BLOC-Screening y BLOC-Info: aportaciones recientes a la

Anuncio
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
Originales
Sanclemente1
M. Puyuelo
J. Renom Pinsach2
A. Solanas Pérez2
Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología
2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
BLOC-Screening y BLOC-Info: aportaciones
recientes a la evaluación del lenguaje
1Facultad
de Educación
Departamento de Psicología
Universidad de Zaragoza
Se describe el proceso de elaboración de la batería de
evaluación del lenguaje de BLOC-Screening, estructura y aplicaciones, junto con su complementariedad
con la batería de evaluación del lenguaje objetiva y
criterial (BLOC). A la vez se describe y se demuestra la
utilidad del programa informático BLOC-Info aplicable a ambas pruebas, la posibilidad que ofrece el
programa informatico BLOC-Info de cara a la corrección, especialmente la posibilidad de exportar los
datos a fin de actualizar los baremos y recoger información sobre poblaciones con necesidades educativas especiales en relación a lenguaje.
Palabras clave: Evaluación del lenguaje, necesidades educativas especiales, baremos, screening, programa informático de evaluación.
Criteria and objective language assessment
screening and software: recents contributions of language assessment
The language asessment battery of the BLOCScreening discribed in structure and application
with its complementariety with the criteria and
abjective language assessment (BLOC). We also
discribe and demonstrate the software program
utility (BLOC-Info) wich can be used in both tests.
The BLOC-Info software program possibility for
the correction, specially for the data export so that
the scores can be actualized and the information
picked up on population that may need special
educative necessities in languaje.
Key words: Language assessment, special educational needs, scores, screening, assessment software
Correspondencia:
Miguel Puyuelo Sanclemente
Facultad de Educación
Departamento de Psicología
Universidad de Zaragoza
C/ San Juan Bosco, 7
50009 Zaragoza
Correo electrónico: miguel@miguelpuyuelo.com
25
Copyright 2003 AELFA y
Grupo Ars XXI de Comunicación, S.A.
ISSN: 0214-4603
2Facultad
de Psicología
Campus Mundet
Universidad de Barcelona
Introducción
La importancia del lenguaje en el aprendizaje
escolar y en la interacción social requiere poder disponer de toda una serie de recursos para conocer la
competencia lingüística de los alumnos a través de
diferentes medios de evaluación y análisis.
Esto ha dado lugar desde la década de 1950 a
concepciones teóricas muy diferentes sobre la evaluación del lenguaje, basadas en los conocimientos
teóricos del momento, en la experiencia clínica, educativa y de investigación, así como a los diferentes
enfoques psicométricos que se han ido poniendo a
punto.
El objetivo de todos los trabajos ha evolucionado
desde enfoques más centrados en obtener una
medida o clasificación patológica a los actuales en los
que el objetivo principal es proporcionar al educador
o al médico clínico toda una serie de métodos e instrumentos que le permitan caracterizar ese lenguaje,
determinar si existen necesidades educativas especiales y proporcionar el máximo de orientaciones posibles en relación a la intervención educativa.
El objeto y los métodos de evaluación del lenguaje
evolucionaron durante las décadas de 1950 y 1960
desde una perspectiva más bien médica, basada en la
clasificación y definición de una patología, así como
en asignar un nivel, grado o coeficiente a la persona,
hasta los enfoques que se inician en la década de
1970 y se consolidan en las décadas de 1980 y 1990,
de un enfoque más educativo en el que el diagnóstico
debe servir de base para los planes de investigación.
Durante todo este tiempo han influido las teorías lingüísticas, psicológicas, pedagógicas, así como la
medicina en la concepción de la evaluación.
A nivel lingüístico se pasó de un interés inicial por
la gramática, posteriormente por el léxico y la semántica Rondal (1980). Más adelante por la pragmática,
195
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
196
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
que en nuestro país queda reflejado con la publicación en 1991 de la prueba de evaluación del lenguaje
PLON (Aguinaga, Armentía, Fraile, Olangua y Uriz,
1991).
A nivel psicológico se ha pasado por épocas en las
que predominaba determinado enfoque conductual,
que se plasmó con la edición del ITPA en los Estados
Unidos (Kirk, McCarthy y Kirk, 1968) basado en el
modelo de Osgood (1957), posteriormente en castellano, otros de influencia conductual y lingüística
como el TSA (Aguado, 1989), basado en el Norwestern Screening Test de Lee (1974), a otros de influencias cognitivistas como el Test de Batelle, adaptado al
castellano por Forns (1985), prueba global que incluye
una parte de lenguaje. Todo ello junto con otras pruebas basadas en la observación de Sadek-Kalil (1979),
Puyuelo (1985, 1988), Acosta, Moreno, Ramos, Quintana y Espino (1996), en una observación estructurada
con criterios bien definidos Gotzens y Marro (1999),
sin incluir baremos, y cuyos criterios son criterios
generales de evaluación. También se basa en otras
pruebas basadas en modelos teóricos que incorporan
los conocimientos actuales en relación a la adquisición
del lenguaje, las bases de evaluación en psicología, así
como las técnicas basadas en procesos psicométricos
actualizados y rigurosos. Todos estos aspectos ya se
han tratado en trabajos anteriores Puyuelo (1993,
1994, 1995), Puyuelo y Renom (1994), incluso se
puede hablar de cambios significativos en la década
de 1990, que por un lado se interesan más por el lenguaje como proceso y por otro lado, por las diferentes
técnicas estadísticas y psicométricas que permiten
usar un número importante de datos y formas de análisis más completas e incluso un reciclaje continuado
de los datos obtenidos.
La forma de evaluación de lenguaje esta relacionada con el marco teórico, las técnicas disponibles y
los objetivos que asignemos a la evaluación.
Los objetivos de la evaluación del lenguaje, ya se
han descrito ampliamente por Puyuelo, Rondal y
Wrig (2000), algunos de ellos pueden sintetizarse
según Partin (1999), de la siguiente manera:
1. Determinar si el niño presenta o no alteración del
lenguaje, retraso o un lenguaje diferente.
2. Identificar los factores etiológicos.
3. Identificar las alteraciones en el uso del lenguaje.
4. Describir las habilidades (positivas) en la conducta
lingüística del niño.
5. Realizar recomendaciones adecuadas para el niño.
Querríamos destacar dentro de estos objetivos
además de otros, el que habla de describir las habilidades positivas en la conducta lingüística del niño,
dado que de cara a una posible intervención este es
un aspecto muy significativo a tener en cuenta.
La actualidad de la evaluación del lenguaje está
marcada por los últimos avances de la psicolingüística,
que insisten en el hecho de adaptar la exploración al
individuo y al contexto. Según Miller (1981), el evaluador del lenguaje debe establecer los objetivos del diagnóstico en función de los sujetos y de las situaciones.
Bryen y Gallagher (1991), refieren como la comunicación se desarrolla en un contexto físico y social en
el que existe una variedad de emisores y de receptores y diferentes episodios de recepción y expresión. Por
ello, la evaluación no debe centrarse únicamente en la
administración de unas pruebas al individuo, sino que
una parte importante de la evaluación es conocer el
contexto, los interlocutores y cómo todo ello interacciona con el lenguaje (Puyuelo y cols 2000).
