ISO 9001 Accredited by the Dutch Council for Accreditation UKAS ISO 14001 ENVIRONMENTAL MANAGEMENT 008 SISTEMAS DE VENTILACION PARA TUNELES VENTILADORES DE CHORRO VENTILATION SYSTEM FOR TUNNELS JET FANS VENTILACION DE TUNELES TUNNELS VENTILATION Las necesidades de ventilación en los túneles Road tunnel ventilation has to be assured de carretera, debido a las emisiones de gases y by installing special air systems. These systems humos de la combustión, producidos por los have to be able to dilute and remove the fumes, vehículos que circulan por los mismos, exige la polluting smokes and poisonous gasses implantación de sistemas forzados, que sean produced by the circulation of vehicles inside capaces de diluir y evacuar los humos y gases the tunnel. contaminantes. Nowadays different ventilation system are Dentro de los diferentes sistemas de being used, but the longitudinal ventilation ventilación que se utilizan actualmente, el más system with jet fans is the most extended one extendido por su flexibilidad y economía, es el due to its flexibility and economy. sistema longitudinal, con ventiladores de chorro. VENTILACION LONGITUDINAL, LONGITUDINAL VENTILATION, VENTILADORES DE CHORRO JET FANS Principio de funcionamiento: Operating principle: Está basado en el principio de la transmisión It is based on the principle of the motion de cantidad de movimiento. Una parte relativamente quantity transmission. A relatively small part of pequeña, de la totalidad del aire que circula por the whole air flowing in the tunnel section, is la sección del túnel es aspirada por los ventiladores sucked by the jet fans and later propelled with de chorro e impulsada a continuación con una an elevated cinematic energy. energía cinemática elevada. This portion gives an impulse to the rest of Esta porción comunica un impulso al resto del aire, que se desplaza también en dirección the air, which moves also in longitudinal direction towards the tunnel outlet portal. longitudinal hacia la boca de salida del túnel. For one-way road tunnels, the traffic Con circulación unidireccional, el sentido direction and the jet stream direction are the same. del tráfico y el de soplado es el mismo. In two-way road tunnels, it is required to install En túneles de carretera bidireccionales, se jet fans with two blowing directions (reversible instalan ventiladores de chorro con dos sentidos jet fans). The blowing direction is selected in de soplado. Como sentido de soplado se elige each case according to the biggest traffic en cada caso, el del tráfico dominante. density. GAMA DE FABRICACION MANUFACTURING RANGE Los ventiladores de chorro ZITRON , se fabrican en dos gamas, ya sean ventiladores con un sólo sentido de soplado, para túneles unidireccionales, y reversibles, para túneles bidireccionales. ZITRON, jet fans are manufactured in two ranges: fans with one jet stream direction recommended for one-way tunnels, and reversible fans for two-way tunnels. JZ - One-way fans. JZR - Reversible fans. JZ - Ventiladores unidireccionales. JZR - Ventiladores reversibles. CONSTRUCTION CONSTRUCCION Modelo JZ Type JZ 5 4 2 1 4 2 1 4 3 Modelo JZR Type JZR 5 3 4 5 Modelo JZ Type JZ 1 - Carcasa ventilador. 