Número 19 - Septiembre 2009 Calidad de origen llevada a la carretera GENTE LuK INA FAG pertenece a Schaeffler Iberia Automotive Aftermarket Club La herramienta especial LuK para el montaje de un embrague autoajustable (SAC) es para: José Manuel Martínez Bausela de Talleres Martínez Bausela, S.L. DESCUBRE LA SOLUCIÓN REPXPERT ¿Cuánto tiempo dedicaré al cambio de la distribución de un Opel Vectra C 1.6 16 válvulas? Ésta es la solución que ha encontrado el ganador del concurso RepXpert: 1. Hacer click para acceder al catálogo 2. Abrir el Catálogo Repxpert 3. Iniciar la búsqueda por vehículos 4. Seleccionar la marca solicitada 5. Seleccionar el modelo solicitado 6. Seleccionar el tipo de motor solicitado (RHS) 7. Búsqueda de datos técnicos 8. Seleccione el proveedor 9. Seleccione “Manuales técnicos” 10. Seleccione “Desmontar y montar la correa dentada” 11. HEMOS LLEGADO A LA SOLUCIÓN EN PORTADA El por qué de la calidad original Destacamos la importancia de los tornillos de fijación del volante bimasa, la Ofrecer al mercado la máxima calidad es una prioridad solución RepSet DMF de para las marcas del grupo Schaeffler. En nuestro empeño LuK, los componentes de las por aportar competitividad a distribuidores y talleres, llevamos décadas fabricando y poniendo a disposición del mercado una amplia ofer- transmisiones automáticas de INA y la contribución de FAG a 4 los rodamientos de rueda. ta de productos de calidad original, desarrollados en estrecha colabo- BOXES ración con los principales constructores de automóviles del mundo. Gracias a esta política, las marcas LuK INA y FAG se han consolidado Tome nota de las informaciones como líderes, convirtiéndose en sinónimos de garantía, calidad y van- de servicio de LuK y de INA y guardia tecnológica. conozca las diferencias entre La contraposición a este espíritu hay que buscarla en aquellos que el volante bimasa y el rígido. Descubra la nueva herramienta inundan el mercado con productos de baja calidad, cuyo único argu- del servicio posventa de mento de venta es su bajo precio. Estos componentes no ofrecen las garantías necesarias para mantener el nivel de calidad que demanda el mercado del aftermarket en la actualidad. En sí mismos, estos productos suponen una amenaza a los esfuerzos que distribuidores y talleres 8 Schaeffler y cómo canjear sus puntos del club RepXpert. ÁREA DE DESCANSO realizan día a día por luchar en un mercado cada vez más competitivo. Sirvan pues estas líneas como recordatorio de que la calidad original Le sugerimos uno de los negocios más apasionantes es la mejor baza que tiene nuestro sector para conquistar el mercado relacionados con el mundo y que apostar por productos de calidad inferior nos conduciría inevita- de la mecánica: montar un blemente a un pasado superado hace largo tiempo. taller de clásicos. Apuntamos sus particularidades y los Carlos Sanrigoberto Presidente Automotive Aftermarket Schaeffler Iberia detalles a tener en cuenta. NOTICIAS STAFF Schaeffler Iberia Automotive Aftermarket C/ Lanzarote 13 Pol. Ind. Norte - 28703 San Sebastián de los Reyes (Madrid) Tel.: 916 586 680 Fax: 916 586 681 www.schaeffler-aftermarket.es gentelukinafag@schaeffler.com 18 La labor de Schaeffler Edición: Schaeffler Iberia, S.L. Depósito Legal: M-12.203-2002 ha sido reconocida con Consejo Editorial: José Jaime Mateo, Ignacio Naranjo y Carlos Sanrigoberto. © Prohibida la reproducción total o parcial de los originales de esta revista sin la autorización expresa de sus editores. el mundo. Repasamos los Redacción: Marta Alejos, Gustavo González, José Jaime Mateo y Víctor Velasco. diferentes premios en todo resultados de Motortec 2009, la nueva Ley de 21 Tráfico y los efectos del plan 2000E. GENTE 3 EN PORTADA Producto Tornillos de fijación de volante bimasa y volante bimasa compacto u GENTE Para una sustitución profesional del volante bimasa o volante bimasa compacto se deben utilizar siempre tornillos de fijación nuevos. El motivo es que se trata de tornillos de dilatación o con microencapsulación sometidos a un trabajo continuado con cargas alternas e intensas. LuK incluye los tornillos de fijación en sus REPSET DMF y facilita kits de tornillos para los volantes bimasa que no los incluyen. Los tornillos bimasa poseen un vástago interno de dilatación, que cubre alrededor del 90% del diámetro del núcleo de la rosca. Al aplicar el par predeterminado por el fabricante (en algunos casos, más un valor angular fijo) el tornillo de dilatación se convierte en un tornillo elástico. La fuerza de tracción resultante provoca una fuerte compresión de las piezas atornilladas, siempre y cuando se apriete hasta el limite máximo de elasticidad del tornillo. Los tornillos normales se podrían quebrar, después de un tiempo debido a la fatiga de los materiales, incluso aunque la sección se calcule con suficiente tolerancia. Por otra parte, los tornillos con microencapsulación (también pueden ser tornillos de dilatación) sellan la campana del embrague frente a la entrada de aceite de motor con el que se rellena la cámara del cigüeñal (carter). Esto es necesario, ya que los orificios roscados de la brida del cigüeñal son pasantes en la dirección de la cámara donde está alojado. Por otro lado, estos materiales sellantes disponen de propiedades adhesivas y de sujeción, por lo que no son necesarios otros sistemas de retención. Queda comprobado que los tornillos que ya se han utilizado no se pueden volver a utilizar, de hecho se ha comprobado que estos tornillos se quiebran al apretarlos. Además, sus propiedades de obturación y apriete dejarían de ser eficaces. Por estos motivos, Schaeffler Automotive Aftermarket suministra el volante bimasa con los tornillos de anclaje necesarios o comercializa por separado los juegos de tornillos de fijación. 4 A la hora de realizar el cambio de un volante bimasa en el vehículo, es necesario sustituir al mismo tiempo los tornillos de fijación del volante al cigüeñal. Para garantizar una reparación eficaz, LuK pone a su disposición una completa gama de tornillos bimasa, bien incluidos dentro de los RepSet DMF, bien por separado en forma de kits. Cómo obtener los tornillos Tras un pormenorizado estudio de la gama de tornillos necesaria, LuK pone a su disposición la gama de tornillos de volante bimasa de dos formas. Para la gama de volantes bimasa compactos (ref. que comienzan por 417), todos los elementos necesarios para una reparación completa, incluidos los tornillos, se encuentran en un mismo embalaje en el nuevo REPSET DMF (ya pueden consultar la gama en los catálogos electrónicos). Para el resto de la gama de volantes bimasa (ref. que comienzan por 415), LuK seguirá la política del constructor, incluyendo o no los tornillos en el embalaje del bimasa en función de lo que haga el fabricante del vehículo. En el caso de que el fabricante del vehículo no suministre el volante bimasa con tornillos, LuK pone a su disposición de forma independiente una gama de kits de tornillos (referencias que comienzan por 411) que a día de hoy cubre el 70% de la demanda existente y que se irá