PHRASAL VERBS CARRY ON (CONTINUE DOING STH) CALL OFF (CANCEL) CHEER UP (MAKE HAPPIER) CLOSE DOWN (CESSATION OF WORK OR BUSINESS) If you find something that you weren’t looking for, we say you’ve COME ACROSS IT COME UP AGAINST (ENCOUNTER AN OBSTACLE “OPOSITION”) CUT DOWN ON (REDUCE / USE LESS) CUT OUT (CUT FROM A LARGER PIECE) CUT SB OFF (INTERRUPT WHEN SPEAKING) DIE OUT (BECOME EXTINCT: ORGANISMS) DROP OUT (WITHDRAW FROM STH) “WITHDRAW = RETIRARSE” FACE UP TO (CONFRONT) If you believe a story or trick (that someone invented), we say you’ve FALLEN FOR IT FALL OVER (FALL ON THE GROUND) FILL IN / OUT (COMPLETE A FORM) “FILL IN THE BLANKS NOT FILL OUT THE BLANKS” GET AHEAD (AVANZAR / PROGRESSAR / SALIR ADELANTE) GET BY (MANAGE) GET ON (ENTER) GET ON WITH (BE FRIENDS WITH) If you have a lot of clothes, it can be difficult to GET THEM INTO THE SUITCASE GET THROUGH (COMUNICARSE CON) GET UP (STAND) GIVE UP (STOP TRYING / ADMIT DEFEAT) GO FOR (LIKE, AGREE TO) GO ON ABOUT (TALK TOO MUCH ABOUT) GROW UP (BECOME AN ADULT) HANG OUT WITH (BE WITH FRIENDS) HANG UP (END THE PHONE CONVERSATION) HOLD ON (WAIT) HURRY UP (DO STH MORE QUICKLY) JOIN IN (DO THE ACTIVITY WITH PEOPLE WHO ARE ALREADY DOING IT) KEEP ON (PERSIST IN DOING STH) LISTEN IN (LISTEN WITHOUT SPEAKING IN DISCUSSION) LOOK AFTER (TAKE CARE OF) LOOK FOR (SEARCH) LOOK FORWARD TO (AWAIT SOMETHING WITH EXCITEMENT) LOOK UP TO (RESPECT AND ADMIRE) MAKE UP FOR (COMPENSATE) MOVE OUT (MUDARSE) PICK UP (TO COLLECT) PUT ON (WEAR: CLOTHING) PUT OUT (FIRE: EXTINGUISH) PUT OFF (DELAY UNTIL LATER)/ POSPONER PUT UP WITH (TOLERATE) QUIETEN DOWN (CALMAR) RING UP (CALL ON TELEPHONE) RUN OUT OF (HAVE NON LEFT / AGOTARSE) SET OFF (BEGIN A JOURNEY) SET UP (OPEN A BUSINESS) SHARE OUT (DISTRIBUTE FAIRLY) SHOW OFF (DELIBERATELY TRY TO ATTRACT ATTENTION AND ADMIRATION) SLOW DOWN (REDUCE SPEED) SPRING UP (ARISE SUDDENLY) STICK AROUND (STAY IN THE SAME PLACE) TAKE AFTER (BE SIMILAR TO AN OLDER RELATIVE) TAKE UP (START) TALK OVER (DISCUSS) “EN ANGLÉS DISCUSS NO ÉS DISCUTIR SINÓ PARLAR” TELL OFF (SPEAK ANGRILY TO SOMEONE) THINK ABOUT / OVER (CONSIDER) THROW AWAY (DISPOSE OF, DISCARD) TO CAME UP WITH (TO THOUGHT OF) TO GIVE BACK SOMETHING (TO RETURN SOMETHING) TO PASS AWAY (TO DIE) TOP UP (RECARGAR) TRY ON (CLOTHING: TEST FOR FIT) TRY OUT (TO TEST OR EXPERIENCE SOMETHING) WEAR HER OUT (MAKES HER TIRED) When you give something like a letter or homework assignment to someone in authority, you are HANDING IT IN or HANDING IT OVER WORK SOMETHING OUT (FIND A SOLUTION) Reglas generales de pronunciación en inglés Letra a Pronunciación ei Observaciones a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda fate (féit), destino agent (éidchent), agente b) Antes de mb, nci, ng y ste chamber (chéimbar), cámara ancient (éinchent), antiguo change (chéinch), cambio waste,(uéist), derrochar already (olrédí), ya a) Antes de l o ll o a e i e i ai Ejemplos b) Antes de at o después de w Antes de r water (uóter), agua; law (ló:) ley far (fá:r ) lejos Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. En las demás palabras unas veces suena como e abierta y otras como e cerrada francesa. scene (sí:n), escena me (mí), a mí the (dí), el, la, los, las meridian (merídían), meridiano meter (míte:r), metro a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. pine (páin), pino idol (áidol), ídolo idle (áidl) haragán b) Antes de gh, ght, gn, Id y nd high (jáí), alto; night (náit), noche sign (sáin), firmar; mild (máild), tibio find (fáind), encontrar c) En algunos monosílabos y en las voces en que precede a una o más consonantes seguidas de e muda. I (ái), yo biography (baíógrafi), biografía globalize (globaláis), globalizar d) Cuando no va seguida de e muda. e) Cuando va seguida de r licence (láisens), permiso pin (pín), alfiler fin (fín) aleta sir (sér), señor; first (férst), primero o ou o ae francesa a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. vote (vóut), voto open, (óupen), abrir b) Antes de Id, It y st bold (bóuld), osado; bolt (bóult), cerrojo; most (móúst), mayoría Boy (bói), muchacho toy (tói), juguete admíration (admiréishon), admiración who (jú), quien; do (dú), hacer; woman (úman), mujer c) Cuando no va seguida de e muda d) En las palabras de más de una sílaba o terminaciones tion. e) En algunos casos