Informe especial: Sobrevivir y desarrollarse después de la pérdida de una extremidad La carga económica que supone la pérdida de una extremidad Volumen 18 · Número 4 · Mayo/Junio 2008 por Scott McNutt Traducción al español: The BilCom Group inMotion Volume 18 · Issue 4 · May/June 2008: Special Report: Surviving and Thriving With Limb Loss. The Financial Burden of Limb Loss English Version is available in Library Catalog Es probable que no conozca a Dave y Sheila Taylor; pero puede que sí conozca a alguien como ellos. Dave y Sheila son entusiastas motociclistas de Hallam, Nebraska. El 23 de febrero, sufrieron un accidente de tráfico y, como consecuencia, ambos perdieron la parte inferior de la pierna derecha. El conductor que les chocó no tenía seguro. Ahora se les acumulan las deudas. Sheila y Dave Taylor ¿Qué sucedería si tuvieran que amputarle una pierna o Cortesía de Dave y Sheila Taylor un brazo? De todos los pensamientos que se cruzan por su mente, puede que la primera pregunta que se formule no sea precisamente: “¿Cuánto costarían la operación, la hospitalización, la rehabilitación, la prótesis y los tratamientos médicos posteriores, y de dónde provendría el dinero?” La perspectiva de una amputación ya es en sí difícil, sin considerar la posibilidad de que le ocasionaría la quiebra. Pero dicha posibilidad puede ser muy real. Condiciones médicas costosas Además de las lesiones traumáticas, otras condiciones como las cardiopatías, el cáncer, la tensión arterial elevada y la diabetes de tipo 2 pueden dar lugar a amputaciones. Estas condiciones están incluidas entre las 10 condiciones médicas más caras del país. ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 1 de 14 El costo económico que dichas condiciones supone para las personas es elevado. Por ejemplo, un estudio australiano llevado a cabo en el 2006 concluyó que tratar el dolor de pecho relacionado con la enfermedad de las arterias coronarias (CAD, por sus siglas en inglés) podría costarle más de un millón de dólares a una mujer promedio, a lo largo de su vida. Incluso el dolor de pecho relacionado con el bloqueo arterial leve (CAD no obstructiva) podría alcanzar los 750,000 dólares. Otro estudio concluyó que el costo acumulado de 30 años de tratamiento de las complicaciones de un paciente con diabetes asciende a 47,240 dólares. Si las complicaciones de las cardiopatías, la diabetes u otras condiciones dan lugar a una amputación, los costos podrían ser considerables. Un estudio reciente del Centro de Investigación y Políticas sobre Lesiones Johns Hopkins (Johns Hopkins Center for Injury Research and Policy) estimó que el costo total de una amputación traumática, a lo largo de la vida, asciende a 509,275 dólares (según el valor del dólar en el 2002). Esta suma incluye: • • • • • • hospitalización inicial; hospitalizaciones posteriores; rehabilitación durante la hospitalización; visitas médicas ambulatorias; fisioterapia y terapia ocupacional; compra y mantenimiento de prótesis. Quiebra por razones médicas Los estudios citados anteriormente analizan diferentes datos, de manera que no sería correcto sumar todos sus totales para obtener los gastos de por vida relativos a la atención médica para una mujer con CAD o para un paciente con diabetes que sufren una amputación. Sin embargo, queda claro que los costos combinados serían enormes. Teniendo en cuenta estas cifras y el rápido aumento anual de los costos de la atención médica, no resulta sorprendente que un estudio que Harvard llevó a cabo en el 2005 encontrara que el número de estadounidenses que presentan quiebras personales todos los años por razones médicas asciende a cientos de miles. Cerca del 30 por ciento de los encuestados por el estudio de Harvard dijo que presentaron la quiebra a causa de una enfermedad o lesión específicas; otro 20 por ciento explicó que los problemas médicos contribuyeron a causar la quiebra. La mayoría de estas