ampliando progresivamente. De cara a conocer la información con detalle, en los diferentes catálogos (online, TecDoc, RepXpert, impreso, etc.) encontrará la gama completa de volantes bimasa, con sus aplicaciones correspondientes. Cada referencia especifica sus aplicaciones de parque indicando si incluye kit de tornillos o no. En resumen... - Al sustituir el volante bimasa hay que emplear tornillos de fijación nuevos. - Una vez empleados, los tornillos pierden sus propiedades, pudiendo llegar a romperse. - LuK pone a su disposición una completa gama de tornillos bimasa. EN PORTADA Producto RepSet DMF: una nueva solución LuK u La nueva solución de reparación RepSet DMF ya se encuentra disponible. Dentro de un mismo embalaje encontrará la prensa y disco de embrague, el cojinete de desembrague hidráulico o mecánico según el vehículo, el volante bimasa con sus tornillos de anclaje y demás piezas fabricadas por el grupo Schaeffler necesarias para una reparación completa y eficaz. Este nuevo producto surge ante la necesidad expresada por el mercado independiente de disponer de todas las piezas necesarias para una reparación correcta, con especial hincapié en los casos donde se Y a está disponible en el mercado la nueva solución de reparación LuK RepSet DMF, con todas las piezas necesarias para una sustitución correcta del embrague en los casos en los que se monte un volante bimasa compacto y que incluye el embrague premontado. monte un volante bimasa compacto, con embrague premontado (referencias que comienzan por 417). En este se incluye adicionalmente el cojinete de desembrague, ya sea hidráulico o mecánico, más los tornillos de anclaje del volante bimasa. Este producto es de gran utilidad en los casos en los que no es posible montar piezas LuK en combinación con piezas suministradas por otros fabricantes. El RepSet DMF incluye en este caso todas las piezas necesarias para una reparación completa asegurando una perfecta compatibilidad entre ellas. El RepSet DMF llega al mercado con 50 nuevas referencias, con la vocación de incrementar la calidad del servicio y evitar errores de aplicación. En resumen... - Este nuevo producto permite disponer de todas las piezas necesarias para una reparación correcta. - El RepSet DMF llega al mercado con la vocación de incrementar la calidad de servicio y evitar errores. Embragues asiáticos LuK u Cada día son más los vehículos japoneses y coreanos que llevan incorporados los sistemas de embrague LuK. Los constructores asiáticos, como sucede en otros grandes mercados, eligen sistemas de embrague desarrollados por el líder tecnológico de la industria como equipamiento original. La calidad de equipamiento original es la mejor garantía para que un taller confíe en los embragues LuK.Y es que marcas punteras como Nissan, Toyota o Hyundai desarrollan conjuntamente con LuK productos tan innovadores como el volante bimasa y el embrague autojustable SAC. Además, los kits de embrague RepSet y RepSetPro están disponibles para todas las marcas que se venden en Europa occidental. La apuesta de LuK por los automóviles asiáticos se traduce en una cobertura del parque superior al 90% en sus productos de transmisión, lo que supone un parque potencial de más de dos millones y medio de vehículos. Algunas de las aplicaciones de gran potencial de ventas en las que LuK pone a su disposición sistemas de embrague son: Daewoo Lanos (KLAT) 1.4 - Hyundai Coupe (RD) 1.6 i 16V - Kia Sorento(JC) 2.5 CRDi - Nissan Micra (K11) 1.0 i 16V- Nissan X-Trail (T30) 2.2 Di 4x4 Suzuki Vitara (ET, TA) 1.6 (TA) - Toyota Avensis (T25) 2.0 D-4D - Toyota Corolla (_E12U_, _E12J_) 2.0 D-4D GENTE 5 EN PORTADA Te c n o l o g í a Componentes de las transmisiones u de componentes para motor. Dentro de sus fami- lias de productos, la tecnología de cambios automáticos para automoción ocupa un lugar destacado dentro de su oferta. Les ofrecemos un repaso a las tres principales tecnologías que componen las cajas de cambio automáticas que se emplean en la automáticas actualidad: convertidores de par, cajas planetarias INA desarrolla y suministra componentes para las cajas de cambio automáticas mas innovadoras del mercado. La tecnología desarrollada por INA permite a los constructores de automóviles disponer de cajas de cambio que reducen las emisiones y los consumos, al tiempo que mejoran el confort de marcha y las prestaciones. Este tipo de transmisiones goza de una aceptación cada vez mayor en los mercados europeos. Su creciente sofisticación permite al conductor disfrutar del confort del cambio automático sin renunciar a las sensaciones de un cambio de marchas manual. Actualmente el 13% de los automóviles nuevos vendidos en Alemania equipan cambio automático. Esta cifra es del 12% en el Reino Unido, del 6% en España y del 4% en Francia. Tres son los principales componentes de los cambios automáticos escalonados que se emplean en la actualidad: Engranajes planetarios Convertidor de par El convertidor de par hidrodinámico no es sino una transmisión hidrodinámica adicional al cambio automático. Es decir, actúa de puente entre el motor y la transmisión automática. Además de su papel fundamental como enlace entre ambos elementos, contribuye a definir el comportamiento y las sensaciones de conducción. El convertidor de par consiste en un juego de tres turbinas alojadas en el interior de un compartimento que contiene líquido de transmisión. El movimiento de las turbinas, accionadas por el motor, distribuye esta energía de manera eficiente entre el cambio y las ruedas propulsoras. El convertidor de par permite ofrecer altos niveles de pontencia de manera casi instantánea, además de proporcionar suavidad de conducción. GENTE I NA ofrece al mercado más de 40.000 referencias 6 y transmisiones hidráulicas. Este sistema permite realizar las desmutiplicaciones del cambio con un solo juego de engranajes. Está formado por un planeta o engranaje fijo, sobre el que gira un anillo portasatélites que aloja los engranajes móviles o satélites. Se denomina planetario porque con el engranaje planeta en posición fija, los satélites giran en el anillo de acuerdo a su propio eje. Las marchas se engranan mediante embragues multidisco y/o frenos que bloquean los engranajes correspondientes para crear las diferentes relaciones de cambios que puede producir la transmisión, todo ello mediante un sistema hidráulico. Control hidráulico de la transmisión El control asegura el correcto ajuste de la caja de cambios bajo condiciones normales de conducción. Para ello dispone de dos elementos: un sistema centrífugo conectado a las ruedas motrices en todo momento que controla los cambios de relación en función de la velocidad y una válvula de presión que regula el cambio en función de la carga que recibe el motor. El control induce un cambio de marcha si cualquiera de los sistemas lo estima de acuerdo a sus parámetros, actuando sobre las válvulas de control de marcha que aloja el cuerpo de válvulas, la unidad de control que acciona los cambios de marcha. En resumen... - El 6% de los automóviles