SALUDO AL HERHANO "TURISTA" Con el verano, han quedado abiertai lai puertat de par en par para la entrada de eita avalancha de turistag que ano traí aiio vaie engro-, sando. No hay que alarmaria por ello ante* el contrario. £1 afén tuiíitico trae ventajas y no gólo económicai. Ahf eité, lin ir mài allé, el mutuo conoeimiento, el trato con gente de toda nacionalidad y cultura, el moitrar nueitrai virtudeí y ^por qué, no? nueitroi defectoi que pueden lar corregidoi. El turiímo ei cultura, et intercambio internacional sobrepasando barreres y es ante todo un fenómeno social que hay que «bautisar> como sea pues nuestro cristianisme esté presente en toda conyuntura social, e Pío XII formulo tabiamente la silueta espiritual del turista con estai palabras: lEl turista es un embajador, un enviado del país a otros extraftos para tomar conocimientos de sus costumbres, de su arte, de su tradición. A esta preooupaoión natural -se unan las incomodidades de la intempèrie, de la vigília y del oansancio: un modo més de buscar a Dios. Porque tanibión se encuentra una escuela de formacién espiritual en los caminos». • Y en este contacte con el turista hemos de ver al hermano que se aoaica para que no le considaremos lejano. Al hermano en Crísto que desea plantar su tienda entre nosotros y edificarse con nuestra ejemplaridad que quisi no tenga en su lugar de origen. Debe encontrarnos, pues, abiertos a todos los horisontes para lluminàries, repletos de sinceridad para orientarle y Uenoi de conprensión para entender el lenguaje del espíritu que es universal, e Y al mandar este saludo al ituristai queremos hacerlo oomo d&ndole a entender que le queremos no tanto por los dólares que trae sinó més por su alma y por los valores que tiene albargadoB en ella. Bienvenido, a nuestras tienas de sol, lut y bíenestar però también Uenas de tradición arte y fe. Que si algo nos deja, se Ueve consigo de lo mejor que tenemos y queremos darle. < d» agosto de l e e s D o m . Ix d. de PantecoatAa •lOACCIÓN Y «DMINIITRAClÚNi APA>TADO H. VICH Afto lli, n.° l a r DIPOSITO LIOALi 1 . 14.3SS - IWO :LA FAUABT^ ^ D I O S / Cor., 10, b-13. Lectura de la Carta del Apòstol San Pablo a los Corlntios. Hèrmanos; No seamos úoldos de casas malas, como aquéllos (los Israelitas) lo fueron; ni os hagdis idólatras, como algunos de ellos, según està escrito: Sentóse el paebío a comer y beber, y leoantdronse a daiukr (ante el becerro de oro). Ni forniquetnoà, como algunos de ellos fornicaton, y sucumbieron en un solo dia veintitrés mil. Nt tentèmos a Cristo, asi como algunos de élloa te tentaron (dudando de las promesos de Olos), y perecieron mordldos de las serpienteSi Ni tampoco murmuréis como algunos de ellos murmuraron y perecieron a manos del exterminador. Y estos cosas les aconteeieron a ellos en figura, mas se escrlbteron para aviso de oosotros en qulenes han oeiiido a caer los fines de los siglos (la última edadque es la mesidnica). Asi pues el qúe crea que està en ple mtre uo colga. Las tentaclones que os han cogido no pasan de humanos. Y flel es Dios, el cual no os deíarú ser tentados sobre lo que podéls, ante» dard Junto con la tentación, la solida, parà que podàls sobrellevar. / -^letta, cthila.no! Nos cnenta San Pablo Iot tenriblet cattigot qae infligió Yahvé a loi israelitas, tu paeblo predilecte, por la falta de conflanza en El y por la apoitasía con que prevaricaron. Et on aviso para nosotros los cristianes qne si bien tenemos a nnestro favor el amor qne nos ha prodigado Dics, elio no obttante hemot de témer qne por nnestras infldelidadet a la grada seamos cattigados como los jndíos. Por esto nos ha contervado la Etcritora la reladón de ettot catdgos para qae sepamos qne nnestro Dios es nn Dios celoso qne a nadie pnede ceder sn glòria ni compartiria con otrot. El qne piense temerariamente qne esti en ple, procura vigilar, no sea qne caiga pues Dios abandona al pretontnoso y dejàndole en tus