Cap de Cavalleria Far de Cavalleria Cala Pregonda Cala Morell Cala Pilar Platges Algaiarens Punta Nati Far de Punta Nati Platja de Cavalleria Sanitja Mola de Fornells Torre de Fornells Fornells Platja de Binimel·là Sa Falconera 2 Necròpoli talaiòtica de Cala Morell Son Saura Arenal d’en Castell Cicloturismo Santa Àgueda Menorca cuenta con una amplia red de caminos que permiten una visita pausada a las diferentes poblaciones de la isla, donde se conserva una arquitectura tradicional con el encanto de antaño. Estos caminos discurren entre prados verdes enmarcados por los tradicionales muros de piedra, denominados paret seca, que caracterizan el paisaje menorquín. La red cicloturística de Menorca ha sido diseñada aprovechando estos caminos y adaptándolos a la práctica del cicloturismo. Para ello se ha creado una señalización específica que la persona usuaria de la bicicleta encontrará a lo largo de las rutas que conforman la red. Gran parte de dicha red transcurre por pavimentos de tierra, por lo que es recomendable el uso de bicicleta de montaña. Sant Joan des Horts Calespiques Cala’n Blanes Naveta des Tudons Cala de s’Enclusa Torrellafuda Església de Sant Martí Ciutadella Sa Farola Castell de Sant Nicolau 1 Torretrencada Addaia Es Mercadal Ferreries Cap de Favàritx Far de Favàritx Sa Caleta Cala Santandria El Toro Santuari Mare de Déu del Toro Església de Sant Bartomeu Illa d’en Colom Sant Joan de Missa Cala Blanca 3 Son Mercer de Baix Es Migjorn Gran Son Catlar Cala Macarella Cala Macarelleta Son Cala’n Bosc Xoriguer Platja de Son Saura Cala en Turqueta Binicordell Cala Galdana Cala Mitjana Cala Trebalúger Menorca Cap de Artrutx Cicloturismo Fahrradtourismus 1 2 3 4 5 6 Red Cicloturística recomendada para bicicleta de montaña. Für Mountainbikes empfohlenes Fahrradtourismus-Streckennetz Església de Santa Eulària Reserva de biosfera Biosphärenreservat Es Grau Ermita de Fátima La mayor riqueza del archipiélago balear es su entorno natural. Menorca, la más oriental de las islas, cuenta entre su patrimonio natural con una reserva marina, un parque natural, cinco reservas naturales y diecinueve zonas ANEI (Áreas Naturales de Especial Interés). Todo ello, la hizo merecedora, el 1993, de la calificación de reserva de biosfera que le otorgó la UNESCO. Una reserva de biosfera es una área donde se contabiliza el desarrollo socioeconómico con la conservación del medio natural. La responsabilidad de asumir la sostenibilidad es un compromiso compartido entre las administraciones, la ciudadanía y los visitantes. Mediante la creación de la red cicloturística, se contribuye a favorecer el equilibrio entre el desarrollo turístico y la conservación natural, ya que se trata de una actividad respetuosa con el medio ambiente. Alaior Sant Agustí Platges de Binigaus Cala Mesquida Son Bou Sant Tomàs 4 Torralba d’en Salord Platja de Son Bou Torre d’en Galmés Basílica de Son Bou Maó Talatí de dalt So Na Caçana Cala en Porter Ciutadella > Ferreries Es Murtar 16,5 km Necrópoli de Calescoves Basílica Paleocristiana des Fornàs de Torrelló Punta de s’Esperó Llucmaçanes Sant Climent Calescoves Binissafullet Ferreries > Es Mercadal N 15,5 km Es Mercadal > Alaior 7,7 km Alaior > Maó 12 km Església de Santa Maria Poblat talaiòtic de Trepucó 5 Sant Lluís Es Canutells Es Castell Fortalesa de la Mola Cala de Sant Esteve Fort Marlborough Torre d’en Penjat Trebalúger 6 Binissafúller Maó > Es Castell 8 km Es Castell > Sant Lluís 6 km S’Algar Binibèquer Vell E O Castell de Sant Felip Biniancolla Punta Prima Decálogo del cicloturista BTT 1. Sé respetuoso con la naturaleza. Recoge tu basura y lleva una bolsa para recoger lo que encuentres. Respeta las plantas y los animales. No pises los sembrados. Evita las zonas dunares, atraviesa las playas por el borde del mar. 2. No hagas ruido, no grites ni asustes a los animales. Estás en su medio y no te esperan. Puedes molestar a otras personas y perturbar la cría de pájaros que por ruido abandonan el nido. Respetad la tranquilidad del entorno. 3. Circula por los caminos indicados. No vayas campo a través. Si vas por un camino marcado, sigue la señalización. 4. Modera la velocidad. Adapta la velocidad a las condiciones del camino y a la visibilidad. Modera la velocidad cuando estés cerca del ganado. 