Una teoría original: El Castellano, dialecto del Catalán

Anuncio
voz
ACCIÓN
CATÓLICA
Nuestros Caminos
Este es el título de un libro nuevo.
Un libro sorprendente por ¡o ágil de su
lectura y por ¡a profundidad de sus
conceptos.
Su autor, el sacerdote Dr. José M.a
Cases, no necesita presentación.
«Nuestros caminos* es un auténtico
collar de pzrlas. Construido a base de
breves meditaciones -con intencionados interrogantes que nos conducen al
examen y al propósito- nos impulsa a
buscar a Dios en todas las cosas que
nos rodean. Y nos enseña a conocernos
a nosotros mismos. (Tal vez éste autoconocimiento -tan descuidado por la
mayoría- es el sendero más recto para
llegar a Dios. (Es humildad).
Quienes conocemos al autor sentimos en cada una de las frases -sabiamente escogidas y serenamente pen-
sadas- el impacto de su estilo. El autor
dice cosas decisivas, con trazos sobrios,
reduciendo al mínimo las palabras. Ño
desarrolla; sugiere. Y lo hace con una
tenue brisa poética que penetra hasta
lo más hondo de muestra sensibilidad.
El autor demuestra una gran experiencia en el trato con las almas. Por eso
habla con claridad, con caridad y con
profundidad. Siempre, muy sacerdotalmente.
Agradecemos al Dr. Casesque, con
sugestiva presentación moderna, haya
recogido en un libro tan bellos y sabrosos pensamientos. A pesar de la aparen re arbitrariedad de las meditaciones,
el libro tiene una unidad; buscara Dios
por las rutas de la santidad; de esta
santidad personal que sé consigue por
el camino de ia negación del «yo>.
Muchas veces, los sacerdotes nm
encontramos con almas que nos pidei,
un libro para hacer meditación. Hof
con Júbilo, podemos aconsejar •'Nuestros caminos» porque creemos en si
fecundidad espiritual. Debe leerst
reposadamente. Con muchas paradas,
porque sabemos que ia elocuencia de¡
autor, casi siempre, está escondida a
los silencios que siguen a sus frases.
El libro está ilustrado con másii
134 artísticas xilografías al boj -m
audaz alarde editorial- acomodadasil
texto que se comenta, debidas al Sr,
Jesús Portas. Tienen una gran fueru
expresiva. Además completan la obn
dos índices: el ascético de materias]
el de autores
':'
Deseamos para < Nuestros caminos'
él éxito que se merece, especia/menlt
entre las almas que -sinceramente
desean llenarse de Cristo para proyectar/o a los demás:
Mn. Manuel Pont
Director de Radio Popular - Figaern
Una teoría original: El Castellano, dialecto del Catalán
Mi amigo es muy guasón y. nunca se sabe cuando
habla en serio o cuando lo hace en broma, pero entre,
bromas y veras dice verdades como puños.
Empezó la: cos"á en una de nuestras interminables
discusiones sobre este pequeño recelo que, él dice, tenemos siempre los catalanes sobre la opinión que de nosotros tengan los «castellanos» (a él le hace gracia que
llamemos castellanos a todos los de habla castellana,
aunque sean de Galicia o de Andalucía).
— He notado, dice, que ponéis cara de ofendidos
cuando algxiien habla del idioma catalán considerándolo
como dialecto.
— Y" no es para menos. Esto es rebajarnos en cierto
sentido y ya sabes que somos muy amantes de nuestras cosas.
— Y" por eso os admiro más. El amor a la patria
chica es una cualidad, que a la larga redunda en amor
a la patria grande. Pero ved antes de.molestaros, quien
lo dice; no hay ningún español de mediana cultura que
no sepa que el catalán es un idioma derivado del latín;
la lista de estos derivados ya se aprende en la escuela;
y la verdad, la opinión del que no recuerde ni lo que le
enseñaron en la escuela, no cuenta para nada.
Pero aún hay más. Si recuerdas un poco la historia
de España, llegarás a la conclusión que el castellano es
nuestro idioma oficia! casi por casualidad; estuvo en un
tris de que éste no Fuera el gallego y ahora hablaríamos
por las ventanillas de los negocios en el dulce idioma
galaico; en efecto, Alfonso X el Sabio, el que proclamó
el castellano como lengua de Castilla, amaba mucho más
el gallego; sus cantigas a la Virgen y. gran parte de su
producción literaria, está escrita en gallego y llegado el
momento de decidirse, estuvo a punto de proclamar el
gallego como lengua oficial de Castilla; si así hubie-ra
sido, al unirse Castilla y Aragón, hubiera seguido dominando el gallego en todo España, Si no lo hizo fue porque predominó el buen criterio sobre el corazón y escogió la lengua más hablada por mayor número de
habitantes.
Voz de Malgrat. 1/11/1961. Pàgina 6
Pero volviendo a lo de antes: si encontraras alguien
o
que, .más por afán de molestar que por ignorancia, insistiera en considerar el catalán como dialecto-, puedes
exponerle mi teoría la cual guardo en mi interior pomo
haber tenido tiempo material de desarrollarla. y estudiarla. En .efecto, si aquí tiene que haber algún dialecto,
el castellanp es un dialecto del catalán. .
Fijemos bien: ¿Cuál es la lengua madre? — El latín.
¿Quién hablaba el latín? — Las.tropas, romanas.
¿Por dónde entraron éstas en España? — Por Cataluña-, donde fundaron la provincia tarraconense. Tarragona fue, en efecto, por muchos años, el centro déla
cultura, del comercio y del poderío romano. Y, entiende bien, el único, ya que el resto.de la península estaba
habitado por tribus salvajes. Como es. natural, con Jos
años, enla tarraconense no se habló latín, sino una mezcla dé latín. íbero, griego, fenicio y alguna cosa más; en
fin, exagerando, un poco, el catalán antiguo. Es evidente
que las tropas que fueron conquistando poco, a poco el
resto de la península hablaban en su mayoría este.idioma, puesto que aunque hubieran tropas romanas puras,
la mayoría serían reclutados entre los aclimatados en la
Provincia romana. Por tanto el idioma que se fue creando
en las zonas conquistadas fue. evidentamente, uiia mezcla
del idioma, llamémosle «tarraconense», con derivaciones introducidas por contacto con las tribus íberas derrotadas y,asimMaclasMe quedo pasmado. ¿Quien se atreve a sostener
esta teoria? Miro a mi amigo y ¡o veo sonriendo y por
un momento me parece que con algo de sorna.
— Entonces -le digo para probarlo- el idioma oficial
de España debería ser el catalán.
— No, me responde. El único idioma español auténtico; el que noi ha tenido influencias de ninguna clase; el
que ya existía con los íberos y sigue existiendo, tan puro
como entonces; el que tiene más méritos para proclamarse idioma oficial español, es el vasco.- A. GARRIGA
Descargar