2 - Rodete. 3 - Motor. 4 - Amortiguador de ruido. 5 - Cazoleta de admisión. 1 - Fan housing. 2 - Impeller. 3 - Motor. 4 - Silencer. 5 - Semi-spherical inlet casing. Modelo JZR Type JZR 1 - Carcasa ventilador. 2 - Rodete. 3 - Motor. 4 - Amortiguador de ruido. 5 - Carenado interior. 1 - Fan housing. 2 - Impeller. 3 - Motor. 4 - Silencer. 5 - Inner cowling. DESCRIPCION FEATURES Ventilador de alta eficiencia con posibilidad de poder vehicular aire caliente a 200°, 250° y 400° C bajo demanda. Pueden ser construidos en acero inoxidable. High efficiency fan with the possibility to flow hot air at 200°, 250° and 400° C, if required. It can be also manufactured in stainless steel. - CARCASA VENTILADOR - FAN HOUSING Construido en acero laminado, con bridas para fijación de los amortiguadores de ruido y soporte para amarre del motor eléctrico. Made of rolled steel. Provided with flanges to fix the silencer and inside console to place the electric motor. Así mismo, está provisto de soportes para fijación del dispositivo de suspensión. Likewise also is provided with brackets in the upper part to fix the suspension device. - RODETE - IMPELLER Formado básicamente por un cuerpo con álabes. Es construido en aluminio fundido. It consists of a hub with blades. It is manufactured in casting aluminium. En los ventiladores unidireccionales, el álabe es de perfil asimétrico y en los reversibles, es de perfil simétrico. In one-way fans the blade profile is asymmetrical and in the reversible ones symmetrical. Se equilibra estática y dinámicamente. The impeller is statically and dynamically balanced. ALABE CON PERFIL ASIMETRICO ALABE CON PERFIL SIMETRICO ASYMETRICAL BLADE PROFILE SYMETRICAL BLADE PROFILE - MOTOR Para el accionamiento de estos ventiladores se utiliza un motor eléctrico trifásico con rotor en cortocircuito. Otras características como voltaje, protección, clase de aislamiento, etc… deben ser elegidas en cada caso. Rodamientos lubricados con grasa, para ciclos de funcionamiento de 40.000 h. - MOTOR Asynchronous, three-phase electric motor with squirrel cage rotor. Other characteristics such as voltage, protection, insolationclass, etc..., to be chosen by the customer, in each case. Oiled bearings for working cycles of 40.000 hours. - AMORTIGUADORES DE RUIDO - SILENCERS De alta eficiencia, se instalan en la entrada y salida del ventilador. Son de tipo tubular, la zona de entrada del aire es aerodinámica. They are located in the inlet and outlet of the fan with very high efficiency. They are tubular shaped. The air inlet area is aerodynamic. Están