5. Toma precauciones: casco, equipamiento y planificación. Prepara la ruta y prevé las dificultades. Tienes que ser autosuficiente, conocer tu nivel físico, el equipamiento y la bicicleta. Ve bien equipado: usa siempre casco, revisa la bicicleta, lleva herramientas para averías y recambios. Usa ropa cómoda y lleva agua. Procura ir acompañado o lleva un teléfono móvil. Iglesias, ermitas, santuarios Kirchen, Eremitagen, Kapellen 6. Convive con los otros usuarios. Los caminos son para todos, los tenemos que compartir, tener una convivencia pacífica y hacer un uso responsable. La gente que va a pie o a caballo siempre tiene prioridad. Recuerda también que te puedes encontrar con vehículos a motor. 7. Saluda a las personas que te encuentres por el campo. Sé amable. Saludar es una antigua costumbre del campo de Menorca que no se tiene que perder. 8. Respeta la propiedad privada. No entres dentro de propiedades donde no tienes permiso para entrar. Ve por los caminos de paso público o libre. 9. Cuidado siempre con las barreras. Las barreras son medianeras entre lugares, propiedades o cercados. Son muy importantes para el trabajo de los payeses. Déjalas tal como las encuentras. Si vas en grupo, tiene que cerrar la barrera el mismo que la ha abierto, entre otras cosas porque es el único que sabe exactamente como estaba cerrada. 10. Difunde estas pautas. Implícate en la defensa del medio natural y de sus caminos. Colabora con los servicios públicos para la conservación de la naturaleza. La acampada libre no está autorizada Castillos y torres de vigilancia Burgen und Wachtürme Zehn Gebote für Mountainbike-Urlauber 1. Schone die Natur. Sammle deine Abfälle ein und nimm eine Tüte mit, um Abfälle, die du findest, einzusammeln. Nimm Rücksicht auf Pflanzen und Tiere. Fahre nicht über Saatfelder. Meide Dünengebiete und durchquere Strände am Meeresrand. 2. Mache keinen Lärm, schrei nicht und erschrecke keine Tiere. Du befindest dich in ihrer natürlicher Umgebung und sie rechnen nicht mit dir. Du könntest andere Leute stören oder die Brut von Vögeln aufschrecken, die wegen des Lärms das Nest verlassen. Respektiert die Ruhe der Umgebung. 3. Fahre auf den ausgewiesenen Wegen. Fahre nicht querfeldein. Wenn du die ausgewiesenen Wege benutzt, folge den Schildern. 4. Mäßige die Geschwindigkeit. Passe die Geschwindigkeit dem Zustand des Weges und den Sichtverhältnissen an. Mäßige in der Nähe von Vieh die Geschwindigkeit. 5. Triff Vorkehrungen: Helm, Ausrüstung, Planung. Bereite dich auf die Route vor und siehe eventuelle Schwierigkeiten voraus. Du musst dich selbst versorgen können, deine körperlichen Kräfte, die Ausrüstung und das Fahrrad kennen. Achte auf eine gute Ausrüstung: Benutze immer einen Helm, überprüfe das Fahrrad, nimm Werkzeug und Ersatzteile für Pannen mit. Trage bequeme Kleidung und nimm Wasser mit. Fahre möglichst in Begleitung oder nimm ein Handy mit. 6. Umgang mit den anderen Benutzern. Die Wege sind für alle da, wir müssen sie miteinander teilen, einander auf friedliche Weise begegnen und uns verantwortungsvoll verhalten. Fußgänger und Reiter haben immer Vorrang. Denke auch daran, dass du immer auf motorisierte Fahrzeuge treffen kannst. 7. Grüße die Leute, die du auf dem Land triffst. Sei freundlich. Sich auf dem Land zu grüßen, ist auf Menorca ein alter Brauch, der nicht abhanden kommen sollte. 8. Respektiere Privatbesitz. Betrete Privatbesitz nicht ohne Erlaubnis. Benutze öffentliche oder freigegebeneWege. 9. Gehe immer achtsam mit Toren und Gattern um. Tore und Gatter trennen Orte, Besitztümer oder Koppeln voneinander. Sie sind wichtig für die Arbeit der Bauern. Hinterlasse sie so, wie du sie vorgefunden hast. In einer Gruppe muss derjenige das Tor oder Gatter schließen, der es geöffnet hat, unter anderem deshalb, weil er als Einziger genau weiß, wie es verschlossen war. 10.Gib diese Verhaltensregen weiter. Mach mit beim Schutz der Umwelt und ihrer Wege. Unterstützte die Behörden beim Erhalt der Natur. Das freie Zelten ist nicht erlaubt. Faro Leuchttürme El caballo es el protagonista de todas las fiestas populares que se celebran a lo largo del verano en todos los pueblos de Menorca. De junio a septiembre, los jinetes y sus caballos reviven un ritual lleno de color, música y emoción, que nació a principios del siglo XIV. Las fiestas que mejor conservan la tradición primigenia son las de Sant Joan. Su origen se remonta al comienzo del siglo XIV y es religioso: la obrería del santo se dirigiría en romería a caballo a una pequeña ermita rural para honrar a su patrón. Els caixers son los jinetes, que representan los estamentos sociales: iglesia, nobleza, artesanos (maestro y aprendiz) y payeses (agricultores del término municipal, uno de Tramuntana y otro de Migjorn); els cavallers, el grueso de la cabalgata, son todo payeses de diversas edades. Feste Das Pferd ist der Protagonist bei den Volksfesten, die