debilidades innaus, la' caída os segura y fnlminante, De nada tendríamos que tenor mi% culdado que de etto: no ettrlbar en nuettrat fuerzas que son nulat y abandonamot, por la confianza, en Dios. Lat tentaciónet o pmebat ton propordonadat al ettado presento de nuettra condidón. No nos quejemos de Diot. El not pmeba però Jimat deja de ajrudamos. Sepamot wcar ganancia de lat tentadonet. Ete y no otro et el plan de Dios: tenumospara probar nuettra fldelldad y acrecentar nnestrot méritot. Ip mii)er lleva lat de perder cuando et provocativa. De momento parece que canta irtctoria però el hottbre caído, sentirà hacia ella un odio que Inego te convertíri en M;tot violentot. La sodedad registra cada vez con m<s frecuencia este fenómono. La mujer que se hace respetar por su conducta Intachable, es la que merece el honroso : nombre de mujer. Lat otrat ton «mujercillat» Uenas de responsabilidad y de indecorn. Un vestido con el cual uo puedas entrar en el templo o en casa de persona digna y decente, et un vettido totpechoso. Revisa «sta pottura de tenor nn vettido para «dertot» actoi. Quizi con él, Diot te juzga como condenada. perfil de la setmana DIA 4, Dinmenge IX després de Pentecostes, St. Domènec de Gnzman, conf. DIA 5, DU., la Mare de Dénde les Nens. DIA 6, Dm., Sts. Jast 1 Pastor, mri, La Transfigvració de Nostre Senyor, St. Sixt II, p. i mr. DIA 7, Dmc, Le agradecerta se sirvlera darme conSt. Gaictà, conf. (Fundador dels Teatins), St. testaclón a una pregunta que no es de Donat, b. i mr, (comença la Novena de l'As- caràcter rellgloso però a mi me prodace censió de la Mare de Dèn). DIA 8, Dj., Sts. trastornos. Me gusta culdar enfermos pracSiríac i Esmeragda, St Juan M." Vianney, St. tlcando obras de carldad però me aausta Oswald. DIA 9, Dv. St. Romà, mr. St. Secundí, culdar cancerosos por temor al contagio. mr. DIA 10, Dis., St Llorenç, mr. dQaé me dice a elloP Eulàlia Torner R —Hay sobre el cincer una sèrie de prejnicios enorme. Por ejemplo que es incurable, que se hereda, que ataca solo a personas mayores.. Y uno de ellos es el que Ud. insinda: que es contagioso. EI cincer solo es contagioso para el propio enfermo. Se propaga por medio del torrente sangníneo y el sistema Sant Joan M . ' Vianney linfiítico. No es contagioso en manera alguna (DIJOUS DIA 8) para los demis. Enfermedad terrible però hoy, si se llega a tiempo curable en una mayoría La Providència ho havia permès així. Joan de los casos. Hace padecer mucho, es verdad, Baptista no pogué freqüentar l'escola de petit, però solo cuando la enfermedad llega a su un ramadet de tres cabres 1 un ase eran la seva grado extremo. Lo interesante es descnbrirlo preocupació de cada dia. Als 13 anys agaft a tiempo y no tener manías para declararlo a l'aixada, sempre lluny de l'escola 1 dels llibres. un experto medico. Siga cuidando enfermos Però, sempre prop de Déu. Havia rebut la que es una de las obras de misericòrdia agramercè d'un temperament profundament relidables al Sefíor y despreocupese de este giós que ja de petit l'empenyia i l'ajudava a temor que le asedia. mantenir d'una manera constant la consciència de la presència de Déu. Quan pastorava el En ml parròquia se celebran algunas petit ramat portava una Verge al sarró devant flestas de caràcter popular y tradicional la qual es passava Uai^es hores. Quan anava como la flesta *del panellet* y ^to desaal camp al toc de les hores, el mateix treball grada a alguno de estos seüores que se l'ajudava a estar prop a Déu. Quan els altres llaman católlcos del siglo XX, iQué le feien migdiada ell ho aprofitava per a continuar pareceP la dolça conversa amb el Pare. Sols un home Un del morro fort. ajudat per Déu amb aquesu intensitat de fe i caritat, podia superar la feréstega dificultat R.