vendidos en España equipan cambio automático. - El convertidor de par actúa de puente entre el motor y la transmisión automática. - El control hidráulico de la transmisión es el responsable de inducir los cambios de marcha. EN PORTADA u Un rodamiento de bolas es un elemento mecánico que transmite, con la mínima fricción, una carga entre dos superficies que se mueven en direcciones opuestas. Se compone de un anillo interior y otro exterior, entre los que se sitúan los elementos rodantes, que se mueven en la dirección de avance. Para evitar contacto entre los elementos rodantes, estos son guiados y separados mediante una jaula. El diseño y la disposición de estos elementos condicionan las prestaciones de este elemento, capaz de contribuir al ahorro de combustible. Hoy en día, la tecnología mas avanzada en rodamientos de ruedas delanteras no motrices es representada por el rodamiento de bolas de contacto angular de unidades de la llamada primera, segunda o tercera generación. Una comparación de las distintas generaciones de rodamientos con relación a la vida operativa y la precarga del rodamiento indica que no hay diferencias significativas en la vida útil entre ellos. Esta situación es debida a que las tolerancias internas se han ajustado en cada rodamiento en función de las solicitaciones de cada vehículo. Es decir, cada una de las tecnologías de rodamiento puede responder a las necesidades de cada constructor y a las particularidades de cada modelo. De hecho, la aplicación de las distintas generaciones en un automóvil u otro no están asociada necesariamente a la edad de diseño del vehiculo. Un rodamiento de generación 1 no necesariamente va montado en un vehículo más antiguo que otro que monte un rodamiento de generación 3. EVOLUCIÓN DE LA FASE DE CONCEPCIÓN DE LOS RODAMIENTOS DE RUEDA Mientras que en el pasado, los ingenieros se centraron fundamentalmente en el perfeccionamiento de los diseños existentes y sistemas, a través de los años FAG ha comenzado a analizar los factores que influyen en la vida útil del rodamiento a fin de lograr mayor rendimiento operativo, menores tasas de fallo y reducción de peso y, por supuesto, costes generales más bajos. El objetivo de esta medida es responder a las mayores expectativas de los constructores ofreciendo un mejor funcionamiento y una mayor fiabilidad sin alterar la geometría de la instalación. años. FAG, fabricante líder en componentes de motor, ha contribuido a mejorar las prestaciones y la longevidad de este componente, desarrollando diferentes conceptos de producto adaptados a cada tipo de vehículo. Les invitamos a conocer las aplicaciones de los distintos tipos de rodamientos de rueda actuales. Generación 1 de rueda importante evolución tecnológica en los últimos Generación 2 Evolución de los rodamientos L os rodamientos de rueda han experimentado una Generación 3 Te c n o l o g í a En resumen... - Los rodamientos de rueda han experimentado una importante evolución en los últimos años. - Actualmente conviven en el mercado tres generaciones de rodamientos. - FAG desarrolla rodamientos más fiables y ligeros, que contribuyen a reducir el consumo y desarrollan una larga vida útil. GENTE 7 BOXES Información de servicio Indicación para el montaje de los volantes Bimasa LuK 415 0059 10 y 415 0100 10 A continuación incluimos dos interesantes indicaciones para el montaje de los volantes bima- sa de los motores 1.9 tdi de del grupo VAG y 2.2 DI de Nissan. Los cuadros adjuntos incluyen información detallada de los automóviles equipados con estos propulsores. u Volante bimasa 415 0059 10 Para los modelos especificados en el cuadro adjunto es posible montar distintas versiones del volante bimasa. Si bien se puede intercambiar el volante motor bimasa (DMF) versión Sachs por la versión LuK y viceversa, hay que tener en cuenta que deben utilizarse además los embragues LuK o Sachs correspondientes. Diferentes detalles permiten distinguir fácilmente uno de otro. El volante bimasa LuK se distingue por la profundidad (flecha) de la masa primaria, mientras que la masa primaria del volante bimasa Sachs se fabrica sin profundidad. Volante bimasa LuK Volante bimasa LuK Volante bimasa Sachs Volante bimasa Sachs Además, sólo en el caso del volante bimasa LuK puede apreciarse un juego axial de hasta 4 mm que permite el desplazamiento de la masa secundaria sobre la primaria. Esta oscilación de fábrica es completamente normal y no supone problema alguno de funcionamiento. RefErencias RepSet Bimasa LuK 624 3034 09 Bimasa Sachs 624 3050 09, 624 3050 33 GENTE Fabricante Octavia (1U2, 1U5) Audi, Ford, Seat, Skoda, Volkswagen Bora (1J2, Volkswagen 1J6), Golf IV Modelo (1J1, 1J5), Polo (9N_), Audi A3 (8L1) Sharan (7M8, 7M9, 7M6) Ford Galaxy (WGR) Motor Seat Alhambra (7V8, 7V9), 1.9 TDI Cordoba (6L2), Ibiza IV N.º LuK AS (6L1), Leon (1M1), 415 0059 10 Toledo II (1M2), Leon (1P) Ref. originales Skoda Fabia RS (6Y2), 038 105 266 AG 8 En resumen... - Al intercambiar un volante bimasa Sachs por la versión LuK deben utilizarse los embragues del fabricante correspondiente. - Diferentes detalles permiten distinguir ambos volantes. BOXES Volante bimasa 415 0100 10 En esta caso la indicación se refiere al volante bimasa del motor 2.2. DI que equipan los Nissan Primera y Nissan X-Trail y afecta a la posición del volante a la hora de su instalación. Conviene recordar que si bien el volante bimasa se puede instalar en diferentes posiciones, sólo una de ellas es la correcta. Para reconocerla, debe tenerse en cuenta durante el montaje que el pasador de ajuste del cigüeñal se encuentra en el orificio de ajuste correspondiente del volante motor bimasa. El orificio de ajuste del volante bimasa viene indicado con una marca triangular en el lado del cambio de marchas del volante bimasa. Fabricante Motor Nissan 2,2 DI Modelo Codigo motor Primera (P12) hasta YD22DDT 06/2004, Primera Hatchback YD22ETI (P12) hasta Ref. LuK 06/2004, Primera 415 0100 10 Traveller (WP12) hasta Ref. Originales 06/2004, X-Trail (T30) 12310-8H800 hasta 09/2003 12310-8H801 Pasador de ajuste del cigüeñal Orificio de ajuste del volante bimasa en el lado del cigüeñal Indicación del orificio de ajuste mediante la marca triangular en el lado del cambio de marchas del volante bimasa Para ampliar la información le recordamos que puede consultar nuestro catálogo online en www.Schaeffler-Aftermarket.es o consultar las instrucciones de montaje en el portal del taller www.RepXpert.com. En resumen... - Es importante reconocer la posición correcta para instalar el volante bimasa. - El orificio de ajuste del volante bimasa viene indicado con una marca triangular en el lado del cambio de marchas. GENTE 9 BOXES Información de servicio Nuevo maletín LuK para montaje de embrague autoajustable SAC 400 0237 10 u El maletín de herramientas SAC con número de artículo 400 0072 10 suministrado hasta ahora deja de estar disponible y se sustituye por un nuevo maletín (Nº de artículo: 400 0237 10) con contenido adicional. C on la llegada de nuevos modelos de embrague SAC, LuK presenta un nuevo