während des Sommers in allen Orten Menorcas gefeiert werden. Von Juni bis September lassen die Reiter und ihre Pferde ein farbenfrohes Ritual mit viel Musik und voller Emotionen wieder aufleben, das Anfang des 14. Jahrhunderts entstanden ist. Die Feste von Sant Joan haben diese ursprüngliche Tradition am besten erhalten. Ihre Wurzeln reichen bis zum Beginn des 14. Jahrhunderts zurück und sind religiöser Natur: die Anhänger des Heiligen pilgern zu Pferd zu einer kleinen Einsiedelei auf dem Land, um ihren Schutzpatron zu ehren. „Els Caixers“ werden die Reiter genannt, welche die sozialen Stände repräsentieren: den Klerus, den Adel, die Handwerker (Meister und Lehrling) und die Bauern (Landwirte aus den Gemeindebezirken, einer aus dem Norden und einer aus dem Süden); die „Cavallers“, der Großteil der Reiterschar, sind alle Bauern unterschiedlichen Alters. Calendario de fiestas Festkalender S CIUTADELLA ES MERCADAL Illa de l’Aire Yacimientos arqueológicos Archäologische Funde Fiestas Der größte Reichtum der Balearen ist ihre natürliche Umwelt. Menorca ist die östlichste Insel des Archipels. Zu ihrem Naturerbe gehören ein Meeresschutzgebiet, ein Naturpark, fünf Naturschutzgebiete und 19 so genannte „Naturgebiete von besonderem Interesse“. Deshalb wurde der Insel 1993 von der UNESCO die Auszeichnung „Biosphärenreservat“ verliehen. Ein Biosphärenreservat ist ein Gebiet, in dem die gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung mit der Erhaltung der Umwelt in Einklang steht. Behörden, Bürger und Besucher sind gleichermaßen verpflichtet, die Verantwortung für die Nachhaltigkeit zu übernehmen. Das Wandernetz für Fahrradurlauber trägt zum Gleichgewicht zwischen der Entwicklung des Fremdenverkehrs und der Erhaltung der Natur bei, da diese Art der Urlaubsgestaltung die Umwelt schont. Carril bici Fahrradweg Cantera Steinbruch Ayuntamiento Rathaus Policía local Lokalpolizei Ciclomaratones y pruebas cicloturísticas BREVET 300 Km RUTA DE LOS FAROS DE MENORCA CHALLENGE VUELTA CICLISTA FÉMINAS VUELTA CICLOTURÍSTICA INTERNACIONAL EN MENORCA VUELTA A MENORCA EN BTT Finales de abril 2ª semana de mayo Finales de mayo Finales de octubre 2ª semana de octubre Para más información: www.webfcib.es Radmarathons und Wettbewerbe für Fahrradurlauber BREVET 300 km (Straße) RUTA DELS FARS DE MENORCA (Straße) CHALLENGE VOLTA CICLISTA FÈMINES (Straße; Frauen) VOLTA CICLOTURISA INTERNACIONAL A MENORCA(Straße) VOLTA A MENORCA EN BTT (Mountainbike) Weitere Informationen: www.webfcib.es Ende April Zweite Wocheim Mai Ende Mai Ende Oktober Zweite Wocheim Oktober Ciutadella Ferreries Es Mercadal Alaior Maó Es Castell Sant Lluís 971 38 10 50 971 37 30 03 971 37 50 02 971 37 10 02 971 36 98 00 971 36 51 93 971 15 09 50 971 38 07 87 971 15 51 77 971 37 52 51 971 37 13 20 971 36 39 61/ 092 971 36 27 47 971 15 17 17 FORNELLS ES CASTELL ES MIGJORN GRAN LLUCMAÇANES ALAIOR SANT CLIMENT FERRERIES SANT LLUÍS MAÓ Sant Joan: 23-24 junio / 23. und 24. Juni Sant Martí: 3er fin de semana de julio / Drittes Wochenende im Juli Sant Nicolau: Fin de semana después del 10 de septiembre Wochenende nach dem 10. September Sant Antoni: 4º fin de semana de julio / Viertes Wochenende im Juli Sant Jaume: 24-25 julio / 24. und 25. Juli Sant Cristòfol: último fin de semana de julio o 1º de agosto Letztes Wochenende im Juli oder erstes Wochenende im August Sant Gaietà: 1er fin de semana de agosto / Erstes Wochenende im August Sant Llorenç: 2º fin de semana de agosto (después del 10 de agosto) Zweites Wochenende im August (nach dem 10. August) Sant Climent: 3er fin de semana de agosto / Drittes Wochenende im August Sant Bartomeu: 23-24 agosto / 23. und 24. August Sant Lluís: 4º fin de semana de agosto / Viertes Wochenende im August Mare de Déu de Gràcia: 7-8 septiembre / 7. und 8. September Edita: INESTUR Conselleria de Turisme del Govern de les Illes Balears Fotografies / Fotografías: Manuela Muñoz, Luis Real, Jaume Capellà. INESTUR. IBATUR Texts / Textos: INESTUR Coordinació / Coordinación: INESTUR Disseny / Diseño: ROY disseny Depòsit legal / Depósito legal: PM 117-2009 www.menorca.es Deutsch Les pedreres de S’Hostal Catedral Fahrradtourismus Cap de Bajolí Fahrradtourismus Menorca verfügt über ein ausgedehntes Radwandernetz. Auf seinen Wegen kann man ohne Hast und Eile die verschiedenen Orte der Insel erreichen, in denen noch die traditionelle Architektur mit ihrem Charme von einst erhalten geblieben ist. Die Wege führen entlang von grünen Wiesen, die von den traditionellen Steinmauern eingefasst sind, den so genannten Trockenmauern, die typisch