La publicación de BLOC, batería de lenguaje objetiva y criterial (Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1998)
incorpora en gran medida todos estos conocimientos
y avances. De alguna manera incorpora criterios
novedosos en relación a los objetivos de evaluación
del lenguaje, al proceso de adquisición del lenguaje, a
la forma de evaluar, así como en los criterios de puntuación e interpretación de resultados.
La Batería de BLOC (BLOC-C), incorporaba muchos
de los conceptos, metodologías y técnicas citadas,
pero el proceso de investigación continuado que se
inició a raíz de la publicación de la prueba dio a conocer los siguientes aspectos en relación a la batería:
• Utilidad de BLOC, de cara al diagnóstico del lenguaje.
• Utilidad resaltada del apartado de pragmática
(incorporaba nuevas posibilidades de evaluación
de este componente del lenguaje, que no incluían
otras pruebas publicadas en nuestro ámbito).
• Muy útil para elaborar el plan de intervención.
Además se constataron algunos aspectos, no del
todo contemplados (previstos) por los autores en un
principio:
• Era muy útil para observar como el niño solucionaba las preguntas a lo largo de la prueba.
• Resultaba una prueba larga pero a la vez permitía
observar la capacidad de reflexión y razonamiento
26
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
lingüístico del niño durante la administración de
la misma.
• En algunos casos de n.e.e. (necesidades educativas especiales) era útil para determinar los conocimientos del lenguaje y áreas deficitarias.
Se realizaron trabajos relacionados con traumatismos craneoencefálicos en adultos, niños, síndrome de
Down, déficit sociocultural, retraso del lenguaje asociado a déficit sociocultural, etc. Algunos de estos
aspectos fueron publicados por Muñoz y Melle
(2003), Orgaz (2001), otros trabajos están disponibles
en la red, www.ilogopedia.com. Otros más recientes
en relación a problemas de maltrato y abandono
también se han publicado (Moreno, 2003).
Junto a estos aspectos novedosos también se
comentaban otros que dificultaban su aplicación, la
prueba resultaba larga y muchas veces no se disponía de tanto tiempo. Su corrección resultaba laboriosa para alguien no habituado. Por todo ello, se inició un proceso de investigación en el año 2000, que
tenía como objetivos:
• Elaborar una prueba de detección (screening),
rápida de aplicar.
• Disponer de algún tipo de software para la corrección.
• Contemplar la posibilidad de sistematizar de alguna
manera y aprovechar los datos que llegaban sobre la
población normal y la población con algún tipo de
problema del lenguaje. Todo ello deriva en el diseño
y elaboración de BLOC screening (BLOC-S) (Puyuelo,
Renom, Solanas y Wiig (2002), y de BLOC Info
(BLOC-I), Puyuelo, Renom, Solanas y Wiig (2002)).
Proceso de elaboración de la prueba de BLOCScreening
27
En el manual de BLOC-C, al iniciar la explicación de
la concepción de la prueba se insistía en su utilidad
como técnica de evaluación dentro de un enfoque
contextual y educativo (Puyuelo y cols, 2000: 1).
«Con la batería de BLOC, se pretende que el
médico clínico disponga de métodos, técnicas e instrumentos que permitan caracterizar al máximo el
lenguaje, valorando tanto los aspectos cuantitativos
como los cualitativos, se pretende disponer de instrumentos de referencia de edad o de nivel del individuo,
pero a la vez de información cualitativa sobre los
diferentes aspectos del lenguaje».
«La evaluación del lenguaje infantil se realiza para
averiguar qué conductas lingüísticas están alteradas y
en qué grado, pudiéndose considerar la evaluación
como el acto de recoger y analizar información con el
objetivo de valorar problemas específicos y además
que esta información sirva para planificar las necesidades educativas especificas del caso».
La elaboración de BLOC-C, estuvo guiada además
por otros aspectos:
• Evaluar un amplio intervalo de edad.
• Facilidad de aplicación y flexibilidad. Posibilidad
de administrar toda la batería sólo un modulo o
sólo un bloque.
• Posibilidad de recoger la evolución del mismo
individuo durante mucho tiempo, dado el intervalo de edad que evalúa (5 a 14 años).
Como resultado de este proceso, además la prueba
incorporaba otras características:
• Por su estructura y contenido era una prueba de
tipo psicopedagógico.
• Evaluaba específicamente habilidades lingüísticas
y la influencia de la memoria, de la percepción
auditiva, de aspectos cognitivos, de información
etc. es mucho menor que en otras pruebas.
• Tipos de puntuación: baremos, puntuación referida al criterio, curvas de desarrollo.
Las cualidades psicométricas de la prueba están
descritas en los capítulos 5 y 6 del manual (Puyuelo y
Bruna,1998), y también fueron objeto de exposición
en diferentes congresos de metodología y biometría,
(Puyuelo, Renom y Solanas, 1993, 1994, 1995; Renom
y Puyuelo, 1994a 1994b; Renom, Solanas y
Puyuelo,1995; Solanas, Puyuelo y Renom, 1995).
La consecuencia de todo ello de cara al médico clínico era que disponía de un completo y detallado sistema de evaluación para analizar los datos obtenidos.
A continuación sólo a modo de recordatorio se
hace referencia a la estructura de la prueba y a la
interpretación de las puntuaciones.
Estructura de la prueba
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-C, evalúa cuatro componentes del lenguaje:
morfología, sintaxis, semántica y pragmática.
197
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
• Morfología: Se compone de 19 apartados o bloques con 10 ítems cada uno. En total 190 ítems.
Cada apartado o bloque evalúa una habilidad
morfológica diferente.
• Sintaxis: Se compone de 18 apartados o bloques
de 10 ítems cada uno. En total 180 ítems. Cada
apartado o bloque evalúa una aptitud sintáctica
diferente.
• Semántica: Se compone de 8 apartados o bloques
de 10 ítems cada uno. Cada apartado o bloque
evalúa una habilidad semántica diferente.
• Pragmática: Se compone de 13 apartados o bloques de 10 ítems cada uno. En total 130 ítems.
Cada apartado o bloque evalúa una aptitud pragmática diferente.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
Puntuaciones y tipos de interpretación de BLOC-C:
198
Para interpretar las puntuaciones de BLOC, existe
una doble posibilidad, ya que puede hacerse desde el
punto de vista denominado de norma de grupo (normativo), o bien como test criterial (criterio externo,
test referido al criterio).
No se trata de informaciones mutuamente excluyentes, ya que pueden emplearse ambas considerando su información de manera complementaria.
Interpretación normativa:
a) Centiles. Con puntuaciones a nivel de bloque o de
módulo.
b) Curvas normativas de desarrollo: por curva de
desarrollo se entiende una relación funcional
entre la edad y un atributo psicológico.