maletín de herra- mientas SAC, preparado para sustituir cualquier embrague de esta gama de producto LuK. Este nuevo maletín, así como las nuevas herramientas que incluye, ya se pueden adquirir a través de su distribuidor habitual LuK. Nuevas herramientas incluidas en el maletín Además de las herramientas adicionales reflejadas en las imágenes 3, 5 y 7, el nuevo maletín SAC incluye las siguientes novedades: La ampliación de la gama de producto de LuK, con la llegada de los nuevos modelos de embrague SAC ha hecho necesario modificar el maletín, para su empleo en todas las operaciones de reparación. Las imágenes 3, 5 y 7 muestran las herramientas adicionales que incluye el nuevo maletín. Aquellos que dispongan de la versión anterior podrán adquirirlas por separado. Imagen 2: 400 0237 10 - El nuevo maletín con contenido ampliado Imagen 1: 400 0072 10 - Maletín anterior GENTE 10 Imagen 3: 400 0238 10 BOXES Imagen 4: Pieza de bloqueo Imagen 7: 400 0069 10 - 400 0045 10 - 400 0110 10 (nuevo) - 400 0046 10 400 0238 10 Se trata de una herramienta de desbloqueo para embragues SAC de última generación con pieza de bloqueo, instalados en distintos modelos de los fabricantes VW / Audi / Seat y Skoda. 400 0111 10 Este centrador se ha diseñado para los modelos cuyo diámetro del ori- Imagen 5: 400 0111 10 ficio en el cigüeñal (alojamiento del cojinete guía) es mayor al diámetro del estriado del disco y para los modelos sin cojinete guía. Por otra parte, se ha añadido un util centrador más a los incluidos en el maletín anterior. A continuación se muestran las medidas de cada centrador: • 400 0069 10 15 mm/34 mm • 400 0045 10 15 mm/28 mm • 400 0110 10 15 mm/26,5 mm (nuevo) • 400 0046 10 15 mm/23 mm Imagen 6: 400 0111 10 en uso El maletín contiene las siguientes herramientas: - Herramientas para el montaje/desmontaje de embragues SAC con 6 u 8 orificios de anclaje. - Juego de centradores para embragues autoajustables SAC. - Util centrador para embragues SAC en modelos cuyo diámetro del orificio en el cigüeñal es mayor al diámetro del estriado del disco de embrague, así como para modelos sin cojinete guía. En resumen... - El nuevo maletín de herramientas SAC está actualizado para sustituir cualquier embrague de la gama de producto LuK. - Los que dispongan de la versión anterior podrán adquirir las herramientas adicionales por separado. - Herramientas de desbloqueo para embragues pretensados. GENTE 11 BOXES Información de servicio Polea tensora 531 0377 10: indicaciones importantes para el montaje correcto u L as instrucciones de reparación técnicas para sustituir esta correa dentada suelen estar in- completas y no incluyen la información necesaria para la sustitución correcta de la polea tensora. En esta información de servicio explicamos detalladamente los dos métodos que se pueden emplear para realizar esta sustitución: 1. Empleando el medidor de frecuencias, método recomendado. 2. Sin emplear medidor de frecuencias. Antes de comenzar, se debe tener en cuenta que la polea llave Allen de 8 mm en dirección de la correa dentada. (1) solamente está premontada en el apoyo básico (3) con 10 Nm. Por 4) Colocar el sensor del medidor de frecuencias en el punto de medi- ello, resulta indispensable fijarla definitivamente después del monta- ción (7). je de la correa y tras apretar el tornillo de fijación (6). Una utilización 5) Sacudir con el dedo la correa dentada para que vibre. Leer la fre- de la polea tensora sin haber concluido el procedimiento de montaje cuencia del medidor. Debe estar entre 75 y 83 Hz. correctamente puede ocasionar daños en el motor. 6) Corregir la tensión de la correa dentada sobre el excéntrico hasta que se alcance el valor de la frecuencia. 7) Apretar la polea tensora con el tornillo (6) (40-50 Nm). Tener en cuenta que la polea tensora no se retuerce al apretarla. 8) Por último, comprobar una vez más la tensión de la correa (ver punto 5). Método 2 (sin medidor de frecuencias): Para un mejor resultado, recomendamos que los siguientes pasos los lleven a cabo dos personas. (1) Polea tensora del excéntrico. (2) Orificio hexagonal en el excéntrico. (3) Apoyo básico. (4) Superficie de contacto del amortiguador hidráulico. (5) Tornillo que se aprieta en el motor. (6) Tornillo que se aprieta en la polea. (7) Punto de medición para la medición de frecuencias 1) La varilla de presión del amortiguador hidráulico se debe fijar con un pasador de seguridad (1,5 mm de diámetro) en la carcasa del amortiguador. 2) Montar la nueva polea tensora con el tornillo (5) en el bloque motor de forma que la superficie de contacto (4) roce con la varilla de presión del amortiguador. El par de apriete debe ser de 49 Nm. Método 1 (con medidor de frecuencias): Requisito indispensable para este método es un medidor de frecuencias como, p. ej., Clavis Belt Tension Meter Type 6 -> www.clavis.co.uk 1) Montar la polea tensora en el motor con un tornillo (5) (49 Nm), de forma que la superficie de contacto (4) roce la varilla de presión del amortiguador. 2) Colocar la correa dentada, empezando en el cigüeñal, en sentido contrario de las agujas del reloj. 3) Girar la polea en el orificio hexagonal (2) del excéntrico con una GENTE 12 (1) Polea tensora del excéntrico. (2) Orificio hexagonal en el excéntrico. (3) Apoyo básico. (4) Superficie de contacto del amortiguador hidráulico. (5) Tornillo que se aprieta en el motor. (6) Tornillo que se aprieta en la polea BOXES 3) Colocar la correa dentada, empezando en el cigüeñal, en sentido 9) Si el pasador de seguridad sigue aflojado, apretar definitivamente contrario de las agujas del reloj. el tornillo (6) de la polea tensora (1) a un par de 40 a 50 Nm. Compro- 4) Introducir una llave Allen de 8 mm con palanca larga en el orificio bar que la polea no se gira durante esta acción. hexagonal (2) del excéntrico. Con una segunda llave Allen de 8 mm 10) Comprobar una vez más si el pasador de seguridad está aflojado. aflojar el tornillo (6) de la polea tensora (1) de tal forma que se pueda Si no es el caso, hay que repetir los pasos de 4) a 9). girar la polea. 5) A continuación, girar lentamente la llave Allen en el orificio hexa- Aparte de la polea tensora disponible por separado 531 0377 10, INA gonal (2) en sentido contrario de las agujas del reloj. De esta forma, le ofrece el SET o KIT correspondiente, que contiene todos los compo- la correa dentada se tensa y la superficie de contacto (4) de la polea nentes necesarios para la sustitución de la correa dentada. tensora/apoyo básico se mueve hacia la varilla de presión del amortiguador hidráulico. 6) Tensar la correa dentada de tal forma que se afloje el pasador de seguridad en el amortiguador. La polea tensora (1) no puede girar por encima del punto medio. 7) Apretar ahora el tornillo (6) de la polea tensora (1). La polea no se puede girar. 