Condiciones médicas costosas

Anuncio
Informe especial: Sobrevivir y
desarrollarse después de la pérdida de una
extremidad
La carga económica que supone la
pérdida de una extremidad
Volumen 18 · Número 4 · Mayo/Junio 2008
por Scott McNutt
Traducción al español: The BilCom Group
inMotion Volume 18 · Issue 4 · May/June 2008: Special Report: Surviving and Thriving With
Limb Loss. The Financial Burden of Limb Loss
English Version is available in Library Catalog
Es probable que no conozca a Dave y
Sheila Taylor; pero puede que sí conozca
a alguien como ellos. Dave y Sheila son
entusiastas motociclistas de Hallam,
Nebraska. El 23 de febrero, sufrieron un
accidente de tráfico y, como
consecuencia, ambos perdieron la parte
inferior de la pierna derecha. El
conductor que les chocó no tenía seguro.
Ahora se les acumulan las deudas.
Sheila y Dave Taylor
¿Qué sucedería si tuvieran que amputarle una pierna o
Cortesía de Dave y Sheila Taylor
un brazo? De todos los pensamientos que se cruzan
por su mente, puede que la primera pregunta que se formule no sea precisamente: “¿Cuánto
costarían la operación, la hospitalización, la rehabilitación, la prótesis y los tratamientos
médicos posteriores, y de dónde provendría el dinero?” La perspectiva de una amputación ya
es en sí difícil, sin considerar la posibilidad de que le ocasionaría la quiebra. Pero dicha
posibilidad puede ser muy real.
Condiciones médicas costosas
Además de las lesiones traumáticas, otras condiciones como las cardiopatías, el cáncer, la
tensión arterial elevada y la diabetes de tipo 2 pueden dar lugar a amputaciones. Estas
condiciones están incluidas entre las 10 condiciones médicas más caras del país.
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 1 de 14
El costo económico que dichas condiciones supone para las personas es elevado. Por ejemplo,
un estudio australiano llevado a cabo en el 2006 concluyó que tratar el dolor de pecho
relacionado con la enfermedad de las arterias coronarias (CAD, por sus siglas en inglés)
podría costarle más de un millón de dólares a una mujer promedio, a lo largo de su vida.
Incluso el dolor de pecho relacionado con el bloqueo arterial leve (CAD no obstructiva)
podría alcanzar los 750,000 dólares. Otro estudio concluyó que el costo acumulado de 30 años
de tratamiento de las complicaciones de un paciente con diabetes asciende a 47,240 dólares.
Si las complicaciones de las cardiopatías, la diabetes u otras condiciones dan lugar a una
amputación, los costos podrían ser considerables. Un estudio reciente del Centro de
Investigación y Políticas sobre Lesiones Johns Hopkins (Johns Hopkins Center for Injury
Research and Policy) estimó que el costo total de una amputación traumática, a lo largo de la
vida, asciende a 509,275 dólares (según el valor del dólar en el 2002). Esta suma incluye:
•
•
•
•
•
•
hospitalización inicial;
hospitalizaciones posteriores;
rehabilitación durante la hospitalización;
visitas médicas ambulatorias;
fisioterapia y terapia ocupacional;
compra y mantenimiento de prótesis.
Quiebra por razones médicas
Los estudios citados anteriormente analizan diferentes datos, de manera que no sería correcto
sumar todos sus totales para obtener los gastos de por vida relativos a la atención médica para
una mujer con CAD o para un paciente con diabetes que sufren una amputación. Sin embargo,
queda claro que los costos combinados serían enormes. Teniendo en cuenta estas cifras y el
rápido aumento anual de los costos de la atención médica, no resulta sorprendente que un
estudio que Harvard llevó a cabo en el 2005 encontrara que el número de estadounidenses que
presentan quiebras personales todos los años por razones médicas asciende a cientos de miles.
Cerca del 30 por ciento de los encuestados por el estudio de Harvard dijo que presentaron la
quiebra a causa de una enfermedad o lesión específicas; otro 20 por ciento explicó que los
problemas médicos contribuyeron a causar la quiebra. La mayoría de estas personas tenían
seguro médico cuando se enfermaron o lesionaron. Sin embargo, a causa de las condiciones
médicas, muchos perdieron sus trabajos y, como consecuencia, los seguros. Otras personas
conservaron los seguros pero hicieron frente a deudas abrumadoras en concepto de coseguros,
deducibles y servicios no cubiertos por el seguro.