construidos de: - Cubierta exterior en chapa de acero laminado. - Material amortiguador ignífugo. - Cubierta interior en chapa de acero perforada. - Carenado interior (JZR). - Cazoleta de admisión (JZ). They are made of: - An external cover in rolled steel sheet. - Fireproof silencer material. - An internal cover in perforated steel sheet. - Inner cowling (JZR). - Semi-spherical inlet casing (JZ). - PROTECCION ANTICORROSIVA - CORROSION PROTECTION Todas las partes metálicas del ventilador y amortiguadores de ruido, van galvanizadas en caliente. All metal-made components of the fan and the silencers are protected against corrosion by means of hot dip galvanized. Posteriormente se aplica una capa de pintura de imprimación especial para el galvanizado y una de acabado. Later on a coat of special paint for galvanized priming is applied and finally a finish painting. - DISPOSITIVO DE SUSPENSION - SUSPENSION DEVICE La fijación de los ventiladores en su ubicación se adapta en cada caso a las condiciones existentes. The fan fixing in the tunnel must be adapted in each case to the particular conditions of the site. El dispositivo es elástico, con elementos amortiguadores de vibración y va provisto con sistema de regulación de altura. The suspension device is elastic with vibration absorver elements and it is also provided with an elevation regulating system. TEST ENSAYOS Los ventiladores de chorro se someten a ensayos en nuestro laboratorio. Para ello ha sido diseñado y desarrollado por el departamento de Aerodinámica de ZITRON , un Banco de Ensayos, especialmente adecuado para este tipo de pruebas. Jet fans are tested in our test bench facilities. ZITRON aerodynamic department has designed and develop a running test bench in order to carry out these tests. En el banco se obtiene: In the test bench is obtained: - Caudal (m3/s.). - Air flow (m3/s.). - Empuje real (newton). - Real axial thrust (Newton). - Nivel sonoro (dB(A)). - Noise level (dB(A)). DESPLAZAMIENTO DEL VENTILADOR SENTIDO DEL CHORRO DE AIRE FAN MOVEMENT AIR JET DIRECTION CELULA DE PRESION TRANSDUCER MEASURING SYSTEM ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD El sistema de calidad establecido en QUALITY ASSURANCE Quality assurance system established by ZITRON , es conforme a la norma ISO 9001 ZITRON, has been accepted with register firm (UNE 66901). certificate according to ISO 9001 standard (UNE 66901). ONE - WAY FANS "JZ" Dimensiones y pesos. Dimensions and weights. Diámetro d Diameter d Diámetro D Diameter D VENTILADORES UNIDIRECCIONALES "JZ" L1 L3 L2 L Diam. Diam. D mm. Diam. Diam. d mm. Longit. Length L mm. Longit. Length L1 mm. Longit. Length L2 mm. Longit. Length L3 mm. Peso Weight (Kg)* JZ 5 700 500 1600 600 400 600 250 JZ 6 800 600 2700 1025 650 1025 450 JZ 7 900 700 2700 1025 650 1025 600 JZ 9 1100 900 2700 1025 650 1025 675 JZ 10 1200 1000 2700 1025 650 1025 775 JZ 12 1400 