!
¿Cómo se enteró acerca de Oiltanking? Mi
padre se encontraba trabajando en el Terminal de
Oiltanking en Puerto Rosales y sólo tenía buenas
cosas qué decir con respecto a Oiltanking. Cuando
se presentó una vacante para un ingeniero de
proyecto, aproveché la ocasión y postulé para el
puesto. ¿Qué fue lo que le atrajo? ¿Hace
cuánto trabaja para Oiltanking? La cultura
empresarial de la compañía, el ambiente de trabajo
amigable y multicultural, el negocio y las
oportunidades para desarrollarse profesionalmente.
A la fecha, ya vengo trabajando diez años para
Oiltanking. ¿Cuál es la función que desempeña?
Desde el año pasado he sido el gerente técnico para
la Región de Latinoamérica. Apoyo a los centros de
utilidades de la región con los aspectos técnicos
relacionados con los terminales, incluyendo el
desarrollo de nuevos proyectos. ¿Qué le agrada
de su puesto? Cada día trae consigo un nuevo
reto, una situación diferente que demanda solución
y que brinda la apertura para adquirir experiencia.
Ser parte de un equipo de proyecto desde la fase de diseño
hasta el arranque realmente me motiva. Y, por cierto, la
oportunidad de visitar otros países y conocer colegas con
diferentes transfondos culturales es, sin lugar a dudas, una
ventaja adicional. ¿Cómo se describiría a sí mismo en
una breve oración? Un tipo positivo, aún cuando avanzar
se convierta en algo difícil. ¿Qué le inspira? Las personas
que persiguen con pasión la excelencia en su profesión.
¿Cómo recarga sus baterías? Saliendo de vacaciones con
mi familia, pasando una velada junto con mis padres, yendo a
cenar con mi esposa y asistiendo a ver a una buena orquesta
en concierto. ¿Qué hace en su tiempo libre? Lo habitual,
como por ejemplo crear un lugar de Hazlo Tú Mismo en la
54
CONNECTIONS
Halcones patrullando
En la plataforma marina de Camisea se
respira paz y el monótono zumbido del equipo
que ha estado cargando el barco durante varias
horas es en verdad más tranquilizante que
irritante. De pronto, de la nada, se deja oir un
chillido penetrante. Es el sonido del silbato de un
“colega especial” cuyo trabajo es asegurar que
ningún intruso alado dañe la plataforma. En
segundos, un gavilán se abate en picada sobre
el terminal y se posa en el brazo del halconero,
listo para obedecer sus instrucciones.
casa, leer, escuchar buena música, ir al cine, cocinar en fines
de semana. ¿Tres cosas que le agradan? La lealtad,
nadar en un mar turquesa transparente y una copa de vino
Malbec. ¿Tres cosas que le desagradan? La envidia, los
mentirosos y los tomates maduros. ¿Qué le hace reir y
qué le molesta? Una obra graciosa. Un discurso político.
¿Qué es aquéllo sin lo que usted no podría vivir? Mi
familia, pero en realidad eso es lo que la mayoría de personas
dicen. La vida sería más bien tediosa sin algunos discos
decentes de los Rolling Stones. ¿Qué haría usted si
tuviese tres meses de vacaciones? Viajar por toda
Europa, visitar sitios históricos espectaculares y culminar el
paseo con un inolvidable crucero por el Mediterráneo.
Pequeño pero poderoso Con aproximadamente unos 30 cm.
de alto, el gavilán de la plataforma de Camisea podría parecer
un poco pequeño en cuanto a estatura; sin embargo, es grande
en cuanto a su trabajo.
cortesiá de Dr Jörg Walter
Presentando a …
Esta ave ha estado viviendo y “trabajando” en la
plataforma de Camisea desde el 2008. Las heces
de los pájaros pueden ser bastante ácidas y causar
corrosión al equipo en el cual se posan.
Consecuentemente, se debía hacer algo al respecto
— no simplemente por razones estéticas, sino
también por razones de seguridad y financieras. Oiltanking ya
había realizado varios intentos de resolver el problema en el
pasado, pero sin obtener resultados. Fue entonces que su cliente
Pluspetrol propuso al gavilán. Ellos sabían de casos en que los
gavilanes han sido usados para proteger de otras aves a los
viñedos. Desde que Oiltanking enroló los servicios de esta ave
magnífica, no ha habido más “regalos indeseados desde lo alto”.
