Ronald Sanabria [Sólo lectura] [Modo de compatibilidad]

Anuncio
Seminario Internacional
Certificación Ambiental
de la Industria Turística
Certificación como Herramienta para Crear
Alianzas Estratégicas entre
Turismo y Conservación
Mexico D.F., Diciembre 2002
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
2
Contenido
§ Estatus de la certificación en el mundo
§ Los retos de la certificación turística
§ Apoyo a programas existentes
§ La importancia de la acreditación
§ Lecciones aprendidas y conclusiones
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
3
La Misión de Rainforest Alliance
Proteger los ecosistemas, la gente y la vida silvestre
que habita en estos, mediante la implementación de
mejores prácticas de negocios que apoyen la
conservación de la biodiversidad y su sostenibilidad.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
4
Desarrollo en armonía con lo
social y lo ambiental
Asistencia Técnica
Estudios de impacto ambiental
Códigos de conducta
Programas de premiación
Materiales informativos
Educación
Políticas
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
5
Certificación
“es un proceso voluntario que evalúa,
monitorea y otorga un certificado escrito en el
que se hace constar que una empresa,
producto, proceso, servicio o gestión del
sistema cumple con una serie de
requerimientos específicos”
LOGO MERCADEABLE
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
6
Colaborando con las Industrias
n
Productos Forestales
Productos No Maderables
Chicle, Sirope de Maple, Bambú,
Plantas Medicinales, Palmito y
Nueces del Brasil
n
Agricultura
Café, Cítricos, Bananos, Cacao,
Flores
n
n
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Turismo
Monday, May 19, 2008
7
SILVICULTURA
n Pionera de la certificación forestal en el
mundo.
n Unica certificadora internacional sin fines
de lucro.
n A la fecha, 150 operaciones forestales
han sido certificadas (más de 4,86
millones de hectáreas).
AGRICULTURA
n Más de 50.587 hectáreas certificadas en
producción de bananos, naranjas, café y
cacao.
n 15% de los bananos en el mercado
internacional provienen de fincas
certificadas.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
8
TURISMO
n
Participación en PROARCA/APM
Estudio de factibilidad internacional para la
creación de un ente acreditador.
n
STSC
Programa de certificación de embarcaciones
turísticas en Galápagos en alianza con
Conservación & Desarrollo.
n
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
Certificación en Turismo
10
Algunas Razones
§
§
§
§
Preocupación creciente del consumidor por prácticas
ambiental, social y culturalmente responsables – más
allá del sistema de estrellas
Necesidad de mejorar reputación y reconocimiento
local e internacional.
Auto regulación reduce la necesidad de intervención
gubernamental, pasando recursos de regulación a
incentivos
Necesidad de mejorar los sistemas de gestión y
eficiencia en el uso de recursos con efectos directos en
las finanzas de la empresa
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
11
Impactos No Deseados del
Turismo
La Certificación puede Ayudar
• El turismo es la mayor industria
mundial, sin embargo puede
excluir a poblaciones locales de
los beneficios económicos.
• Promoviendo el manejo
de operaciones por grupos
locales y promoviendo el
bienestar de la
comunidad.
• El turismo puede afectar la
calidad de vida de
poblaciones con culturas
tradicionales y excluirlos de
los procesos de decisión.
• Dando voz a poblaciones
locales mediante procesos
de participación
multisectorial.
• La visita a países ricos en
biodiversidad está aumentando,
lo cual puede incrementar la
vulnerabilidad ante impactos
negativos en áreas naturales.