Si usted sufre una enfermedad o accidente que le imposibilita trabajar, debe hacer frente a una
espera de un promedio de 2 años antes de comenzar a obtener los beneficios por discapacidad
que otorga el Seguro Social, advierte Paul Gada, gerente de productos de Allsup Inc., una
compañía de gestión del Seguro de Discapacidad del Seguro Social (SSDI, por sus siglas en
inglés). Esto genera preocupación, puesto que las estadísticas del SSDI demuestran que el 52
por ciento de los trabajadores actuales no cuenta con jubilación privada y el 31 por ciento no
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 2 de 14
ha ahorrado para su jubilación. Además, 3 de cada 10 de las personas que hoy tienen 20 años
serán discapacitadas antes de cumplir la edad de jubilación.
“De por sí, padecer una discapacidad importante altera la vida, pero si a esto se le suma la
pérdida de la capacidad de ganarse la vida, el efecto económico puede resultar devastador”,
afirma Gada.
En el caso de los Taylor, debido al tipo de lesión, por el momento, Dave no puede retomar su
trabajo como operador de equipos pesados, aunque sí puede realizar tareas de oficina. Las
lesiones de Sheila incluyen fractura de fémur en dos sitios y daño considerable de la piel, lo
cual requiere injertos de piel. Estas heridas le han impedido trabajar durante varios meses.
Sheila cuenta que puesto que sus padres son copropietarios de la huerta de hierbas en la que
ella trabaja, “y el otro propietario es muy generoso respecto del accidente, dispongo de
algunas opciones más”. Sin embargo, los Taylor aún enfrentan gastos crecientes. Además, es
posible que otras personas que sufren una amputación tengan menos opciones, o ninguna.
Cómo evaluar los gastos
Los primeros pasos para minimizar los problemas
económicos consisten en comprender los gastos y las
fuentes de ingresos disponibles. Cuando las personas sufren
una discapacidad, no solo se encuentran sin trabajo, sino
que, generalmente, enfrentan gastos médicos más elevados,
necesitan adaptar sus hogares para que sean accesibles y
deben contratar a otras personas para las tareas domésticas
que solían hacer ellas mismas. En caso de sufrir una
¡Mi seguro no pagará ni un solo
discapacidad, debería analizar y detallar todos los gastos.
centavo para prótesis nuevas!
Determine si es posible eliminar o reducir alguno de ellos.
Un gasto que Gada aconseja conservar es el del seguro médico. Si dispone de seguro en virtud
de la ley COBRA provisto por un empleador, verifique si usted cumple con los requisitos para
una ampliación de 11 meses que exceda de los típicos 18 meses permitidos por la ley
COBRA. Incluso después de comenzar a recibir los beneficios del SSDI, todavía habrá un
período de espera de 2 años antes de que pueda ser elegible para recibir Medicare. Conservar
el seguro durante el período previo a disponer del beneficio del Seguro Social y de Medicare
puede ser esencial para su tranquilidad económica.
Cómo identificar los ingresos
Una vez que se comprenden los gastos en general, es importante estudiar todas las posibles
fuentes de ingresos. Las personas que no pueden trabajar a causa de una discapacidad pueden
buscar otros posibles ingresos, incluidos los ingresos provenientes de pólizas de discapacidad
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 3 de 14
contratadas en forma particular o pagadas por empleadores, las indemnizaciones o los
ingresos por el SSDI.
Sin embargo, solamente un tercio de los empleados cuenta con seguro por discapacidad
contratado en forma particular, según la Administración del Seguro Social; y las
indemnizaciones constituyen una fuente de ingresos exclusivamente para aquellos que se
lesionan en el trabajo o sufren de discapacidades relacionadas con el trabajo. Más del 90 por
ciento de todos los trabajadores discapacitados que reciben el SSDI no cumplen con los
requisitos para una indemnización. El SSDI es el programa de beneficios más importante del
que disponen las personas con discapacidades. Durante el 2006, este programa pagó más de
79,900 millones de dólares en concepto de beneficios a 6.8 millones de trabajadores. El
beneficio mensual promedio durante el 2007 fue de 996 dólares.