En BLOC se trata de una función evolutiva de las
habilidades psicolingüísticas (morfología, sintaxis,
semántica y pragmática), y las curvas normativas de
desarrollo.
Para cada uno de los módulos se han establecido
curvas normativas de desarrollo, correspondientes a
los centiles 10, 25, 50, 75 y 90.
era que evaluaba un amplio espectro de habilidades
comunicativas y lingüísticas en sus diferentes módulos y bloques, pudiendo utilizarse de forma muy global para evaluar todos los componentes que incluye,
o sólo uno de ellos. BLOC-S se diseñó para que cumpliera la misma función.
La prueba de screening o detección, informa de que
hay riesgo de problema del lenguaje, pero no lo confirma. Siempre deben utilizarse otras pruebas que
denominaremos de diagnóstico para confirmar la estimación realizada por el screening. Este es el caso de
pruebas como el PLON o el TSA, que informan de un
riesgo, incluso del posible nivel global del paciente examinado, pero en todo caso esta estimación debe complementarse con otro tipo de análisis o con otra prueba.
En el caso de la prueba de BLOC- S, ésta se elaboró
con la idea de que la prueba de referencia en caso de
necesidad fuera BLOC- C.
Por otro lado, debía incorporar la flexibilidad de
BLOC-C en el sentido de que se pudiera administrar
todo el screening o sólo uno de los módulos (morfología, sintaxis, semántica o pragmática).
El tiempo de administración debía ser reducido
para facilitarla a poblaciones amplias en un tiempo
mucho menor, con lo que podría llegar a desempeñar funciones de screening universal.
Selección de los items de BLOC-S
De forma diferente a la batería completa (BLOCC), las nuevas versiones de los módulos de morfología,
sintaxis, semántica y pragmática ya no mantienen la
estructura de bloques y de 10 ítems por cada bloque.
Por lo tanto, las puntuaciones de BLOC-S, se realiza-
Tabla 1
Items de la prueba completa y de
la prueba con screening para los
4 módulos
Diseño de BLOC-Screening (BLOC-S)
Módulo
Las líneas generales que guiaron su elaboración
fueron la inclusión del mismo intervalo de edad, que
BLOC-C.
El proceso planteaba la necesidad de evaluar no sólo
los mismos componentes del lenguaje que BLOC-C, para
que fueran dos pruebas realmente complementarias.
Prueba basada en cuatro componentes del lenguaje. Una de las utilidades contrastadas de BLOC-C,
BLOC-C ítems
BLOC-S ítems
Morfología
Sintaxis
Semántica
Pragmática
190
180
80
130
36
35
24
23
Total
580
118
28
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
rán en función de módulo, una por cada uno y de
esta forma no habrán puntuaciones de bloque.
En la tabla 1 se muestran los ítems de la prueba
completa por módulo y de la prueba por screening,
apreciándose una reducción notable que en el conjunto
de ítems para los cuatro módulos que va de 580 a 118.
alguno de los 4 componentes que evalúa BLOC-S.
Básicamente la prueba proporciona una estimación
sobre el riesgo de que exista problema de lenguaje o
no, en alguna de estas 4 habilidades comunicativas.
De forma más detallada, se pueden enumerar sus
aplicaciones de la siguiente manera:
Ítems que constituyen cada módulo:
• Permite evaluar de forma global si hay riesgo de
problema de lenguaje o no.
• Determinar a qué módulo o módulos del lenguaje
afecta, ya que puede realizarse la evaluación en
función de un sólo módulo, varios o los 4, según
las necesidades de evaluación.
• No informa de que bloques están afectados a
diferencia de BLOC-C, ya que este no es el objetivo
de la prueba.
• Permite la formación de una idea global del nivel
lingüístico y comunicativo del niño a partir de los
4 componentes del lenguaje que evalúa (morfología, sintaxis, semántica y pragmática).
• Reduce considerablemente el tiempo de aplicación respecto a otras pruebas. En una hora de
administración se puede disponer de un buen
indicador para cada uno de los 4 componentes del
lenguaje citados y además dentro de un amplio
intervalo de edad.
• Al utilizar el mismo modelo teórico que BLOC-C,
facilita exploraciones rápidas y su complemento en
caso necesario con la batería, informa en caso
necesario de que módulo de BLOC-C debe administrarse al completo para obtener datos de todos
los bloques y una puntuación más exacta.
• Permite un seguimiento rápido de los casos, comparando los resultados de evaluaciones sucesivas.
• BLOC-S, se ha diseñado de modo que buena parte
de su utilización puede llevarse a cabo a través del
programa BLOC-INFO. Mediante este software se
agilizan las tareas de administración, corrección y
elaboración de perfiles, ya que el usuario sólo
debe introducir las puntuaciones y el resto es
efectuado por el programa de forma automática.
Morfología, se han seleccionado grupos de 3 y 4
ítems pertenecientes a los siguientes bloques originales:
• Formas verbales: futuro imperfecto, presente,
pasado y futuro.
• Comparativos y superlativos, sustantivos derivados, pronombres personales sujetos, pronombres
personales en función del objeto, pronombres personales, reflexivos y posesivos.
Sintaxis, se han seleccionado grupos de 3 y 4 ítems
pertenecientes a los siguientes bloques originales:
• Oraciones simples:
a) sujeto verbo, complemento circunstancial de
lugar. Sujeto verbo, objeto directo, objeto indirecto. Voz pasiva.
b) Sujetos coordinados, objetos coordinados. Verbos coordinados, adjetivos coordinados.
• Oraciones comparativas. Oraciones subordinadas
de causa y condición. Subordinadas temporales y
subordinadas adversativas.
Semántica, se han seleccionado grupos de 3 y 4
ítems correspondientes a los siguientes bloques originales: dativo, locativo, modificadores, cuantificadores, modificadores de tiempo y sucesión.
Ítems de pragmática: debido a las especiales
características del módulo de pragmática se decidió
realizar el screening basado en una de las situaciones
de comunicación, que ya contiene las 13 categorías
pragmáticas que explora BLOC. Todo ello se hace con
la escena de la consulta del veterinario.
Descripción de BLOC-S y de BLOC- INFO
BLOC-INFO
29
Se trata de una nueva prueba basada en la prueba
completa de BLOC-C, en la cual ya se han demostrado
unas buenas cualidades psicométricas y su valor
como instrumento de evaluación. Es una prueba destinada a detectar si existen problemas de lenguaje en
Se trata de una aplicación informática destinada a
la corrección de BLOC-C y de BLOC-S. En el caso de
BLOC-C, puede corregirse si ese es el objetivo, sólo
alguno de los módulos o incluso un solo bloque.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
199
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
El programa incluye una anamnesis muy completa, una corrección rápida y la elaboración de las
gráficas de perfil en función de la puntuación en
centiles y las curvas de desarrollo. Otra aplicación es
la posibilidad de actualización de baremos, así como
la recopilación de datos en relación a poblaciones con
necesidades educativas especiales (n.e.e.). En el
manual de BLOC-S (Puyuelo y cols., 2002), ya se recogen los primeros datos de estas aplicaciones. En el
futuro mediante el sistema de exportación de datos
y de los grupos de trabajo que se están constituyendo, con la colaboración de investigadores de diferentes universidades, así como la de muchos profesionales, permitirá disponer de una valiosa información
al respecto.
