La Palabra de Dios: The Word of God: Hoy les pido que consideren el plan de Dios para ti y para nuestra parroquia. Dios tiene grandes planes y no tenemos disculpas para no responderle. Acuérdate de Pablo. Acuérdate de la mujer pecadora. Acuérdate de David. "Señor, tu perdonaste mi culpa de mí pecado. Alégrense y gocen con el Señor." Amen. Today I ask you to consider God's plan for you and for our parish. God has great plans and we have no excuse for not responding. Remember Paul. Remember the sinful woman. Remember David: "Lord, you took away the guilt of my sin. Be glad in the Lord and rejoice." Amen. http://stmaryvalleybloom.org/homily-for11sunday-c.html Anuncios: Todos los Martes de Verano, la misa es en estacionamiento de la Iglesia, a las 7:30 pm. No hay misa estos martes, a las 8:30 am. Reporte malos manejos financieros: La Arquidiócesis de Nueva York administra seriamente las donaciones y sus propios recursos. Si tiene conocimiento de algún mal manejo financiero, por favor reporte sus inquietudes al hotline gratis 877 820 0541 ó por el sitio de la red http:www.reportlineweb.com/ADNY. Ambos están abiertos las 24 horas. I Could relate to St. Matthew because he was a tax collector, and I’m studying to become an accountant myself. The fact that he sat in a booth and collected taxes reminds me of when people will ask me to do their tax returns. Jesus simply saw Matthew sitting in a tax collector’s booth and said, “Follow me.” Jeffrey Almonte. Saint Teresa of Avila She Chose religious life and God gave her Spiritual delights. Realized and agree that prayers leads to action like actions out to show you really care about God. By: Vivian Egwuonwn http://stmaryvalleybloom.org/homily-for11sunday-c.html Announcements: The Sunday’s Collection: $2,235.00 . Missions among Black and Indian Americans Collection: $707.00 Thank you for your generosity. Financial wrongdoing hotline: The Archdiocese of New York takes the stewardship of your donations and its resources seriously. If you have knowledge of financial misconduct or suspect that it might be occurring, please report your concerns via a toll free hotline, at 877 820 0541, or on the internet at http:www.reportlineweb. com ADNY. Both are available 24 hours per day. St. Cecilia: She loves to sing her heart out for Jesus, uses music to help people praise God and love him more and more; also use music to calm her down. I like to help people with my talent. -Agnes Egwuonwn St. Elizabeth Ann Seton Knew that she was not alone and she had God by her side. When I do commit to mass I feel comfort and relaxed because I am in my second home with my family. Elizabeth’s story also showed appreciation and love, she was happy. Sometimes it is difficult to express those feelings with your family, I would consider her as a role model and someone I would like to follow to grow my faith and happiness. - Ashley Del Cueto. Grupo responsable de la Santa Misa y limpieza del Altar — Junio 2016 Domingo 19…Carismático Domingo 26…Altagracia Itinerary for English Mass - June 2016 Sunday 19….Altar Servers Sunday 26...… Daughters of Mary ¿Te gustaría ser misionero? ESTA ES TU OPORTUNIDAD Te invitamos a la misión Parroquial por 15 días A PARTIR DEL 10 al 24 DE JULIO ¡Inscríbete Ya! Llama a la rectoría y regístrate. Church of Our Saviour Grupo de La Inmaculada Miércoles 15 de Junio Familia Camaño Villanueva 632E. 186th St. Apt. 3 Yarumal Missionaries Pastor, Tulio Ramirez, mxy Animación Misionera, David Guzman, mxy (Missionary Awareness) Hna. Guadalupe González, hmsp Mrs. Maricela López, Secretaria. Gabriela Hernandez Jonathan Mendez Grupo de la Milagrosa Lunes 20 de Junio Martinez Aviles 2265 Valentine Ave Apt. 4C 2317 Washington Ave. Bronx, NY 10458 June 12, 2016 Tel (718) 295 9600 Fax (718) 295 9607 E-mail: oursavior4@hotmail.com Web Site: churchoursaviour.org Weekday Masses: Tuesday—Friday 8:30 AM (Spanish) — Confessions: Saturday 4:00 - 5:00 PM. Weekend Masses: Saturday 5:30PM. (Spanish) — Sunday 9:30AM. (English) , 11:00AM. (Spanish) Grupo Guadalupano Miércoles 15 de Junio Esperanza Monje 652 E. 187th St. Apt. 9 Retiro de Varones en Our Saviour Church Anímate a vivir una experiencia nueva con el Señor. Junio 25 y 26 Donación $50 cada uno. MAYORES DE 25 AñOS MISIONEROS JAVERIANOS DE YARUMAL COSTA DE MARFIL Gran Bassam, 17 de Mayo 2016 Queridos hermanos y hermanas de la Parroquia: CHURCH