—Hay personas que tienen la mania de que suposava l'estudi pel nostre Joan. Però el destruir todo lo tradicional però no tienen oi Senyor quan troba homes que es deixen con- idea de lo que es edificar. Lo primero cuesu duir fa grans coses, aixecant-los de la pols del poco. Lo segnndo, ya es màs difícil. A estos no rès flns a les proximitats de la Trinlut. tales hay que decirles que mientras ellos no Així és com fou possible que l'ignorant pasto- nos den un sustitnto de tantas tradlclones ret de Dardilly arrivés a ésser St. Joan Baptista bnenas que tenemos, lo menos que pueden M.* Vianney el conegut Rector d'Ars. hacer es callar. ESQUEIXOS DE VIDA ^ ^ ^ o r « » «^e Í€t v€W/o»if Aneu a saber per què. La pietosa Blena quants més anys posava damunt seu, més malhiunorada es tomava. Quan el Si. Rector predicava sobre temes d'actualitat, s'escandalitzava veient com donava moltes explicacions «litúrgiques» 1 deixava de banda l'amonestar el Jovent avui dia tant esmaperdut. Ella no hauria pas perdut el temps com el rector... -Aquest jovent d'avui dia... Nosaltres érem de difeienta falsò... I tenia raó. Però el rector compassiu 11 havia dit més d'una vegadai -Blena, si Vè. volgués col laborar treballant en l'apostolat, el jovent trobaria una ajuda... - N o ens entendríem pas. Tinc uns altres criteris... —Quan hi ha amor veritable, la gent fkcilment s'entén... Ella es recloïa rgofstlcament en els seus «criteris» i poc pensava en treballai per a fer el bé possible. **• Passaren uns quants anys i ara l'Elena està malalta. Segons dicteri del metge necessita molt de repòs i aliment forts. Bstè deprimida moralment perquè, llevat d'alguna visita que 11 fa ei Sr. Rector per a consolaria, pocs van a ferll companyia. Només una excepció i per cert ben estranya. Cada diumenge al mati té la visita de dues noies de les que ella, l'filena, avorria per massa «modernes». Mal s'havien dit res però ara que es troba sola, li fan bona companyia I fins simpadlxen. -Elena, no estigui trista que a nosaltres ens fa sofrir... -Però, fiUes, vosaltres podeu estar alegres igual. Què UB fa que jo estigui trista? -Moltl Voldríem que fos com nosaltres, alegrola, joiosa. -La creu que Déu m'ha posat damunt... -Però, vostè, és molt piadosa? -Però de res m'ha serWt. Tants Pare nostres i ara...- deia somlquejant. -Doncs, nosaltres potser no n'hem dits com Vè. i sempre estem alegres fins 1 tot quan la feina no ens surt tan bé... -Quin és el vostre secret, vejam... - N o sabem si és cap secret però ens plau fer bé als altres tant com podem I així ens oblidem de les nostres penes. Veu? El diumenge al maií podent estar amb Vè. fent-li companyia no ens recordem de res de casa nostra... I ena sentim felices... (ia*^ L'Elena anava escoltant I les paraules de les seves amiguetes li feien l'efecte d'un retret amical 1 que ella anomenava examen. - I què us sembla, a mi també em passaria el mateix? -Nosaltres cielem que si. Miri la joventut d'avui dia és molt eixelebrada però vol estimar els altres. I en això troba una felicitat. -Podria jo també esdevenir jova? - S I , Elenal -U fan les dues companyes-, love d'esperit és qui sap donar i donar-se. Aqueota joventut no l'hauiiem de perdre mai. 1 Elena es quedava amb aquest pensament. Vull començar jo també a ser jova de veritat. JORDI D'ESPUNY y LaA Ll·tiYKyttal·tte auc UIÀ uní/4iela.i Cerca de dnco mlllones de pesetas, exacta»iente482042r35pta8., esla bonlta canMdad ^a que se vió íavoiecida una qulnlela de 14 'csultados la passda temporada. Hacer una qulnlela es una cosa muy seila * importonte. Al menos asl lo declaro el agra*^do a los periodlstast <Soy un entusiasta del '«tbol, però cuando H trota d» coiu uriat como 'B dt lltnar un bohto, entonces adopto una Costura de extremado esceptlclsmo y confio '<'des mis posibllldades a la suerte». El subraI ^*do es nuestio. Bn la vida de cada dia hay tamblén cosas -/ "'uy importantesi encontrar un piso, tener que K/Ú^) ''*bajar m4s de ocho horas, poder disíiutar de "'i·s vacaclones, estrenar un abrigo... y basta ''^gaftitarse por si el tío aquel debtó dar al balón con la derecha o con la