No obstante, no todas las personas cumplen con los requisitos para obtener los beneficios del
Seguro Social. Entre los requisitos, usted debe:
•
•
•
haber trabajado y realizado contribuciones al Seguro Social a través de impuestos
obligatorios sobre la nómina (Ley de Contribución al Seguro Federal, FICA, por sus
siglas en inglés) durante 5 de los últimos 10 años;
haber sido discapacitado antes de cumplir la edad de jubilación (65-67 años, según su
edad actual);
encontrarse comprendido en la definición de discapacidad del Seguro Social
(generalmente, que no puede trabajar a causa de un problema físico o mental,
verificable desde el punto de vista médico, que pueda producir la muerte o prolongarse
por lo menos durante un año).
Si considera que cumple con los requisitos para recibir los beneficios del SSDI, debe
solicitarlos de inmediato. El período de espera hasta obtener una decisión final en el 2007 era
de 18 meses.
Fondos de jubilación y garantías hipotecarias
Puede disponer de otras opciones de ingresos solicitando fondos de jubilación o créditos con
garantía hipotecaria; sin embargo, ambas opciones tienen inconvenientes importantes, según
Gada.
Por ejemplo, puede pedir pagos anticipados de su IRA (Cuenta de Jubilación Individual, por
sus siglas en inglés), sin sufrir descuentos, si su tipo de discapacidad cumple con los
requisitos. Para que el Servicio de Impuestos Internos (Internal Revenue Service) le considere
discapacitado, debe proporcionar pruebas de que no puede realizar ninguna “actividad
redituable considerable” a causa de su condición física o mental. Necesita, además, una
declaración de un médico que especifique que su condición puede producir la muerte o tener
“una duración prolongada, continua e indefinida”. De lo contrario, generalmente, se le impone
una penalización impositiva del 10 por ciento por los pedidos de pago anticipado de su IRA
antes de haber cumplido los 59½ años. Se aplican normas similares para los pagos anticipados
de las cuentas 401(k) por dificultades económicas.
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 4 de 14
A veces, las personas que padecen discapacidades solicitan créditos con garantía hipotecaria
para llegar a fin de mes. Aquí se incluyen las siguientes opciones: solicitar un préstamo con
garantía hipotecaria, una línea de crédito con garantía hipotecaria, una segunda hipoteca o una
hipoteca invertida. Sin embargo, la mitad de todas las ejecuciones hipotecarias se producen
como consecuencia de lesiones o enfermedades que ocasionan discapacidad. En la mayoría de
los estados, su hogar se encuentra protegido si usted se ve obligado a presentar la quiebra. Sin
embargo, si usted firma una hipoteca, la suma de la hipoteca puede perderse en los
procedimientos de quiebra.
Cómo solicitar ayuda y ayudarse a sí mismo
La familia y los amigos pueden constituir una increíble fuente de apoyo emocional y
económico para las personas que se enfrentan a crecientes deudas médicas. Juntos pueden
encontrar maneras innovadoras de reunir el dinero necesario para pagar las cuentas.
Por ejemplo, Laura Dragoo, una amiga de Dave y Sheila Taylor, está trabajando para
organizar un concurso de póquer a beneficio de los dos, fijado tentativamente para el 31 de
mayo. “Estamos tratando de que este evento tenga un éxito tal que alivie la carga económica
que soportan”, cuenta Dragoo.
Para reunir dinero para las personas que han perdido una extremidad, las familias y los
amigos suelen organizar ventas de segunda mano, ventas de pasteles, cenas benéficas o
subastas. Otras actividades para recaudar fondos incluyen bicicleteadas, carreras, torneos de
golf y softball, y conciertos, para mencionar solo algunas posibilidades. Algunos amputados o
quienes les brindan apoyo crean productos para vender. Tom Seibert perdió la mano izquierda
en un accidente de una modalidad de esquí acuático en el 2006. Él y su madre, Mary, crearon
una organización a la que denominaron T Minus Five.