Lo novedoso del diseño y la aplicación fue
expuesto en un reciente congreso de nuevas tecnologías aplicadas a la evaluación en Winchester (Inglaterra) (Renom, Rodríguez, Solanas, Puyuelo y Wiig,
2003).
Uso compartido de BLOC- S y de BLOC-C
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
El programa permite un uso compartido para
BLOC-C y BLOC-S, de forma que se pueden combinar
en diferentes administraciones las 2 pruebas. El programa automáticamente integra en un mismo
informe los resultados de la administración de ambas
versiones.
Permite la posibilidad de exportar los datos, vía
Internet a un servicio central de recogida de información. Esto servirá en el futuro, para actualizar los
baremos, rediseñar aspectos específicos de la prueba
y obtener información sobre su aplicación a poblaciones con n.e.e.
200
Actualización de baremos y recogida de información en relación a poblaciones con necesidades
educativas específicas (n.e.e).
El manual de BLOC-Screening, ya recoge algunos
de estos primeros datos, especialmente los referidos a
su utilidad en el proceso de diagnóstico del lenguaje.
Hasta el momento se ha empezado a constatar la utilidad de la prueba en poblaciones con: traumatismos
craneoencefálicos en adultos y niños, retraso de lenguaje unido a una situación desfavorecida a nivel
sociocultural, síndrome de Down, síndrome de X Frágil, problemas en el aprendizaje de la lectoescritura,
hipoacusias, etc.
Aplicación a la evaluación de tres casos
A fin de explicar mejor la aplicación de las diferentes pruebas, el uso compartido de éstas y las
aplicaciones del software, se exponen 3 casos con
competencias comunicativas y lingüísticas diferentes y cómo puede realizarse una evaluación de sus
diferentes capacidades.
En los 3 casos se ha aplicado primero la prueba
de screening y a continuación la batería completa,
con la intención de comprobar si esta confirmaba
los datos obtenidos en el screening.
Para cada caso se presentan 6 figuras que recogen las diferentes puntuaciones obtenidas y las
posibilidades de presentación. Las 4 primeras figuras corresponden cada una de ellas a los resultados
de cada módulo, presentados de manera que cada
una de ellas refleja las puntuaciones de la prueba
de screening y del módulo completo, a su vez, las
gráficas de centiles incorporan los datos de ambas y
también la presentación correspondiente a las curvas de desarrollo.
La figura 5 de cada caso proporciona una forma
de presentación en la que los resultados en centiles
de los 4 módulos, tanto de la versión screening como
de la completa, se presentan conjuntamente. La
figura 6 de cada caso recoge la presentación de las
curvas de desarrollo correspondientes a los 4 módulos
e igualmente para las 2 aplicaciones.
Primer caso
Resultados de morfología (figura 1):
En la primera tabla incluyen en el centro los resultados denominados «puntuaciones de módulo», que
adjuntan los resultados de la versión screening y de la
completa.
Resultados de la versión screening (BLOC-S):
El centil obtenido está entre 82-98, lo que indica
que no hay riesgo de problemas de lenguaje y que
probablemente el nivel sea alto.
El nivel obtenido para las curvas de desarrollo
está entre B y A, es decir, entre el centil 75 y 90.
Resultado que informa igualmente de un nivel probablemente alto.
Resultados de la versión completa (BLOC-C):
La puntuación de módulo es de 97, lo que confirma plenamente las estimaciones del screening.
El nivel que informa de la curva normativa de
desarrollo es A, lo que indica un centil superior a 90.
30
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
Los resultados de ambas versiones confirman que
se trata de un nivel muy alto en morfología y que
ambos resultados se corresponden perfectamente.
Resultados de la sintaxis (figura 2):
En la primera tabla se incluyen en el centro los
resultados denominados «puntuaciones de módulo»,
que incluyen los resultados de la versión screening y
de la versión completa.
Resultados de la versión screening (BLOC-S):
El centil obtenido está entre 24-83, lo que indica
de que no hay riesgo de problemas de lenguaje.
El nivel obtenido para las curvas de desarrollo esta
entre B y B, lo que corresponde al centil 75, poniendo
de manifiesto un nivel probablemente alto.
Resultados de la versión completa (BLOC-C):
La puntuación del módulo es de 100, nivel muy
alto.
El nivel que informa de la curva de desarrollo es A,
lo que indica un centil superior a 90.
Los resultados de ambas versiones confirman que
se trata de un nivel muy alto en sintaxis y que los
resultados obtenidos en ambas pruebas se corresponden perfectamente.
Resultados de semántica (figura 3):
Resultados de la versión screening (BLOC-S):
En la primera tabla incluyen en el centro los resultados denominados «puntuaciones de módulo», que
incluyen los resultados de la versión screening y de
la versión completa.
El centil obtenido está entre 67-100, lo que indica
que no hay riesgo de problema de lenguaje y que
muy seguramente el nivel sea alto.
El nivel obtenido para las curvas de desarrollo realiza una estimación de nivel A-A, lo que indica no
riesgo y nivel probablemente muy alto.
Resultados de la versión completa (BLOC-C):
La puntuación del módulo es de 61, indicando un
nivel aceptable pero no alto.
El nivel que informa de la curva de desarrollo es
B, lo que indica que es igual o superior al centil 75.
Este tipo de puntuación más la edad cronológica nos
indica que el nivel es bueno y ligeramente superior a
lo valorado anteriormente.
Los resultados de ambas versiones confirman que
se trata de un nivel alto en semántica y que los resultados obtenidos en ambas pruebas se corresponden
perfectamente.
31
Resultados de pragmática (figura 4).
Resultados de la versión screening (BLOC-S):
En la primera tabla se incluyen en el centro los
resultados denominados «puntuaciones de módulo»,
que incluyen los resultados de la versión screening y
de la versión completa.
El centil obtenido está entre 47-88, lo que indica
que no hay riesgo de problema de lenguaje y que
probablemente el nivel sea alto.
El nivel obtenido para las curvas de desarrollo realiza una estimación de nivel D-B, que se encuentra
entre el centil 25 y 75. Simplemente indica que no
hay riesgo de problema de lenguaje.
Resultados de la versión completa (BLOC-C):
La puntuación del módulo es de 100, lo que indica
un nivel superior.
El nivel que informa de la curva de desarrollo es A,
lo que indica un centil superior a 90.
Los resultados de pragmática, por lo tanto, son muy
altos y coinciden los resultados de ambas pruebas.
Resultados del caso: Las puntuaciones obtenidas
en todos los módulos son muy altas. Coinciden
ampliamente las puntuaciones entre ambas pruebas.
El nivel tan alto obtenido informa de que podría tratarse de un caso de altas capacidades.
En la figura 5 aparecen de forma conjunta las gráficas de los resultados en centiles de ambas pruebas.