personas tenían seguro médico cuando se enfermaron o lesionaron. Sin embargo, a causa de las condiciones médicas, muchos perdieron sus trabajos y, como consecuencia, los seguros. Otras personas conservaron los seguros pero hicieron frente a deudas abrumadoras en concepto de coseguros, deducibles y servicios no cubiertos por el seguro. Si usted sufre una enfermedad o accidente que le imposibilita trabajar, debe hacer frente a una espera de un promedio de 2 años antes de comenzar a obtener los beneficios por discapacidad que otorga el Seguro Social, advierte Paul Gada, gerente de productos de Allsup Inc., una compañía de gestión del Seguro de Discapacidad del Seguro Social (SSDI, por sus siglas en inglés). Esto genera preocupación, puesto que las estadísticas del SSDI demuestran que el 52 por ciento de los trabajadores actuales no cuenta con jubilación privada y el 31 por ciento no ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 2 de 14 ha ahorrado para su jubilación. Además, 3 de cada 10 de las personas que hoy tienen 20 años serán discapacitadas antes de cumplir la edad de jubilación. “De por sí, padecer una discapacidad importante altera la vida, pero si a esto se le suma la pérdida de la capacidad de ganarse la vida, el efecto económico puede resultar devastador”, afirma Gada. En el caso de los Taylor, debido al tipo de lesión, por el momento, Dave no puede retomar su trabajo como operador de equipos pesados, aunque sí puede realizar tareas de oficina. Las lesiones de Sheila incluyen fractura de fémur en dos sitios y daño considerable de la piel, lo cual requiere injertos de piel. Estas heridas le han impedido trabajar durante varios meses. Sheila cuenta que puesto que sus padres son copropietarios de la huerta de hierbas en la que ella trabaja, “y el otro propietario es muy generoso respecto del accidente, dispongo de algunas opciones más”. Sin embargo, los Taylor aún enfrentan gastos crecientes. Además, es posible que otras personas que sufren una amputación tengan menos opciones, o ninguna. Cómo evaluar los gastos Los primeros pasos para minimizar los problemas económicos consisten en comprender los gastos y las fuentes de ingresos disponibles. Cuando las personas sufren una discapacidad, no solo se encuentran sin trabajo, sino que, generalmente, enfrentan gastos médicos más elevados, necesitan adaptar sus hogares para que sean accesibles y deben contratar a otras personas para las tareas domésticas que solían hacer ellas mismas. En caso de sufrir una ¡Mi seguro no pagará ni un solo discapacidad, debería analizar y detallar todos los gastos. centavo para prótesis nuevas! Determine si es posible eliminar o reducir alguno de ellos. Un gasto que Gada aconseja conservar es el del seguro médico. Si dispone de seguro en virtud de la ley COBRA provisto por un empleador, verifique si usted cumple con los requisitos para una ampliación de 11 meses que exceda de los típicos 18 meses permitidos por la ley COBRA. Incluso después de comenzar a recibir los beneficios del SSDI, todavía habrá un período de espera de 2 años antes de que pueda ser elegible para recibir Medicare. Conservar el seguro durante el período previo a disponer del beneficio del Seguro Social y de Medicare puede ser esencial para su tranquilidad económica. Cómo identificar los ingresos Una vez que se comprenden los gastos en general, es importante estudiar todas las posibles fuentes de ingresos. Las personas que no pueden trabajar a causa de una discapacidad pueden buscar otros posibles ingresos, incluidos los ingresos provenientes de pólizas de discapacidad ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 3 de 14 contratadas en forma particular o pagadas por empleadores, las indemnizaciones o los ingresos por el SSDI. Sin embargo, solamente un tercio de los empleados cuenta con seguro por discapacidad contratado en forma particular, según la Administración del Seguro Social; y las