• Protegiendo la
biodiversidad mediante
mejores prácticas de manejo
balanceando la sostenibilidad
socio-ambiental y económica.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
12
Monitoreo y Evaluación
Indice de uso de agua versus ocupación para un hotel
antes y después de entrar en programa de certificación
450
400
Water use index
(IG per GN)
350
300
250
Water savings resulting
from conservation measures
200
150
100
50
-
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1,000
Occupancy (GN/month)
Before
EAST
Antes
After
EAST
Después
Nota: 1000 GN/ mes es aproximadamente equivalente a 100% ocupación
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Fuente: PA Consulting Group
Monday, May 19, 2008
13
Criterios más Comunes
Agua
Desechos sólidos
Energía
Educación Visitantes
Químicos
Compras verdes
Transporte
0%
20%
40%
60%
80%
100%
% del total (42 initiatives)
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Fuente: PA Consulting Group
Monday, May 19, 2008
14
Criterios más Comunes
Conservación
Reciclaje
Entrenamiento del Personal
Paisajismo
Responsabilidad Social
Política Ambiental
Oficial Ambiental
0%
10%
20%
30%
40%
% del total (42 iniciativas)
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Fuente: PA Consulting Group
Monday, May 19, 2008
15
Criterios más Comunes
Aire
Ruido
SMA
Documentación
Planificación
Ambiental
Preparación ante
Emergencias
Mercadeo
responsible
0%
5%
10%
15%
20%
25%
% of total
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Fuente: PA Consulting Group
Monday, May 19, 2008
16
Objetivos
y Criterios de Desempeño
Objetivos
económicos
15
Objetivos socioculturales
22
Objetivos
ambientales
63
0
10
20
30
40
50
60
Percentage of Total
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Fuente: WTO, 2002
Monday, May 19, 2008
70
17
Principios de un Esquema de
Certificación Fiable
n
n
n
n
n
n
n
n
Credibilidad
Se dirige a todos los componentes del sistema
Responde a la demanda
Abierto y transparente
Estándares consensuados
Implementación
cooperativa
mezcla
stakeholders
Costos bajos de transacción
Autofinanciamiento y estabilidad financiera
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
de
Monday, May 19, 2008
18
Principios de un Esquema de
Certificación Fiable
n
n
n
n
n
n
Incluye estándares ambientales y sociales
Utiliza metodología de desempeño o
desempeño/proceso
Incluye criterios internos y externos
Aplica auditorías in-situ independientes, de tercera
parte
Otorga sellos fechados
Realiza auditorías con frecuencia definida
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
19
Frecuencia de Recertificación
40
35
30
25
20
15
10
5
0
1 año
2 años
3 años
6 meses
No recertificación
% del total
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Fuente: PA Consulting Group
Monday, May 19, 2008
20
PROS de la
Certificación Turística
n
n
n
n
n
n
Diferenciación de productos
Mejora en la imagen pública
Ayuda a los consumidores 8 Mercado Verde
(porción del mercado)
Compromiso constructivo
Enfoque innovador, proactivo y participativo
Servicios sostenibles 8 Apoyan la biodiversidad
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
21
Obstáculos en los Programas
de Certificación
n
n
n
n
Falta de entendimiento de la certificación ‘hecha
por terceros’
Circunstancias políticas desfavorables
Fondos insuficientes
• Industria
Percepciones/apoyo:
• Gobierno
• Conservación
• Bienestar social
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
22
Retos de la Certificación
n
n
n
n
n
n
No todo lo certificado es “eco” - Greenwash
Confusión entre certificación turística y programas de
endoso y premios
Posible confusión del consumidor/industria por
multiplicidad de sellos
Programas de certificación locales sin reconocimiento
internacional
Programas de certificación con pocos recursos de
mercadeo
Carencia de un acreditador internacional
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
23
Cumbre del Ecoturismo
Declaración de Québec
A gobiernos nacionales, regionales y locales:
§
Que utilicen directrices aprobadas y revisadas
internacionalmente para elaborar sistemas de certificación.
§
Que alienten al sector privado a incorporar esos sistemas.
§
Que promuevan su reconocimiento entre consumidores.
§
Que los sistemas de certificación reflejen los criterios
regionales y locales.