izquierdal l'era íicllmente olvldamos lo que es més Importante que todo eso iunto. No conslderamos '"*« seria el Uenar de signos posiUvos el boleto de nuestra vida, acertar la qulnlela de nuestra ^'^niidad y dislrutsr de mlllones de tesoros en el cielo. Y eso es, en definitiva, lo únlco serio e Importante. Queramos o no querainos reconocerlo. Nos ''**a como a nuestra quiniellsta. Proclamomos que somos entuslastas de noektta satvadón, ftere '^^Qdo se trata de prepararia, tamblén adoptamos una postura de extremado escepticil·lno y lo "fiamos todo a la suerte. Él acertó. Muchíslmos no acertaron. íAcertaremoè nosotros? No lo confíe todo a la suerte. Prepéiese bien, porque las cosas no se Improvisan. A través del r·^ el celo pastoral de su buen pérroco le esti poniendo en sus manos toda una serie de excelen^ medios: Semanas de Família, de Juventud, Bjercidos, CurslUos, Santo Novenaiid, Confeittici·i, r^iones, etc. Y lo que es més, su dirección y consejo en cada instante. Usted puede estar '•>» preparado. I No lo desaproveche. Piense las cosas en serio. Le va la vida eterna. Decidase de una veí. No 'Place para otra ocasión. Nadie se la asegura. Arquias fué gobemador de Atenes. Una noche presidia un banquete. Al poco rato redbid una l/"* con este mensajci «Asunto muy importante». Soltò una carca|ada y contestói «Los osuntos ^Poïíantes... para mafianal». I '^asaton dos horas y unes conjurados le apuflalaban en medio del festln. Se lo descubrian en *^arta. Però, cloro, los asuntos importantes... para mafianal A. B. de V. y^ Los padres son responsables de la libertad con que se desenvuelven 'os jóvenes en excursiones mixtasr en tertulias ain control y en reunionos ^on circunstancias agravantes. Y luego estos padres, quizà en la coníe'*ón, no saben qué decir al Padre>. VIVÈNCIES hCn catndf^al maò&a cat El cotxe era talment on foli. La seva follia era fruit d'un carburant compost de sensualitat i d'alcohol. El carnaval havia senyorejat estúpidament. S'ollunyaven de la gran festa de societat un marit infidel i una noia lla pariliosa, atropella un home... El cotxe accelero. No calia perdre temps. Tanmateix on la dignitat pròpia restava malmesa, poc importava la persona d'altri. La foscor de lo nit, embolcallaria, en un ignot episodi, aquell indigne i criminal procedir... Al cap de tres dies, una vvu femenina pertorba lo desesperada tranquil·litat del marit infidel, del conductor immoral: «—Recordes la nit de Carnaval? Vull cent mil pessetes. Altrament la policia coneixarà l'autor de l'atropell». «—Això és innoble, oixò 4s injust» exclama indignot, sorprès, furibund, amb on gest de maledicció fulminant aquell home que es creia ser on bon comerciant en lo coropra-venda de l'amor... —«No parlis així. He tingut on bon mestre. Sóc ona deixeble aprofitada»... dissortada. Corria el cotxe veloçment. Potser calia fugir per a no perdre els minuts que restaven d'uDO inquoliflcable orgia, o per a conquerir noves possibilitats de goig, d'un goig falaç que mai sacia, que sempre traeix... El cotxe corria. En un indret, en una crul- Els negocis de l'amor, que per infectes el maten, colpegen terriblement. L'amor ou'èntic 4s pur com els cims coberts de neu. L'altre, 4s menjar de porcs. J PEDRAFINA • BIBLIOGRAFIA* KURNA, CIUDAD SELIADA por I. Malles Casas. Editorial Mateu. Barcelona, 1963. Una novela limpia, documentada, Instructiva y amenlsima con suspense nada morboio, deblda a la pluma de nuestro Insigne colaborador. La recomendamos. Para jóvenes. EL PAJE DE LOS REYES MAGOS por I. Malles Casas. Edlt. Mateu. Barcelona, 1962. 2.