DOGV - Núm. 4.724 01 04 2004 7931 Manera d’impugnació: esta resolució forma part de la sentència de data 21 de juliol de 2003. El termini per a recórrer esta sentència compta des de la notificació d’esta interlocutòria (article 448.2 de la Llei d’Enjudiciament Criminal). Ho acorda i firma sa senyoria. En done fe. Firma del jutge. Firma del secretari». En atenció al desconeixement de l’actual domicili o residència de la part demandada, mitjançant la provisió d’esta data, el jutge, de conformitat amb l’establit en els articles 156.4 i 164 de la Llei 1/2000, d’Enjudiciament Civil, ha acordat la publicació del present edicte al tauler d’anuncis del jutjat per a portar a efecte la diligència de notificació d’interlocutòria d’aclariment de sentència al demandat. Modo de impugnación: esta resolución forma parte de la sentencia de fecha 21 de julio de 2003, contándose el plazo para recurrir la misma desde la notificación de este auto (artículo 448.2 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal). Lo acuerda y firma su señoría. Doy fe. Firma del juez. Firma del secretario». En atención al desconocimiento del actual domicilio o residencia de la parte demandada, por providencia de esta fecha, el juez, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, ha acordado la publicación del presente edicto en el tablón de anuncios del juzgado para llevar a efecto la diligencia de notificación de auto de aclaración de sentencia al demandado. Elx, 18 de febrer de 2004.– La secretària judicial: M.ª Isabel Cerdá Antón. Elche, 18 de febrero de 2004.– La secretaria judicial: M.ª Isabel Cerdá Antón. Jutjat de Primera Instància número 3 de Gandia Juzgado de Primera Instancia número 3 de Gandia Juí de divorci contenciós número 263/2003. Cèdula de notificació. [2004/Q2827] Juicio de divorcio contencioso número 263/2003. Cédula de notificación. [2004/Q2827] Part demandant: Muhammad Shabaz Part demandada: Ana Macías Muñoz Al juí a què es fa referència s’ha dictat la resolució que té la decisió de la sentència com es diu tot seguit: Parte demandante: Muhammad Shabaz Parte demandada: Ana Macías Muñoz En el juicio referenciado se ha dictado la resolución cuyo fallo de la sentencia es el siguiente: «Decisió Que amb l’estimació de la demanda interposada pel procurador Ramón Juan Lacasa, en nom i representació de Muhammad Shabaz, contra Ana Macías Muñoz, declarada en rebel·lia, acorde el divorci dels que són ara parts. Cada part haurà de pagar les costes causades a la seua instància i les comunes a mitges. En atenció al desconeixement de l’actual domicili o residència de la part demandada, mitjançant la provisió de 26 de febrer de 2004, el jutge, de conformitat amb l’establit en els articles 156.4 i 164 de la Llei 1/2000, d’Enjudiciament Civil, ha acordat la publicació del present edicte en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana per a portar a efecte la diligència de notificació. «Fallo Que estimando la demanda interpuesta por el procurador Ramón Juan Lacasa, en nombre y representación de Muhammad Shabaz, contra Ana Macías Muñoz, declarada en rebeldía, debo acordar y acuerdo el divorcio de los ahora partes, debiendo cada parte satisfacer las costas causadas a su instancia y las comunes por mitad. Firme que sea esta sentencia, comuníquese al registro civil en que conste inscrito el matrimonio de los interesados. Modo de impugnación: mediante recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Valencia (artículo 455 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal). El recurso se preparará por medio de escrito presentado en este juzgado en el plazo de cinco días hábiles, contados desde el día siguiente de la notificación, limitado a citar la resolución apelada, manifestando la voluntad de recurrir, con expresión de los pronunciamientos que impugna (artículo 457.2 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal). Así por esta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo. Firmado y rubricado por el magistrado juez, Carlos Marín Segura». En atención al desconocimiento del actual domicilio o residencia de la parte demandada, por providencia de 26 de febrero de 2004, el juez, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 156.4 y 164 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil, ha acordado la publicación del presente edicto en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana para llevar a efecto la diligencia de notificación. Gandia, 4 de març de 2004.– La secretària judicial: María Amparo Mollar Maseres. Gandia, 4 de marzo de 2004.– La secretaria judicial: María Amparo Mollar Maseres. Una vegada ferma esta sentència, comuniqueu-la al registre civil on conste inscrit el matrimoni de les persones interessades. Manera d’impugnació: mitjançant un recurs d’apel·lació davant l’Audiència Provincial de València (article 455 de la Llei d’Enjudiciament Criminal). El recurs es prepararà a través d’un escrit presentat en este jutjat en el termini de cinc dies hàbils, comptadors des del sendemà de la notificació, limitat a citar la resolució apel·lada, manifestant la voluntat de recórrer, amb expressió dels pronunciaments que impugna (article 457.2 de la Llei d’Enjudiciament Criminal). Esta és la sentència, que pronuncie, mane i firme. Firmat i rubricat pel magistrat jutge, Carlos Marín Segura». Jutjat de Primera Instància número 3 de València Juzgado de Primera Instancia número 3 de Valencia Actuacions de juí ordinari número 980/2001. Cèdula de notificació. [2004/Q2811] Autos de juicio ordinario número 980/2001. Cédula de notificación. [2004/Q2811] Jerónimo Toledano Iturbe, secretari del Jutjat de Primera Instància número 3 de València, faig saber: Que en les actuacions de juí ordinari 980/2001, que se seguixen per Vicenta Gallart Belenguer contra Vicenta Belenguer Vallés, Jerónimo Toledano Iturbe, secretario del Juzgado de Primera Instancia número 3 de los de Valencia, hago saber: Que en los autos de juicio ordinario 980/2001, seguidos por Vicenta Gallart Belenguer contra Vicenta Belenguer Vallés,