como: u U iu f) En los siguientes verbos: to prove (tu prúv), probar; to move (tu múv), mover; to lose (tu lús), perder a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. b) En las siguientes palabras: tune (tiún), tono usual (iúshual), usual u iú i c) Al final de sílaba fuerte y cuando precede a consonante seguida de e muda. d) En algunas palabras como: rule (rúl), regla; bull (búl), toro; crude (krúd), crudo; put (put), poner; true (trú), verdadero pupil (piúpíl), alumno; tube (5úb), tubo duty(diúti), deber busy (bísi), ocupado; building (bílding), edificio ae ea aeroplane (eároplein), avión ai ei praise (préis), alabanza ao ei aorta (eiórta), aorta au ó daughter (dóter), hija ay ei day (déi), día i: Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido de la vocal. meat (mí:t), carne leap (lí:p), salto e Seguida de una d Bread (bréd), pan ee i: Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido de la vocal. meeting (mí:tíng), reunión deep (dí:p), profundo steel (stí:l), acero eo i ea eu eau ew people (pípl), gente Europe (iúrop), Europa iú beauty (biúti), belleza news (niús), noticias ei ey ei seine (séin), red de pesca vein (véin), vena obey (oubéi), obedecer prey (préi), presa ia ia Valiant (válíant), valiente ie i: hygiene (jáiyi:n), higiene io áio violin (váiolin), violín iu iu stadium (stédium), estadio oa o: board (bó:rd), tabla oe u ou shoe (shú), zapato toe (tóu), dedo del pie oi oy oi noise (nóis), ruido boy (bói), muchacho ú ó foot (frút),'pie; good (gúd), bueno door (dór) puerta; floor (flór), piso ou ow áu house (jáus), casa, toun; (táun), ciudad ua a: guard (gá:rd); guardia ue ui banquet (bánkuit), banquete ui iú suit (siút), traje de'vestir uo uo liquor (likuor), licor c s ch ch g k En palabras de origen griego monarch (múnark), monarca epoch (épok), época gue gui Seguida de e, í get (guet), obtener give (guív), dar dch En voces francesas y clásicas. gentleman (dchéntleman), caballero oo Delante de e, í, y centre (sénter) centro city (síti), ciudad cypress (sáipres), ciprés charlatan (schárlatan), charlatán chicane (schíkén), tramoya chevalier (schevalié), caballero francesa gh g f A principio de palabra Es muda a fin de sílaba seguida (o no) de t En os siguientes vocablos:, ghost (góst) fantasma nigh (nái), cercano night (náít),` noche rough (ráf), áspero; tdugh (táf), duró; trough (tróf) artesa; laugh (láf), reír; draught (drá:ft),-trago; cough (cóf) tos; enough (ínáf), suficiente j dch jovial (dchóvial), jovial join (dchóín), juntar ph f philosophy (filósofi), filosofía th d Unas veces suena como d The (dé, dí),; el,, la, los, las dz Otras veces suena como dz o como z española: with (uíz), con t sch Cuando va seguida, de i y, especialmente en las terminaciones tíon admiration (admiréischon), admiración; station (stéischon), estación v v Tiene el sonido labiodental fuerte. leaves (lívs), hojas vine (váin), viña x s Al principio de la palabra. xylophone (sáílofoun), xilófono gs Cuando, va entre vocales. exempt (egsémpt), exento ks En los demás casos Box (bóks),' caja y Tiene el sonido fricativo de la y española. Cuando es acentuada en medio o a fin de dicción. y ai yes (yes),' sí type (táíp), tipo why (juái), por qué LETRA a PRONUN CIACION OBSERVACIONES EJEMPLOS a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. fate (féit), destino agent (éidchent), agente b) Antes de mb, nci, ng y ste chamber (chéimbar), cámara ancient (éinchent), antiguo change (chéinch), cambio waste (uéist), derrochar a) Antes de l o ll already (olrédi), ya b) Antes o después de w water (uóter), agua; law (ló:), ley a Antes de r far (fá:r), lejos i Cuando es tónica a final de sílaba o scene (sí:n), escena seguida de consonante y emuda. me (mí), a mí the (dí), el, la, los, las e En las demás palabras unas veces suena como e abierta y otras como e cerrada francesa. meridian (merídian), meridiano meter (míte:r), metro ai a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. pine (páin), pino idol (áidol), ídolo idle (áidl) haragán b) Antes de gh, ght, gn, ld y nd high (jái), alto; night (náit), noche sign (sáin), firmar; mild (máild), tibio find (fáind), encontrar c) En algunos monosílabos y en las voces en que precede a una o más consonantes seguidas de e muda. I (ái), yo biography (baiógrafi), biografía globalize (globaláis), globalizar licence (láisens), permiso i d) Cuando no va seguida de emuda. pin (pín), alfiler fin (fín), aleta ae e) Cuando va seguida de r sir (sér), señor; first (férst), primero ei o e i francesa o ou o ae francesa u a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. vote (vóut), voto open (óupen), abrir b) Antes de ld, lt y st bold (bóuld), osado; bolt (bóult), cerrojo; most (móust), mayoría boy (bói), muchacho toy (tói), juguete c) Cuando no va seguida de emuda. d) En las palabras de más de una sílaba o terminaciones tion. admiration (admiréishon), admiración e) En algunos casos como: who (jú), quien; do (dú), hacer; woman (úman), mujer to prove (tu prúv), probar; to move (tu múv), mover; to lose (tu lús), perder f) En los siguientes verbos: u iu u iú a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda. tune (tiún), tono usual (iúshual), usual b) En las siguientes palabras: rule (rúl), regla; bull (búl), toro; crude (krúd), crudo; put (put), poner; true (trú), verdadero c) Al final de sílaba fuerte y cuando pupil (piúpil), alumno; precede a consonante seguida tube (tiúb), tubo; de e muda. duty (diúti), deber i d) En algunas palabras como: busy (bísi), ocupado; building (bílding), edificio a e) En algunas palabras como: under (ánder), debajo de; unload (anlóud), descargar ae ea aeroplane (eároplein), avión ai ei praise (préis), alabanza ao ei aorta (eiórta), aorta au ó daughter (dóter), hija ay ei day (déi), día i: ea e ee i: eo i eu eau iú ew Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido de la vocal. meat (mí:t), carne leap (lí:p), salto Seguida de una d bread (bréd), pan Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonido de la vocal. meeting (mí:ting), reunión deep (dí:p), profundo steel (stí:l), acero people (pípl), gente Europe (iúrop), Europa beauty (biúti), belleza news (niús), noticias ei ei ey seine (séin), red de pesca vein (véin), vena obey (oubéi), obedecer prey (préi), presa ia ia valiant (váliant), valiente ie hygiene (jáiyi:n), higiene i: io áio violin (váiolin), violín iu iu stadium (stédium), estadio oa o: board (bó:rd), tabla u oe ou shoe (shú), zapato oi oi oy noise (nóis), ruido ú oo ó foot (fút), pie; good (gúd), bueno ou áu ow house (jáus), casa ua a: guard (gá:rd), guardia ue ui banquet (bánkuit), banquete toe (tóu), dedo del pie boy (bói), muchacho door (dór), puerta; floor (flór), piso town (táun), ciudad ui iú uo uo c s ch suit (siút), traje de vestir liquor (líkuor), licor Delante de e, i, y centre (sénter), centro city (síti), ciudad cypress (sáipres), ciprés Por sus variantes, la pronunciación de la CH inicial en inglés es todo un desafío. Sin embargo puedes guiarte por estas tres reglas básicas: a) Las palabras de origen británico se pronuncian con sonido /tsh/. b) Las palabras de origen griego se pronuncian con la consonante K. c) Las palabras de origen francés se pronuncian con la CH francesa. tsh k ch francesa change (tshéinsh), cambio; check (tshék), cheque, verificar chemistry (kémistri), química; chronicle (krónikl), crónica champagne (shampéin), champaña; Chopin (shopén), Chopin g gue gui dch gh g f Seguida de e, i get (guet), obtener give (guiv), dar En voces francesas y clásicas. gentleman (dchéntleman), caballero A principio de palabra Es muda a fin de sílaba seguida (o no) de t ghost (góst), fantasma nigh (nái), cercano night (náit), noche En los siguientes vocablos: rough (ráf), áspero; tough (táf), duro; trough (tróf) artesa; laugh (láf), reír; draught (drá:ft), trago; cough (cóf), tos; enough (ináf), suficiente jovial (dchóvial), jovial join (dchóin), juntar j dch ph f th d Unas veces suena como d the (dé, dí), el, la, los, las dz Otras veces suena como dz o como z española. with (uíz), con t sch Cuando va seguida de i y especialmente en las terminaciones tion admiration (admiréischon), admiración; station (stéischon), estación v v Tiene el sonido labiodental fuerte. leaves (lívs), hojas vine (váin), viña x s gs ks Al principio de la palabra. xylophone (sáilofoun), xilófono Cuando va entre vocales. exempt (egsémpt), exento En los demás casos. box (bóks), caja y Tiene el sonido fricativo de la y española. yes (yes), sí ai Cuando es acentuada en medio o a fin de dicción. type (táip), tipo why (juái), por qué y philosophy (filósofi), filosofía