* ediclón. Una magnifica biografia de Jesús de Nazaret contada para los jovenss con singular maestila y atractivo. Iluatrada. La recomendamos vlvamente. —AIH>I·II yo me río. Me tocií. ("luindo te iiivitaba a los Kjercicios líspirihiHles Preniilitares lo tomaste a clmcotii y no tliste importància ii Ui rotuni 'Ic tu uminfiíd con Dios. VK\i\ UJS VÍJLUNTAKIOS DK SKPTIHMBRi;; Tiindn Preniilitar en La ülevu, del li) ui 21 ile aK"sio. Inscripciones en las caaus rectorales de la diòcesis. Una mujer excepcional y muy «mujer» Con las fiestas del Centenario Teresiano *• ha dado a conocer un poco mds a la Santa abulense y serio de desear qoe conociéramos mds sus escritos y doctrina. Teresa es una santa da cuerpo entero però tamblén en alia lefüigen de una manera extraordinària las dotes femeninas que la copacitoron Para su obra gigantesco de lo Reforma del Cormelo. No reza para ella aquello del sexo débll ni tompoco el que lo mgjer no puede ella sola arrostror los diflcottades. Teresa arremeté contra la sensiblerfa mujeril d • sus híjas, però les enscRa lo que es el afecto puro, el amor al servicio del Rey Divino, la senda del desprendimlento y obnegaclón heroicos.Teresa es una mujer universal però al propio tiempo muy espariolo. Tiane la naturolidad de la •nujer sencilla y lo profundidad del pueblo que se cree con roígambre de roble centenario. Tiene el donoire castizo de la alegria *in tacha y el tesón reclo y sereno del voluntorioso y tenoz. Harmoniza en si misma onos cuolídades que le hocen dechúdo de mujeres cri^lionas en las cuales lo graclo sobrenatural no ho borrado cuolidades sinó que los ho tublimodo por su unión con el Amado Se la llama lo Santa Mística y quizd con este titulo se lo aleja del común de los hnmanos. L4an- se %vs escritos y despu4s de esta lectura atenta y repetida, si cabé, júzguese de su misticisme. Se lo verd muy humana y rouy mujer, virtudes que deben copiar las mujeres cristianos paro llegar a harmonizar lo que Teresa pone de maniflesto en su vida y en so obra. ROMANUS Publicació dels SS. Catequístics de CAVALL FORT revista infanfil é( una prova de respecte i amor als nois i neiei que l'hon de llegir GIRONA, VIC I SOLSONA SUBSCRIPCIONS I PAGAMENT Pontanella, 20, 4.t, F. telf. 2311604. BARCELONA, Apartat de Correus, 44. Vic. Lliberta del Casal. St. Just, 1. Vic. Parròquia de Santa Maria de Camprodon Diumenge, dia 4 d'Agost de 1963.—A les 7, Missa en sufragi de Joan Aulílsein (a.C.s.) A les 9, Misa en sufragi del Rvd. Mossèn Josep Birba Prevere (a.C s ) A dos quarts de l i , a l'Església de Ntra. Dona del Carme, Missa de Novena en sufragi de Bernat Casals Claret (a.C.s.) Tarda, a les 8, Missa Vespertina, en sufragi de Josep Juncà 'a.C.s.) Tarda a les 4, Sant Rosari i Visita al Santíssim. Dilluns, dia 5.—A les 7, Missa en sufragi de Neus Rius de Mayà (a.C. s.) A les 9, Missa d'acció de gràcies al Sagrat Cor de Jesús. Dimarts, dia 6.—k les 7, Missa en sufragi de Rafael Llorens Domènec (aC.s.) A les 9, Missa en sufragi de les Animes del Purgatori. Dimecres, dia 7.— A les 7, Missa en sufragi de Matias García (a. C s.) A les 9 Missa en sufragi de Alberta Jordà Badia (a.C.s ) Dijous, dia 8.— A les 7, Missa Aniversari de Maria Güell de Mayà (a.C.s.) A IcS 9, Missa en sufragi d'Antoni Molas Pujol (a.C.s.) Divendres, dia 9.—A les 7, Missa en sufragi del Dr. Manuel Badia (a.C.s.) A • 9, Missa en sufragi de Josep Boyer (a.C.s.) Dissabte, dia 10.—A les 7, Missa d'acció de gràcies ala Mare de Déu del Remei. A les 9, Missa d'acció de gràcies a Sant Antoni. A les 8, Missa en sufragi de Llorens jencà Busquets (a.C.s.) Diumenge, dia 1í d'Agost. — A les 7, Missa d'acció de g'àcies a la Verge de Lourdes. A les 9, Missa en sufragi de Santasusana (a.C.s ) A dos quarts de 11, a l'Església de Nostra Dona del Carme, Missa en sufragi de Camil Güell (a.C.s) A les 12, Missa en sufragi de Xavier Conde Garriga (a.C.s.) Tarda a Ics 8, Missa Vespertina, en sufragi dels difunts famílies Anglada - Roger (a C.s.) Tarda, a Ies4, Sant Ro' sari, Visita al Santíssim i exhortació a les Filles de Mari.i. Veu de la Parròquia. Sant Baptisme. A les Fonts Baptismals de Santa Maria, ha estat regenerat i Incorporat a Crist per mitjà de l'Església, Montserrat Poveda Carmona, filla legítima de Tomàs i Encarnació, ~P.'AÍtglada Camprodon