The Word of God: La Palabra de Dios: “ You shall love the Lord, your God, With all your heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.” “ Amarás al Señor tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma, con todas tus fuerzas y con todo tu ser, y a tu prójimo como a ti mismo”. Anuncios: Announcements: Todos los Martes de Verano, la misa es en estacionamiento de la Iglesia, a las 7:30 pm. No hay misa estos martes, a las 8:30 am. Registration for Religious Education dates: Próximos días de inscripción en la catequesis: The Sunday’s Collection amounted to $ 1,873.00 Collection for the Church in Africa: $581.50.00 Thank you for your generosity. Day/día Date/fecha Time/Hora Fri/Vie Jul 22 2 - 5PM Sat/Sab Jul 23 10 AM - 1 PM Del Bronx a Hatillo Palma - Julio 17– 24, 2016 El grupo misionero de laicos de la Iglesia del Refugio en el Bronx, van de Misiones con el P. David Guzmán a Republica Dominicana. Las Misioneras Medicas de María son una consagración internacional de mujeres religiosas que nos visitan este fin de semana para invitarnos a apoyar su trabajo medico como misioneras. La hermana doctora Margaret Anne Mayer les platicara de su trabajo en África y en América Latina. Ellas Traen el amor sanador de Dios a los heridos y enfermos de este mundo. Su trabajo lo hacen dando servicio medico como doctoras, enfermeras, cirujanas, parteras, trabajadoras Sociales además El enfoque de su ministerio lo dedican particularmente a las madres son sus hijos y aquellos que están al margen de la sociedad. Ellas no podrían hacer este trabajo sin su apoyo económico o sin sus oraciones. Retiro de hombres Junio 25 2016 con las Hermanas Misioneras Servidoras de la Palabra. The Medical Missionaries of Mary are an international congregation of women Religious who are visiting us this weekend t o invite us to support their missionary work. Sister Doctor Margaret Anne Meyer, MMM will be telling you about their work in Africa, and Latin American bringing God’s healings love to our wounded work world. This is done by providing health care as doctors, nurses, surgeons, midwives, administrators, social workers and more. The focus of their ministry is particularly to mothers and children and those on the margins of society. They cannot do this without your support and prayers. Grupo responsable de la Santa Misa y limpieza del Altar — Julio 2016 Domingo 17… Domingo 24…Cursillo Domingo 31…Inmaculada Itinerary for English Mass - July 2016 Sunday 17...…Altar Servers Sunday 24…Daughters of Mary Sunday 31...…Catechism We Pray for the Sick/ Oremos por los Enfermos: Barbara Gelpi, Barbara Cespedes, Agustin Saavedra, Angeles Garcia, Maria Molina, Rosa Evangelista, Cristina Garcia, Antonia Fresdesbinda Hebreo , Felicinda Corporan, Leonarda Ruiz, Maria Tirado, Rosa Colon, Raul Rodriguez, Cinthia Hernandez, Juana Quiterio, Alicia Osorio, Love and Responsibility NYC. June 21. to Aug 2: 7:30 to 9:30 PM 414 East 14th St. Immaculate Conception outdoor garden. Partywww.facebook.com/loveandresponsibilityNYC Grupo responsable de la Venta Julio 2016 Domingo 17… Domingo 24…Altagracia Domingo 31…Guadalupano INSCRIPCIONES PARA EL CATECISMO: DOCUMENTS REQUIRED FOR CRE REGISTRATION Traer los Siguientes documentos: Para le sacramento de la Primera Comunión: / Sacrament of Communion: a) Certificado de nacimiento, Child’s Birth Certificate. b) certificado de Bautismo, Baptism Certificate c) Prueba de registración en la Parroquia./Proof of registration in the parish. Sacramento de Confirmación: /Sacrament of Confirmation: a) Certificado de nacimiento,/Birth Certificate b) certificado de Bautismo, /Baptism Certificate, c) Certificado de 1ra. Comunión/ Communion certif. d) Prueba de registración en la Parroquia. Cuota de Inscripción:/Registration Fee: $ 45.00 esto incluye el libro. Les invitamos hacer cualquier de estos retiros : ¡Padres de familia participen! Trae a tus hijos inscríbelos ya! Animo! Julio En Our Saviour Church Church of Our Saviour Yarumal Missionaries Pastor, Tulio Ramirez, mxy Animación Misionera, David Guzman, mxy (Missionary Awareness) Hna. Guadalupe González, hmsp Mrs. Maricela López, Secretaria. Gabriela Hernandez Jonathan Mendez Edades: 6— 11 Años En Our Lady of Mercy 10:AM - 6PM Tel: 718 295 9600 ó 347 357 2908 E-mail: oursavior4@hotmail.com Web Site: churchoursaviour.org Te invitamos a unirte/ aOffice un grupo de la Iglesia. Al que desees: Horas de oficina hours: We are inviting you to join any group of the parish, have a look: Monday, Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday. Hna. Guadalupe Gonzalez ……. -Tel: 347 357 2908 9:00AM -5:00PM. / 5:00PM 7:00PM Grupo de Oración ...…...Todos los martes Thursday 5:00PM - 7:00PM / Sunday- Day off 7:30 Charismatic group ………...Every Tuesday PM Grupo de Cursillistas…...Todos los Viernes The Cursillo group…..Every Friday Matrimonios / Marriages: 7:30 PM Hna. Guadalupe González : T eL : 347 357 2908 Grupo quecon visita enfermos…….Todos losantes días de fijar 8:30 Hablar el los P. David -6 meses Group that visits the sick………….Everyday AM fechas / Make the necessary arrangements with the Deuteronomio/Deuteronomy 30:10-14 Colosenses/Colossians 1:15-20 Lucas/Luke 10:25-37 priest, at least 6 months prior and before fixing dates. Grupo Guadalupano……..Primer lunes de mes 7:30 The Guadalupano group….1st. Monday of the month PM Quinceañera / Sweet 16: Grupo Altagracia …...Después de liderar la misa.Ver Calendario Hablar el P. Tulio / P. Sunday David—6 Altagraciacon Group……After leading Mass.meses See Calendar antes/Make the necessary arrangements with Grupo Hijas de los sábados 1:00 the priest, at María…………...Todos least 6 months prior. Daughters of Mary……………....Every Saturday PM Bautismos / Baptisms: Grupo Inmaculada Concepción ………...Segundo Viernes 8:00 Immaculate Conception PM Segundo Sábado delgroup mes ………….Second / 4.30 PM Friday 6:00 PM Los dos Sábados anteriores al bautismo 5:30PM Two previous los Saturdays Grupo Juvenil………Todos Sabados to the Baptism. 2:00 Youth Group………..Every Saturday PM Unción de los enfermos / Annointing of the sick: Sagrado Corazón…..Después de liderar la misa. Ver calendario Sacred Heart……….After leading their SeealCalendar Por favor llame a la rectoría. Nomass. espere último momento / Please call the rectory. Do not wait for the Grupo Suyapa……..Segundo Martes del Mes 7:30 last minute. Suyapa Group……..2nd Tuesday of the Month PM 8:AM - 3:PM Tel (718) 295 9600 Fax (718) 295 9607 Weekday Masses: Tuesday—Friday 8:30 AM (Spanish) — Confessions: Saturday 4:00 - 5:00 PM. Weekend Masses: Saturday 5:30PM. (Spanish) — Sunday 9:30AM. (English) , 11:00AM. (Spanish) Second Saturday of every month. Grupo Legión de María……Todos los Tuesday Curso / Prebaptismal Group ofprebautismal the Legion of Mary…Every TuesdayCourse En Our Lady of Mercy 2317 Washington Ave. Bronx, NY 10458 July 10, 2016 Grupo Providencia…..Después de liderar la misa. Ver Calendario Providencia Group…..After leading Sunday Mass. See Calendar “ Anda y haz tú lo mismo” “ Go and do likewise.”