Keyboard Bluetooth LED / Battery LED Bluetooth LED Low battery and charging LED LED What is it doing? Bluetooth LED (blue) Blinking slowly Bluetooth LED (blue) Blinking steadily for two seconds Bluetooth LED (blue) Blinking rapidly Battery LED (amber) Blinking every second Battery LED (amber) Continuously lit Package contents • Keyboard and Folio • Micro USB charging cable • Quick Setup Guide System requirements for tablet • Minimum OS requirement: Android 4.1 or above • Bluetooth 3.0 Icon Description Features Select All Select Left Select Right • Compatible with Samsung Tab 3 10.1-inch Tablet • Low-profile keyboard provides tactile feedback to the user, improves typing accuracy and speed, while maintaining a quiet typing experience • 90-hour battery life • Rechargeable Bluetooth keyboard, charges via Micro USB to USB cable (included) • Keyboard features Android Shortcut keys designed to improve your tablet experience • Keyboard is removable, but attaches to the case via magnets Before using your new product, please read these instructions to prevent any damage. Icon Description Esc / back Volume down email Volume up Select all Lock Select left Pair Select right Pair Note: Press and hold this button to activate pairing mode. Home Cut Search Paste Menu Previous track Browser Has re-paired with a device. Battery level is below 15%. Battery is charging. LED turns off when charging is complete. Charging the keyboard battery • Copy What it means Is in pairing mode. Has paired with a device for the first time. Connect your keyboard to a USB port on a computer using the provided Micro USB charging cable. The Battery LED lights amber while the battery is charging. When charging is complete, the LED turns off. Note: The first time you charge your keyboard it will take approximately four hours. Connecting your keyboard to a tablet for the first time 1 On your tablet, make sure Bluetooth is turned on and in pairing mode. 2 Slide the power switch (on the right side of your keyboard) to the left to turn on your keyboard. Play / Pause Keyboard backlight on/off Next track Keyboard brightness down Stop Keyboard brightness up PT-SG310K2B / PT-SG310K2U PT-SG310K2B-T 3 When the tablet finds your keyboard, follow the on-screen instructions to finish pairing your keyboard with the tablet. Note: If your tablet finds two keyboards available, select the one you want from the list. Platinum Keyboard Folio QUICK SETUP GUIDE Clavier DEL Bluetooth/DEL de la batterie DEL Bluetooth DEL de batterie faible et de charge DEL Que fait-elle? DEL Bluetooth (bleue) Clignote lentement DEL Bluetooth (bleue) Clignote de façon constante pendant deux secondes DEL Bluetooth (bleue) Clignote rapidement DEL de la batterie Clignote toutes les (ambre) secondes DEL de la batterie Illuminée en continu (ambre) Contenu de l’emballage • Clavier et étui portefeuille • Câble de charge micro USB • Guide d’installation rapide Configuration système requise pour la tablette • Système d'exploitation minimum requis : Android 4.1 ou plus récent • Bluetooth 3.0 Icône Description Caractéristiques Select All Select Left Select Right Icône Description Échap/précédent Verrouiller Courriel • Compatible avec la tablette Tab 3 de 10,1 po de Samsung • Le clavier compact fournit une réponse tactile à l'utilisateur, améliore la précision de la frappe et la vitesse, tout en maintenant une frappe discrète • Autonomie de la batterie de 90 heures • Clavier rechargeable Bluetooth, se charge à l'aide du câble micro USB à USB (fourni) • Le clavier intègre les touches de raccourci Android, conçues pour améliorer l'utilisation de la tablette • Le clavier est amovible, mais se fixe à l'étui à l'aide d'aimants Couplage Sélectionner gauche Remarque : Appuyer et maintenir enfoncé cette touche pour activer le mode de couplage. Sélectionner droite Accueil Copier Recherche Couper Menu Coller Navigateur Sélectionner tout Pair Lecture/pause Arrêt PT-SG310K2B / PT-SG310K2U PT-SG310K2B-T • Connecter le clavier à un port USB d'ordinateur à l'aide du câble de charge micro USB fourni. La DEL de la batterie s'allume couleur ambre quand la batterie est en cours de charge. Quand la charge est terminée, la DEL s'éteint. Remarque : La première fois que le clavier est chargé, cela prend environ quatre heures. 1 Sur la tablette, vérifier que Bluetooth est activé et en mode de couplage. 