Installation instruction Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. Mount door coupling handle on a flat surface for Type 3, 3R, 4, 4X and 12 enclosures. Montageanleitung Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. Für Gehäuse Typ 3, 3R, 4, 4X und 12, Drehantrieb auf ebener Fläche montieren. Instruction de montage Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur afin d'éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. Pour les coffrets de types 3, 3R, 4, 4X et 12 monter la poignée sur une surface plane. 140M-C-DN66 140M-C-DRY66 (Type 3,3R,4,4X,12 / IP66) 140M-C-DS 140M-C-DSL 140M-C-DNC 140M-C-SHS Istruzione per il montaggio Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. Monte el mando en una superficie plana para las cajas del tipo 3, 3R, 4, 4X y 12. Instruccion de montaje Atención: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en servico, con el objeto de evitar accidentes. Instalado en una caja o armario apropiado. Proteger el producto de los ambientes agresivos. Montar o manipulo numa superficie lisa para recintos tipo 3, 3R, 4, 4Xe 12. IEC 60947-1,-2,-4-1 EN 60947-1,-2,-4-1 EN 60079-14 UL 508 CSA C22.2 No. 14 0 1 mm 140M-C-SHS 2 140M-C-DNC 4,5 140M-C-DSL 140M-C-DS a min. 100 +5 +5 4,5 c1 3,5 (4x) 35...45 c2 53,5 53,5 2,4 1,5...5 4...8 140M-C-DN66/DRY66 a Use 140M-C-SHS 140M-C-DSL when a > a 140M-C-DS(L) a 140M-C-DS 140M-C2 105,5 ±5 117...338 117...488 140M-RC 105,5 ±5 117...338 117...488 140M-D8 114,5 ±5 127...348 140M-F8 137,1 ±5 140U-D6 114,5 ±5 c1 c2 260 49,5 40,5 260 49,2 41,5 127...497 270 49,5 40,5 148,6...369,6 148,6...519 300 59,35 50,35 127...348 127...497 270 55,5 46,5 Assembling Aid Montagehilfe Aide de montage Calibro de montaggio Calibre de montaje 1 Manipulation without ... Manipulationen ohne ... Manipulations sans ... Manipulazioni senza ... Manipulaciones sin ... Handle positions Griffpositionen Positions de la crosse Posizioni di presa Posiciones de agarre ON Manipulation with ... Manipulationen mit ... Manipulations avec ... Manipulazioni con ... Manipulaciones con ... ON TRIP ON TRIP OFF OFF Door opening possibilities Türöffnungsmöglichkeiten Possibilités d’ouverture de la porte Possibilità di aprire la porta Posibilidades de apertura de la puerta TRIP OFF OFF ON ON TRIP TRIP OFF OFF 10° max. *) ON TRIP *) 1 Nr. 2 *) 1 Cancellation of door interlocking, only admissible with 140M-C-DN66 Aufhebung der Türverriegelung, nur zulässig bei 140M-C-DN66 Elimination du verrouillage de la porte seulement permise avec 140M-C-DN66 E’consentito disattivare il bloccaggio della porta solo in 140M-C-DN66 Está permitido desactivar el bloqueo de la puerta solo en 140M-C-DN66 Handle positions Griffpositionen Positions de la crosse Posizioni di presa Posiciones de agarre Cancellation Aufhebung Elimination Disattivare Desactivar + ON ON TRIP TRIP OFF OFF + Door opening possibilities Türöffnungsmöglichkeiten Possibilités d’ouverture de la porte Possibilità di aprire la porta Posibilidades de apertura de la puerta *) *) 2 Warning: Warnung: Attention: Attenzione: Atención: Don’t change handle position at opened doors Bei geöffneter Tür Griffstellung nicht verändern Lorsque la porte est ouverte, ne pas changer la position de la crosse Non modifichi la posizione di presa quando le porte sono aperte No cambie la posición de agarre con las puertas abiertas *) Mounting of 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC Montage von 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC Montage des 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC Montaggio di 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC Montaje de 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC 0 1 mm 2 8 (4x) Torx 10 / Nr. 2 Md = 1Nm 53,5 ø 3,5 53,5 2 (4x) 1 65 3 4 Positioning Positionieren Positionner Collocare Posicionar 7 ø 35 5 Assembling Aid Montagehilfe Aide de montage Calibro de montaggio Calibre de montaje + Keep hold of Festhalten Maintenir fixement Afferrare Sujetar 6 Torx 10 Md = 1Nm Mounting of 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC in horizontal position Montage von 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC in Querlage Montage des 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC pos. horizontale Montaggio di 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC pos. horizontale Montaje de 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DNC pos. horizontal Keep hold of Festhalten Maintenir fixement Afferrare Sujetar R + + L 1 6 7 6 2 7 + 90º 1 Keep hold of Festhalten Maintenir fixement Afferrare Sujetar R R 3 4 L L 90º Torx 10 Md = 1Nm 5 + 5 clic 9(4x) 8 Torx 10 / Nr. 2 Md = 1Nm 3 Mounting of 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS Montage von 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS Montage des 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS Montaggio di 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS Montaje de 140M-C-DN66/DRY66 + 140M-C-DS/DSL + 140M-C-SHS 0 1 mm 2 140M-C-SHS 140M-C-AS... (5) 1 31,5 (4) 7 2 + Assembling aid Montagehilfe Aide de montage Calibro de montaggio Calibre de montaje 3 mm Md=3 Nm 10 6 x 9 (4x) + Torx 10 / Nr. 2 Md = 1Nm 8 140M-C-DN66/DRY66 3 Main Device x x 2 Without With 140M-C-AS... 140M-C-AS... 140U-D Pos. 1 Pos. 3 140M-C/D Pos. 1 Pos. 3 140M-F Pos. 2 Pos. 4 Activation of lockability at ON position, only admissible with 140M-C-DN66 Aktivierung der Abschliessbarkeit in ON Stellung, nur zulässig bei 140M-C-DN66 Activation du verrouillage en ON position, seulement permise avec 140M-C-DN66 E’consentita l’attivazione della chiusura nella posizione ON solo in 140M-C-DN66 Está permitida la activación del cierre en posición ON solo en 140M-C-DN66 Activation Aktivierung Activation Attivazione Activación Handle position Griffstellung Position de la crosse Posizione di presa Posición de agarre 1 2 Nr.2 ON TRIP OFF 5 6 4 3 Door opening possibilities Türöffnungsmöglichkeiten Possibilités d’ouverture de la porte Possibilità di aprire la porta Posibilidades de apertura de la puerta Nr.2 7 8 clic 9 Nr.2 10 Md=1Nm Mounting of 140M-C-DFCN/DFCRY Montage von 140M-C-DFCN/DFCRY Montage des 140M-C-DFCN/DFCRY Montaggio di 140M-C-DFCN/DFCRY Montaje de 140M-C-DFCN/DFCRY 21.341.950-04 / Edition 9 / 01. 2013 clic Copyright © 2013 Rockwell Automation, All Rights Reserved.