für die menorquinische Landschaft sind. Diese Wege wurden für den Ausbau des Radwandernetzes genutzt und an die Bedürfnisse des Fahrradtourismus angepasst. So wurde auf allen Routen dieses Netzes spezielle Schilder angebracht. Ein großer Teil des Netzes führt über nicht befestige Wege. Deshalb wird empfohlen, Mountainbikes zu benutzen. Ciutadella > Ferreries Ferreries > Es Mercadal 1 Me -1 Iglesia parroquial de Sant Bartomeu Die Pfarrkirche Sant Bartomeu Ferreries Naveta des Tudons Ciutadella Torrellafuda Canteras de s’Hostal Die Steinbrüche von s'Hostal Torretrencada 2 Ferreries Me-1 Alaior > Maó 4 M e- 2 0 5 Poblado prehistórico Torralba d'en Salord Die prähistorische Siedlung Torralba d'en Salord Cabo de Cavalleria Leuchtturm von Cavalleria Es Mercadal Maó > Es Castell Iglesia de Santa Maria Die Kirche Santa Maria Cala en Porter Es Migjorn Gran Poblado prehistórico de Talatí de Dalt Die prähistorische Siedlung Talatí de Dalt Iglesia parroquial de Sant Bartomeu Die Pfarrkirche Sant Bartomeu Basílica paleocristiana de es Fornàs de Torelló Die paläo-christliche Basilika von es Fornàs de Torelló Iglesia parroquial de Sant Martí Die Pfarrkirche Sant Martí Distancia Tiempo estimado Streckenlänge Geschätzte Dauer 16,5 Kilómetros. 2 Horas. 16,5 kilometer. Descripción Dificultad Beschreibung Schwierigkeitsgrad Ruta lineal. Ciutadella-Torretrencada baja. Torretrencada-Ferreries alta. Einwegroute. Ciutadella La ciudad actual deriva del emplazamiento medieval amurallado. El recorrido por las calles de su casco antiguo, declarado Monumento Histórico-Artístico Nacional, nos acerca a su pasado noble y eclesiástico, que se refleja en su elegante y rico patrimonio arquitectónico de palacios e iglesias. En el mes de junio, Ciutadella estalla de alegría con la celebración de las tradicionales fiestas de Sant Joan. Ciutadella cuenta con un pintoresco puerto de gran belleza, el lugar ideal donde disfrutar de la cocina marinera local durante las cálidas noches de verano. Entre sus playas destacan las de Macarella, Cala’n Turqueta, La Vall y Son Saura, entre otras. Patrimonio cultural: Catedral de Menorca, iglesia de Sant Francesc, iglesia del Roser, iglesia de Sant Crist, iglesia dels Socors, Real Monasterio de Santa Clara, iglesia de Sant Josep, Ayuntamiento, Palacio Episcopal, Hospital Municipal, castillo de Sant Nicolau, ses Voltes, casas señoriales de Can Salort, Can Torre Saura, Ca n’Olivar, Can Squella, Can Sintes, cal Baró de Lluriac, Can Saura, Can Martorell, Can Vivó, Teatro del Born, ermita de Sant Joan de Missa, Naveta des Tudons, poblado prehistórico de Son Catlar, necrópolis talayótica de Cala Morell, poblado prehistórico de Torrellafuda, poblado prehistórico de Torretrencada, faro de Punta Nati y faro d'Artrutx. Colecciones y museos: Museo Diocesano de Menorca, Museo Municipal del Bastió de sa Font, Casa Museo del Pintor Torrent y pedreres de s'Hostal. Ferias y mercados: enero: feria de Sant Antoni; mayo: feria de razas autóctonas; agosto: feria de antigüedades; diciembre: feria de Navidad; viernes y sábados: mercado semanal; de junio a septiembre, cada día: mercado de Capllonch, de las 17 a la 1 de la madrugada; de junio a septiembre, de lunes a sábado: mercado de Firac, de las 20 a la 1 de la madrugada; viernes, sábados, domingos, festivos y vigilias de festivos de las 14 a las 17 horas. Fiestas patronales: Sant Joan, 23 y 24 junio. Aeropuerto Flughafen 2 Stunden. Ciutadella-Torretrencada Leicht. Torretrencada-Ferreries Hoch. Ciutadella Die heutige Stadt ging aus dem mittelalterlichen Stadtkern hervor, der von einer Mauer umgeben war. Der Gang durch die Straßen der Altstadt, die zum historischen Kunstdenkmal erklärt wurde, bringt uns ihre vom Adel und Klerus geprägte Vergangenheit näher, die sich in der eleganten und reichhaltigen Architektur der Paläste und Kirchen widerspiegelt. Wenn im Juni die traditionellen Feierlichkeiten von Sant Joan stattfinden, explodiert Ciutadella vor Lebensfreude. Ciutadella verfügt über einen sehr schönen, malerischen Hafen. In den warmen Sommernächten ist er der ideale Ort, um die hier typischen Speisen mit Fisch und Meeresfrüchten zu genießen. Die Strände von Macarella, Cala’n Turqueta, La Vall und Son Saura zählen zu den herausragendsten der Stadt. Distancia Tiempo estimado Streckenlänge Geschätzte Dauer 15,5 Kilómetros. 1 Hora y 35 minutos. 15,5 kilometer. 1 Stunde, 35 Minuten. Descripción Dificultad Beschreibung Schwierigkeitsgrad Ruta lineal. Media. Einwegroute. Mittel. Tiempo estimado Streckenlänge Geschätzte Dauer Distancia Tiempo estimado Streckenlänge Geschätzte Dauer 12 Kilómetros. 