indemnizaciones constituyen una fuente de ingresos exclusivamente para aquellos que se lesionan en el trabajo o sufren de discapacidades relacionadas con el trabajo. Más del 90 por ciento de todos los trabajadores discapacitados que reciben el SSDI no cumplen con los requisitos para una indemnización. El SSDI es el programa de beneficios más importante del que disponen las personas con discapacidades. Durante el 2006, este programa pagó más de 79,900 millones de dólares en concepto de beneficios a 6.8 millones de trabajadores. El beneficio mensual promedio durante el 2007 fue de 996 dólares. No obstante, no todas las personas cumplen con los requisitos para obtener los beneficios del Seguro Social. Entre los requisitos, usted debe: • • • haber trabajado y realizado contribuciones al Seguro Social a través de impuestos obligatorios sobre la nómina (Ley de Contribución al Seguro Federal, FICA, por sus siglas en inglés) durante 5 de los últimos 10 años; haber sido discapacitado antes de cumplir la edad de jubilación (65-67 años, según su edad actual); encontrarse comprendido en la definición de discapacidad del Seguro Social (generalmente, que no puede trabajar a causa de un problema físico o mental, verificable desde el punto de vista médico, que pueda producir la muerte o prolongarse por lo menos durante un año). Si considera que cumple con los requisitos para recibir los beneficios del SSDI, debe solicitarlos de inmediato. El período de espera hasta obtener una decisión final en el 2007 era de 18 meses. Fondos de jubilación y garantías hipotecarias Puede disponer de otras opciones de ingresos solicitando fondos de jubilación o créditos con garantía hipotecaria; sin embargo, ambas opciones tienen inconvenientes importantes, según Gada. Por ejemplo, puede pedir pagos anticipados de su IRA (Cuenta de Jubilación Individual, por sus siglas en inglés), sin sufrir descuentos, si su tipo de discapacidad cumple con los requisitos. Para que el Servicio de Impuestos Internos (Internal Revenue Service) le considere discapacitado, debe proporcionar pruebas de que no puede realizar ninguna “actividad redituable considerable” a causa de su condición física o mental. Necesita, además, una declaración de un médico que especifique que su condición puede producir la muerte o tener “una duración prolongada, continua e indefinida”. De lo contrario, generalmente, se le impone una penalización impositiva del 10 por ciento por los pedidos de pago anticipado de su IRA antes de haber cumplido los 59½ años. Se aplican normas similares para los pagos anticipados de las cuentas 401(k) por dificultades económicas. ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 4 de 14 A veces, las personas que padecen discapacidades solicitan créditos con garantía hipotecaria para llegar a fin de mes. Aquí se incluyen las siguientes opciones: solicitar un préstamo con garantía hipotecaria, una línea de crédito con garantía hipotecaria, una segunda hipoteca o una hipoteca invertida. Sin embargo, la mitad de todas las ejecuciones hipotecarias se producen como consecuencia de lesiones o enfermedades que ocasionan discapacidad. En la mayoría de los estados, su hogar se encuentra protegido si usted se ve obligado a presentar la quiebra. Sin embargo, si usted firma una hipoteca, la suma de la hipoteca puede perderse en los procedimientos de quiebra. Cómo solicitar ayuda y ayudarse a sí mismo La familia y los amigos pueden constituir una increíble fuente de apoyo emocional y económico para las personas que se enfrentan a crecientes deudas médicas. Juntos pueden encontrar maneras innovadoras de reunir el dinero necesario para pagar las cuentas. Por ejemplo, Laura Dragoo, una amiga de Dave y Sheila Taylor, está trabajando para organizar un concurso de póquer a beneficio de los dos, fijado tentativamente para el 31 de mayo. “Estamos tratando de que este evento tenga un éxito tal que alivie la carga