1200 3450 1275 900 1275 1200 JZ 14 1600 1400 3450 1275 900 1275 1400 JZ 16 1800 1600 3450 1275 900 1275 1675 MODELO TYPE * ESTE PESO CORRESPONDE AL MODELO DEL VENTILADOR CON MOTOR DE MAYOR POTENCIA. * IT IS CONSIDERED THE WEIGHT OF THE MODEL WITH THE MOST POWERFUL MOTOR. VENTILADORES UNIDIRECCIONALES "JZ" ONE - WAY FANS "JZ" Características técnicas Technical data 3 3 DENSIDAD DEL AIRE = 1.2 Kg./m FRECUENCIA DE RED = 50 Hz TYPE Air Flow m3/s Velocidad del chorro Jet Velocity m/s JZ 5-5.5/2 5.7 29.0 199 187 4.3 5.5 64 JZ 5-7.5/2 6.8 34.6 283 260 7.3 7.5 67 JZ 6-7.5/2 8.7 30.8 321 305 7.4 7.5 61 JZ 6-11/2 9.8 34.7 408 387 10.6 11.0 63 JZ 6-15/2 11.0 38.9 514 488 14.9 15.0 66 JZ 7-11/2 12.3 32.0 472 454 10.9 11.0 63 JZ 7-15/2 13.6 35.4 577 555 14.8 15.0 65 JZ 7-18.5/2 14.6 38.0 665 640 18.3 18.5 66 JZ 7-22/2 15.4 40.0 740 712 21.5 22.0 67 JZ 9-15/4 18.6 29.3 653 628 13.9 15.0 61 JZ 9-18.5/4 20.0 31.5 755 726 17.2 18.5 63 JZ 9-22/4 21.3 33.5 856 824 20.8 22.0 64 JZ 10-15/4 21.6 27.5 713 686 14.0 15.0 60 JZ 10-18.5/4 22.9 29.2 802 770 16.7 18.5 62 JZ 10-22/4 24.4 31.1 910 869 20.2 22.0 63 JZ 10-30/4 28.0 35.7 1198 1145 29.7 30.0 66 JZ 12-22/4 31.7 28.0 1067 1029 21.4 22.0 66 JZ 12-30/4 35.0 31.0 1300 1255 28.8 30.0 68 JZ 12-37/4 37.5 33.2 1493 1441 35.4 37.0 69 JZ 12-45/4 39.8 35.2 1682 1623 42.3 45.0 71 JZ 12-55/4 42.9 38.0 1954 1885 52.9 55.0 72 JZ 14-30/6 42.0 27.3 1376 1321 26.8 30.0 67 JZ 14-37/6 44.5 28.9 1544 1483 31.9 37.0 68 JZ 14-45/6 49.4 32.1 1903 1827 43.6 45.0 71 JZ 14-55/6 52.5 34.1 2150 2064 52.4 55.0 72 JZ 14-75/6 58.4 38.0 2660 2554 72.1 75.0 75 JZ 16-45/6 58.6 29.2 2051 1958 42.7 45.0 70 JZ 16-55/6 63.5 31.6 2408 2299 54.3 55.0 71 JZ 16-75/6 70.0 34.8 2926 2794 72.8 75.0 74 JZ 16-90/6 74.0 36.8 3270 3123 86.0 90.0 75 MODELO Rev.1/11-01 Caudal AIR DENSITY = 1.2 Kg./m FREQUENCY = 50 Hz Empuje Teórico Theoretical Thrust N. Empuje Nominal Nominal Thrust N. Potencia Absorbida Input Power Kw. Potencia Instalada Installed Power Kw. Niv. Sonoro a 10 mts. Noise level at 10 mts. dB(A) VENTILADORES UNIDIRECCIONALES "JZ" ONE - WAY FANS "JZ" Características técnicas Technical data DENSIDAD DEL AIRE = 1.2 Kg./m FRECUENCIA DE RED = 60 Hz Caudal 3 AIR DENSITY = 1.2 Kg./m FREQUENCY = 60 Hz TYPE Air Flow m3/s Velocidad del chorro Jet Velocity m/s JZ 5-6.3/2 6.1 31.1 228 214 5.3 6.3 64 JZ 5-9/2 7.2 36.7 317 292 8.7 9.0 68 JZ 6-9/2 9.0 31.8 344 327 8.2 9.0 62 JZ 6-13/2 10.4 36.9 463 440 12.7 13.0 65 JZ 6-17/2 11.3 40.0 542 515 16.2 17.0 66 JZ 7-13/2 12.7 33.0 503 484 12.0 13.0 64 JZ 7-17/2 14.0 36.4 611 588 16.1 17.0 66 JZ 7-21/2 14.8 38.5 683 657 19.0 21.0 67 JZ 7-25/2 16.3 42.4 829 797 25.4 25.0 69 JZ 9-17/4 19.5 30.7 718 690 15.9 17.0 62 JZ 9-21/4 21.2 33.3 848 816 20.5 21.0 64 JZ 9-25/4 22.3 35.1 939 903 23.8 25.0 65 JZ 10-17/4 22.5 28.7 774 744 15.8 17.0 62 JZ 10-21/4 24.0 30.6 881 845 19.2 21.0 63 JZ 10-25/4 25.9 33.0 1025 979 24.2 25.0 65 