8) Esperar dos minutos, para que el amortiguador hidráulico tenga tiempo para colocarse. A continuación, comprobar una vez más si el pasador de seguridad sigue aflojado en la carcasa del amortiguador. Si no es el caso, se deben repetir los puntos de 4) a 8). Fabricante: Landrover, MG, Rover Modelos Landrover: Freelander MG: ZS 180, ZT 160, ZT 180, ZT 190 Rover: 45, 75, 800 Motor: 2.0 V6, 2.5 V6 (KV6) Nº de artículo: 531 0377 10 Referencias originales: LHB 101630 Set/KIT afectado: 530 0348 09 (SET) 530 0348 10 (KIT) Juego de sustitución de la unidad tensora 533 0097 10 para el brazo tensor 533 0015 10 El brazo tensor mecánico 533 0015 10 ha sido sustituido por el brazo tensor hidráulico 533 0097 10. Este juego de repuesto contiene todas las piezas necesarias para la sujeción de la unidad hidráulica, así como la polea (ver imagen 3). Encontrará las instrucciones de montaje correspondientes en el embalaje de la nueva referencia. Imagen 1: 533 001510 Fabricante E38 728 Z3 2.0, 2.2, 2.8, 3.0 BMW E39 520, 523, 525, 528, 530 Z4 2.2, 2.5, 3.0 Modelo E46 320, 323, 325, 328, 330 Ref. LuK-AS E34, E36, E38, E39, E53 3.0 533 0097 10 E46, E53, E60, E61, E60 520, 525, 530 Ref. originales E65, E66, E83, Z3, Z4 E61 520, 525, 530 11 28 1 427 252 Motor E65 730 11 28 1 735 899 E34 520, 525 E66 730 11 28 1 748 832 E36 320, 323, 325, 328 E83 2.5, 3.0 Imagen 2: 533 0097 10 Imagen 3: Contenido del juego suministrado GENTE 13 BOXES LA CONSULTA ¿Volante bimasa o volante rígido? u Me han hablado de un kit para sustituir el volante tor y caja de cambios se diseñan para funcionar en conjunto con un vo- bimasa por un volante rígido. ¿es un cambio recomendable? ¿Generará problemas en el vehículo? lante amortiguador de vibraciones. Por ejemplo, con un volante bima- LuK, como fabricante de componentes de calidad original, en ningún sa se puede reducir notablemente el régimen de ralentí, consiguiendo una reducción de consumo. Sin embargo esto produce un fuerte incremento de las vibracio- caso puede recomendar soluciones aftermarket que varían las ca- nes pues este bajo régimen del motor racterísticas de diseño y prestaciones que han sido especi- es muy irregular. Si no existe un ficadas por el fabricante del vehículo. Las consecuencias volante bimasa, estas vibra- derivadas de montar un kit de estas características ciones se distribuyen por el son de dos tipos. Por un lado existe una clara dis- resto de la cadena cinemá- minución del confort de conducción así como un tica, lo cual afecta a la fia- incremento de la sonoridad del vehículo y por bilidad y durabilidad de otro se produce un aumento de la probabili- los componentes. dad de tener problemas en componentes En cuanto a la caja de cam- de la transmisión del vehículo, como la bios, la rotura se produce por un caja de cambios. afectados serán los sincronizados que su- ¿Por qué se produce la rotura de la caja de cambios? ¿En qué consisten los daños? terior erosión de los engranajes de la caja (piñonería), que Los diseños de los componen- hacen muy complicado el accionamiento. Por último, la vi- tes de transmisión se realizan bración produce un desgaste excéntrico en los rodamientos con unas tolerancias de uso de la caja produciendo “areneo” y la destrucción del com- acordes al resto de componen- ponente. tes que constituyen la cadena frirán un desgate prematuro, pues no han sido diseñados para este nivel de “parásitos”. Dicho desgaste produce “rascadas” en el accionamiento y una pos- sistema de embrague se diseñan Los kits de volante rígido llevan muelles en el disco. ¿No es suficiente este nivel de amortiguación de vibraciones? en función de las características del Los motores siempre han producido vibraciones, sin em- motor del vehículo, por lo que a nadie bargo ahora son imprescindibles los sistemas de amorti- se le ocurre montar una caja de cambios guación bimasa. El motivo hay que buscarlo en la evolución cinemática del vehículo. Así, por ejemplo, la caja de cambios y el de un vehículo de 1400cc y 75cv en un vehí- GENTE exceso de vibraciones. Los primeros tecnológica, asociada a motores cada vez más pequeños con culo de 2000 cc y 150cv o unos discos macizos para prestaciones en fuerte crecimiento. Una mayor potencia se traduce en sustituir a unos discos de freno ventilados. La conclusión es clara, explosiones más fuertes y por tanto mayor nivel de vibración. aunque sean más baratos y sea posible instalarlos, a corto y medio En vehículos antiguos la función de filtrado de vibraciones se asig- plazo causarán problemas. naba al disco de embrague. Este disco dispone de un paquete de Esto es lo que ocurre con el volante bimasa y los volantes rígidos. Mo- muelles con cierto recorrido y que pueden llegar a filtrar un rango de 14 LA CONSULTA ¿VOLANTE BIMASA O VOLANTE RÍGIDO? BOXES vibraciones determinado. Este sistema llega a su tope de evolución en Comparamos estos datos con los de un kit de embrague tradicional el año 1985 (para todo sistema de amortiguación en el disco, no hay incluyendo un disco con sistema de amortiguación de altas prestacio- soluciones “mágicas”). nes (máximo grado de amortiguación en un disco de embrague) y con sistema de volante motor rígido. Este es el ángulo de torsión: ¿Qué es lo que diferencia un sistema de volante bimasa de un disco de embrague con muelles? La respuesta es el ángulo de torsión. Este ángulo, en el volante bimasa, es el máximo recorrido que puede recorrer la masa secundaria del volante con respecto a la primaria y puede darse hacia ambos lados. En motores de alto par, un elevado ángulo de torsión se hace imprescindible. En este gráfico podemos observar como se desplaza la masa secundaria: Como pueden observar, el disco de embrague solo tiene una capaciGráficamente, podemos observar los ángulos de torsión de un volan- dad de amortiguación de 21,9° para cada lado, con un total de 43,8° te bimasa para una aplicación Volkswagen 1.9 TDI 110cv. Observamos de ángulo máximo de amortiguación. Es decir, existe una diferencia como el volante rota en un ángulo de 66,45° hacia cada lado, en fun- de 89,1° de ángulo de torsión, o lo que es lo mismo una reducción del ción del par motor generado en cada momento. El ángulo máximo de -67% en capacidad de amortiguación de vibraciones del sistema. amortiguación es de 132,90°, es decir, la masa secundaria puede llegar a rotar hasta casi 133° entre topes de amortiguación. Esta fue la razón por la que los fabricantes de vehículos decidieron de manera unánime ligar los desarrollos de sus mecánicas tecnológicamente más evolucionadas al sistema de amortiguación mediante volante bimasa. En resumen... - Sustituir un embrague bimasa puede provocar serios daños mecánicos. - Las mecánicas modernas están diseñadas para equipar tecnología bimasa y finalmente sólo el volante bimasa proporciona el ángulo de torsión imprescindible. GENTE 15 BOXES Una herramienta nueva para los responsables del Servicio Posventa u S chaeffler Iberia pone a disposición de su equipo técnico un nuevo instrumento de apoyo. Con informaciones de servicio de LuK, INA y FAG, explicaciones sobre las garantías de los productos y documentación, esta nueva carpeta se convierte en un medio de acercamiento a los clientes. El Grupo Schaeffler presentó en Motortec 2009 una nueva herramienta de comunicación: la Carpeta de Servicio Posventa