OF OUR SAVIOUR Agradecer a una persona es un gesto muy humano. Por más que suene lógico y hasta habitual, no siempre nos detenemos a retribuir, al menos con algunas palabras, a aquel que se ha comportado bien con nosotros y merece dichas gracias. En nombre de la comunidad de Vitre I, me dirijo a ustedes por la ayuda recibida para el Proyecto: POLLOS DE ENGORDE. El Padre David nos ha enviado la suma de 1720.05 dólares americanos fruto de los sacrificios de la cuaresma del 2016 de los cristianos de la parroquia. Y por eso les decimos: Gracias muchas gracias. Mientras el río corra, los montes hagan sombra y en el cielo haya estrellas, debe durar la memoria del beneficio recibido en la mente del hombre agradecido. Más información a la rectoría En este año de la misericordia (miser-cor-dare= al necesitado darle el corazón) Pienso que el llamar Papa Francisco está haciendo muchos gestos verdaderamente evangélicos, como los haría Jesús, que siempre estuvo curando y sanando a enfermos, leprosos y acogiendo a los marginados… El ejemplo del buen papa Francisco debería hacernos reaccionar a todos, pero especialmente a quienes en la Iglesia tienen mayores responsabilidades. Quiero compartir con ustedes algunas palabras del Papa, que nos harán bien y nos ayudaran a vivir la fe con mayor compromiso: "Hemos de construir puentes, no muros para defender la fe”; necesitamos "una Iglesia de puertas abiertas, no de controladores de la fe”; "la Iglesia no crece con el proselitismo, sino por la atracción, el testimonio y la predicación”. Me parece escuchar la voz de Jesús que, desde el Vaticano, nos urge: "Id y anunciar que el Reino de Dios está cerca”, "id y curad a los enfermos”, "lo que habéis recibido gratis, dadlo gratis”. Gracias de todo corazón: P. Javier Cardona Mazo misionero en Costa de Marfil—África. Te invitamos a unirte/ aOffice un grupo de la Iglesia. Al que desees: Horas de oficina hours: We are inviting you to join any group of the parish, have a look: Monday, Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday. Hna. Guadalupe Gonzalez ……. -Tel: 347 357 2908 9:00AM -5:00PM. / 5:00PM 7:00PM Grupo de Oración ...…...Todos los martes Thursday 5:00PM - 7:00PM / Sunday- Day off 7:30 Charismatic group ………...Every Tuesday PM Grupo de Cursillistas…...Todos los Viernes The Cursillo group…..Every Friday Matrimonios / Marriages: 7:30 PM Hna. Guadalupe González : T eL : 347 357 2908 Undécimo Domingo Del Tiempo Ordinario Eleventh Sunday in Ordinary Time 2 Samuel 12:7-10, 13 Galatians/ Galatas 2:16, 19-21 Luke/ Lucas 7:36– 8:3 ó 7:36-50 Grupo quecon visita enfermos…….Todos losantes días de fijar 8:30 Hablar el los P. David -6 meses Group that visits the sick………….Everyday AM fechas / Make the necessary arrangements with the priest, at least 6 months prior and before fixing dates. Grupo Guadalupano……..Primer lunes de mes 7:30 The Guadalupano group….1st. Monday of the month PM Quinceañera / Sweet 16: Grupo Altagracia …Segundo domingo del mes después de Misa Hablar el P. Tulio / P.ofDavid—6 meses Altagraciacon Group……2nd. Sunday the month after the mass antes/Make the necessary arrangements with Santopriest, Nombre………….. Segundo prior. domingo del mes 7:30 the at least 6 months Holy Name ……………...2nd. Sunday of the month. PM Bautismos / Baptisms: Grupo Hijas de María…………...Todos los sábados 1:00 Daughters ofSábado Mary……………....Every PM Segundo del mes / 4.30Saturday PM Second Saturday of every month. Grupo Concepción ………...Segundo Viernes CursoInmaculada prebautismal / Prebaptismal Course Immaculate Conception group ………….Second Friday 8:00 PM Los dos Sábados anteriores al bautismo 5:30PM Twodeprevious Saturdays to the Baptism. 6:00 Grupo Legión María……Todos los Tuesday Group of the Legion of Mary…Every Tuesday PM Unción de los enfermos / Annointing of the sick: Grupo Juvenil………Todos los Sabados 2:00 Youth Group………..Every Saturday No espere al último PM Por favor llame a la rectoría. momento / Sagrado Corazón…..Después de liderar la misa. calendario Please call the rectory. Do not wait forVea theellast minute. Sacred Heart……….After leading their mass. See calendar Grupo Suyapa……..Segundo Martes del Mes Suyapa Group……..2nd Tuesday of the Month 7:30 PM “Tus pecados te son perdonados” Jesús le dijo á la mujer: Tu fe te ha salvado, ve en paz. “Your sins are forgiven.” Jesus said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”