“T Minus Five surgió mientras esperábamos en Texas la primera mano protésica de Tom”,
explica Mary. “Yo ya estaba tejiendo gorros, y a Tom se le ocurrió la idea de agregar una
mano al diseño. Al principio, les vendíamos principalmente a sus amigos de la escuela; más
tarde, agregamos un sitio web”.
Mary cuenta que han ampliado el inventario y ahora también venden etiquetas adhesivas y
pulseras tejidas por Tom; y pronto se sumarán las camisetas que él diseña.
“Nuestro mayor logro es haber podido conectarnos con otros amputados y haber tomado cada
vez más conciencia de sus constantes necesidades”, cuenta Mary. “Para Tom y nuestra
familia, que T Minus Five les haya ayudado económicamente a él y a otras personas significa
mucho: parte de nuestras ganancias se destinan a UpperEx para ayudar a otros amputados. ¡T
Minus Five también se enorgullece de concienciar acerca de las dificultades que, diariamente,
enfrentan algunas personas verdaderamente extraordinarias!”
Muchas organizaciones, algunas de ellas fundadas por amputados, se dedican a ayudar a que
las personas que han perdido una extremidad o que padecen dismetría obtengan nuevas
prótesis o a colaborar en los gastos médicos. Por ejemplo, Kylee Haddad se topó con
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 5 de 14
dificultades con la compañía de seguros al inicio de su amputación. Por ello, creó la
Fundación Brazos y Piernas (Arms & Legs Foundation) para ayudar a personas que poseen
una cobertura parcial del seguro contratado en forma particular o patrocinado por un
empleador, pero que no cuentan con la cobertura necesaria para equipos médicos duraderos
que pague una prótesis.
“Estaba tan enfadada con el seguro y la manera en que trataban a los civiles”, recuerda Kylee.
“Pensaba que era muy injusto; pero si 25 personas oyen mi historia, al menos quizás pueda
evitar el sufrimiento de una”.
Kylee cree que si los 1.7 millones de amputados de los EE. UU. conocieran las limitaciones
de la cobertura protésica de muchas pólizas de seguros, obligarían a las compañías de seguros
a proporcionar una mejor cobertura. Sin embargo, muchas personas que han perdido una
extremidad desconocen este problema.
“De manera que es mi trabajo luchar por la falta de conocimiento, puesto que las compañías
de seguros amasan sus millones, mientras que los estadounidenses menos afortunados se
arrastran en lugar de caminar, porque tener una prótesis no es ‘necesario desde el punto de
vista médico’”, señala Kylee.
Otras organizaciones como Extremidades para la Vida (Limbs for Life), el Hospital Shriners y
muchas otras se dedican a satisfacer las necesidades médicas y protésicas de las personas que
han perdido una extremidad. Algunas organizaciones ayudan con otras necesidades. Por
ejemplo, la organización sin fines de lucro a nivel nacional Reconstruyamos Juntos
(Rebuilding Together) restaura hogares sin costo alguno para propietarios de bajos recursos,
especialmente para personas mayores y personas con discapacidades.
¿Por dónde comenzar?
Para aquellas personas que han contraído deudas a causa de condiciones médicas, las
posibilidades de recaudar fondos y ganar dinero están limitadas únicamente por la
imaginación; se trata de encontrar el método que mejor funcione para usted. Las
organizaciones gubernamentales y las organizaciones sin fines de lucro están allí para ayudar
a quienes sufren necesidades por enfermedades o lesiones. Consulte la lista de recursos, que
aparece al final de este artículo, para encontrar una organización que pueda satisfacer sus
necesidades. Paul Gada de Allsup también sugiere buscar ayuda profesional.
“Tanto si se trata de un asesor crediticio que le ayude a reducir sus deudas, de un asesor
financiero que le ayude a encontrar mejores fuentes de ingresos o de un representante de
reclamaciones que le ayude a agilizar su trámite de solicitud del SSDI, no debería
avergonzarse de pedir ayuda”, afirma Gada. “Cuanto antes busque ayuda y sea más previsor,
mayor será el apoyo que pueda obtener para volver a encaminarse”.
Si es lo suficientemente afortunado de no tener necesidades económicas, es posible que desee
pensar en la manera en que puede ayudar a otras personas que sí tienen ese tipo de necesidad.