1 Hora y 15 minutos. 12 kilometer. 1 Stunde, 15 Minuten. 8 Kilómetros. 45 minutos. 8 kilometer. 45 Minuten. Descripción Dificultad Beschreibung Schwierigkeitsgrad Descripción Dificultad Beschreibung Schwierigkeitsgrad Ruta lineal. Baja. Einwegroute. Leicht. Ruta lineal. Baja Einwegroute. Leicht. Maó Es Mercadal > Alaior Capital de Menorca, cuenta con una historia milenaria. Paseando por las calles de la ciudad se puede descubrir el pasado británico a través de las huellas que este pueblo dejó, tras varios periodos de dominación. En su centro histórico destacan el Ayuntamiento, de fachada neoclásica; la iglesia de Santa María, de estilo gótico tardío; el puente de Sant Roc y los restos de las murallas medievales, así como la iglesia del Carmen y el antiguo convento anexo. El puerto de Maó está considerado como el puerto natural más importante del Mediterráneo. 3 Iglesia parroquial de Sant Martí Die Pfarrkirche Sant Martí Sehenswürdigkeiten: die Kathedrale von Menorca, die Kirchen Església de Sant Francesc, Església del Roser, Església de Sant Crist, Església dels Socors, das Kloster Santa Clara, die Kirche Església de Sant Josep, das Rathaus, der Bischofspalast, das Städtische Krankenhaus, das Castell Sant Nicolau, ses Voltes, die Herrenhäuser Can Salort, Can Torre Saura, Ca n’Olivar, Can Squella, Can Sintes, cal Baró de Lluriac, Can Saura, Can Martorell, Can Vivó, das Teatre del Born, die Einsiedelei von Sant Joan de Missa, die Naveta des Tudons, die prähistorische Siedlung von Son Catlar, die talaiotischen Begräbnishöhlen von Cala Morell, die prähistorischen Siedlungen Torrellafuda und Torretrencada, die Leuchttürme am Kap Punta Nati und am Kap d'Artrutx. Sammlungen und Museen: das Diözesanmuseum von Menorca, das Städtische Museum in der Bastió de sa Font, das Kunstmuseum „Casa Museo del Pintor Torrent”, der Steinbruch Pedreres de s'Hostal. Messen und Märkte: Januar: Messe zum Fest von Sant Antoni; Mai: Tiermesse mit einheimischen Rassen; August: Antiquitätenmesse; Dezember: Weihnachtsmarkt; freitags und samstags: Wochenmarkt; täglich von Juni bis September: Mercat de Capllonch, von 17 Uhr bis 1 Uhr; Juni bis September, montags bis samstags: Kunsthandwerksmarkt Firac, von 20 Uhr bis 1 Uhr; freitags, samstags, sonntags sowie an Festtagen und ihren Vortagen von 14 bis 17 Uhr. Patronatsfest: Sant Joan, 23. und 24. Juni. Distancia Santuario de la Virgen de Monte Toro Kapelle Virgen de Monte Toro Maó Es Castell > Sant Lluís Die Hauptstadt von Menorca blickt auf eine tausendjährige Geschichte zurück. Beim Spaziergang durch die Straßen der Stadt kann man die britische Vergangenheit entdecken, aufgrund der Spuren, die dieses Volk während der verschiedenen Zeiten seiner Herrschaft hinterlassen hat. Im historischen Zentrum fallen das Rathaus mit seiner neoklassizistischen Fassade und die im spätgotischen Stil erbaute Kirche Santa María ins Auge, das Stadttor Pont de Sant Roc und die Reste der mittelalterlichen Stadtmauer sowie die Kirche Església del Carme mit dem anliegenden Konvent. Der Hafen von Maó gilt als bedeutendster Naturhafen des Mittelmeers. 6 Fuerte de Marlborough Die Festung Marlborough Patrimonio cultural: puente de Sant Roc, Iglesia de Santa Eulalia Die Kirche Santa Eulalia Ferreries, situado en el centro de la isla, ha experimentado un gran cambio en las últimas décadas, pasando de ser una sociedad agrícola a un importante núcleo industrial de calzado, bisutería y muebles. También tienen gran importancia los productos propios de Menorca elaborados por los mejores artesanos, como abarcas, macramé, objetos de esparto, vidrio y cuero. Entre su patrimonio cultural destaca su casco antiguo, la iglesia parroquial y los restos del castillo de Santa Águeda, de la época árabe. Ferreries Ferreries liegt in der Inselmitte. In den vergangenen Jahrzehnten hat der Ort einen großen Wandel von einer landwirtschaftlich geprägten Gemeinde zu einem wichtigen Zentrum der Schuh-, Modeschmuck- und Möbelindustrie vollzogen. Auch typisch menorquinische Produkte, die von den besten Handwerkern hergestellt werden, sind von großer Bedeutung, wie zum Beispiel die “Abarcas” genannten Sandalen, Makramee sowie Waren aus Espartogras, Glas und Leder. Unter den Kulturgütern sind vor allem die Altstadt, die Pfarrkirche und die maurische Burgruine auf dem Berg Santa Águeda hervorzuheben. Santa María, das Denkmal von Alfons III., die Stadtbibliothek, la Concepción, antigua casa del Rey, iglesia de Sant der Aussichtspunkt Pont des Castell, die Kirche und das Francesc d'Assís, iglesia y claustro del Carme, iglesia Kloster de la Concepció, die ehemalige Casa del Rey, die Distancia Tiempo estimado Streckenlänge Geschätzte Dauer del Convento de Jesús, iglesia de Sant Antoni Abat, Kirche Sant Francesc d'Assís, Kirche und Kloster del Carme, 6 Kilómetros. 