En la figura 6 se aprecian de forma conjunta las
puntuaciones obtenidas en las curvas normativas de
desarrollo, para los 4 módulos.
Segundo caso
Resultados de morfología (figura 7):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
La puntuación centil obtenida indica un intervalo
entre 5-56. Lo que indica riesgo de problemas de lenguaje.
La puntuación estimada para las curvas normativas de desarrollo es de E-C, lo que refiere entre el
centil 10-50 y confirma la situación de riesgo.
Resultados del módulo completo (BLOC-C)
La puntuación centil de módulo es de 33, indica
un nivel bajo, que necesita intervención.
Las curvas normativas de desarrollo informan de
un nivel D, que corresponde al centil 25 o inferior.
Todo ello confirma el nivel de riesgo indicado en la
versión screening, pero además informa de los diferentes niveles de cada bloque recogidos en forma de
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
201
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
puntuaciones brutas y centiles, al principio de la
tabla.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
Resultados de sintaxis (figura 8):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
La puntuación centil se sitúa entre 5 y 37, lo que
indica un nivel de riesgo de problema del lenguaje.
La estimación en cuanto a las curvas normativas
de desarrollo es de F-D, lo que se manifiesta entre el
centil 0-25.
Resultados de la prueba completa (BLOC-C):
La puntuación centil de módulo es de 0. Lo que
confirma las estimaciones realizadas. En la tabla se
recogen en la parte superior las puntuaciones brutas
y centiles de cada bloque.
La curva normativa de desarrollo tendría un nivel
inferior a 10.
Todo ello confirma el nivel de riesgo indicado en
la versión screening, pero además informa de los diferentes niveles de cada bloque recogidos en forma de
puntuaciones brutas y centiles, al principio de la tabla.
202
Resultados de semántica (figura 9):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
La puntuación centil se sitúa entre 6-82, lo que
indica riesgo de problema de lenguaje en este
módulo.
La estimación en relación a las curvas normativas
de desarrollo es de E-B, que corresponde a un centil
entre 10-75, que indica igualmente un riesgo.
Resultados del módulo completo (BLOC-C):
La puntuación centil de módulo es de 10, lo que
confirma las estimaciones realizadas.
La curva normativa de desarrollo está situada en el
nivel D, lo que indica un centil inferior a 25.
Se confirma lo detectado por ambas pruebas.
Resultados de pragmática (figura 10).
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
El intervalo estimado es 3-83, lo cual indica que es
muy probable que existan problemas de lenguaje.
En las curvas normativas de desarrollo el nivel está
entre F-D, y se sitúa entre los centiles 25 y 0.
Resultados del módulo completo (BLOC-C):
Pueden observarse en la figura los resultados de
cada bloque y el de cada módulo que se sitúa en el
centil 6.
Las curvas normativas de desarrollo se sitúan en
el nivel F, lo que indica un nivel inferior al centil 10.
Todo ello confirma el nivel de riesgo indicado en
la versión screening, pero además informa de los
diferentes niveles de cada bloque recogidos en
forma de puntuaciones brutas y centiles, al principio
de la tabla.
En las figuras 11 y 12 se reflejan de forma conjunta los resultados de las dos aplicaciones, permitiendo observar a la vez los 4 módulos en relación a la
puntuación en centiles y a las curvas de desarrollo.
Tercer caso
Resultados de morfología (figura 13):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
La estimación de la puntuación centil se sitúa
entre 5-54, lo que indica que seguramente presente
problemas en esta área.
El nivel estimado para las curvas normativas de
desarrollo esta entre E-C, lo que indica que se sitúa
entre los centiles 10 y 50.
Resultados de la administración del módulo
completo (BLOC-C):
En la tabla se recogen las puntuaciones de cada
bloque, la global de módulo está situada en el centil 57, lo que le sitúa en un nivel intermedio, pero no
de dominio.
La curva normativa de desarrollo se sitúa en el
nivel C, correspondiente al centil 50.
La administración del módulo completo informa
de que el paciente examinado está en un punto
intermedio que si bien no puede calificarse de problemático como detectaba el screening, indica que
no es de dominio y a la vez informa de aquellas
habilidades de morfología que tienen un buen nivel
y de las que este es bajo.
Resultados de sintaxis (figura 14):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
La puntuación centil estimada se sitúa entre 1471, lo que indica que hay riesgo de problemas de
lenguaje.
La estimación de las curvas de desarrollo está
entre E-C, correspondientes a los centiles 10 a 50.
Resultados del módulo completo (BLOC-C):
Los resultados del módulo son un centil 61, que
correspondería a un nivel medio, no de dominio, pero
sí pueden observarse las puntuaciones de los bloques;
en unos, la puntuación máxima es de 100 y en otros
es de 18, 41 o 47. Lo que indica una adquisición irregular de este aspecto del dominio lingüístico.
32
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
Las curvas normativas de desarrollo, indican un
nivel B, que corresponde al centil 75.
Dado que esta puntuación es más afinada en
función de la edad en meses, se puede concluir que
en relación a su edad cronológica el nivel es el adecuado. Debe tenerse en cuenta, no obstante, los
bajos resultados de algunos de los bloques.
En este caso la prueba de screening ha detectado
un riesgo que no se ha confirmado al pasar la
prueba completa de BLOC, ya que el nivel en centiles es 61 con respecto a su intervalo de edad y en
relación a su edad cronológica se sitúa en el modelo
del centil 75, por lo que el nivel es el adecuado y no
necesita intervención.
En este último caso, la administración del módulo
completo de BLOC-C, no ha confirmado la situación
de riesgo que detectaba BLOC-S, bien al contrario, la
puntuación de las curvas normativas de desarrollo, lo
sitúa en un área de desarrollo correspondiente al centil 75. Lo que sí ha detectado de forma adecuada el
screening es un riesgo que luego queda reflejado en
las puntuaciones muy bajas de algunos bloques. En
este caso corresponde a la persona que realiza la evaluación, de acuerdo con otros datos, así como con el
profesor tutor del niño, decidir si necesita intervención específica o simplemente un seguimiento.
Resultados de semántica (figura 15):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S):
El centil estimado se sitúa entre 11 y 70, lo que
indica riesgo de problemas de lenguaje.
La estimación en cuanto a las curvas normativas
de desarrollo se sitúa entre D-B, lo que corresponde
a una localización entre el centil 25 y 75.
Resultados del módulo completo (BLOC-C):
La puntuación total a nivel centil se sitúa en el
centil 2, lo que confirma la existencia de un problema de lenguaje en esta área. No obstante, puede
observarse que mientras hay habilidades en las que
los resultados son muy buenos, centil 100, en otros,
los resultados son muy bajos, centil 9 (el dativo) o
centil 1 (los modificadores de tiempo y sucesión).
Módulo de pragmática (figura 16):
Resultados de la prueba de screening (BLOC-S)
La estimación en cuanto al nivel en centiles se
sitúa entre 6-84, por lo tanto, con riesgo de problema
de lenguaje.