económica que soportan”, cuenta Dragoo. Para reunir dinero para las personas que han perdido una extremidad, las familias y los amigos suelen organizar ventas de segunda mano, ventas de pasteles, cenas benéficas o subastas. Otras actividades para recaudar fondos incluyen bicicleteadas, carreras, torneos de golf y softball, y conciertos, para mencionar solo algunas posibilidades. Algunos amputados o quienes les brindan apoyo crean productos para vender. Tom Seibert perdió la mano izquierda en un accidente de una modalidad de esquí acuático en el 2006. Él y su madre, Mary, crearon una organización a la que denominaron T Minus Five. “T Minus Five surgió mientras esperábamos en Texas la primera mano protésica de Tom”, explica Mary. “Yo ya estaba tejiendo gorros, y a Tom se le ocurrió la idea de agregar una mano al diseño. Al principio, les vendíamos principalmente a sus amigos de la escuela; más tarde, agregamos un sitio web”. Mary cuenta que han ampliado el inventario y ahora también venden etiquetas adhesivas y pulseras tejidas por Tom; y pronto se sumarán las camisetas que él diseña. “Nuestro mayor logro es haber podido conectarnos con otros amputados y haber tomado cada vez más conciencia de sus constantes necesidades”, cuenta Mary. “Para Tom y nuestra familia, que T Minus Five les haya ayudado económicamente a él y a otras personas significa mucho: parte de nuestras ganancias se destinan a UpperEx para ayudar a otros amputados. ¡T Minus Five también se enorgullece de concienciar acerca de las dificultades que, diariamente, enfrentan algunas personas verdaderamente extraordinarias!” Muchas organizaciones, algunas de ellas fundadas por amputados, se dedican a ayudar a que las personas que han perdido una extremidad o que padecen dismetría obtengan nuevas prótesis o a colaborar en los gastos médicos. Por ejemplo, Kylee Haddad se topó con ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 5 de 14 dificultades con la compañía de seguros al inicio de su amputación. Por ello, creó la Fundación Brazos y Piernas (Arms & Legs Foundation) para ayudar a personas que poseen una cobertura parcial del seguro contratado en forma particular o patrocinado por un empleador, pero que no cuentan con la cobertura necesaria para equipos médicos duraderos que pague una prótesis. “Estaba tan enfadada con el seguro y la manera en que trataban a los civiles”, recuerda Kylee. “Pensaba que era muy injusto; pero si 25 personas oyen mi historia, al menos quizás pueda evitar el sufrimiento de una”. Kylee cree que si los 1.7 millones de amputados de los EE. UU. conocieran las limitaciones de la cobertura protésica de muchas pólizas de seguros, obligarían a las compañías de seguros a proporcionar una mejor cobertura. Sin embargo, muchas personas que han perdido una extremidad desconocen este problema. “De manera que es mi trabajo luchar por la falta de conocimiento, puesto que las compañías de seguros amasan sus millones, mientras que los estadounidenses menos afortunados se arrastran en lugar de caminar, porque tener una prótesis no es ‘necesario desde el punto de vista médico’”, señala Kylee. Otras organizaciones como Extremidades para la Vida (Limbs for Life), el Hospital Shriners y muchas otras se dedican a satisfacer las necesidades médicas y protésicas de las personas que han perdido una extremidad. Algunas organizaciones ayudan con otras necesidades. Por ejemplo, la organización sin fines de lucro a nivel nacional Reconstruyamos Juntos (Rebuilding Together) restaura hogares sin costo alguno para propietarios de bajos recursos, especialmente para personas mayores y personas con discapacidades. ¿Por dónde comenzar? Para aquellas personas que han contraído deudas a causa de condiciones médicas, las posibilidades de recaudar fondos y ganar dinero están limitadas únicamente por la imaginación; se trata de encontrar el método que mejor funcione para usted. Las organizaciones gubernamentales