Schaeffler Group. Creada para los responsables de garantías de los clientes de Schaeffler, agentes y distribuidores, esta carpeta, de fácil manejo, está dividida en tres apartados fundamentales: - Información de servicio. Contiene las informaciones de servicio de LuK, INA y FAG, que el Grupo Schaeffler ha ido publicando desde enero del 2008 hasta febrero del 2009. Desde marzo de este año las informaciones de servicio se han ido enviando por correo electrónico a los responsables de garantías y cada seis meses se enviarán actualizaciones. - Garantías. En este apartado se explican detalladamente todas las políticas de Garantía de Schaeffler Iberia Automotive Aftermarket S.L. y las condiciones por las que se rigen. Se definen los procedimientos para solicitar una garantía de cualquiera de los productos que comercializa el grupo: los requisitos para que un producto de las marcas LuK, INA y FAG puedan considerarse en garantía y el proceso de garantía Schaeffler, los pasos a seguir en el momento en el que ocurre una incidencia con una pieza. En este apartado se proporcionan, entre otros datos, los teléfonos de los responsables técnicos de las zonas. -Documentación. Se incluyen todos los formularios que el cliente debe enviar a Schaeffler cuando quiera tramitar una garantía y diferentes pegatinas para ayudar al técnico en la gestión de los productos. Con esta herramienta la división Aftermarket del Grupo Schaeffler tiene como objetivo seguir desarrollando sus productos y servicios en estrecha colaboración con sus clientes. SOLICITUD DE LA CARPETA POSVENTA Tel. GENTE 16 902 111 125 BOXES EL REPXPERTO Ha llegado la hora de canjear tus puntos por información técnica RepXpert, el portal del taller, llegó en 2004 con un objetivo claro: ofrecer al taller independiente toda la información técnica así como instrucciones de reparación y montaje de todas las clases de vehículos, fabricantes y modelos actualizadas para el mercado. Esta idea es ya una realidad gracias a los esfuerzos de los proveedores de informaciones técnicas y, sobre todo a los más de 55.000 usuarios en todo el mundo que han apostado por el portal del taller. Schaeffler Automotive Aftermarket sigue apoyando esta idea obsequiando a los talleres con cupones de bonificación que se pueden encontrar en los productos de las marcas LUK INA y FAG. Si bien hasta ahora no era necesario, a partir de Julio de 2009 las solicitudes de informaciones técnicas del catálogo on-line en REPXPERT p.ej.: instrucciones de reparación, indicaciones de montaje, tiempos estimados, será necesario que emplees puntos de tu cuenta de bonos. Por eso, si dispones de cupones todavía sin canjear en tu cuenta de bonos introdúcelos lo antes posible para actualizar tu saldo de puntos en tu cuenta RepXpert. No dejes pasar esta oportunidad, y recuerda que RepXpert da respuesta a todas las preguntas técnicas de producto, montaje y gestión de taller que puedan surgirte en la actividad diaria de tu negocio: – Actualización constante de información sobre vehículos con una subscripción al catalogo de piezas on-line. – Instrucciones y tiempos de montaje así como Boletines de información de servicio para todo tipo de vehículos. – Atractivos regalos para tu taller, hogar, jardín y ocio en general. ¿QUIERES PARTICIPAR? Envía tus consultas a: gentelukinafag@schaeffler.com GENTE 17 ÁREA DE DESCANSO Montando un taller de u clásicos Servicios rápidos, revisiones en una hora, software de última generación… olviden todo lo que llevan años escuchando acerca de los talle- GENTE L a afición por los coches clásicos es cada vez mayor en nuestro país. Pese a no contar con una gran tradición, cada vez son más los que se animan a invertir en este hobby. Por eso les proponemos lanzarse a la reconversión y apostar por uno de los negocios más apasionantes del mundo de la mecánica. ¿Se atreven? 1.- Planteamiento inicial Un taller de automóviles clásicos debería partir de un elemento cata- res de última generación. Les invitamos a formar parte de un sector en lizador que defina su especialización: La afición o el profundo conoci- auge: Los talleres especializados en automóviles clásicos, un negocio miento de un tipo de vehículo o un aspecto de la mecánica. Nuestro que presenta numerosas particularidades respecto a un taller tradicio- parque teórico reúne casi todos los automóviles fabricados hasta la nal. Acompáñennos en este proyecto en el que pondremos en marcha fecha por lo que resulta imposible ofrecer servicio para todos ellos. Del un taller imaginario donde reparar y restaurar los automóviles más mismo modo, conviene ser realistas en nuestro planteamiento, aprove- bellos de ayer, una empresa compleja y apasionante cuyos secretos chando nichos de mercado aún por cubrir, es decir, por muy apetecible resumimos en diez puntos clave. que sea especializarse en monoplazas de Formula 1 de los años 50, tal 18 ÁREA DE DESCANSO Reparar un Rolls Silver Cloud requiere un personal altamente cualificado vez tenga más sentido pensar en deportivos populares de los 80, ya que mientras de los primeros habrá dos o tres en España, de los segun- 4.- Ubicación En este caso la necesidad manda. La duración de las reparaciones, dos aún circulan unos miles. No olvidemos que esto es un negocio. que pueden prolongarse meses en espera de piezas, hace necesario 2.- Proveedores disponer de espacio suficiente para almacenar vehículos. Además, Los principales fabricantes de componentes disponen de oferta de producto para algunos clásicos recientes. Sin embargo, la carestía de piezas es el pan de cada día de este tipo de talleres, debido a la antigüedad o rareza del vehículo. Distribuidores especializados o automóviles donantes de piezas son dos fuentes importantes de material, sin embargo, hay ocasiones en las que no habrá más remedio que reparar la pieza existente. Por eso, conviene hacerse con una buena cartera de reconstructores, torneros, guarnecedores y, en general, artesanos de todo tipo capaces de crear de la nada ese soporte de motor o esa manivela…. La otra gran fuente de piezas es, como veremos en el apartado 5, internet. conviene contar con espacio para estocar esos recambios que iremos adquiriendo por oportunidad y buen precio más que por necesidad. Por estos motivos, muchos talleres de clásicos se encuentran alejados de grandes núcleos urbanos, donde el espacio no resulta tan costoso. Esto no será un problema para nuestro cliente, que no suele tener problema en desplazarse siempre que esté seguro de haber dado con el taller ideal para mantener su joya. 5.- Internet Si bien elementos como las últimas herramientas de diagnosis no tienen cabida en nuestro taller imaginario, hay un elemento clave para 3.