§
Que capaciten y brinden apoyo financiero para que estos
sistemas sean accesibles a las PYMES.
§
Que se efectúe un seguimiento y que exista un marco
regulador.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
24
Cumbre del Ecoturismo
Declaración de Québec
Al sector privado:
Que adopte una certificación fiable u otro sistema de
regulación voluntario para demostrar a sus posibles
clientes su adhesión a los principios de sostenibilidad y el
respeto hacia el medio ambiente.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
25
Cumbre del Ecoturismo
Declaración de Québec
A
las
organizaciones
intergubernamentals,
instituciones financieras y organismos de asistencia
para el desarrollo:
Que desarrollen o adopten normas internacionales y
mecanismos financieros para los sistemas de certificación
en la esfera del ecoturismo que tengan en cuenta las
necesidades de las PYMEs y faciliten su acceso a estos
procedimientos.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
26
Turismo
1.
Necesidad de mejorar acceso de operaciones
pequeñas a programas de certificación.
2.
Necesidad de colaboración con certificadores
existentes y evitar “reinventar la rueda”
3.
Necesidad de incrementar comunicación entre
certificadores y establecer acreditación
internacional.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
Programa Ambiental Centroamericano
Áreas Protegidas y Mercadeo Ambiental
(PROARCA/APM)
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
28
PROARCA/APM
Mejorar la gestión ambiental en el
Corredor Biológico Mesoamericano
1. Mejorar la gestión de las áreas
protegidas.
2. Expandir el acceso a mercados de
productos y servicios amigables con el
ambiente.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
29
Manejo Ambiental Mejorado en el
Corredor Biológico Mesoamericano
Mejoramiento Gestión Áreas Protegidas (IR1)
Acceso a Mercados Verdes (IR2)
Mejoramiento de la gestión
Promoción de alianzas
Desarrollo de Alianzas
Oferta Productos Certificados
Aplicación herramientas técnicas
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
30
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
31
PROARCA/APM
Componente de Turismo
Incrementar nivel de conocimiento sobre
mejores prácticas y certificación.
• Mejorar acceso a programas de certificación.
• Apoyar actividades que incrementen
demanda por servicios certificados.
• Asegurar la credibilidad en el proceso de
certificación.
• Asegurar un impacto ambiental y socialmente
positivo.
•
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
32
Turismo
1.
Necesidad de mejorar acceso de operaciones
pequeñas a programas de certificación.
2.
Necesidad de colaboración con certificadores
existentes y evitar “reinventar la rueda”
3.
Necesidad de incrementar comunicación entre
certificadores y establecer acreditación
internacional.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
Estudio de Factibilidad para Ente de
Acreditación Internacional
Sustainable Tourism Stewardship Council
(STSC)
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
34
Certificación y Acreditación
Reconocimiento y
Aceptación
Operación Turística
(Aplicante)
Certificación
Mercado
Auditoría
Organismo
verificador
Organismo que otorga
la certificación
Acreditación
Apoyo
Financiero
Organismo acreditador
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
35
Algunas Resposabilidades de
un Ente de Acreditación
Establecer criterios de acreditación.
• Acreditar a los certificadores.
• Ayudar en la definición de procesos y principios de
certificación.
• Garantizar la participación de todas las partes
interesadas.
• Promover los certificadores acreditados
internacionalmente.
• Promover el intercambio y mejoramiento continuo.
• Buscar apoyo político y financiero.
• Investigación.
•
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
36
Ejemplo
Forest Stewardship Council
(FSC)
ONG independiente, sin fines de lucro.