Si hoy puede ayudar a alguien con un poco de dinero, trabajo o, incluso, compartiendo su
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 6 de 14
propia experiencia, habrá contribuido a que mañana el mundo sea un poquito mejor para
todos.
Nota: los esfuerzos que la ACA realiza por defender los intereses de los discapacitados no
reciben financiación de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC,
por sus siglas en inglés). Las opiniones expresadas en este artículo no representan
necesariamente la opinión de los CDC.
Ayuda económica y otros recursos
•
•
Centro para viajeros con necesidades especiales (Access Travel Center):
Lista de recursos sobre financiación para movilidad
www.accesstravelcenter.com/access_ resources.html
Accessible Space, Inc.
1-800-466-7722
www.accessiblespace.org
•
Administración para el Niño y la Familia (Administration for Children and Families,
ACF, por sus siglas en inglés)
www.acf.dhhs.gov
•
Alianza para el Acceso a la Tecnología (Alliance for Technology Access)
1-707-778-3011
www.ataccess.org
AMBUCS
1-336-896-2166
www.AMBUCS.com
Ángeles con extremidades (Angels with Limbs, exclusivamente NJ)
1-732-222-0366
www.angelswithlimbs.com
Agencias del Área para la Senectud (Area Agencies on Aging)
www.n4a.org
•
•
•
•
•
•
•
Fundación Brazos y Piernas (Arms & Legs Foundation)
1-240-344-1117
www.armsandlegsfoundation.org
Banco Mundial de Extremidades de la Fundación Arnold Franke (Arnold Franke
Foundation, World Limb Bank)
1-949-494-7242
www.limbbank.org
Fondo de Ayuda para Amputados Unidos de la Fundación Barr (Barr/United Amputee
Assistance Fund)
1-561-394-6514
www.oandp.com/organiza/barr/index2.htm
Fundación Banco de Extremidades Bowman Siciliano (Bowman Siciliano Limb Bank
Foundation)
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 7 de 14
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1-817-597-1826
www.danabowman.com/limbbank
Cómo cerrar la brecha en la cobertura
www.medicare.gov/bridging-the-gap.asp
Oficina de Atención Médica Primaria (Bureau of Primary Health Care)
1-800-400-2742
www.ask.hrsa.gov/pc
Ayuda universitaria para pacientes que padecen o padecieron cáncer (Cancer for
College)
1-760-510-9571
www.cancerforcollege.org
Care Entrée
1-972-522-2000
www.careentree.com
Centro Internacional de Rehabilitación (Center for International Rehabilitation)
1-312-229-1359
www.cirnetwork.org/engineering
Ayuda Médica a Centroamérica (Central American Medical Outreach)
1-330-683-5956
www.camo.org
Fundación de Atletas Discapacitados (Challenged Athletes Foundation)
1-858-866-0959
www.challengedathletes.org
Niños con Necesidades Médicas Especiales (Children With Special Health Care
Needs)
www.cshcnleaders.ichp.edu/TitleVDirectory/ directory.htm
Programa de Ayuda para Copagos (Co-Pay Relief Program)
1-866-512–3861
www.copays.org
Recursos de ayuda económica para el cáncer de CureSearch (CureSearch Cancer
Financial Assistance Resources)
www.curesearch.org/resources
Base de datos humanitarios de la Fundación de Recursos Digitales para la Comunidad
Ortoprotésica (Digital Resource Foundation for the O&P Community, Humanitarian
Database)
1-352-331-3741, ext. 16
www.foreall.org
Ayuda Internacional Directa (Direct Relief International)
1-805-964-4767
www.directrelief.org
Fondo de Ayuda para Niños Discapacitados (Disabled Children’s Relief Fund)
www.dcrf.com
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 8 de 14
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Organización Mundial de Personas con Discapacidad (Disabled Peoples’
International)
1-204-287-8010
www.dpi.org/lang-en
Médicos sin Fronteras (Doctors Without Borders)
1-212-679-6800
www.doctorswithoutborders.org
Easter Seals
1-800-221-6827
www.easterseals.com
Localizador de Atención para Personas de Edad Avanzada (Eldercare Locator)
1-800-677-1116
www.eldercare.gov/eldercare/Public/Home.asp
Fundación de Manos Protésicas Ellen Meadows (The Ellen Meadows Prosthetic
Hand Foundation)
1-541-482-5110
www.ln-4.org
Fundación Primera Mano (First Hand Foundation)
1-816-201-1569
www.firsthandfoundation.org
Servicios hospitalarios gratuitos o de bajo costo
1-800-638-0742
www.hrsa.gov/hillburton/hillburtonfacilities.htm
GovBenefits.gov
1-800-333-4636
www.govbenefits.gov/govbenefits_en.portal
HealthCove
1-800-796-5558
www.healthcove.com
Buscando fondos:
Lista de recursos de ayuda económica
www.amputee-coalition.org/first_step_2003/in-search-of-funding.html
Inner Wheel U.S.A., Inc.