Antes de que los gavilanes sean asignados a una tarea, son
entrenados en la hacienda de una empresa de servicios que se
especializa en la crianza de halcones y gavilanes. A la brigada
normal de Oiltanking en la instalación se le ha sumado ahora
un gavilán y dos entrenadores especializados que trabajan
dos horarios entre las 7 a.m. y 11 p.m. Durante la noche los
gavilanes no requieren vigilancia pues todas las aves ¡al
parecer duermen a la misma hora! Los entrenadores son
aceptados por los gavilanes, quienes confían en ellos como
leales proveedores de alimento (esa es la razón por la que el
gavilán viene de inmediato cuando suena el silbato). Además
de darle una codorniz, el entrenador también le habla al
gavilán, transmitiéndole una sensación de intimidad y
atención. Y cuando el ave está segura en su jaula, el entrenador
también monitorea su bienestar y peso de manera diaria.
Se está convirtiendo en algo cada vez más común que las
compañías recurran a las aves como patrulla ecológica. Y, a
propósito, si bien el gavilán de la plataforma de Camisea
podría ser agresivo en el trabajo, es perfectamente dócil
cuando está en el brazo del adiestrador; se le puede tocar
inclusive.
CONNECTIONS
55
S udamé r i c a
S udamé r i c a
¿Verde
de envidia?
Considere los siguientes tres países de Sudamérica — Colombia, Brasil y Perú — y
luego trate de asociarlos con un color.¿Cuál color tuvo usted en mente? He aquí el
color en el que pensamos: verde.
Sí, verde. Pero, ¿qué
clase de verde? Verde
pino, verde musgo, verde
selva, verde manzana,
verde pistacho, verde
lima/limón …? En realidad,
teníamos en mente un
tono específico de verde;
uno que es particularmente
iridiscente y singular: el
verde esmeralda.
Aunque estas gemas refulgentes
se encuentran en diversos lugares
alrededor del globo, históricamente
Colombia ha sido el principal productor
de esmeraldas a nivel mundial. Sus gemas se
cotizan de acuerdo con su transparencia, cristalización
y brillo. Algunas de las esmeraldas más raras y costosas
del mundo provienen de las tres principales áreas de
extracción de esmeraldas: Muzo, Coscuez y Chivor. Según
la Encuesta Geológica de EE.UU. (2008), entre los años
1995 y 2005 Colombia representó aproximadamente el
47% del volumen de esmeraldas a nivel mundial. En
términos de producción total, el país podría haber sido
superado por Zambia; sin embargo, Colombia es aún el
principal productor de las gemas de mayor tamaño,
indicó Oscar Baquero, Presidente de la Federación de
Esmeraldas de Colombia, en una entrevista que tuvo
lugar en agosto del 2010.
56
CONNECTIONS
Resplandor verde Para ser
considerada “esmeralda”,
esta gema de color verde
del mineral berilio debe
contener trazas de cromo,
como las esmeraldas
colombianas, o vanadio,
como las gemas de
Brasil.
La palabra “esmeralda” se
origina del vocablo griego
“smaragdos”, que significa
“gema verde”.
La esmeralda era altamente cotizada en la antiguedad y las
minas egipcias de esmeraldas son generalmente reconocidas
como las primeras fuentes registradas y conocidas de
esmeraldas. Las poblaciones indígenas de toda América
Central y del Sur, incluyendo los incas, aztecas, toltecas y
mayas, también cotizaron las esmeraldas de Colombia mucho
antes de la conquista de la región por los españoles. Sin
embargo, no fue hasta el siglo 16 que los depósitos de
esmeraldas del país se volvieron ampliamente conocidos.
Eventualmente, la minería en Muzo se inició en efecto en
1568; desde entonces, las minas colombianas han suplido la
mayor parte del suministro mundial.
OTRAS VISTAS SENSACIONALES La boa esmeralda
(no venenosa) se encuentra en Sudamérica. No tan
exótica pero igualmente hermosa: Irlanda y sus
legendarias cuarenta tonalidades de verde.
Más verdor
El así denominado Corte de Esmeralda es rectangular
con las puntas cortadas, y fue especialmente desarrollado
para las esmeraldas a fin de reducir la cantidad de
presión aplicada durante el corte.
Muchas de las esmeraldas de mejor calidad son
indiscutiblemente descubiertas en Colombia y su color
fascinante y asombroso es tan apreciado, que aún las más
obvias inclusiones o impurezas, conocidas como “jardines”, no
sólo son toleradas, sino que muchas veces incrementan su
valor. No obstante, las esmeraldas finas también se explotan
en otros países como Sudáfrica, Zambia, Zimbabwe y Pakistán
— ¡y en el país de al lado! Las esmeraldas fueron halladas por
primera vez en Brasil, a principios de los 1960s. Con depósitos
en los tres estados de Bahía, Goias y Minas Gerais, Brasil
también produce finas gemas que no son en ningún modo
inferiores en términos de calidad. El color de estas piedras
podría ser más claro que el de las gemas colombianas pero
con frecuencia están libres de jardines. Más aún, allí es posible
encontrar gemas inusuales como por ejemplo las esmeraldas
“ojos de gato”.