La estimación realizada por las curvas normativas
de desarrollo se sitúa entre F-D, que se sitúa entre el
centil 0 y 25.
33
Resultados del módulo completo (BLOC-C):
El nivel del centil es 15, con lo que se confirman
plenamente las sospechas. Puede observarse que
mientras hay 2 o 3 habilidades pragmáticas que
alcanzan un buen nivel, en el resto de las habilidades
el resultado es muy bajo.
El resultado de las curvas normativas de desarrollo, indica un nivel F que corresponde a un nivel inferior al centil 10.
En las figuras 17 y 18 incluyen los resultados globales de las 2 administraciones en los 4 módulos, una
corresponde a los resultados en centiles y la otra a
las curvas normativas de desarrollo.
Conclusiones del caso:
Se trata de un caso en el que se observan aspectos
muy interesantes en los diferentes módulos, especialmente una adquisición irregular del lenguaje, con
bloques con puntuaciones altas y puntuaciones muy
bajas en otros bloques.
La pragmática puede ser el paradigma de todo ello
con una puntuación de módulo muy baja, pero con 2
o 3 habilidades muy altas.
Conclusiones
Se ha descrito un largo proceso de investigación
que llevó primero a la publicación de BLOC, y posteriormente al diseño, elaboración y publicación de
BLOC-Screening y de BLOC-Info. La aplicabilidad de
todo ello y su uso compartido se ha explicado
mediante la administración de ambas pruebas en 3
casos cuya escolaridad es ordinaria. La administración de las 2 pruebas a los 3 casos referidos refleja
bastantes aspectos de su utilidad y formas de uso. En
primer lugar, destacar la alta coincidencia de los
resultados de BLOC-C y de BLOC-S, con un buen
nivel de correlación, entre los datos que aportan
ambas pruebas, tal como se explica en el manual de
usuario de BLOC-Screening. No obstante, el paso que
conlleva la decisión, si se administra la versión completa, después de una primera aplicación del screening que detecta riesgo en algún componente del
lenguaje, corresponde a la persona que realiza la
evaluación en colaboración con el profesor tutor del
paciente examinado, teniendo en cuenta otros datos
de la evaluación, así como los aportados por la familia. En aquellos casos que se decida administrar el
módulo completo, esto servirá en primer lugar para
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
203
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
confirmar si la estimación realizada es adecuada, en
el sentido de determinar si existe problemática o no.
En segundo lugar, permitirá determinar aquellas
competencias comunicativas y lingüísticas que están
bien conservadas y las que no. Por otro lado, la administración del modulo completo permite disponer de
un marco idóneo de observación del individuo, en el
sentido de comprobar como se comporta ante una
situación que implica percibir información, procesarla, mantener cierto nivel de atención, razonar, y
producir una respuesta en una situación estructurada. De alguna manera permite observar si se comprende o no la pregunta y si posteriormente la ejecución lingüística es la adecuada.
El hecho de complementariedad de las 2 pruebas, tanto a nivel comunicativo como psicométrico, es muy importante ya que permite disponer
de valoraciones mucho más exactas.
Es importante advertir que las predicciones de
las puntuaciones en BLOC-C obtenidas a partir de
BLOC-S ponen de manifiesto, en algunos casos,
una apreciable variabilidad. Esto se explica, por un
lado, porque BLOC-S utiliza sólo 118 de los ítems
de BLOC-C. Por otro lado, atendiendo a que no
siempre BLOC-S posee una notable capacidad predictiva de la puntuación de BLOC-C. En cualquier
caso, era esperable e inevitable la existencia de
variabilidad en las predicciones y, en ocasiones,
apreciable. No es un inconveniente de la tecnología aquí expuesta, sino una consecuencia de obtener información con sólo un 20 % de los ítems de
la prueba completa.
Es importante advertir que las predicciones de
las puntuaciones en BLOC-C obtenidas a partir de
BLOC-S ponen de manifiesto, en algunos casos,
una apreciable variabilidad. Esto se explica, por un
lado, porque BLOC-S utiliza sólo 118 de los ítems
de BLOC-C. Por otro lado, atendiendo a que no
siempre BLOC-S posee una notable capacidad predictiva de la puntuación de BLOC-C. En cualquier
caso, era esperable e inevitable la existencia de
variabilidad en las predicciones y, en ocasiones,
apreciable. No es un inconveniente de la tecnología aquí expuesta, sino una consecuencia de obte-
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 1
204
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
Resultados de morfología, BLOC-C/
BLOC-S, caso 1
Figura 2
Resultados de sintaxis, BLOC-C/BLOC-S,
caso 1
34
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Resultados de semántica, BLOC-C/
BLOC-S, caso 1
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 4
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 6
Figura 5
35
Resultados de los 4 módulos, en centiles, BLOC-C/ BLOC-S, caso1
Resultados de pragmática, BLOC-C/
BLOC-S, caso1
Resultados de los 4 módulos, curvas
normativas de desarrollo, BLOC-C/
BLOC-S, caso1
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
Figura 3
205
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
Figura 7
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 9
206
Resultados de morfología, BLOC-C/
BLOC-S, caso 2
Resultados de semántica, BLOC-C/
BLOC-S, caso 2
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 8
Resultados de sintaxis, BLOC-C/ BLOC-S,
caso 2
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 10
Resultados de pragmática, BLOC-C/
BLOC-S, caso2
36
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 11
Resultados de los 4 módulos, en centiles, BLOC-C/ BLOC-S, caso 2
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 13
37
Resultados de morfología, BLOC-C/
BLOC-S, caso 3
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 12
Resultados de los 4 módulos, curvas
normativas de desarrollo, BLOC-C/
BLOC-S, caso 2
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 14
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
Resultados de sintaxis, BLOC-C/ BLOC-S,
caso 3
207
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 15
Resultados de semántica, BLOC-C/
BLOC-S, caso 3
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
Figura 16
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
208
© Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997
© Editorial Masson SA, 1997
© Sergio Rodríguez, 2001
Figura 16
Figura 17
Resultados de los 4 módulos, en centiles, BLOC-C/ BLOC-S, caso 3
Resultados de pragmática, BLOC-C/
BLOC-S, caso3
Resultados de los 4 módulos, curvas
normativas de desarrollo, BLOC-C/
BLOC-S, caso 3
38
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
ner información con sólo un 20 % de los ítems de
la prueba completa.
El programa de BLOC-Info, al que no se ha dedicado especial interés en el artículo permite, de una
manera muy rápida en los 3 casos estudiados, comparar los resultados de ambas aplicaciones.
Pensando en una aplicación educativa del mismo, la
capacidad de seguimiento de los casos que lo requieran, permite agilizar el proceso al comparar en una
misma gráfica los resultados de varias evaluaciones.
Una de las aplicaciones más novedosas del programa de BLOC Info es la posibilidad de reciclaje de
baremos y de recopilación de datos sobre poblaciones
con necesidades educativas especiales. La descripción de estas aplicaciones superaría el marco de este
artículo, pero queda claro que enmarca el inicio de un
amplio proceso de investigación que en el futuro permitirá disponer de más datos sobre el proceso de
adquisición del lenguaje en la población general, en
las poblaciones con riesgo de problemas de lenguaje
y en otras con necesidades educativas especiales.