2 Faire glisser le commutateur de marche-arrêt (sur le côté droit du clavier) vers la gauche pour allumer le clavier. Hausse de la luminosité du clavier Volume – 3 Quand la tablette détecte le clavier, suivre les instructions à l'écran pour terminer le couplage du clavier avec la tablette. Volume + Étui portefeuille à clavier platine Charge de la batterie du clavier Baisse de la luminosité du clavier Piste suivante Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. La batterie est en cours de charge. La DEL s'éteint quand la charge est terminée. Connexion du clavier à une tablette pour la première fois Rétroéclairage du clavier activé/désactivé Piste précédente Qu'est-ce que cela signifie Elle est en mode de couplage. Le couplage avec le périphérique s'est effectué pour la première fois. Le couplage avec le périphérique s'est effectué de nouveau. Le niveau de la batterie est inférieur à 15 %. GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Remarque : Si la tablette détecte deux claviers disponibles, sélectionner celui souhaité dans la liste. Teclado Indicadores LED de Bluetooth y de batería Indicador LED Bluetooth Indicador LED de batería baja y de carga Indicador LED Contenido del paquete • Teclado y estuche tipo cartera • Cable de carga micro USB • Guía de instalación rápida Requisitos del sistema para la tableta • Requisitos mínimos para el sistema operativo: Android 4.1 o más reciente • Bluetooth 3.0 Icono Descripción Características Select All Select Left Select Right Icono Descripción Esc/atrás Bloquear Correo electrónico • Compatible con la tableta Tab 3 de 10.1 pulg. de Samsung • El teclado compacto permite una reacción táctil para el usuario, mejora la precisión del tecleado y la velocidad, mientras mantiene una experiencia de tecleado suave • Autonomía de la batería de 90 horas • Teclado Bluetooth recargable, se carga usando el cable micro USB a USB (incluido) • El teclado incorpora las teclas de método abreviado Android diseñadas para mejorar su experiencia con la tableta • El teclado está desmontable, pero se sujeta al estuche con imanes Seleccione a la izquierda Seleccione a la derecha Página principal Copiar Búsqueda Menú Explorador Pista anterior Detener Volumen – Teclado y estuche tipo cartera platino GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Volumen + ¿Qué significa? Está en modo de emparejamiento. Se ha emparejado con un equipo por primera vez. Se emparejado nuevamente con un equipo. La carga de la batería está inferior al 15%. La batería se está cargando. El indicador LED se apaga cuando se termina la carga. Cargando la batería del teclado • Conecte su teclado a un puerto USB en la computadora usando el cable micro USB suministrado. El indicador LED de batería se ilumina en ámbar mientras la batería se carga. Cuando la carga está completa, el indicador LED se apaga. Nota: la primera vez que se carga el teclado, necesitará más o menos cuatro horas. Conexión de su teclado a una tableta por primera vez Pegar Pista siguiente PT-SG310K2B / PT-SG310K2U PT-SG310K2B-T Pair Cortar Reproducción/pausa Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño. Emparejamiento Nota: mantenga presionado este botón para activar el modo de emparejamiento. Seleccione todo ¿Qué hace? Indicador LED Bluetooth (azul) Parpadea lentamente Indicador LED Bluetooth (azul) Parpadea sin parar por dos segundos Indicador LED Bluetooth (azul) Parpadea rápidamente Indicador LED de batería Parpadea cada segundo (ámbar) Indicador LED de batería Se ilumina en continuo (ámbar) Retroiluminación del teclado activada/desactivada 1 En su tableta, asegúrese de que Bluetooth esté activado y en el modo de emparejamiento. 2 Deslice el conmutador de encendido (en el lado derecho del teclado) hacia la izquierda para encender su teclado. Reducción del brillo del teclado Aumento del brillo del teclado 3 Cuando la tableta detecta el teclado, siga las instrucciones en la pantalla para terminar de emparejar su teclado con la tableta. Nota: si su tableta detecta dos teclados disponibles, seleccione el que guste en la lista. Reconnecting to a paired tablet Legal notices IC Statement • FCC caution Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. FCC statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF warning statement: The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Turn on your keyboard. It automatically pairs to the last connected tablet, if that tablet is within 33 feet (10 meters) of your keyboard. Pairing with a different tablet 1 On your tablet, make sure Bluetooth is turned on and in pairing mode. 2 Turn on your keyboard, then press and hold the Pair button until the Bluetooth LED lights blue and blinks slowly. 