Formación de los depósitos de esmeraldas:
Se requiere condiciones geológicas y
geoquímicas inusuales.
¿Está usted verde de esmeraldas? Simplemente tenga en
cuenta que estas gemas podrán quebrarse si se les golpea
fuertemente y perder su valor si se les expone a súbitos
cambios de temperatura. Sin embargo, una esmeralda
perfecta de buen color es una de las gemas más buscadas y
estimadas de todas las piedras preciosas. Por regla general,
cuanto más pálida sea una esmeralda, menor será su valor.
Sin embargo, se dice que la belleza varía de acuerdo con la
persona y radica en el color del cristal con que se mire …
“El Buda Esmeralda” es una pequeña estatua de Buda
(aunque hecha de jade, no de esmeraldas) hallada en el
Templo Buda Esmeralda (Wat Phra Kaew) en los terrenos
del Gran Palacio de Bangkok, Tailandia.

¿Está celebrando su aniversario de matrimonio
número 20, 35 ó 55? En algunas culturas la esmeralda
es el regalo tradicional para estos aniversarios especiales.
De 858 kilates, la Esmeralda Gachala es una de las
mayores gemas de esmeralda del mundo. El cristal fue
denominado así por la mina San Juan en Gachala, Colombia,
cuando fue descubierto en 1967. Ahora puede ser admirado
en los EE.UU. al haber sido donado al Museo Smithsoniano
por el famoso joyero neoyorquino Harry Winston.
Su cumpleaños es en mayo …, por lo tanto, la
esmeralda es su piedra natal.
Irlanda es algunas veces llamada la Isla Esmeralda
debido a su frondosa vegetación.
 En la novela de L.Frank Baum “The Wonderful Wizard of Oz”
(El Maravilloso Mago de Oz), todo en la “Ciudad Esmeralda”,
trátese de alimentos o personas, es de color verde esmeralda.
 A Seattle se le denomina afectuosamente la “Ciudad
Esmeralda” debido a sus lluvias torrenciales y exuberante
vegetación.
CONNECTIONS
57
9:58 07:31 08:44 10:03 07:49
01:14 06:38 11:18 08:44 03:20
06:11 02:12 9:58 07:31 08:44
10:03 07:49 01:14 06:38 11:18
número
08:44 03:20 06:11 02:12 9:58
07:31 08:44 10:03 07:49 01:14
06:38 11:18 08:44 03:20 06:11
02:12 9:58 07:31 08:44 10:03
07:49 01:14 06:38 11:18 08:44
03:20 06:11 02:12 9:58 07:31
08:44 10:03 07:49 01:14 06:38
11:18 08:44 03:20 06:11 02:12
9:58 07:31 08:44 10:03 07:49
01:14 06:38 11:18 08:44 03:20
06:11 02:12 9:58 07:31 08:44
10:03 07:49 01:14 06:38 11:18
08:44 03:20 06:11 02:12 9:58
07:31 08:44 10:03 07:49 01:14
06:38 11:18 08:44 03:20 06:11
02:12 9:58 07:31 08:44 10:03
07:49 01:14 06:38 11:18 08:44
E N T R E T E N I M I E N T O y dive r si Ó n
E squina del L e c to r
... y acción!
¡Traten de resolver nuestro acertijo y no pierdan la oportunidad de
ganar! Por favor envíen sus respuestas a: connections@oiltanking.com,
o contáctennos por correo postal: Oiltanking GmbH, Connections
Team, Admiralitaetstrasse 55, 20459 Hamburg, Germany o por
fax: +49(0)40 370 99 499
24/7
Buenas noches, Singapur; buenos días, Lima! No importa dónde estés en
el mundo, siempre encontrarás a Oiltankers trabajando, independientemente
de la hora del día o de la noche que se trate. Dedicados a brindar un
excelente servicio, los atentos y expertos colegas están disponibles
en un regimen de trabajo de 24/7 para satisfacer las
necesidades de sus clientes y garantizar que todo
funcione perfectamente y sin
contratiempos.
Con los terminales de Oiltanking
distribuídos en 21 países a nivel mundial, la
estandarización de la hora en 24 zonas horarias en
1884 a cargo de la Conferencia Internacional del Meridiano y
la selección del meridiano de referencia bien podrían ayudarnos a
comprender dónde alrededor del globo las personas podrían estar
despiertas o profundamente dormidas; desafortunadamente, esto no le
ayuda a usted a superar un cambio en una zona horaria cuando usted viaja
debido a que el ritmo circadiano, un ciclo de aproximadamente 24 horas, se
confunde. El “reloj biológico”, un pequeño conglomerado de células celebrales
que están a cargo de controlar la cronología de las funciones biológicas, se
interrumpe a medida que experimenta la luz del día y oscuridad a la “hora incorrecta”.