- Clientes el éxito: Un ordenador conectado a internet. Además, será necesario La tipología del usuario de un automóvil clásico merece ser tenida en contar con alguien con capacidad para buscar en la red y con conoci- cuenta. El propietario de un vehículo de este tipo suele tener un im- mientos de inglés. Desde la web generalista Ebay al portal especiali- portante vínculo emocional con él. Puede que haya invertido mucho zado Rockauto (www.Rockauto.com), internet permite localizar cual- tiempo y dinero en él, ser su principal afición o incluso ser una he- quier pieza en minutos, otra cosa son los gastos de envío y el tiempo rencia familiar. Además, es posible que su conocimiento sobre ciertos de espera, detalles a tener en cuenta antes de cantar victoria. aspectos de su automóvil sea muy elevado. Si a estos detalles añadi- También debemos tener en cuenta la red de redes a la hora de pro- mos los interrogantes que plantea cualquier reparación de este tipo, mocionar nuestro negocio. Si bien es interesante estar presente en conviene estar preparado para actuar con grandes dosis de paciencia las revistas de clásicos y tomar contacto con clubes y asociaciones, e incluso entablar una relación más o menos estrecha con el cliente. resulta indispensable invertir en una página web que refleje nuestras GENTE 19 ÁREA DE DESCANSO tauración y mantenimiento se encuentran numerosas oportunidades para comprar lotes de piezas a buen precio o adquirir vehículos para restaurar y luego vender. Estas actividades proporcionan ingresos extras y atraen a un mayor número de usuarios al negocio. 8.- Inversión Necesitaremos un taller grande, personal con experiencia y estar preparados para adquirir repuestos caros y para reparaciones largas. Además, el flujo de coches nada tiene que ver con el de un taller convencional. Por ello, conviene ser realista y asumir que este es un negocio de riesgo que requiere cierta fortaleza financiera. Por el lado positivo, se trata de clientes a los que no va a sorprender que las reparaciones tengan un coste alto, y que están dispuestos a anticipar cantidades a Adquirir piezas tan exóticas como el piloto de este Cadillac Eldorado es algo accesible gracias a internet cuenta para adquirir repuestos para pagar a proveedores. 9.- Afición No nos engañemos, un taller especializado en clásicos no es un negocio sencillo. Por eso, conviene que el proyecto cuente con elevadas dosis de entusiasmo que compensen las dificultades que se vayan presentando. La recompensa de este esfuerzo es la de ganarse la vida contribuyendo a que las joyas del automóvil sigan recorriendo nuestras carreteras. 10.- Un vistazo a la competencia Nada mejor que examinar la ruta que han seguido los que ya han llegado para preparar nuestro viaje. A continuación, proponemos una visita a los talleres de la competencia: www.theminiworld.com Los clásicos populares como este Citroen 2CV tienen cada vez más seguidores www.auto.storica.com www.moret-clasicos.com www.pueche.com virtudes y capacidades y que garantice llegar a nuestro público objeti- www.cochera.com vo y mostrar los trabajos realizados. www.musclecarrestorations.com 6.- Personal www.kienle.com La formación es un requisito fundamental para el personal del taller. Fabricantes como Schaeffler, conceden una importancia prioritaria a la formación de los mecánicos, que deben estar al día de los últimos avances tecnológicos. Sin embargo, la situación es bien distinta en el caso de un taller especializado en clásicos. Actualmente son pocos los mecánicos en activo que están familiarizados con los coches de antes, por lo que contar con personal veterano que tenga experiencia resulta fundamental. Además, hay que tener en cuenta que contratar a parados mayores de 45 tiene ventajas fiscales. 7.- Otros negocios La mayoría de talleres especializados de la actualidad combinan su actividad con la venta de clásicos y de repuestos. En la actividad de res- GENTE 20 En resumen... - Resulta indispensable invertir en una página web para promocionar el negocio. - Son pocos los mecánicos en activo que están familiarizados con los coches de antes. - Conviene ser realista y asumir que este es un negocio de riesgo. NOTICIAS LuK, INA y FAG galardonados en Motortec 2009 El Salón Internacional de Equipos y Componentes para la Automoción , MOTORTEC, en su décima edición celebrada en el mes de marzo, concedió sus premios de la Galería de la Innovación. Estos premios valoran, entre otros factores, el grado de novedad de la propuesta, su funcionalidad y su diseño, así como su eficiencia energética y el respeto al medio ambiente. En esta ocasión el Grupo Schaeffler obtuvo 2 de los cuatro premios que se otorgan en la categoría de Componentes Mecánicos. El Volante Bimasa LuK con amortiguador de péndulo centrífugo ha sido reconocido como una herramienta que garantiza un control de conducción óptimo, incluso para las generaciones venideras de propulsores con elevado par motor. También fue premiado el rodamiento FAG con ranuras radiales, que rebaja el peso del rodamiento un 10%, logrando así mejorar el consumo y, en consecuencia, los costes. Mención especial obtuvo el Sistema regulador del árbol de levas de INA con válvula central que, entre otras aportaciones, consigue reducir las emisiones de CO2. En esta edición 612 empresas de la industria de la posventa, así como 41.444 profesionales del sector, se dieron cita en una muestra que mantiene, a pesar de la crisis, su nivel de internacionalización, con el mismo porcentaje de participantes extranjeros, un 9% procedentes de 58 países. Los sectores más representados fueron los de Recambios y Accesorios, con el 28 %, y Equipos de Garaje y Taller. Efectos positivos del plan 2000E se han hecho notar en el mercado del automóvil, con una recupera- CEA considera que el único objetivo de la nueva Ley de Tráfico es recaudar ción de las ventas de turismos y todoterrenos durante los veinte pri- El Comisariado Europeo del Automóvil (CEA) denuncia que la re- meros días del mes de junio. En total se vendieron 56.597 unidades, forma de la Ley de Tráfico es ilegal en alguno de sus artículos por- lo que supone que las ventas a particulares se redujeran un 6,7%, que vulnera de manera directa la una de las caídas más bajas en los últimos meses. GANVAM calcula propia Constitución y otras leyes que en el 2009 se matricularán alrededor de 100.000 unidades más, de rango superior, pasando por ayudando a moderar la fuerte caída registrada. Al Plan 2000E, puesto alto la presunción de inocencia de en marcha por el Gobierno, podrán acogerse particulares, autóno- los conductores y teniendo como mos y PYME’s que adquieran un turismo (M1) o vehículo de transpor- único objetivo el cobrar las multas te de hasta 3,5 toneladas (N1), de nueva matriculación o seminuevo de circulación. En la nueva ley el con una antigüedad máxima de cinco años. Los turismos no tendrán conductor deberá decidir si pagar emisiones de CO2 superiores a 120 gr./km (vehículo ecológico), no o no con descuento, sin conocer superiores a 149 gr./km, que además incorporen sistemas de control si existen pruebas en su contra y electrónico de estabilidad y detectores presenciales en plazas delan- pierde el derecho a dos intentos de notificación en su domicilio, teras, o emisiones de CO2 no superiores a 149 gr./km que incorporen no teniendo derecho a ver el informe del agente denunciante si un catalizador de tres vías para vehículos de