3 When the tablet finds your keyboard, follow the on-screen instruction to finish pairing your keyboard with the tablet. Maximizing battery life Your keyboard goes into sleep mode after it is idle for 2 hours. To maximize battery life, turn off your keyboard when you are not using it. Micro USB for charging One-year limited warranty FCC ID: OXM000057 QDID: B017774 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 U.S.A. ©2013 BBY Solutions, Inc. All Rights Reserved. Pour connecter de nouveau à une tablette couplée Avis juridiques Déclaration d’IC • Avertissement FCC Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : Ce périphérique ne doit pas émettre d’interférences préjudiciables, et Ce périphérique doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Attention : Tout changement ou toute modification qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques, définies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence préjudiciable aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : - réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; - augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; - brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; - contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. Avertissement relatif aux radiofréquences : Cet appareil est considéré comme étant conforme aux exigences générales d'exposition aux radiofréquences. Cet appareil peut être utilisé dans des conditions d'expositions portatives sans restrictions. Ce dispositif est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada des appareils exempts de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable du dispositif. Conectando nuevamente a una tableta emparejada Avisos legales Declaración del IC • Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Declaración de la FCC Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Advertencia: cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos: - Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. - Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda. Advertencia sobre las radiofrecuencias: Este equipo satisface los requisitos generales de exposición a las radiofrecuencias. Este equipo puede usarse en condiciones de exposición portátiles sin restricción. Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Allumer le clavier. Il se couple automatiquement à la dernière tablette connectée, si cette tablette est à moins de 33 pi (10 mètres) du clavier. Couplage avec une tablette différente 1 Sur la tablette, vérifier que Bluetooth est activé et en mode de couplage. 2 Allumer le clavier, puis appuyer et maintenir enfoncée la touche de couplage (Pair) jusqu'à ce que la DEL Bluetooth s'allume en bleu et clignote lentement. 3 Quand la tablette détecte le clavier, suivre les instructions à l'écran pour terminer le couplage du clavier avec la tablette. Maximisation de l'autonomie de la batterie Le clavier se met en mode veille s'il est inutilisé pendant 2 heures. Pour maximiser l'autonomie de la batterie, éteindre le clavier quand il n'est pas utilisé. Micro USB pour la charge Encienda su teclado. Se empareja automáticamente a la última tableta con la cual estaba conectado, si está dentro de 33 pies (10 metros) de su teclado. Emparejamiento con una tableta diferente 1 En su tableta, asegúrese de que Bluetooth esté activado y en el modo de emparejamiento. 2 Encienda su teclado y mantenga presionado el botón de emparejamiento (Pair) hasta que el indicador LED Bluetooth se ilumine color azul y parpadee lentamente. 3 Cuando la tableta detecta el teclado, siga las instrucciones en la pantalla para terminar de emparejar su teclado con la tableta. Maximizando la autonomía de la batería Su teclado se pone en el modo de espera después de no estar utilizado por 2 horas. Para maximizar la autonomía de la batería apague el teclado cuando no lo usa. Micro USB para cargar Garantie limitée d’un an FCC ID : OXM000057 QDID : B017774 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. Garantía limitada de un año FCC ID: OXM000057 QDID: B017774 Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2013 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. V3 13-0738