Consciente de la importancia de buscar o evitar la luz brillante, el Hotel Okura en
Tokio, Japón, fue uno de los primeros hoteles en ofrecer un servicio contra el desfase
horario: una luz brillante especial en la habitación ayuda a aliviar los síntomas del
desfase horario, que incluyen fatiga, insomnio o desorientación. ¿Estás viajando a
Tokio próximamente? Quizás el Asesor sobre Desfase Horario de British Airways,
una calculadora en línea para manejar el desfase horario, podría ser de ayuda en
dicha ocasión (www.britishairways.com: “jetlag”).
58
CONNECTIONS
F elicitaciones
Solución al Test
Nos imaginamos que nuestro último test ha sido
“en su totalidad” ¡demasiado fácil para ustedes!
Ustedes sabían exactamente qué hacer para
obtener precisamente un barril de petróleo
cuando tienen un depósito de tres galones y
otro de cinco galones:
Llenar el depósito de tres galones y vaciarlo
dentro del depósito de cinco galones. Volver a
llenar el depósito de tres galones y vaciar su
contenido dentro del depósito de cinco galones
hasta llenarlo. Esta segunda vaciada restará dos
galones del depósito de tres galones, ¡dejando
un galón en el depósito de tres galones!
Felicitamos a nuestro “magnate del petróleo”,
Herman Van Loo, Oiltanking Ghent, quien
ahora podrá relajarse con el set de bienestar
de Oiltanking.
N uevo A certi j o
Botas de Siete Leguas
Una pareja se va a caminar y les toma de 3:00 a 9:00 p.m. transitar
por un terreno plano, ascender a la montaña y regresar a casa. Su
velocidad es de aproximadamente cuatro kilómetros por hora en
el camino plano, tres kilómetros en el terreno cuesta arriba y seis
kilómetros en el terreno cuesta abajo. Quisiéramos saber cuántos kilómetros caminó
la pareja en total y a qué hora llegó a la cima (con media hora de margen). Encamine su
respuesta a nosotros y quizás gane un Lapicero con Puntero Laser 4GB USB.
Fecha de cierre para las soluciones: 10 de febrero de 2011. ¡Buena suerte!
¡Aceptamos!
En la siguiente edición de
Connections
estaremos
presentándoles, una vez más,
las más recientes adiciones
a la Familia Oiltanking en el
2010/2011. Si usted contrae nupcias en el
ínterin, esperamos que nos pueda enviar la
foto de su boda. Y … ¡asimismo aguardamos las
fotos de sus vástagos!
Agradeceríamos si usted pudiese hacernos llegar
sus instantáneas antes del 28 de febrero de 2011.
Hasta pronto …
CONNECTIONS
59
Foto: Li Xiaofeng, “Sueño del Yong Le”, 31 3/4 x 29 1/2 x 13 3/4 pulgadas (81 x 75 x 35 cm), Fragmentos de porcelana de
las dinastías Ming y Qing, 2006-2008, cortesía de ArtSpace/Galerías Virginia Miller, Coral Gables (Miami), Florida, EE.UU.
U LT I M O P E R O N O P O R E L L O M E N O S I M P O R T A N T E
Dilo con
porcelana fragmentada
Los chinos fabricaron la primera porcelana conocida
alrededor del año 700 AC y mantuvieron el monopolio
mundial de su producción durante más de mil años,
siendo éste el motivo por el cual a menudo se le
denomina “china” a la porcelana. La pasión del artista
Li Xiaofeng de Beijing y su deseo de transmitir cultura,
aparejados con su enorme creatividad, lo inspiraron
para crear algo con un encanto muy singular.
Habiéndose graduado de la Academia Central de
Bellas Artes de Beijing, se inició como un muralista;
sin embargo, hoy en día es mejor conocido por sus
esculturas realizadas con fragmentos de porcelana:
piezas de vestidos hechos de la tradicional cerámica
china cosida sobre un armazón de cuero con plata
hilada a través de orificios que constituyen un logro
artístico por derecho propio. El estudio de Li Xiaofeng
está lleno de piezas de cerámica almacenadas en
cubos y clasificadas por fecha, color y forma. En el
2010, LACOSTE le solicitó diseñar un polo (camiseta)
de porcelana para el Holiday Collector Series del 2010.
Si bien es debatible si su trabajo debería clasificarse
como cerámica o vestimenta, no se puede negar que
es una mezcla cautivante del pasado con el presente.
Descargar