Bibliografía
39
Acosta, V., Moreno, A., Ramos, V., Quintana, A. y Espino, O.
(1996). La evaluación del lenguaje. Teoría y práctica del
proceso de evaluación de la conducta lingüística infantil.
Archidona: Aljibe.
Acosta, V., León, S. y Ramos, V. (1998). Dificultades del habla
infantil: un enfoque clínico. Investigación, teoría y práctica. Archidona: Aljibe.
Acosta, V. y Moreno, A. (1999). Dificultades del lenguaje en
ambientes educativos. Del retraso al trastorno específico
del lenguaje. Barcelona: MASSON.
Acosta, V. y Moreno, A. (2003). Dificultades del lenguaje, colaboración e inclusión educativa. Manual para logopedas,
psicopedagogos y profesores. Barcelona: STM Editores.
Aguado, G. (1989).TSA. El desarrollo de la morfosíntaxis en el
niño. Madrid: CEPE.
Aguinaga, G., Armentía, M. L., Fraile, A., Olangua, P. y Uriz,
N.(1991). Prueba de lenguaje Oral de Navarra (PLON). Fondo de Publicaciones del Gobierno de Navarra. Madrid: TEA.
Bloom, L. (1970). Language development: Form and function
in emerging grammars. Cambridge, MA: The M.I.T. Press.
Bloom, L. y Lahey, M. (1978). Language development and language disorders. Nueva York: Jhon Wiley& Sons.
Brown, R . (1973). A first language: The Early Stages. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Bruner, J. (1975). The ontogenesis of speech acts. Journal of
Child language, 2, 1-19.
Bryend, D. y Gallagher, D. (1991). Assessment of language and
comunication. En B.A. Bracken (ed.). The psychoeducational assessment of preschool children. Massachusetts: Alyn
and Bacon.
Chomsky, N. (1982). Some concepts and consequences of the theory of government and binging. Cambridge, MA: MIT., Press
Crystal, D., Fletcher, P. y Garman,M. (1976). The gramatical and
analysis of language disability: A procedure for assessment and remediation. Londres: Edward Arnold.
Del Rio, M. (1986). La adquisición del lenguaje. Un análisis
interaccional. Tesis Doctoral. Facultad de Psicología. Universidad de Barcelona. No publicada.
Del Rio, M. y Vilaseca, R. (1996). Sobre la adquisición y el desarrollo del lenguaje. En J. Peña Casanova (ed.), Manual de
Logopedia (pp. 17-30). Barcelona: MASSON.
Del Rio, M. (2003). La orientación psicolingúistica en el estudio
del lenguaje. En: V. Acosta y A. Moreno (eds.), Dificultades
del lenguaje, colaboración e inclusión educativa. Manual
para logopedas, psicopedagogos y profesores. Barcelona:
STM Editores.
Dun, L. (1957). Peabody Picture Vocabulary Test. Circle Pines,
MN: American Guidance Service.
Forns, M. (1985). Inventario del desarrollo Batelle. Barcelona:
Fundación Catalana para el Síndrome de Down.
Gallagher, T. (1983). Pre-assessment: A procedure for accommodating language use variability. En: T. Gallagher y C.
Prutting (eds.), Pragmatic assessment and intervention issues in language (pp. 1-29). San Diego: College-Hill Press.
Giné, C. (2000).Evaluación psicopedagógica y necesidades educativas especiales. En: S. James (1993). Assessing children
with language disorders. In D.K. Bernstein y E. Tiegerman
(eds.), Language and communication disorders in children
(pp. 185-228). New York: Macmillan.
Gotzens, A. M. y Marro, S. (1999). Valoración de la percepción
auditiva. Barcelona: MASSON.
Kirk, S., McCarthy, J y Kirk, W. (1968). Illinois Test of Psycholinguistic Abilities. Urbana: University of Illinois Press.
Lee, L. (1974). Development Sentence Analysis. Evanston, IL:
Nortwestern University Press.
Lund, N. y Duchan, J. (1993). Assessing children in naturalistic context. Englowood Cliffs: Prentice Hall.
Miller, A. (1981). Assessing language production in children
experimental procedures. Austin: Pro- Ed.
Moerk, E. (1992). First language and learned. Baltimore: Brookers.
Montfort, M. y Juarez, A. (1989). Registro fonológico inducido.
Madrid: CEPE.
Moreno, J. M. (2003). Estudio sobre las repercusiones lingüisticas del maltrato y abandono infantil. Rev Logop Fon Audiol,23,211-222
Muñoz-Céspedes, J., Melle, N. (2003). Alteraciones del lenguaje y la comunicación en los traumatismos craneoencefálicos infantiles. En M. Puyuelo y J. A. Rondal (eds), Manual de desarrollo y alteraciones del lenguaje. Aspectos
evolutivos y patología en el niño y el adulto. Barcelona:
MASSON.
Orgaz, I. (2001). Boletín monográfico de AELFA sobre daño cerebral. Barcelona: Doyma.
Osgood, D. (1957). A behaviouristic analysis of perception and
language of cognitive phenomena. En Contemporary approaches to cognition. Cambridge, MA: Harvard University
Press.
Owens, R. (1995). Development of communication, language
and speech. En G.H. Shames y E.W. Wiig (eds.), Human
communication disorders. Columbus, OH: Merrill. Partin, S.
(1999). Language disorders across the lifespan. San Diego:
Singular Publis Group.
Puyuelo, M. (1985). Evaluación del lenguaje en la deficiencia
mental por medio de la longitud media de los enunciados
verbales (LMEV). Revista de Logopedia y Fonoaudiología,
5, 27-38.
Puyuelo, M. (1988). Evaluation du langage dans la déficience
mentale. Étude d´une forme d´application. Glossa, 4-17.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
209
Documento descargado de http://www.elsevier.es el 01/12/2016. Copia para uso personal, se prohíbe la transmisión de este documento por cualquier medio o formato.
Rev Logop Fon Audiol 2003, Vol. 23, No. 4, 195-210
PUYUELO, RENOM Y SOLANAS
210
BLOC-SCREENING Y BLOC-INFO: APORTACIONES RECIENTES A LA EVALUACIÓN DEL LENGUAJE
Puyuelo, M.(1993). Proceso de adaptación de una prueba de
lenguaje: primer análisis del inventatrio de Wiig. Barcelona: Departamento de Psicología de la Educació, Facultad
de Psicología. Universidad Autónoma de Barcelona.
Puyuelo, M (1994). Evaluación de habilidades psicolingüísticas. Proceso de adaptación de una prueba psicométrica.
Tesis Doctoral. Barcelona: Departamento de Psicología de
la educación. Facultad de Psiología. Universidad Autónoma
de Barcelona.
Puyuelo. M (1995). Revisión sobre procedimientos de evaluación del lenguaje, historia y actualidad de los métodos de
evaluación. Rev Logop Fon Audiol, 2, 76-93.