30 minutos. 6 kilometer. 30 Minuten. Teatro Principal, plaza de la Explanada, parque de die Kirche des Convent de Jesús, die Kirche Sant Antoni Nicolau Rubió, Ca n’Oliver, calle de Isabel II, ermita Abat, das Teatre Principal, die Plaça de s'Esplanada, der Park Descripción Dificultad Beschreibung Schwierigkeitsgrad Streckenlänge Geschätzte Dauer de Gracia, poblado talayótico de Trepucó, fortaleza Nicolau Rubió, der Stadtpalast Ca N’Oliver, der Carrer de Ruta lineal. Baja. Einwegroute. Leicht. 7,7 Kilómetros. 45 minutos. 7,7 kilometer. 45 Minuten. de la Mola, Llatzeret, Golden Farm, antigua estación Isabel II, die Ermita de Gràcia, die Talaiotsiedlung von naval, isla del Rey, faro de Favàritx, poblado Trepucó, die Festung La Mola, Llatzeret, die Golden Farm, Descripción Dificultad Beschreibung Schwierigkeitsgrad prehistórico de Talatí de Dalt y basílica des Fornàs de die alte Schiffsstation, die Illa del Rei, der Leuchtturm von Ruta lineal. Media. Einwegroute. Mittel. Torrelló. Colecciones y museos: Museo de Menorca Favàritx, die prähistorische Siedlung Talatí de Dalt und die y Museo Hernández Sanz – Hernández Mora. Ferias Basilika von Fornàs de Torrelló. Sammlungen und Museen: y mercados: septiembre: feria gastronómica y das Museum von Menorca und das Museum Hernández artesana; diciembre: feria de navidad; martes y Sanz–Hernández Mora. Messen und Märkte: September: sábados: mercado semanal; los viernes de junio a Gastronomie- und Kunsthandwerksmesse; Dezember: septiembre: mercado artesano en la plaza del Weihnachtsmarkt; dienstags und samstags: Wochenmarkt; Carmen; de mayo a octubre, cada día: mercado freitags von Juni bis September: Kunsthandwerksmarkt auf Rochina de 10 a 20 h. Fiestas patronales: Mare de der Plaça del Carme; täglich von Mai bis Oktober: Mercat Déu de Gràcia, 7 y 8 de septiembre. Rochina von 10 bis 20 Uhr. Patronatsfest: Mare de Déu de Situado en el centro de la isla, es Mercadal es un pequeño pueblo de casas blancas y de calles tranquilas situado a los pies del Toro (357 m), el punto más elevado de Menorca, donde se localiza el santuario de la Mare de Déu del Toro, desde el que se puede disfrutar de unas bonitas vistas panorámicas. Es Mercadal, rodeado de fincas rurales, tuvo durante siglos su principal fuente de recursos en la agricultura y la ganadería. Se pueden destacar el torrente y sus puentes, la iglesia de Sant Martí, el Aljibe y sus playas vírgenes como Cavalleria o Binimel·là, así como su riqueza gastronómica. Patrimonio cultural: iglesia parroquial de Sant Martí, santuario de la Mare de Déu del Toro, antiguo campamento romano de Sanitja, faro de Cavalleria, torre de defensa de Fornells, castillo de Sant Antoni en Fornells y basílica paleocristiana des Cap des Port de Fornells. Colecciones y museos: Ecomuseo del Cabo de Cavalleria y Farinera de S’Arangí. Ferias y mercados: febrero: feria agrícola de la perdiz, abril: feria de artesanía de Menorca y feria agroalimentaria, mayo: feria del Patrimonio cultural: iglesia de Sant Bartomeu, Sehenswürdigkeiten: die Kirche Església de Sant agosto: feria de anticuarios; los domingos: mercado castillo de Santa Águeda y, conjunto arqueológico Bartomeu, das Castell des Santa Águeda und das semanal Es Mercadal; los jueves de mayo a octubre: de Son Mercer de Baix. Colecciones y museos: archäologische Ensemble Son Mercer de Baix. mercado artesano de Fornells; del 16 de junio al 15 de Museo de la Naturaleza de Menorca. Ferias y Sammlungen und Museen: das Naturkundemuseum octubre, sábados y domingos: mercado nocturno mercados: mayo, feria de animales y plantas; von Menorca. Messen und Märkte: Mai: Tier- und artesano en Fornells; cada jueves desde el último jueves octubre, feria de artesanía y manualidades; Pflanzenmesse; Oktober, Kunsthandwerks- und de junio hasta el primer jueves de septiembre: mercado diciembre, feria de Navidad, viernes y sábados, Bastelmesse; Dezember, Weihnachtsmarkt; freitags und nocturno artesano en la plaza de Pere Camps des mercado semanal. Fiestas patronales: Sant samstags: Wochenmarkt. Patronatsfest: Sant Bartomeu, Mercadal. Fiestas patronales: Sant Martí: 3r fin de 23. und 24. August. semana de julio; Sant Nicolau: fin de semana después del 10 de septiembre. Más información - Mehr Information Rathaus, die Hauptwache Principal de Guàrdia, die Kirche mirador