Ronald Kay 51 ~ VARIACIONES ORNAMENTALES made in germany • •• •••• •• •••••• ••••• • •• •• • •• • • • • •• • •• • • • • ••••• • • CENTRO CULTURAL PALACIO LA MONEDA CENTRO DE DOCUMENTACiÓN ARTES VISUALES Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción parcial y/o total. Conforme a la Ley N°17.336 sobre Propiedad Intelectual en Chile. :_t U)~,\') \ , .... \)fi '"\ '\ 3,~ , '1 EDICIONES ESTUDIOS HUMANISTICOS '"- Ronald Kay Copyright, 1979, Inscripción N° 49.ó76 Ediciones del Oepanamento de Estudios Humanísticos, Facultad de Ciencias Flsicas y Matemáticas, Universidad de Chile Primera edición Fotografías: tomadas d e la T .V. por Pedro Sánchez de la pelicula "SAIGON" protagonizada por Veronica Lake y Allan Ladd Impreso en Chile en los talleres del Depanamento de Estudio Humanisticos Avenida Ejército Libenador 333 V ARIA(~I() E,()RNAME rr-, LE,' (1970, 1971, 1972) rnade in gerrnany le ne regrette pas le siecle des coeurs sensibles. Chacun a sa raison, mépris et charité: je retiens ma place au sommet de cette angélique échelle de bons sens. Arthur Rimbaud. A sentence is money made beautiful. Beautiful words of love. Really though at a sentence velJ' likely. Gertrude Stein. 1 Alta Visibilidad Solo se limitaron a observar: a ) Los movimientos vacilantes del caza supersónico que algunos habrían considerado inconcebibles hace solo algunos meses, b ) el paño gris y 10% de blanco, c ) un pedazo de naturaleza, d ) vastos sectores desiertos, e ) lanzamientos de bultos en el mar, y f) vehículos dándose a la fuga . Acontecimientos que demuestran irrefutablemente el propósito deliberado de distraer. 11 No encontró su imagen en el espejo Originalmente la heroína del poema se pOdía ver admirando la acción de una máquina de lavar. Se prefirió que ella figurara como sujeto tácito de una oración negativa simple, para demostrar que los representantes del sexo femenino pueden cumplir con otro orden de funciones . En una escala mayor, en traje sastre de un tweed sal y pimienta, en la actitud de dar la espalda al cadáver del hombre que acaba de matar, hubiera sido todavía el foco de atención de las generaciones futuras . Rasgos distintivos de este discurso son la reiterada referencia a procedimientos fotográficos y el uso único de la palabra carne: ambos implican una conección con el mundo fuera del poema. 2 III Edad de Piedra Fuera de precio A pesar de diversos cálculos Ese cambio de atmósfera Pronto en colores Incrustado en nuestro corazón. 3 IV La infancia de Icaro o El Origen y las Con secu en c ias d e l Cinematógrafo La cabeza de medusa y sus rayos de una blancura apriori - close-up en la cámara oscura de las pupilas : proyectora del inventor de los espacios. Fotogénica e incólumne, estrella solitaria en el panóptico incandescente. moviliza los cuadros legendarios donde el cuerpo se abandona . Devuelta a la muene violenta repentinamente mostró su rostro d e entonces, translúcida, invisible, inexiste nte. 4 v Kolonialwaren Instalados en la vitrina del emporio Nuestros sentimientos más íntimos En el lenguaje universal de un pasado de moda - la vida contemplativa al amparo De las diferencias de precio Los milagros de la civilización Que con el uso del barniz se han hecho eternos. Nada falta para doblar la película : Han colocado grandes caneles que asi lo anuncian . 5 VI Las obligaciones de la conciencia En el reflejo del agua durmiente La bellavista de un busto desnudo Sobre el zócalo de sus piernas en movimiento Hacia el sombrío corazón del jardín. 6 VII Fuera de alcance Encontró cuatro versiones similares de tarjeta postal (c/u de tamaño diferente) de una toma del interior del Matadero Municipal de St90. En el primer plano de la tercera, aparecen las víctimas en un rosado deliberadamente crudo que delata la mano experta de un retocador profesional. 7 VIII Inevitables criterios partidistas El ausentismo en la hora actual Alcanza por momentos ribetes espectaculares Esos grupos semitransparentes Que imponen, aunque sea por presencia, El sigilo sobre las opiniones Están íntimamente ligados A la idea general de lo Bello. 8 IX Una plusvalía de sentido El marco nervioso ya no se puede acomodar. Una sobreexposici6n permanente ha borrado del mapa los lugares del drama. hec hos para ser vistos de lejos. Haber estado unido a la noche cálida hizo abruptamente inhabitables una serie de compartimentos completamente indepe ndientes los unos de los otros. 9 x A título de ejemplo La página carcomida por su propia escritura Propaga la última palabra del progreso : La muene del autor en el número fantasmu De las bellas letras. La ilusión óptica De que el bosque a cada paso ofrece Admirables temas de pintura, Traerá consigo el olvido total. Más allá de los poderes de falsifi cu<:ioll. La honestidad es la onografia El último c uadro, inconcluso. XI La cantidad de dinero no es una planta delicada Una posición definida acarrea extralimitaciones Porque resulta clara a la luz de las perspectivas futuras ; La actividad desbordante sería bien mirada, Inquieta, sin embargo, porque anula O silencia a los demás; por fortuna En los medios económicos ilustrados existe unanimidad. 