www.innerwheelusa.com/foundation/
Recursos sobre seguros y fármacos de venta con receta
www.nnlm.gov/mcr/resources/community/inner.html
Insure.com
www.insure.com/health
INSWEB
www.insweb.com
Centro Internacional de Recursos sobre Discapacidad en Internet (International Center
for Disability Resources on the Internet)
1-919-349-6661
www.icdri.org
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 9 de 14
•
Jack’s Helping Hand (La mano amiga de Jack)
www.jackshelpinghand.org
•
Fundación Jordan Thomas (Jordan Thomas Foundation)
1-877-671-9962
www.jordanthomasfoundation.org
Life Without Limbitations, Inc.
1-847-946-8306
www.lifewithoutlimbitations.org
Fundación Extremidades para la Vida (Limbs for Life Foundation)
1-888-235-5462
www.limbsforlife.org
Fundación Extremidades de Esperanza (Limbs of Hope Foundation)
1-801-548-0553
www.limbsofhopefoundation.org
Extremidades de Amor (Limbs of Love)
1-713-747-7647
www.limbsoflove.com
LIVESTRONG™
1-866-235-7205
www.livestrong.org
Programa de Prevención de Amputaciones de Extremidad Inferior (Lower Extremity
Amputation Prevention Program, LEAP, por sus siglas en inglés)
1-888-275-4772
www.bphc.hrsa.gov/leap
Medicaid
www.cms.hhs.gov/MedicaidGenInfo
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Medicare
1-800-633-4227
www.medicare.gov
BenefitsCheckUp de Medicare
www.benefitscheckup.org
Michigan Society to Advance Rehabilitation, Inc.
1-586-757-6002
www.m-star.org
Organización Internacional para la Movilidad, EE. UU. (Mobility International USA)
1-541-343-1284
www.miusa.org
Fundación Nacional para las Amputaciones (National Amputation Foundation)
1-516-887-3600
www.nationalamputation.org
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 10 de 14
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
National Association of Hospital Hospitality Houses, Inc.
1-800-542-9730
www.nahhh.org
Asociación Nacional de Ayuda Técnica para la Tecnología de Asistencia (National
Assistive Technology Technical Assistance Partnership)
1-703-524-6686
www.resna.org/taproject
Centro Nacional de Ayuda Técnica para la Primera Infancia (National Early
Childhood Technical Assistance Center)
1-919-962-2001
www.nectac.org
Fundación Nacional para el Asesoramiento Crediticio (National Foundation for Credit
Counseling)
1-800-388-2227
www.debtadvice.org
Línea de Ayuda Nacional para Pacientes-Viajeros (National Patient Travel Helpline)
1-800-296-1217
www.patienttravel.org
NeedyMeds
www.needymeds.com
Vecino por Vecino (Neighbor For Neighbor), Tulsa, OK
1-918-425-5578
www.neighborforneighbor.org
netQuote
www.netquote.com
Tema del mes del NLLIC (Centro Nacional de Información sobre Pérdida de
Extremidades, por sus siglas en inglés): Financiación
www.amputee-coalition.org/nllic_topic/0605_funding.html
Grupo de Apoyo para Amputados del Norte de Nevada
1-775-825-1066
Hospital Comunitario del Noroeste (Northwest Community Hospital),
Arlington Heights, Illinois
1-847-618-4747
www.nch.org/about/financial.shtml
Orthotic and Prosthetic Assistance Fund, Inc.