Puyuelo, M., Renom, J. y Solanas, A. (1993). Dimensionalidad y
validez de la versión española del inventario de Wiig. Barcelona, Sitges: Comunicación presentada en la IV conferencia española de biometría,.
Puyuelo, M. y Renom, J. (1994). Procés d´elaboració d´una
proba de llenguatge i la seva adaptació informàtica. Barcelona: Conferencia impartida en el curso de actualización
de logopedia del Hospital de San Pablo, actas del curso.
Puyuelo, M., Renom, J. y Solanas, A.(1994,a). Evaluación del
cambio en habilidades lingüísticas mediante curvas de
desarrollo. Santiago de Compostela: Comunicación presentada en la VI Congreso de Evaluación Psicológica.
Puyuelo, M., Renom, J. y Solanas, A. (1995). Bases para la selección y adaptación de una prueba de evaluación del lenguaje. Rev Logop Fon Audiol, 15, 94-120.
Puyuelo, M., Renom, J. y Solanas. (1995). Evaluación del lenguaje: métodos y técnicas. En Actas: I Simposio Nacional
de logopedia formación y profesión. Ediciones de la Universidad de Valladolid.
Puyuelo, M., Wiig, E., Renom, J., y Solanas, A. (1998). Batería de
lenguaje objetiva y criterial. BLOC. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Wiig, E.; Renom, J. y Solanas, A. (1998). Manual de
imágenes y administración: Morfología. Barcelona: MASSON.
Puyuelo,M., Wiig, E.; Renom, J.; y Solanas, A. (1998). Manual de
imágenes y administración: Sintaxis. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Wiig, E., Renom, J. y Solanas, A. (1998). Manual de
imágenes y administración: Semántica y Pragmática. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M. y Bruna, O. (1998). Disfasia, trastorno especifico
del lenguaje. En S. Molina (ed.). Neuropsicología y problemas de aprendizaje, vol II. Archidona: Aljibe.
Puyuelo, M. (ed.) (1999). Casos clínicos en logopedia, vol 2.
Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Rondal, J. y Wiig, E. (2000). Evaluación del lenguaje. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Renom, J., y Solanas, J. (2002). Evaluación neuropsicológica del lenguaje infantil mediante la Batería
BLOK. Aplicaciones a poblaciones con alteraciones en el
desarrollo del lenguaje. Madrid: Jornadas de Mafre Medicina, libro de Actas (en prensa).
Puyuelo, M., Renom, J., Solanas, A. y Wiig,E. (2002). Evaluación
del lenguaje. BLOC Screening. Manual de usuario. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Renom, J., Solanas, A. y Wiig,E. (2002). BLOC Screening. Cuaderno de Imágenes. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Torres, S., Santana, C., Segarra, M. y Vilalta, E.
(2002). Intervención del lenguaje. Metodología y recursos
educativos. Aplicaciones específicas a la deficiencia auditiva. Barcelona: MASSON.
Puyuelo, M., Rondal, J. Y Wiig, E. (2000). Evaluación del lenguaje. Barcelona: Masson.
Puyuelo, M., Torres, S., Santana., Segarra, M. y Vilalta, E. (2002).
Intervención del lenguaje. Metodología y recursos educativos. Aplicaciones especificas a la deficiencia auditiva.
Barcelona: Masson.
Puyuelo, M. (2003). Evaluación del lenguaje. Contexto familiar
y escolar. En V. M. Acosta y A. M. Moreno (eds), Dificultades del lenguaje, colaboración e inclusión educativa. Manual para logopedas psicopedagogos y profesores. Barcelona: STM Editores.
Puyuelo, M. y Rondal, J. A. (2003). Manual de desarrollo y alteraciones del lenguaje. Aspectos evolutivos y patología
en el niño y el adulto. Barcelona: MASSON.
Prutting, C. y Kirchner, D. (1983). Applied pragmatics. En T. Gallagher y C. Prutting (eds.), Pragmatic assessment and intervention issues in language. San Diego: College- Hill Press.
Renom, J. y Puyuelo, M. (1993). Adaptación del inventario de
Wiig: Análisis de ítems desde la TRI, Modelo de Mokken y
escalograma. Santiago de Compostela: Comunicación presentada en el III Simposium de Metodología de las CC. Sociales y del Comportamiento.
Renom, J y Puyuelo, M. (1994a). Edición adaptativa de una
habilidad lingüística: «Syntax Bank». Barcelona, Sitges:
Comunicación presentada en la IV Conferencia Española
de Biometría.
Renom, J. y Puyuelo, M. (1994b). Medición adaptativa de una
habilidad lingüística: «Morfo Bank». Santiago de Compostela: Comunicación presentada en la VI Congreso de
Evaluación Psicológica.
Renom, J., Solanas, A., Puyuelo, M. (1995). Análisis psicométrico de una prueba de lenguaje y su adaptación informática. Rev Logop Fon Audiol, 15, 121- 137.
Renom, J., Rodríguez, S., Solanas, A., Puyuelo, M., Wiig, E.
(2003). BLOC Info: Software for BLOC-C and BLOC-S Spanish language tests. International Test Comission Meeting,
Winchester.
Rondal, J. A. (1980). Lenguaje y educación. Barcelona: Médica
y Técnica.
Rondal, J. (1983). L´interaction adulte-enfant et la construction du langage. Bruselas: Mardaga.
Rondal, J. (1993). Modularidad del lenguaje. Datos. Teoría e implicaciones terapéuticas. Rev Logop Fon Audiol, 23, 14-22.
Rondal, J. (2000). Componentes del lenguaje y aspectos del desarrollo desde la perspectiva de la evaluación. En: M. Puyuelo, J. Rondal y E. Wiig. (2dit.). Evaluación del lenguaje.
Barcelona: MASSON.
Sadek-Khalil, I. (1979). Un test de lenguaje. Barcelona: Médico-Técnica.
Shames, G. H., Wiig, E., Secord, W. (1993). Human communication disorders, 4.ªed. Boston: Allyn & Bacon.
Solanas, A., Puyuelo, M., y Renom, J. (1995). Estimación de curvas normativas de desarrollo de habilidades psicolingüísticas. Rev Logop Fon Audiol, 15, 174-188.
Solanas, A. y Puyuelo, M. (1998). Funciones de desarrollo aplicadas al estudio evolutivo del lenguaje. En J. Renom (Ed).
Tratamiento informatizado de datos. Barcelona: MASSON.
Semel, E., y Wiig,E. (1981). Clinical Evaluation of Language
Fundamentals. Harcourt Brace Jovanovich. Austin:
Psychological Corporation.
Schiefelbusch,R. (1986). Bases de la intervención en el lenguaje. Madrid: Alambra.
Shipley,K., y McAfee, J. (1998). Assesment in speech language
pathology. San Diego. Singular Publishing.
Wepman, J. M. (1958). Auditory discrimination test. Chicago:
Language Research Association.
Recibido: 08/08/03
Aceptado: 10/11/03
40
Descargar