11 XII En tela de juicio Ya que se trata del tema Sin que hasta el momento se haya aplicado Algún criterio sobre la materia Forzoso es reconocer Una patente inalterable de Justicia Dentro del marco del protocolo. 12 XIII Una de las Figuras Claves en el Estado de Tensión La sangre del guardaespaldas gotea Sobre la escalinata de la terraza; A medida que las causas De la perturbación externa han cesado, El autoerotismo se impone en el paisaje Monocromo. Un elevado porcentaje de la capacidad De carga está en desuso permanente. 13 XIV Mientras subsistan las circunstancias que las generan Es difícil borrar algunos hechos. La mujer está más cerca de la materia cuando el hombre es el observador y la dama el dato. Corresponde velar porque se restituya la nonnalidad. La facultad de pronunciarse sobre todo aunque sea fuera de todo sistema aunque sea en ausencia de toda autoridad moral es la garantía misma de la imparcialidad. 14 xv Cuestiones de hecho Más allá de la belleza los templos son lugares a cielo abierto a los que se llega por escalas altísimas. Bajo el ángulo de la alucinación y el miedo una figura de eterna juventud cabalga para siempre por el glamour purpúreo del romance. Obsérvese de paso, con qué nota heróica de imperio desciende el telón. 15 XVI N o se podrá confrontar esta variante a ninguna otra versión En la zona de resonancia captada en vivo - al pie de la letra la realidad del destino. Los límites varían según la gravedad de los hechos. Eran varias personas regularmente vestidas. Desgraciadamente las fuentes de información no son ilimitadas. Fascinada por las repeticiones como si no penenecieramos más al mundo exterior, la retórica de los sucesos reviste la forma de lo insólito. Se tiene una edad diferente a la del propio organismo. Colocadas tales premisas el desarrollo es sólo cuestión de estilo. 16 XVII Peut-etre qu'un jour les yeux se permettront de choisir a leur tour Un cañon de acero del peso de 160.000 kilógramos La peñoración de un túnel submarino El telégrafo y el teléfono de campaña Las puenas que dan acceso a las áreas verdes: EL ASPECTO ES TOTALMENTE MONUMENTAL Las fotografías y diseños Que los acompañan, capas insuficientemente Inmovilizadas, se han resbalado Las unas sobre las otras y arrastrado Lo que reposaba en su supeñicie. 17 XVIII También aparecen involucrados Dió garantias de que nada sucediera Sí de veras Que no es otra que la preparación para la guerra Vacante y espacioso El limite natural, dime que no, La iluminación anificial, las vías férreas, La casa colindante, signada con el N° 243. \8 XIX Para variar Sin querer dar una lista exhaustiva Nuestras oficinas p .ej., y piezas amobladas Son iluminadas centímetro cuadrado por Centímetro cuadrado por tubos fluorescentes. Ninguno de los móviles conocidos Es el que impone esa majestad Intemporal en el lugar de los hechos. 19 xx Arco de Triunfo del Siglo XX Cuando después de poco se retoca una palabra, la pane invisible de cada hecho configura un panorama lleno de amenaza: basta con un solo cuerpo extraño en la quietud del mundo inorgánico para crear un clima de opinión en favor de las actividades sexuales. No s iempre los gobiernos hicieron uso inobjetable de las poderosas armas. Para no atribuirle a la s ituación más imponancia de la que tiene en realidad, los documentos oficiales están a la disposición de todos. 20 XXI Estatua ecuestre Las víctimas de los cambios Aprendieron a impanir a sus figuras Una solidez plástica que las hizo aparecer Como esculturas vueltas carne. Bestia y hombre No forman más que un solo ser En la ininterrumpida línea de la tradición. 21 XXII Entrar en materia o Album d e Familia En el abismo de la toma - solo Una extensión en la perspectiva - la pose El enésimo calco del esquema. De este monumento en forma rectángular Manchas de sepia en un campo devastado Pasaron a la posteridad, envejecidas. El recuerdo que no puede llegar A su término: lágrimas prehistóricas Captadas en el lente de la cámara osc ura. 22 XXIII Reconstrucción de una época Con el beneplácito de la indulgencia edilic ia El mundo exterior pasó a la historia; Respetuosos de la tradición Algunos aficionados siguieron usando el veneno. Eso no es un accidente: los nombres propios Ya no anticipan las dife rencias visuales. Habrá que fijar con plomo los se res movedizos Que se d es lizan por e l paisaje, risueños . 