1-215-752-5756
www.opfund.org
Fundación para la Defensa de los Derechos de los Pacientes (Patient Advocate
Foundation)
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 11 de 14
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1-800-532-5274
www.patientadvocate.org
Asociación de Ayuda a la Prescripción (Partnership for Prescription Assistance)
www.pparx.org
Programas de Ayuda Farmacéutica (Pharmaceutical Assistance Programs)
www.medicare.gov/pap
Programa Caminar en Libertad (Walking Free Program) de Physicians For Peace®
1-757-625-7569
www.physiciansforpeace.org
Proyecto CONNECT (Ciudad de Nueva York)
1-877-827-2666
www.ucpnyc.org/events/viewarticle.cfm?id=96
Proyecto Movilidad (Project Mobility)
1-630-762-9087
www.projectmobility.org
Fundación para Ayuda Protésica (Prosthetics Outreach Foundation)
1-206-726-1636
www.pofsea.org
Programa de Ayuda para Clientes (Client Program Assitance, CAP, por sus siglas en
inglés) de Protección y Defensa de Derechos (Protection and Advocacy, P&A, por sus
siglas en inglés)
1-202-245-7488
www.ed.gov/about/offices/list/osers/rsa
Junta de Jubilación de Trabajadores Ferroviarios (Railroad Retirement Board)
1-800-808-0772
www.rrb.gov
Reconstruyamos Juntos (Rebuilding Together)
1-800-473-4229
www.rebuildingtogether.org
Rotary International
1-847-866-3000
www.rotary.org/services/clubs
RxHope
https://www.rxhope.com
Camisetas para Extremidades (Shirts for Limbs)
www.shirtsforlimbs.com
Hospitales de Niños Shriners (Shriners Hospitals for Children)
1-813-281-0300
www.shrinershq.org
Seguro Social
1-800-772-1213
https://s044a90.ssa.gov/apps6z/FOLO/fo001.jsp
Ayuda para reclamaciones por Discapacidad del Seguro Social
www.disability-claims.org
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 12 de 14
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Seguro de Discapacidad del Seguro Social
www.ssa.gov/dibplan/dqualify.htm
Programa Estatal de Seguro Médico para Niños (State Children´s Health Insurance
Program)
1-877-543-7669
www.insurekidsnow.gov
Proyectos Estatales de Ayuda Tecnológica (State Technology Assistance Projects)
www.resna.org/taproject/at/statecontacts.html
Hospital de Niños St. Jude (St. Jude Children´s Hospital)
1-866-278-5833
www.stjude.org
Ingreso Complementario administrado por el Seguro Social
1-800-772-1213
www.socialsecurity.gov/ssi
T Minus Five
www.tminusfive.org
tminusfive@mac.com
Programa de Becas Protésicas Texas Elks (Texas Elks Prosthesis Grant Program)
1-817-332-2123
www.elks.org/lodges/NewsStory.cfm?StoryID=7805
Hospital del Rito Escocés de Texas (Texas Scottish Rite Hospital)
1-800-421-1121
www.tsrhc.org
Variety, La Institución Benéfica para Niños de los Estados Unidos (Variety – The
Children’s Charity of the United States)
1-323-954-0820
www.usvariety.org
Administración para Veteranos (Veterans Administration)
1-877-222-8387
www.1.va.gov/health
Agencias de Rehabilitación Profesional (Vocational Rehabilitation Agencies)
1-800-526-7234
www.jan.wvu.edu/SBSES/VOCREHAB.HTM
Voluntarios para la Ayuda al Desarrollo Interamericano (Volunteers for InterAmerican Development Assistance)
1-510-655-8432
www.vidausa.org
Ruedas para el Mundo (Wheels for the World)
1-818-575-1743
www.joniandfriends.org/pg_wheelchair.php
Fondo Mundial para la Rehabilitación (World Rehabilitation Fund)
1-212-207-8374
www.worldrehabfund.org
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 13 de 14
©Coalición de Amputados de América
900 E Hill Avenue, Suite 205
Knoxville, TN 37915
www.amputee-coalition.org
acainfo@amputee-coalition.org
1-888-267-5669
Página 14 de 14
Descargar