• 55.3 millones de acres en certificación
• 35 países
• 1,485 certificados para industria
• 20,000 productos usan madera certificada
•
•
Otros ejemplos: IFOAM, SAI, MSC.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
37
Estudio de Factibilidad
Sustainable Tourism Stewardship Council
(STSC)
Propósito del Estudio
• Investigar las posibilidades de establecer un ente
acreditador de certificadores de turismo
sostenible,
• determinar la estructura organizacional más
adecuada,
• determinar los pasos necesarios para su
implementación,
• proveer recomendaciones de criterios de
acreditación.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
38
Creación de un Comité
Asesor Internacional
Estudios Preliminares
Recaudación de Fondos
Pasos del Proyecto
Contratación de
Especialistas
(Agosto 2001)
Realizar Estudio de
Factibilidad
(A partir de agosto 2001)
Talleres Regionales
Emitir Reporte Final
(Diciembre, 2002)
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Implementar
Recomendacions
(Segunda
Fase)
Monday, May 19, 2008
39
Un Proceso Participativo
§ Comité asesor cuenta con 40 miembros. Está abierto
a nuevos integrantes.
§ 15 talleres de consulta conducidos mundialmente.
§ Todos los documentos del proyecto están disponibles
a través de Internet: www.rainforest-alliance.org
§ Cuestionarios, comunicación directa y grupos
electrónicos.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
40
Beneficios Manifestados de un
Potencial STSC
n
n
n
n
n
Protección del ambiente, comunidades locales y los
derechos del consumidor mediante la reducción del
“greenwash”
Reconocimiento mundial a empresas por su
desempeño ambiental y social
Cabildeo para apoyo político y finaciero a
organizaciones certificadoras acreditadas
Apoyo en la definición de estándares y guías
mundialmente aceptadas para el desarrollo de
productos turísticos sotenibles.
Promoción de marcas de certificación - valor en el
mercado
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
41
Algunos Hallazgos
§ Los grupos consultados han mostrado apoyo al concepto
de acreditación para asegurar la credibilidad de los
certificados de sostenibilidad turística.
§ Los criterios de acreditación deben evaluar los sistemas y
procedimientos de certificación e incluir requerimientos de
proceso y desempeño.
§ Los certificados de sostenibilidad turística que sean
acreditados deben incluir consideraciones ambientales y
sociales.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
42
Algunos Hallazgos
Un “Stewardship Council” en turismo debe:
§ Acreditar, educar y mercadear.
§ Ser una entidad legalmente establecida.
§ Contar con una estructura no burocrática.
§ Contar con una junta internacionalmente elegida con
representaciones de diversos grupos de interés.
§ Contar con una pequeña sede alojada en alguna
organización internacional/intergubernamental.
§ Trabajar conjuntamente con los esfuerzos regionales.
§ Establecer alianzas con otras iniciativas complementarias.
§ Obtener fondos a partir de una combinación de
mecanismos financieros.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
43
Próximos Pasos
n
n
n
n
Publicar reportes en Internet para recibir
retoralimentación www.rainforest-alliance.org
Diseminar resultados a todas las partes consultadas e
interesadas
Recaudar fondos para el desarrollo de redes regionales
empezando en América Latina
Trabajar con aliados en el desarrollo de las próximas
etapas
Report final: Diciembre 31, 2002
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
44
Lecciones Aprendidas
§ Buscar de forma proactiva el apoyo internacional
§ Aumentar los esfuerzos de comunicación con los
diferentes actores (stakeholders) en las diferentes
fases
§ Trabajar conjuntamente con entes estatales y no
estatales.
§ Educar acerca de los beneficios y retos de la
certificación.
§ Implementar una combinación de sistemas
financieros
§ No es posible separar ambiente y preocupación social.
§ Expectativas de gestión c no esperar mucho
demasiado pronto
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
45
Conclusiones
§ La certificación puede proveer de fuertes incentivos y
guías para prácticas comerciales con responsabilidad
social y ambiental.
§ La protección de la naturaleza y de los ecosistemas
en peligro no tiene que nacer a costa de la
producción y la rentabilidad.
§ Todas las actividades productivas basadas en el uso
de recursos pueden ser mejoradas.
© Copyright 2002. Rainforest Alliance
Monday, May 19, 2008
Descargar