23 XXIV The moral embodiment of abstract time Abandonan sus trazos de vida Sobre el plano fotogénico. La imprevista Desaparición de la pista final Obligó a entrar, no en conflicto Sino en contacto con un extensión gris Animada por manchas entenebrecidas. Todo contribuye a dar a ese salón De más de siete metros de diámetro Un aspecto rico, confortable, eminenteMente apropiado para la conversación. 24 xxv Lista de precios Se indica que si bien el edificio es sólido De finas terminaciones y amplio No es menos cieno que necesitaría De una serie de transformaciones de alto costo. Nuestros hábitos hacen prever Que la noticia de estos días Habrá de ser el funeral de las víctimas y la difusión de la deprimente imagen del dolor. 25 XXVI Imitaciones de la vida La proximidad ha sido sinónimo A menudo d e litigio Los efectos de iluminación Van traspasando las barreras Se dice lo que se quiere La transmis ión de las infecciones Adquiridas por contacto vené reo Es la demostración cabal de la verdadera naturaleza . Solo nos cabe lamentar la falta d e información . 26 XXVII Una propaganda salvaje Un objelo elerno eSlá ingresando Paulalinamenle en el mundo En di51inlos lon05 la dirección exhonó A los alumnos de la Escuela A ser dignos deposilarios de ese bronce Que se 5i1uará en un eSlrado A siele melros d el suelo. 27 XXVIII U n momento tan real como los otros Clásicos, en oposición a nueslro color nalural ESlábamos lodos sentados en la veranda Ese lemblor minucioso y 10lal Como si no fuera más Que una envollura lranspare nle Expueslos sobre un silencio que no absorbe nada . 28 XXIX Hysterical tears La catástrofe se ha consumado antes Que se tuviera tiempo de ejecutar la maniobra Las palabras acaloradas Se interfieren y entenebran En esta época de otoño la moda Está llena de misterios e incenidumbres Salta a los ojos, que la vida Se encuentra de alguna manera en suspenso. 29 :xxx Clarity is not enough Quienes tienen a su cargo Tan delicada como responsable misión Panen a los alrededores A escrutar los rostros A remozar los monumentos sumergidos En los años, a sospechar de todo y de cada uno El placer de vivir en un espectáculo Reproduciendo La incenidumbre De un hecho inconcluso. 30 XXXI He has no self to express Nada ha cambiado después de su partida (Como en la fábula los dos jóvenes Sus dos alazanes y sus dos lirios Son todos en cierto sentido uno) La frágil sonrisa sobre la placa sensible Es prueba suficiente de la eternidad. 31 XXXII Floatingfront Variaron el tiempo aparente Los órganos ya no soponan Más los pensamientos A brain that has room Within a head of 51 cm is sufficient La colocación de hitos ha seguido Avanzando regularmente y sin tropiezos. 32 :XXXIII La calma se había hecho nuevamente Una empañadura que se adensa y lentifica La enjundia purulenta del verdín corrosivo El sanguinolento desconcharse de la piedra cuarteada Sumergimiento Algo que lo hiciese bruscamente remansarse La erosión de los colores fatuos en el pasamanos Fulminante oro y verde, verde y bermellón El perímetro central El paso bajo nivel Despachadas las observaciones Serán evacuados habitantes. 33 XXXIV Bajo una especie de incógnito Por su inclinación por las apoteÓsis Antes de llegar al horizonte real que los envolvía Entraron a un campo desenfocado: La rapidez de nuestra respiración y la intensidad De la mirada nos hacía parecer más evitable El intervalo que nos separaba de las cosas sacrosantas. Más allá de la línea de demarcación En el cuadro habitual del cielo inmenso, una parte Verdadera de la Naturaleza misma se embellece y beneficia por el reflejo de los colores extraños De una lágrima involuntaria. 34 HEGNE am Bodensee, 1972. 35 INDICE Página Alta Visibilidad No encontró su imagen en el espejo Edad de Piedra La infancia de Icaro Kolonialwaren Las obligaciones de la conciencia Fuera de alcance Inevitables criterios panidistas Una plusvalía de sentido A título de ejemplo La cantidad de dinero no es una planta delicada En tela de juicio Una de las Figuras Claves en el Estado de Tensión Mientras subsistan las circunstancias que las generan Cuestiones de hecho No se podrá confrontar esta variante a ninguna otra versión PeuH!tre qu'un jour les yeux se permenront de choisir a leur tour También aparecen involucrados Para variar Arco de T[iunfo del Siglo XX Estatua ecuestre Entrar en materia Reconstrucción de una época The moral embodiment of abstract time Lista de Precios Imitaciones de la vida Una propaganda salvaje Un momento tan real como los Olros Hysterical tears Clarity is not enough He has no self to express Floatingfront La calma se había hecho nuevamente Bajo una especie de incógnito 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Ronald Kay nace en Hamburgo en 1941 ; actualmente vive en Santiago de Chile. La sangre del guardaespaldas gotea Sobre la escalinata de la terraza; A medida que las causas De la perturbación externa han cesado .... J.