JZ 10-34/4 29.2 37.2 1303 1245 33.6 34.0 67 JZ 12-25/4 32.7 28.9 1135 1095 23.4 25.0 66 JZ 12-34/4 36.2 32.0 1391 1342 31.8 34.0 69 JZ 12-41/4 38.0 33.6 1533 1479 36.8 41.0 70 JZ 12-52/4 42.0 37.2 1873 1807 49.7 52.0 73 JZ 12-63/4 45.0 39.8 2150 2074 61.1 63.0 74 JZ 14-34/6 44.5 28.9 1544 1483 31.9 34.0 69 JZ 14-41/6 47.5 30.9 1760 1689 38.8 41.0 70 JZ 14-52/6 50.4 32.8 1981 1902 46.3 52.0 72 JZ 14-63/6 53.4 34.7 2224 2135 55.1 63.0 73 JZ 14-86/6 59.3 38.5 2743 2633 75.5 86.0 76 JZ 16-52/6 61.3 30.5 2244 2143 48.9 52.0 71 JZ 16-63/6 65.5 32.6 2562 2447 59.6 63.0 72 JZ 16-86/6 73.1 36.4 3191 3047 82.9 86.0 75 JZ 16-103/6 77.5 38.6 3587 3425 98.8 103.0 76 MODELO Rev.1/11-01 Empuje Teórico Theoretical Thrust N. Empuje Nominal Nominal Thrust N. Potencia Absorbida Input Power Kw. Potencia Instalada Installed Power Kw. 3 Niv. Sonoro a 10 mts. Noise level at 10 mts. dB(A) REVERSIBLE FANS "JZR" Dimensiones y pesos. Dimensions and weights. Diámetro d Diameter d Diámetro D Diameter D VENTILADORES REVERSIBLES "JZR" L1 L3 L2 L Diam. Diam. D mm. Diam. Diam. d mm. Longit. Length L mm. Longit. Length L1 mm. Longit. Length L2 mm. Longit. Length L3 mm. Peso Weight (Kg)* JZR 5 700 500 1600 600 400 600 275 JZR 6 800 600 2700 1025 650 1025 500 JZR 7 900 700 2700 1025 650 1025 650 JZR 9 1100 900 2700 1025 650 1025 750 JZR 10 1200 1000 2700 1025 650 1025 850 JZR 12 1400 1200 3450 1275 900 1275 1275 JZR 14 1600 1400 3450 1275 900 1275 1475 JZR 16 1800 1600 3450 1275 900 1275 1750 MODELO TYPE * ESTE PESO CORRESPONDE AL MODELO DEL VENTILADOR CON MOTOR DE MAYOR POTENCIA. * IT IS CONSIDERED THE WEIGHT OF THE MODEL WITH THE MOST POWERFUL MOTOR. VENTILADORES REVERSIBLES "JZR" REVERSIBLE FANS "JZR" Características técnicas Technical data DENSIDAD DEL AIRE = 1.2 Kg./m FRECUENCIA DE RED = 50 Hz 3 AIR DENSITY = 1.2 Kg./m FREQUENCY = 50 Hz TYPE Air Flow m3/s Velocidad del chorro Jet Velocity m/s JZR 5-5.5/2 5.5 28.0 185 168 4.9 5.5 67 JZR 5-7.5/2 6.3 32.1 243 221 7.3 7.5 71 JZR 6-7.5/2 8.0 28.3 272 258 6.6 7.5 67 JZR 6-11/2 9.3 32.9 367 349 10.4 11.0 70 JZR 6-15/2 10.3 36.4 450 428 14.1 15.0 72 JZR 7-11/2 11.3 29.4 398 380 9.9 11.0 68 JZR 7-15/2 12.7 33.0 503 481 14.1 15.0 70 JZR 7-18.5/2 13.5 35.1 569 543 16.9 18.5 71 JZR 7-22/2 14.5 37.7 656 626 20.9 22.0 73 JZR 9-15/4 17.6 27.7 585 558 13.7 15.0 71 JZR 9-18.5/4 19.0 29.9 681 647 17.2 18.5 72 JZR 9-22/4 20.4 32.1 785 746 21.3 22.0 74 JZR 10-15/4 20.7 26.4 655 626 14.4 15.0 70 JZR 10-22/4 23.0 29.3 809 768 19.7 22.0 72 JZR 10-30/4 26.3 33.5 1057 1004 29.5 30.0 74 JZR 10-37/4 28.0 35.7 1198 1139 35.6 37.0 75 JZR 12-18.5/4 28.5 25.2 862 819 18.1 18.5 72 JZR 12-22/4 30.6 27.1 994 954 21.3 22.0 73 JZR 12-30/4 33.3 29.5 1177 1130 28.4 30.0 74 JZR 12-37/4 35.6 31.5 1345 1292 34.7 37.0 75 JZR 12-45/4 38.2 33.8 1549 1487 42.9 45.0 76 JZR 12-55/4 40.4 35.7 1733 1663 50.7 55.0 77 JZR 14-30/6 42.0 27.3 1376 1314 29.8 30.0 69 JZR 14-37/6 