del Puente des Castell, iglesia y convento de Tiempo estimado caballo de Menorca, junio: feria de agricultura ecológica, Bartomeu, 23 y 24 de agosto. Sehenswürdigkeiten: das Stadttor Pont de Sant Roc, das María, monumento a Alfonso III, Biblioteca Pública, Distancia Es Mercadal Ferreries Ayuntamiento, Principal de Guardia, iglesia de Santa Es Mercadal Es Mercadal ist ein kleines Dorf mit weißen Häusern und ruhigen Gassen. Es liegt im Zentrum der Insel am Fuße des Toro (357 m), die höchste Erhebung Menorcas, auf der sich die Kapelle der Mare de Déu del Toro, der “Muttergottes vom Stier”, befindet und von dem aus man eine wunderbare Aussicht auf die Landschaft hat. Es Mercadal, das von Bauernhöfen umgeben ist, lebte Jahrhunderte lang in erster Linie von der Landwirtschaft und der Viehzucht. Hervorzuheben sind der Wasserlauf und seine Brücken, die Kirche von Sant Martí, das Wasserreservoir, seine unberührten Strände wie die von Cavalleria oder Binimel·là sowie seine reichhaltige Gastronomie. Sehenswürdigkeiten: die Pfarrkirche Església de Sant Martí, die Kapelle de la Mare de Déu del Toro, das Römerlager von Sanitja, der Leuchtturm am Cap de Cavalleria, der Küstenwachturm von Fornells, das Kastell von Sant Antoni in Fornells und die frühchristliche Basilika am Cap des Port de Fornells. Sammlungen und Museen: das Ecomuseu beim Cap de Cavalleria und die Großmühle Sa Farinera de s’Arangí. Messen und Märkte: Februar: Rebhuhnmesse, April: Kunsthandwerksmesse von Menorca und Nahrungsmittelmesse, Mai: Pferdemesse von Menorca, Juni: Ökologische Landwirtschaftsmesse, August: Antiquitätenmesse; sonntags: Wochenmarkt; donnerstags von Mai bis Oktober: Kunsthandwerksmarkt von Fornells; vom 16. Juni bis zum 15. Oktober, samstags und sonntags: abendlicher Kunsthandwerksmarkt in Fornells; donnerstags vom letzten Donnerstag im Juni bis zum ersten Donnerstag im September: abendlicher Kunsthandwerksmarkt auf der Plaça de Pere Camps des Mercadal. Patronatsfeste: Sant Martí: drittes Wochenende im Juli; Sant Nicolau: Wochenende nach dem 10. September. Alaior La villa medieval de Alaior, edificada alrededor de la antigua colina de Ihalor, nombre de donde proviene su actual topónimo, fue fundada por el rey Jaime II de Mallorca en el año 1304. Alaior cuenta con numerosos rincones de gran riqueza arquitectónica: la iglesia de Santa Eulàlia, el patio de Sa Lluna antiguo claustro de franciscanos -, el palacio Can Salort y la ermita de Sant Pere, entre otros. Destaca la producción artesanal de embutidos, helados, pastelería y licores, la fabricación de calzado y bisutería, y el internacionalmente conocido queso Mahón - Menorca. Dentro de su patrimonio natural cabe destacar la playa de Son Bou, el arenal más largo de toda la isla. Alaior Das mittelalterliche Städtchen Alaior wurde 1304 von König Jaime II. von Mallorca gegründet und um den Hügel Ihalor herum erbaut, von dem sich sein Name herleitet. Alaior verfügt über zahlreiche Ecken von großem archirektonischen Reichtum: unter anderem die Kirche von Santa Eulàlia, der Innenhof Patio de Sa Lluna des ehemaligen Franziskanerklosters, der Stadtpalast Can Salort und die Einsiedelei Sant Pere. Hervorzuheben ist die traditionelle Herstellung von Wurstwaren, Speiseeis, Konditorwaren und Likören, von Schuhen und Modeschmuck sowie des international bekannten Mahón-Menorca-Käses. Das wichtigste Naturerbe ist der Strand von Son Bou, der längste Sandstrand der Insel. Sehenswürdigkeiten: die Einsiedlerkirche Sant Pere Nou, Kirche und Kreuzgang des Klosters Sant Diego, die Patrimonio cultural: ermita de Sant Pere Nou, Kirche Església de Santa Eulàlia, die ländliche iglesia y claustro de Sant Diego, iglesia de Santa Wallfahrtskirche Sant Llorenç de Binixems, die Eulàlia, ermita rural de Sant Llorenç de Binixems, prähistorischen Siedlungen von So na Cassana und poblados prehistóricos de So na Cassana y Torralba Torralba d’en Salord, die Totentsadt von Calascoves, die d’en Salord, necrópolis de Calascoves, poblado Talaiotsiedlung Torre d’en Galmés und die frühchristlichen talayótico Torre d’en Galmés y basílica Basilika von Son Bou. Messen und Märkte: März: paleocristiana de Son Bou. Ferias y mercados: Messe für landwirtschaftliche Produkte, Viehzucht und marzo: feria agrícola, ganadera y artesana, jueves: Kunsthandwerk; donnerstags: Wochenmarkt; Juli und mercado semanal; julio y agosto: mercado de August: abendlicher Kunsthandwerksmarkt in den noche artesanal en la calle Major y des Forn; de Straßen Carrer Major und Carrer des Forn; von Juni bis junio a septiembre, lunes y jueves: mercado