y las organizaciones sin fines de lucro están allí para ayudar a quienes sufren necesidades por enfermedades o lesiones. Consulte la lista de recursos, que aparece al final de este artículo, para encontrar una organización que pueda satisfacer sus necesidades. Paul Gada de Allsup también sugiere buscar ayuda profesional. “Tanto si se trata de un asesor crediticio que le ayude a reducir sus deudas, de un asesor financiero que le ayude a encontrar mejores fuentes de ingresos o de un representante de reclamaciones que le ayude a agilizar su trámite de solicitud del SSDI, no debería avergonzarse de pedir ayuda”, afirma Gada. “Cuanto antes busque ayuda y sea más previsor, mayor será el apoyo que pueda obtener para volver a encaminarse”. Si es lo suficientemente afortunado de no tener necesidades económicas, es posible que desee pensar en la manera en que puede ayudar a otras personas que sí tienen ese tipo de necesidad. Si hoy puede ayudar a alguien con un poco de dinero, trabajo o, incluso, compartiendo su ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 6 de 14 propia experiencia, habrá contribuido a que mañana el mundo sea un poquito mejor para todos. Nota: los esfuerzos que la ACA realiza por defender los intereses de los discapacitados no reciben financiación de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés). Las opiniones expresadas en este artículo no representan necesariamente la opinión de los CDC. Ayuda económica y otros recursos • • Centro para viajeros con necesidades especiales (Access Travel Center): Lista de recursos sobre financiación para movilidad www.accesstravelcenter.com/access_ resources.html Accessible Space, Inc. 1-800-466-7722 www.accessiblespace.org • Administración para el Niño y la Familia (Administration for Children and Families, ACF, por sus siglas en inglés) www.acf.dhhs.gov • Alianza para el Acceso a la Tecnología (Alliance for Technology Access) 1-707-778-3011 www.ataccess.org AMBUCS 1-336-896-2166 www.AMBUCS.com Ángeles con extremidades (Angels with Limbs, exclusivamente NJ) 1-732-222-0366 www.angelswithlimbs.com Agencias del Área para la Senectud (Area Agencies on Aging) www.n4a.org • • • • • • • Fundación Brazos y Piernas (Arms & Legs Foundation) 1-240-344-1117 www.armsandlegsfoundation.org Banco Mundial de Extremidades de la Fundación Arnold Franke (Arnold Franke Foundation, World Limb Bank) 1-949-494-7242 www.limbbank.org Fondo de Ayuda para Amputados Unidos de la Fundación Barr (Barr/United Amputee Assistance Fund) 1-561-394-6514 www.oandp.com/organiza/barr/index2.htm Fundación Banco de Extremidades Bowman Siciliano (Bowman Siciliano Limb Bank Foundation) ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 7 de 14 • • • • • • • • • • • • • 1-817-597-1826 www.danabowman.com/limbbank Cómo cerrar la brecha en la cobertura www.medicare.gov/bridging-the-gap.asp Oficina de Atención Médica Primaria (Bureau of Primary Health Care) 1-800-400-2742 www.ask.hrsa.gov/pc Ayuda universitaria para pacientes que padecen o padecieron cáncer (Cancer for College) 1-760-510-9571 www.cancerforcollege.org Care Entrée 1-972-522-2000 www.careentree.com Centro Internacional de Rehabilitación (Center for International Rehabilitation) 1-312-229-1359 www.cirnetwork.org/engineering Ayuda Médica a Centroamérica (Central American Medical Outreach) 1-330-683-5956 www.camo.org Fundación de Atletas Discapacitados (Challenged Athletes Foundation) 1-858-866-0959 www.challengedathletes.org Niños con Necesidades Médicas Especiales (Children With Special Health Care Needs) www.cshcnleaders.ichp.edu/TitleVDirectory/ directory.htm Programa de Ayuda para Copagos (Co-Pay Relief Program) 1-866-512–3861 www.copays.org Recursos de ayuda económica para el cáncer de CureSearch (CureSearch Cancer Financial Assistance Resources) www.curesearch.org/resources Base de datos humanitarios de la Fundación de Recursos Digitales para la Comunidad Ortoprotésica (Digital Resource Foundation for the O&P Community, Humanitarian Database) 1-352-331-3741, ext. 16 www.foreall.org Ayuda Internacional Directa (Direct Relief International) 1-805-964-4767 www.directrelief.org Fondo de Ayuda para Niños Discapacitados (Disabled Children’s Relief Fund) www.dcrf.com ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 8 de 14 • • • • • • • • • • • • • • • Organización Mundial de Personas con Discapacidad (Disabled Peoples’ International) 1-204-287-8010 www.dpi.org/lang-en Médicos sin Fronteras (Doctors Without Borders) 1-212-679-6800 www.doctorswithoutborders.org Easter Seals 1-800-221-6827 www.easterseals.com Localizador de Atención para Personas de Edad Avanzada (Eldercare Locator) 1-800-677-1116 www.eldercare.gov/eldercare/Public/Home.asp Fundación de Manos Protésicas Ellen Meadows (The Ellen Meadows Prosthetic Hand Foundation) 1-541-482-5110 www.ln-4.org Fundación Primera Mano (First Hand Foundation) 1-816-201-1569 www.firsthandfoundation.org Servicios hospitalarios gratuitos o de bajo costo 1-800-638-0742 www.hrsa.gov/hillburton/hillburtonfacilities.htm GovBenefits.gov 1-800-333-4636 www.govbenefits.gov/govbenefits_en.portal HealthCove 1-800-796-5558 www.healthcove.com Buscando fondos: Lista de recursos de ayuda económica www.amputee-coalition.org/first_step_2003/in-search-of-funding.html Inner Wheel U.S.A., Inc. www.innerwheelusa.com/foundation/ Recursos sobre seguros y fármacos de venta con receta www.nnlm.gov/mcr/resources/community/inner.html Insure.com www.insure.com/health INSWEB www.insweb.com Centro Internacional de Recursos sobre Discapacidad en Internet (International Center for Disability Resources on the Internet) 1-919-349-6661 www.icdri.org ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 9 de 14 • Jack’s Helping Hand (La mano amiga de Jack) www.jackshelpinghand.org • Fundación Jordan Thomas (Jordan Thomas Foundation) 1-877-671-9962 www.jordanthomasfoundation.org Life Without Limbitations, Inc. 1-847-946-8306 www.lifewithoutlimbitations.org Fundación Extremidades para la Vida (Limbs for Life Foundation) 1-888-235-5462 www.limbsforlife.org Fundación Extremidades de Esperanza (Limbs of Hope Foundation) 1-801-548-0553 www.limbsofhopefoundation.org Extremidades de Amor (Limbs of Love) 1-713-747-7647 www.limbsoflove.com LIVESTRONG™ 1-866-235-7205 www.livestrong.org Programa de Prevención de Amputaciones de Extremidad Inferior (Lower Extremity Amputation Prevention Program, LEAP, por sus siglas en inglés) 1-888-275-4772 www.bphc.hrsa.gov/leap Medicaid www.cms.hhs.gov/MedicaidGenInfo • • • • • • • • • • • • Medicare 1-800-633-4227 www.medicare.gov BenefitsCheckUp de Medicare www.benefitscheckup.org Michigan Society to Advance Rehabilitation, Inc. 1-586-757-6002 www.m-star.org Organización Internacional para la Movilidad, EE. UU. (Mobility International USA) 1-541-343-1284 www.miusa.org Fundación Nacional para las Amputaciones (National Amputation Foundation) 1-516-887-3600 www.nationalamputation.org ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 10 de 14 • • • • • • • • • • • • • National Association of Hospital Hospitality Houses, Inc. 1-800-542-9730 www.nahhh.org Asociación Nacional de Ayuda Técnica para la Tecnología de Asistencia (National Assistive Technology Technical Assistance Partnership) 1-703-524-6686 www.resna.org/taproject Centro Nacional de Ayuda Técnica para la Primera Infancia (National Early Childhood Technical Assistance Center) 1-919-962-2001 www.nectac.org Fundación Nacional para el Asesoramiento Crediticio (National Foundation for Credit Counseling) 1-800-388-2227 www.debtadvice.org Línea de Ayuda Nacional para Pacientes-Viajeros (National Patient Travel Helpline) 1-800-296-1217 www.patienttravel.org NeedyMeds www.needymeds.com Vecino por Vecino (Neighbor For Neighbor), Tulsa, OK 1-918-425-5578 www.neighborforneighbor.org netQuote www.netquote.com Tema del mes del NLLIC (Centro Nacional de Información sobre Pérdida de Extremidades, por sus siglas en inglés): Financiación www.amputee-coalition.org/nllic_topic/0605_funding.html Grupo de Apoyo para Amputados del Norte de Nevada 1-775-825-1066 Hospital Comunitario del Noroeste (Northwest Community Hospital), Arlington Heights, Illinois 1-847-618-4747 www.nch.org/about/financial.shtml Orthotic and Prosthetic Assistance Fund, Inc. 1-215-752-5756 www.opfund.org Fundación para la Defensa de los Derechos de los Pacientes (Patient Advocate Foundation) ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 11 de 14 • • • • • • • • • • • • • • • 1-800-532-5274 www.patientadvocate.org Asociación de Ayuda a la Prescripción (Partnership for Prescription Assistance) www.pparx.org Programas de Ayuda Farmacéutica (Pharmaceutical Assistance Programs) www.medicare.gov/pap Programa Caminar en Libertad (Walking Free Program) de Physicians For Peace® 1-757-625-7569 www.physiciansforpeace.org Proyecto CONNECT (Ciudad de Nueva York) 1-877-827-2666 www.ucpnyc.org/events/viewarticle.cfm?id=96 Proyecto Movilidad (Project Mobility) 1-630-762-9087 www.projectmobility.org Fundación para Ayuda Protésica (Prosthetics Outreach Foundation) 1-206-726-1636 www.pofsea.org Programa de Ayuda para Clientes (Client Program Assitance, CAP, por sus siglas en inglés) de Protección y Defensa de Derechos (Protection and Advocacy, P&A, por sus siglas en inglés) 1-202-245-7488 www.ed.gov/about/offices/list/osers/rsa Junta de Jubilación de Trabajadores Ferroviarios (Railroad Retirement Board) 1-800-808-0772 www.rrb.gov Reconstruyamos Juntos (Rebuilding Together) 1-800-473-4229 www.rebuildingtogether.org Rotary International 1-847-866-3000 www.rotary.org/services/clubs RxHope https://www.rxhope.com Camisetas para Extremidades (Shirts for Limbs) www.shirtsforlimbs.com Hospitales de Niños Shriners (Shriners Hospitals for Children) 1-813-281-0300 www.shrinershq.org Seguro Social 1-800-772-1213 https://s044a90.ssa.gov/apps6z/FOLO/fo001.jsp Ayuda para reclamaciones por Discapacidad del Seguro Social www.disability-claims.org ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 12 de 14 • • • • • • • • • • • • • • Seguro de Discapacidad del Seguro Social www.ssa.gov/dibplan/dqualify.htm Programa Estatal de Seguro Médico para Niños (State Children´s Health Insurance Program) 1-877-543-7669 www.insurekidsnow.gov Proyectos Estatales de Ayuda Tecnológica (State Technology Assistance Projects) www.resna.org/taproject/at/statecontacts.html Hospital de Niños St. Jude (St. Jude Children´s Hospital) 1-866-278-5833 www.stjude.org Ingreso Complementario administrado por el Seguro Social 1-800-772-1213 www.socialsecurity.gov/ssi T Minus Five www.tminusfive.org tminusfive@mac.com Programa de Becas Protésicas Texas Elks (Texas Elks Prosthesis Grant Program) 1-817-332-2123 www.elks.org/lodges/NewsStory.cfm?StoryID=7805 Hospital del Rito Escocés de Texas (Texas Scottish Rite Hospital) 1-800-421-1121 www.tsrhc.org Variety, La Institución Benéfica para Niños de los Estados Unidos (Variety – The Children’s Charity of the United States) 1-323-954-0820 www.usvariety.org Administración para Veteranos (Veterans Administration) 1-877-222-8387 www.1.va.gov/health Agencias de Rehabilitación Profesional (Vocational Rehabilitation Agencies) 1-800-526-7234 www.jan.wvu.edu/SBSES/VOCREHAB.HTM Voluntarios para la Ayuda al Desarrollo Interamericano (Volunteers for InterAmerican Development Assistance) 1-510-655-8432 www.vidausa.org Ruedas para el Mundo (Wheels for the World) 1-818-575-1743 www.joniandfriends.org/pg_wheelchair.php Fondo Mundial para la Rehabilitación (World Rehabilitation Fund) 1-212-207-8374 www.worldrehabfund.org ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 13 de 14 ©Coalición de Amputados de América 900 E Hill Avenue, Suite 205 Knoxville, TN 37915 www.amputee-coalition.org acainfo@amputee-coalition.org 1-888-267-5669 Página 14 de 14