43.7 28.4 1489 1422 34.1 37.0 70 JZR 14-45/6 46.3 30.1 1672 1597 40.6 45.0 71 JZR 14-55/6 49.7 32.3 1926 1840 50.2 55.0 74 JZR 14-75/6 54.7 35.6 2334 2229 68.0 75.0 75 JZR 16-45/6 57.1 28.4 1947 1859 43.9 45.0 72 JZR 16-55/6 61.2 30.5 2237 2136 54.0 55.0 73 JZR 16-75/6 66.0 32.8 2601 2484 67.8 75.0 75 JZR 16-90/6 70.2 34.9 2943 2810 81.6 90.0 77 MODELO Rev.1/11-01 Caudal 3 Empuje Teórico Theoretical Thrust N. Empuje Nominal Nominal Thrust N. Potencia Absorbida Input Power Kw. Potencia Instalada Installed Power Kw. Niv. Sonoro a 10 mts. Noise level at 10 mts. dB(A) VENTILADORES REVERSIBLES "JZR" REVERSIBLE FANS "JZR" Características técnicas Technical data 3 3 DENSIDAD DEL AIRE = 1.2 Kg./m FRECUENCIA DE RED = 60 Hz TYPE Air Flow m3/s Velocidad del chorro Jet Velocity m/s JZR 5-6.3/2 5.7 29.0 199 181 5.4 6.3 69 JZR 5-9/2 6.6 33.6 266 242 8.4 9.0 73 JZR 6-9/2 8.5 30.1 307 291 7.9 9.0 68 JZR 6-13/2 9.8 34.7 408 387 12.2 13.0 71 JZR 6-17/2 10.8 38.2 495 471 16.3 17.0 73 JZR 7-13/2 12.1 31.5 457 436 12.2 13.0 70 JZR 7-17/2 13.5 35.1 569 543 16.9 17.0 72 JZR 7-21/2 14.2 36.9 629 601 19.7 21.0 73 JZR 7-25/2 15.2 39.5 721 688 24.1 25.0 75 JZR 9-17/4 18.4 28.9 639 610 15.7 17.0 72 JZR 9-21/4 20.0 31.5 755 717 20.1 21.0 73 JZR 9-25/4 21.2 33.3 848 806 23.9 25.0 75 JZR 10-17/4 21.4 27.3 700 669 15.9 17.0 70 JZR 10-25/4 24.8 31.6 940 893 24.7 25.0 73 JZR 10-34/4 27.6 35.2 1164 1106 34.1 34.0 75 JZR 10-41/4 29.0 36.9 1286 1221 39.6 41.0 76 JZR 12-21/4 29.4 26.0 918 872 19.9 21.0 72 JZR 12-25/4 31.6 28.0 1060 1018 23.5 25.0 73 JZR 12-34/4 34.2 30.3 1242 1192 30.8 34.0 74 JZR 12-41/4 36.7 32.5 1430 1373 38.1 41.0 75 JZR 12-52/4 40.0 35.4 1699 1631 49.2 52.0 77 JZR 12-63/4 42.8 37.9 1945 1867 60.3 63.0 78 JZR 14-34/6 43.2 28.1 1456 1390 32.4 34.0 71 JZR 14-41/6 46.0 29.9 1650 1576 39.8 41.0 72 JZR 14-52/6 50.4 32.8 1981 1892 52.3 52.0 74 JZR 14-63/6 52.4 34.1 2142 2045 58.8 63.0 75 JZR 14-86/6 58.4 38.0 2660 2540 82.7 86.0 77 JZR 16-52/6 59.4 29.6 2107 2012 49.4 52.0 73 JZR 16-63/6 63.0 31.3 2370 2263 58.9 63.0 74 JZR 16-86/6 68.5 34.1 2802 2676 75.8 86.0 76 JZR 16-103/6 73.4 36.5 3221 3076 93.4 103.0 78 MODELO Rev.1/11-01 Caudal AIR DENSITY = 1.2 Kg./m FREQUENCY = 60 Hz Empuje Teórico Theoretical Thrust N. Empuje Nominal Nominal Thrust N. Potencia Absorbida Input Power Kw. Potencia Instalada Installed Power Kw. Niv. Sonoro a 10 mts. Noise level at 10 mts. dB(A) TALLERES ZITRON, S.A. • Oficinas centrales: 33392 Porceyo - Gijón (Asturias) ESPAÑA Dirección postal: 404 • 33280 - Gijón (Asturias) ESPAÑA Teléfonos: 98 516 81 32 Fax: 98 516 80 47 Web site: http://www.zitron.com zitron@zitron.com Factoría en Porceyo (Gijón) Factory in Porceyo (Gijón) TALLERES ZITRON, S.A. • Head office: 33392 Porceyo - Gijón (Asturias) SPAIN P.O. box: 404 • 33280 - Gijón (Asturias) SPAIN Phone: +34 98 516 81 32 Fax: +34 98 516 80 47 Web site: http://www.zitron.com zitron@zitron.com