de September, montags und donnerstgs: Markt von Cala’n Cala’n Porter. Fiestas patronales: Sant Llorenç, 2º Porter. Patronatsfest: Sant Llorenç, zweites fin de semana de agosto (después del 10 de Wochenende im August (nach dem 10. August). agosto). www.balearsculturaltour.es Gràcia, 7. und 8. September. Es Castell Es Castell Patrimonio cultural: iglesia del Roser, Ayuntamiento, castillo de Sant Felip, fuerte Marlborough y torre defensiva d’en Penjat. Colecciones y museos: Museo Militar de Menorca. Ferias y mercados: 14 de enero: feria de Sant Antoni; 23 de abril: feria de Sant Jordi; lunes y miércoles: mercado semanal; de junio a septiembre, diariamente: mercado nocturno de Cales Font. Fiestas patronales: Sant Jaume, días 24 y 25 de julio. Sehenswürdigkeiten: die Església del Roser, das Rathaus, das Castell Sant Felip, das Fort Marlborough und der Wehrturm Torre d'en Penjat. Sammlungen und Museen: das Militärmuseum von Menorca. Messen und Märkte: 14. Januar: die Messe Fira de Sant Antoni; 23. April: die Messe Fira de Sant Jordi; montags und mittwochs: Wochenmarkt; täglich von Juni bis September: abendlicher Markt von Cales Font. Patronatsfest: Sant Jaume, 24. und 25. Juli. Sant Lluís Sant Lluís La localidad des Castell debe su nombre a la antigua fortaleza de Sant Felip, construida en el año 1555 a raíz de los continuos ataques del imperio turco que recibía la ciudad de Maó. Su centro urbano se distribuye a través de la gran plaza de armas, con cuatro impresionantes edificios: los dos cuarteles, el Museo Militar y el Ayuntamiento. También cabe destacar la iglesia del Roser, que data de 1777 y cuya fachada es de estilo neoclásico. Merece la pena pasearse por el pequeño puerto de Cales Fonts, antiguo muelle de pescadores, dónde las cuevas que antaño se usaban como almacenes, se reconvirtieron en bares y restaurantes, especializados en productos del mar. Con la llegada de los franceses a Menorca, nació el pueblo de Sant Lluís en el siglo XVIII. Uno de los aspectos paisajísticos más interesantes son los numerosos barrancos que originan una notable diversidad ambiental, como el barranco de Rafalet, Biniparratx, Binissafúller y Alcalfar. Su litoral también presenta numerosos accidentes geográficos de gran belleza: calas, playas, cabos e islotes. Cabe destacar la isla del Aire, poblada de una interesante especie endémica de sargantana negra. Patrimonio cultural: iglesia parroquial de Sant Lluís, Binibeca, torre defensiva d’Alcalfar, yacimiento arqueológico de Trebalúger y yacimiento arqueológico de Binissafullet. Colecciones y museos: Museo Etnológico del Molí de Dalt. Ferias y mercados: segunda quincena de mayo: feria de arte de pintores y ceramistas; primera quincena de diciembre: feria de arte de Navidad; lunes y miércoles: mercado semanal; de junio a septiembre, lunes, miércoles, jueves y domingos: mercado ambulante de Punta Prima. Fiestas patronales: Sant Lluís, 4º fin de semana de agosto. Der Ort Es Castell verdankt seinen Namen der ehemaligen Festung Sant Felip, die im Jahr 1555 aufgrund der ständigen Angriffe des osmanischen Reiches auf die Stadt Maó erbaut wurde. Sein Zentrum erstreckt sich über den großen Waffenplatz mit vier beeindruckenden Gebäuden: die zwei Kasernen, das Militärmuseum und das Rathaus. Sehenswert ist auch die Kirche Església del Roser aus dem Jahr 1777 mit ihrer neoklassizistischen Fassade. Es lohnt sich ein Spaziergang im kleinen Hafen von Cales Fonts auf der alten Fischermole, wo die Höhlen, die man einst als Lager nutzte, in Bars und Restaurants umgewandelt wurden, die auf Meeresspeisen spezialisiert sind. Nach der Landung der Franzosen auf Menorca im 18. Jahrhundert wurde das Dorf Sant Lluís gegründet. Aufgrund ihrer Schluchten wie die von Rafalet, Biniparratx, Binissafúller und Alcalfar ist die Umgebung landschaftlich bemerkenswert vielseitig. Die vielen Buchten, Strände, Kaps und Inselchen verleihen der Küste ihre Vielfalt und Schönheit. Hervorzuheben ist auch die Illa de l'Aire, die von einer endemischen schwarzen Eidechsenart bevölkert wird. Sehenswürdigkeiten: die Pfarrkirche von Sant Lluís, Binibeca, der Wehrturm von Alcalfar, die Ausgrabungsstätten Trebalúger und Binissafullet. Sammlungen und Museen: das Ethnologische Museum des Molí de Dalt. Messen und Märkte: zweite Maihälfte: Kunstmesse für Malerei und Keramik; erste Hälfte Dezember: Weihnachtskunstmarkt; montags und mittwochs: Wochenmarkt; montags, mittwochs, donnerstags und sonntags von Juni bis September: Markt von Punta Prima mit ambulanten Händlern. Patronatsfest: Sant Lluís, viertes Wochenende im August.