gasolina o dispositivos niega o contradice los hechos denunciados, aportando incluso EGR de recirculación de gases de escape para vehículo diesel. En el pruebas en su descargo. El conductor tampoco podrá formular re- caso de los N1 el requisito será que no emitan CO2 superior a 160 gr./ curso de alzada ante un organismo superior y se responsabilizará La Asociación Nacional de Vendedores de Vehículos a motor, Reparación y Recambios, GANVAM, reveló que los efectos del Plan 2000E ya km. El precio de adquisición del vehículo no superará los 30.000 € y se deberá de entregar otro con más de 10 años de antigüedad para proceder a su achatarramiento. La subvención total será de 2.000 €. subsidiariamente a los propietarios , aunque no hayan sido los conductores infractores, al pago de las multas. Si no pagan, o no se les dejará vender el coche o se les inmovilizará. CEA también denuncia que la reducción del 50% de descuento en el importe de las multas por pronto pago es un engaño al automovilista, ya que las cuantías de las sanciones no van a reducirse en todos los casos y si las que se reducen son infracciones pueden generar un peligro directo para la seguridad vial. Esta medida, para CEA, beneficia a los conductores de nivel económico más elevado. GENTE 21 NOTICIAS El Grupo Schaeffler reconocido internacionalmente D iferentes empresas y organizaciones han valorado la calidad y el nivel de exigencia del Grupo Schaeffler, con la concesión de premios a sus productos y a sus cualidades como proveedor del sector. El embrague doble en seco de LuK galardonado con el premio PACE LuK fue premiada con el prestigioso premio PACE (Premier Automotive Supplier’s Contribution to Excellence), por su innovador embrague doble en seco. El premio es concedido anualmente por la publicación estadounidense Automotive News y sus copatrocinadores, la consultora Ernst & Young y Transportation Research Center (Centro de Investigación del Transporte), que valoraron el cambio de marchas, rápido y cómodo, así como el bajo consumo de combustible del embrague de LuK, el primero que funciona sin refrigeración por aceite. A principios de año se inició la producción de serie del embrague doble de LuK en la nueva caja de cambios directa de 7 marchas de Volkswagen. Jeff Hemphill, director de desarrollo de productos de la filial de LuK en Wooster (EE.UU) recogió el premio y declaró que “el confort en la conducción y un reducido consumo de combustible son aspectos primordiales a la hora de tomar la decisión de qué comprar y, por tanto, resul- ADI premia a Schaeffler Automotive Aftermarket como mejor proveedor 2008 Autodistribution International (ADI) premió en su 17ª edición a Schaeffler Automotive Aftermarket como Proveedor del Año 2008. En la entrega de premios, que tuvo lugar el 23 de abril en Louvain-la-Neuve, Bélgica, el grupo ADI, que constituye una de las mayores redes de distribución, herramientas y servicios para automóviles de Europa, destacó su confianza en el grupo Schaeffler analizando diferentes categorías: calidad OE; política de distribución; gama de productos a nivel internacional; servicios, entre los que se valora fiabilidad en el suministro, el plazo de entrega, el reaprovisionamiento de stock y el suministro urgente; precios; márgenes; marketing; conocimientos del producto; I+D; innovación y publicidad; promoción y formación. Con la concesión de la distinción ADI se premia por primera vez a la división Automotive Aftermarket con toda su gama de productos LuK, INA y FAG. Esta división se ha impuesto entre 42 distribuidores valorados por ADI, premiando los resultados de la empresa al mantener su estatus optimizando continuamente sus productos, servicios y procesos de cara al cliente, para seguir cubriendo las necesidades del mercado. GENTE 22 tan prioritarios para los fabricantes de automóviles. Como pioneros en el desarrollo de un embrague doble en seco, nuestra contribución es decisiva para poder alcanzar estos objetivos”. NOTICIAS El grupo Schaeffler premiado por Toyota Toyota ha concedido a Schaeffler el premio Achievement Award en la categoría de proveedor, en el marco del Annual Business Meeting 2009, celebrado por la marca japonesa en Bruselas. Esta distinción reconoce las cualidades del grupo Schaeffler, que pasa a formar parte de un reducido grupo de tan solo cuatro proveedores cuyos servicios han sido premiados. Como ejemplo, un componente hidráulico que forma parte del sistema de accionamiento de válvulas de un motor y garantiza una regulación automática del juego de válvulas ya se ha incorporado en los nuevos motores ZR de Toyota. Estos motores de gasolina de cuatro cilindros cuentan con una cilindrada de 1,6 y 1,8 litros y pueden encontrarse, por ejemplo, en los modelos Auris y Avensis de Toyota. La generación de motores ZR destaca por un consumo namiento variable de válvulas, así como a una condiciones óptimas Temot International distingue a Schaeffler con el “Marketing Award 2008” de rozamiento en el interior del motor. Una característica técnica del Temot International, una red estratégica internacional compuesta por elemento hidraúlico de Schaeffler es que en la válvula de retención, 23 mayoristas líderes en piezas de automóviles de toda Europa, con- oculta en el interior de la pieza, se encuentra una bola cerámica. Esto cedió en mayo a Schaeffler Auto- exige unos requisitos aún más estrictos en el proceso de fabricación. motive Aftermarket el galardón “Recibir esta distinción por parte de un cliente conocido por su alto Marketing Award 2008. Schaeffler nivel de exigencia es, realmente, un enorme éxito. El estrecho diálogo suministra a Temot International con nuestro clientes nos ofrece la posibilidad de orientar totalmente la gama completa de productos y nuestra capacidad innovadora a las necesidades de cada uno”, decla- servicios de las marcas LuK, INA ró Peter Pleus, gerente del sector Sistemas de Motor de Schaeffler. y FAG. El galardón “Marketing de combustible reducido, hasta un 6% menos con respecto a la generación ZZ anterior. Esto resulta posible debido a un sistema de accio- Award”, que se concede desde hace ocho años, valoró a los 41 proveedores registrados considerando los siguientes criterios: cobertura de mercado, soporte de ventas, soporte posventa, marketing y relaciones y desarrollo del mercado local. También se tiene en cuenta la importancia estratégica del proveedor, el desarrollo de la colaboración a largo plazo y la calidad de la gestión. Michael Söding, vicepresidente de ventas y marketing de Schaeffler Automotive Aftermarket, que recogió el premio en Estambul, afirmó que “apoyar a nuestros socios en el comercio libre de piezas de repuesto facilitando piezas originales de las marcas, así como información técnica y conceptos de servicio y marketing, y reforzar con ello su capacidad de competencia, es una parte fundamental de nuestra filosofía de empresa. El premio concedido por Temot International nos indica que estamos consiguiendo hacer de nuestra filosofía una realidad, especialmente en un mercado tan competitivo”. GENTE 23